Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago
Filing for Love (2026) Ep 1 Eng Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:02Transcription by CastingWords
00:01:13Transcription by CastingWords
00:01:25Transcription by CastingWords
00:01:40Transcription by CastingWords
00:02:08Transcription by CastingWords
00:02:39Transcription by CastingWords
00:02:47Transcription by CastingWords
00:03:11Transcription by CastingWords
00:03:42Transcription by CastingWords
00:03:50Transcription by CastingWords
00:04:19Transcription by CastingWords
00:04:26Transcription by CastingWords
00:04:33Transcription by CastingWords
00:05:05Transcription by CastingWords
00:05:11Transcription by CastingWords
00:05:13Transcription by CastingWords
00:05:23Transcription by CastingWords
00:05:25TransuatingWords
00:05:25Transcription by CastingWords
00:05:28Trans ache
00:05:30Trans privately
00:05:37Transign JOBS
00:05:43Transcription by CastingWords
00:05:47Trans orchestral Man
00:05:49When the cops couldn't get that up...
00:05:53Well...
00:05:53Oh, I'm sorry I got it!
00:06:06Hey!
00:06:09I'm sorry I got it, I got it!
00:06:11You can't beat me, I got it!
00:06:11I got it, I didn't do a lot!
00:06:13You got it!
00:06:14You're a bad guy!
00:06:15A good guy?!
00:06:15A good guy?!
00:06:16That's all the stuff!
00:06:18The team has been so hard to hang out today.
00:06:22Today we will see.
00:06:24The team's chief chief of the U.B.A.
00:06:25and the U.B.A.
00:06:27and the U.B.A.
00:06:27to get out of it.
00:06:28The fact that there is a sign in there.
00:06:31What?
00:06:32There!
00:06:33The team's head.
00:06:38The team's head.
00:06:39The team's head.
00:06:40The team's head.
00:06:41The team's head.
00:06:44Anything, Baltimore.
00:06:51The team's head, V 다음 sign.
00:06:56Who decides to Russ G.A.
00:06:59để Schuld.
00:07:01The team.
00:07:02Records.
00:07:02Two.
00:07:05Now move the team.
00:07:08shortages.
00:07:11Do you push me?
00:07:13Veteransuppence!
00:07:13Stop!
00:07:14Don't do it!
00:07:15Don't do it!
00:07:20Don't do it!
00:07:22Don't do it!
00:07:25I'll deal with this.
00:07:47One, two, one, two, three, four.
00:08:10Hello, good afternoon.
00:08:12우리 젠틀맨 노기준 씨.
00:08:15오늘도 아침부터 잘생겼네.
00:08:18감사합니다.
00:08:19오늘도 파이팅!
00:08:21네?
00:08:43감사는 조직의 업무 수행 가치를 증대하고 개선하기 위한 활동입니다.
00:08:54이야...
00:08:57뭐 미소천사?
00:08:58감사실이 천사면 어떡하냐?
00:09:00야, 내가 붙인 거 아니야, 인마.
00:09:02왜요?
00:09:03전 좀 어깨 으쓱하는데요?
00:09:04노 대리님이 감사실 얼굴로 빵 나왔어.
00:09:08솔직히 어제 3팀 때문에 진짜 쪽팔렸단 말이에요.
00:09:11사무실에서 나치쇼가 뭡니까?
00:09:12나치쇼가.
00:09:13아, 어제 대환장이었지.
00:09:15난 꿈에 다 나왔다.
00:09:16부장님의 그...
00:09:18그게...
00:09:18아휴...
00:09:19아휴...
00:09:19아휴...
00:09:20아휴...
00:09:20아휴...
00:09:23아휴...
00:09:24아휴... 이거 그냥 김밥...
00:09:26쏘리, 쏘리, 쏘리, 쏘리, 쏘리.
00:09:27아휴...
00:09:27아니 근데...
00:09:28감사실에서 왜 그런 사건까지 해야 돼요?
00:09:30풍 떨어지게?
00:09:31뭐 제보가 들어갔으면 처리는 해야 되니까.
00:09:33그러려고?
00:09:343팀에 있는 거야.
00:09:351, 2팀에서 중요한 업무 싹 하고 나머지 짜치는 건 3팀에 몰아주기.
00:09:39근퇴 점검한다고 잠복하면서 직원들 똥 싸는 시간 담배 피는 시간 잘 때도 있고
00:09:43저번에 보니까 전체 부서 탕비실 도면서 커피 믹스 개수 일일이 세고 다니더라.
00:09:48아...
00:09:48진짜 우울하겠다.
00:09:50아니 해무그룹 본사 감사실이라고 하면 나는 새도 떨어뜨린다고 그러는데...
00:09:53아니 3팀은...
00:09:553팀은 그보단...
00:09:56새똥 치우는 팀에 가깝지.
00:09:58하...
00:09:59야 그거 좋다.
00:10:00야 새똥 치우니까.
00:10:02하하하하하하
00:10:03누가 틀리면 큰일 나요...
00:10:05박비서 Val...
00:10:15안녕하세요 법사님 날씨가 참 좋죠?
00:10:21네...
00:10:21아침부터 박비서님 incurdaom 아니 오늘 기운이 좋은데 가
00:10:25드리 김따?
00:10:26나 먼저 올라간다 천천히 먹고 와.
00:10:28Are you ready to go?
00:10:58Thank you very much for joining us today.
00:11:06Nectar is amazing.
00:11:11Oh...
00:11:12It's a great feeling, too.
00:11:50Okay.
00:11:53Okay.
00:11:54Okay.
00:11:57Okay.
00:12:04Oh.
00:12:08What's up?
00:12:09Oh, my God.
00:12:10You're watching the show.
00:12:12Yeah?
00:12:15It's okay to be a big deal.
00:12:18Do you want to go home?
00:12:20Do you want to have a drink?
00:12:22There's a good wine bottle.
00:12:24Where is it?
00:12:26It's called...
00:12:38What?
00:12:38So, let's get help.
00:12:39Okay, let's get help.
00:12:39You got help?
00:12:56Ah!
00:12:57Ah!
00:12:59Ah!
00:13:00Ah!
00:13:00지혜야.
00:13:04오랜만에 봤는데 인사가 너무 지나치게 열정적이다.
00:13:07보고 싶었단 말이야.
00:13:10오늘 아까 걔랑 만날 거야?
00:13:12나랑 놀자.
00:13:14잠깐만.
00:13:16아니...
00:13:17어?
00:13:20너 결혼한다며?
00:13:22어팠어?
00:13:24그건 아닌데.
00:13:26그냥 좀 우울해.
00:13:29결혼하면 평생 한 남자랑 살아야 한다고 생각하니까.
00:13:35우리...
00:13:37마지막으로 딱 한 번만 즐길까?
00:13:47나 그런 놈은 아닌데.
00:13:57결혼 앞두고 불안한 마음 드는 거 자연스러운 일이야.
00:14:02나 재밌게 내줄게.
00:14:04두둑한 축의금 봉투로.
00:14:07치...
00:14:07뭐래.
00:14:08얼마나 하시게요?
00:14:13음...
00:14:19야...
00:14:24네..
00:14:25두둑한 축의금 봉투로.
00:14:31하...
00:14:31하...
00:14:38뭐하냐?
00:14:40네, 두둑이.
00:14:41제단아, 굽혔다.
00:14:43This guy was always out of his house.
00:14:45You're in an empty house.
00:14:48You're so happy.
00:14:50You're so happy.
00:14:52You're a little faster.
00:14:54I was just talking to you.
00:14:56I was like, it was a new thing?
00:15:02I can't see you.
00:15:04I'm looking for you, right?
00:15:05I'm looking for you.
00:15:07You're not going to see him, you're not going to take it, but I am not going to get him
00:15:11to me.
00:15:11I can't take it, but I did not get him to the coin.
00:15:17There you go, there you go!
00:15:19What happened?
00:15:21I was not going to get him to the store.
00:15:24It was so weird.
00:15:26If so, I'm not going to get him back, I'll have to get him back.
00:15:26What do you want?
00:15:30We're going back.
00:15:31We're going back.
00:15:49Let's go.
00:16:06Don't worry about it.
00:16:08I'm going to put a name on my own.
00:16:12The name is the name of the owner.
00:16:17That's why the name of the owner is famous.
00:16:20The name of the owner is the name of the owner.
00:16:24I don't know.
00:16:26The name of the owner.
00:16:27The name of the owner.
00:16:32The name of the owner.
00:16:34I have another name.
00:16:36The name of the owner.
00:16:36The name of the owner.
00:16:37He had an amazing name.
00:16:41Man, the name of the owner is the name of the owner.
00:16:47And the name of the owner,
00:16:54it was the name of the owner.
00:16:56The name of the owner.
00:16:56Now you have no harm.
00:16:57Why do you see the owner?
00:16:58You don't have to go.
00:17:02I'm going to go.
00:17:14You're not the only one right.
00:17:18You don't have to go.
00:17:19Hey, my son, I'm on the plane.
00:17:20I'm on the plane.
00:17:28The second button is going to press the button.
00:17:30My heart hurts.
00:17:34The fourth button is over.
00:17:37The fourth button is over.
00:17:41The fourth button is over.
00:17:42The fourth button is over.
00:17:46What are you going to do?
00:17:47Are you going to go to the hospital?
00:17:48It's not yet.
00:17:51The fourth button is over.
00:17:58The fourth button is over.
00:18:04The fourth button is over.
00:18:1317, 18, why don't you go?
00:18:59Go back!
00:19:09I'm going to go!
00:19:1214-year-old!
00:19:13You're lying.
00:19:15You're lying, 14th.
00:19:1814th.
00:19:18You're lying!
00:19:19You're lying.
00:19:21You're lying.
00:19:22You're lying.
00:19:23Coffee!
00:19:24Coffee!
00:19:24I'm going to get rid of him!
00:19:52Kim Kyu-yong.
00:20:07Thank you very much.
00:20:24Thank you very much.
00:20:54잘 부탁드리겠습니다.
00:20:55제가 잘 부탁드려야죠.
00:20:56잘 부탁드립니다.
00:20:58이팀 정동민 차장입니다.
00:21:01잘 부탁드립니다.
00:21:02감사의팀 주연우 주임입니다.
00:21:06주주임은 어디 주이신가?
00:21:09혹시 술주?
00:21:11예, 맞습니다.
00:21:14잘 부탁드려요.
00:21:16뭐야, 너만한데?
00:21:17야, 회사에 헛소문이 많네.
00:21:20그러니까요.
00:21:21괜히 긴장했네.
00:21:22지금 과장입니다.
00:21:24안녕하십니까?
00:21:25감사의팀 성두기 주임입니다.
00:21:27잘 부탁드립니다.
00:21:28팩이 맘에 드네.
00:21:30잘해봐요.
00:21:31감사합니다.
00:21:32같은 팀 만민수 대리입니다.
00:21:34예쁘게 봐주십시오.
00:21:36예쁜지 기대할게요.
00:21:37네.
00:21:42안녕하세요.
00:21:43감사의팀 노기준 대리입니다.
00:21:47노기준 대리.
00:21:49고맙습니다.
00:21:49네.
00:21:50네.
00:22:05이제 할일 하죠.
00:22:16I'm sorry.
00:22:19No problem.
00:22:20No problem.
00:22:21No problem.
00:22:22No problem.
00:22:22No problem.
00:22:27I'm sorry.
00:22:28I'm sorry.
00:22:28It's a very good deal.
00:22:29I'll do it now.
00:22:31I'm sorry.
00:22:32Well, I'll take that.
00:22:35Yeah.
00:22:37Since the酒店 has been involved,
00:22:40I've been investigating the deal
00:22:40I have to deal with it in person.
00:22:41It's a good deal.
00:22:46I can't be a bit concerned about this.
00:22:50It'll not be a good deal.
00:22:53It's been a better deal with it.
00:22:54Yes, it's a good deal.
00:22:57Yes.
00:22:59A good deal.
00:23:00I'm sorry, Mr. Kroon.
00:23:01I'm sorry, Mr. Kroon.
00:23:05I'm sorry, Mr. Kroon.
00:23:06I'm sorry.
00:23:09I'm sorry.
00:23:10How many times have I been in trouble?
00:23:18I'm sorry.
00:23:20I'm sorry.
00:23:22I'm sorry.
00:23:23I'm sorry.
00:23:23I'm sorry.
00:23:35가지 말라면 안 가시면 됩니다.
00:23:41왜 따따부타 토를 달지?
00:23:43내가 뭐 차장님이랑 백분 토론하러 왔습니까?
00:23:47그렇게 해무공업에 대해 속속들이 잘하시는 분이 왜 주구장창 맥만 짚었을까?
00:23:52중증기로 이어진 실적이 하나도 없던데요?
00:23:5510년 넘게 안습법 먹은 친정 식구들.
00:23:57물 먹이기 힘드셨던 거 아닙니까?
00:23:59아니요.
00:24:00아닙니다.
00:24:01그럼 같이 세세스하고 어디 꿀단지라도 숨겨놓으셨나?
00:24:04어디 한번 파볼까요?
00:24:06감사를 나간 건지 장사를 하신 건지?
00:24:08무슨 큰, 큰, 큰, 큰일 날 그랬으면.
00:24:11것도 아니면.
00:24:13굴러들어온 실장이 웃으셨나 보네?
00:24:15저, 저, 죄송합니다.
00:24:32일들이 별로 없나 봐.
00:24:39자, 지금부터 개인 면담 진행하겠습니다.
00:24:43호명하면 면담실로.
00:24:45면담실로.
00:24:47면담실로.
00:24:49여름이.
00:24:50아하.
00:24:51정신 안심.
00:25:11어젯.
00:25:11와보.
00:25:15이빈.
00:25:15Good morning, hazyno.
00:25:273시간에 추락이 공헌 됐네.
00:25:30야, 이 와중에 일이 잡히냐?
00:25:33뭐, 주 실장이 틀릴만한 거 없던데.
00:25:36특진하는 사람들끼리 통하는 게 있나 보지?
00:25:38주인아도 특진 3번 했다던데.
00:25:42야, 너 해무제약을 또 나가게 해?
00:25:45What?
00:25:46What is it?
00:25:47What is it?
00:25:48What's wrong with him?
00:25:52I'll be sure if he's done it.
00:25:55I'll tell you about it.
00:25:56Well, I'll give you a little.
00:25:58You can get some water.
00:26:03I don't know what it is.
00:26:09Hey, you have a drink.
00:26:11You can drink water.
00:26:12Ah, yes.
00:26:14Ah, it's a trash.
00:26:16No, no, no.
00:26:17I'll be right back.
00:26:19I'll be right back.
00:26:27감사힐팀 노기준 대리.
00:26:31네.
00:26:32Yes, I'm sure they're going to vote for the meeting.
00:26:38Yes!
00:26:39Are you ready for the meeting?
00:26:42Yes, I will try to come up.
00:26:46Yes, I will try to vote for the meeting.
00:26:47Yes, I will be with you.
00:26:49I think it was great for the meeting.
00:26:52I'm going to vote for the meeting.
00:26:54Okay, I will vote for the meeting.
00:26:56Ah, I'm sorry.
00:27:00You're so sorry.
00:27:00You have a lot of work.
00:27:05Yes, we're doing so.
00:27:09Okay.
00:27:11Okay.
00:27:13Okay.
00:27:17Okay.
00:27:17But I still have an interview with the former manager.
00:27:19It's not just about it.
00:27:19No, I'm not.
00:27:21Yes, I'm so grateful to you.
00:27:23If I move forward, I will move forward.
00:27:25What?
00:27:26I'm going to go through the 3 team?
00:27:26The 3 team is the PM team.
00:27:29But our team team is the PM team?
00:27:31The PM team?
00:27:32The PM team is the PM team, the PM team.
00:27:34We're just a general of the PM team.
00:27:37I'm going to go to the PM team team for this.
00:27:40Yes.
00:27:44I'm sorry.
00:27:45You can't get a date.
00:27:45So, today, let's get started.
00:27:48It's time for 1.
00:27:59I'm going to get a date.
00:28:01I'm going to get a date with the contract.
00:28:03I'm going to kill him.
00:28:06But I'm going to kill him.
00:28:07You know, it's time for me to kill him.
00:28:09You need to know what you need to know.
00:28:11Wait, what are you doing since I've been there?
00:28:11Are you going to be a very funny thing?
00:28:20Or are you doing?
00:28:22I'm not even thinking about what the 헷값 season is.
00:28:23But I'm doing that some of my friends.
00:28:25We thought we had a lot of time.
00:28:29I was doing this so I think it was pretty different.
00:28:36What do you think about it?
00:28:36What other person?
00:28:39There's no one.
00:28:46Oh, so funny.
00:29:02...
00:29:05...
00:29:05...
00:29:05...
00:29:05...
00:29:05...
00:29:05...
00:29:06Not yet.
00:29:07What do you think?
00:29:07What?
00:29:07How much?
00:29:10Do you think?
00:29:12No, no, no?
00:29:13Why can't you go to what?
00:29:16What can you do?
00:29:17What can you do with the relationship with?
00:29:17Are you able to invest in the life of a lot of people?
00:29:29How can you get to the relationship of a lot?
00:29:33I don't think I can get it.
00:29:34How could I not get it?
00:29:37How could I not get it?
00:29:38What can I get it?
00:29:40How could I not get it?
00:29:41I don't get it.
00:29:44You're not wrong with that.
00:29:45I can't tell you.
00:29:50I'll ask you a question.
00:29:53I can't tell you.
00:29:54Do you have a reason?
00:29:58I'll tell you about the reason.
00:29:58You've got the help of the attorney.
00:30:04Maybe you can stop.
00:30:13Yeah, what's the problem?
00:30:15I don't know what you said.
00:30:17What's the problem, Mr. Hogan?
00:30:18What's the problem?
00:30:19I don't know if you were a coach, but...
00:30:20I think, Mr. Hogan, you can't be PM.
00:30:24But it's 3 team is good.
00:30:28Yes, 3 team is good.
00:30:30I doin' that.
00:30:32Yeah.
00:30:33That's good.
00:30:33Be a good.
00:30:37You're good.
00:30:38Good.
00:30:40Good.
00:30:41Yeah, gun.
00:30:41Good.
00:30:42But in this case, I'll go for you.
00:30:45Let's go.
00:30:46Yeah, this is our customer's team.
00:30:50Ahaha, I got hurt.
00:30:51I got hurt.
00:30:52You're not your man, you guys.
00:30:54You didn't want to get married yet?
00:30:55You didn't want to get married yet?
00:30:56It's the official official team.
00:30:59I don't know why.
00:31:02It's a welcome kit.
00:31:04You can check it out.
00:31:05Let's check it out.
00:31:07It's the 3 team team.
00:31:10It's all you need.
00:31:13I'm going to put it in two pieces.
00:31:15I'll put it in one more.
00:31:17I'll put it in one more.
00:31:18I'll put it in one more.
00:31:19I'll put it in one more.
00:31:19I'll put it in one more.
00:31:24You'll have to say that they're different from me.
00:31:25You'll have to cry if you're angry.
00:31:30I'll tell you.
00:31:31You've got a ton of money.
00:31:34You've got a ton of money.
00:31:35You've got a ton of money.
00:31:37You can get a ton of money.
00:31:39I'll look for the money from a store.
00:31:43I'll take the money.
00:31:43Wait.
00:31:44Wait.
00:31:45Wait, I've got a ton of money.
00:31:49If you've got a ton of money,
00:31:51you'll have to be happy to ask me.
00:31:52the
00:31:53one
00:31:55and
00:31:55I will
00:31:55put
00:31:58a
00:31:58move
00:32:03and
00:32:03a
00:32:03the
00:32:04one
00:32:04the
00:32:04one
00:32:04the
00:32:04one
00:32:07and
00:32:07the
00:32:07one
00:32:07the
00:32:36Oh
00:32:38I see
00:32:39Oh
00:32:40Oh
00:32:41Oh
00:32:41Oh
00:32:43Oh
00:32:43Oh
00:33:08Oh
00:33:11Oh
00:33:13저녁 다 됐는데?
00:33:18이 사람 또 늦으려나
00:33:20
00:33:31연결이 되지 않아 음성사소함으로 연결되며
00:33:35이 소리 후 통화료가 부과됩니다
00:33:49네 알겠습니다 네
00:33:51뭐해?
00:33:53업체 통화했어 앞기 맞춰주겠대
00:33:55아 나이스
00:33:57정사장 이제 업체 잘 조진다
00:33:59누구한테 배운 덕이지 뭐
00:34:01정사장 전화 온다
00:34:06어 여보
00:34:07
00:34:09아 내 얘기 안 했나? 오늘 회식 있는데
00:34:11
00:34:13회식을 또 해
00:34:15어 미안해 오늘 바빠가지고
00:34:17안녕하세요 사모님
00:34:18저 정미영 사장이에요
00:34:21아 네 안녕하세요
00:34:23요새 남편 얼굴 보기 힘드시죠
00:34:25TF땜 너무 바빠가지고
00:34:27오늘은 제가 최대한 일찍 드려보낼게요
00:34:31어 여보 일찍 갈게 미안해
00:34:33
00:34:35너무 늦지 말고요
00:34:37
00:34:39
00:34:41아니
00:34:42
00:34:50
00:34:50지가 뭔데 남의 남편을 들여보낸다 만다야
00:34:55
00:34:59지가 뭔데?
00:35:02지가 뭔데?
00:35:04
00:35:04
00:35:06
00:35:11진짜
00:35:12
00:35:13
00:35:17대리님
00:35:19여기 내 자리는 핫라인이거든요
00:35:21
00:35:21제보 전화가 많이 오는데
00:35:23받아서 접수하시면 됩니다
00:35:27어 알았어
00:35:28
00:35:32
00:35:33네 감사 1팀
00:35:41아니 3팀입니다
00:35:44안녕하세요
00:35:45
00:35:47조심스럽긴 한데
00:35:47저희 팀장님 때문에요
00:35:51
00:35:52예 그
00:35:53내부 제보를 하시려는 건가요?
00:35:56아니 팀장님이
00:35:57사무실에서 자꾸 방구를 끼세요
00:35:59
00:35:59진짜 좀 심하다니까요
00:36:01하루종일 뿡뿡
00:36:02업무 환경이 최악이에요
00:36:03공기창성기라도 좀 놔주든지
00:36:06
00:36:10방구를 끼세요?
00:36:25네 감사실
00:36:26야 이 시X놈의 새끼
00:36:28전화를 그렇게 처박히시라냐
00:36:30너 그러면서 월속통 불량기 빨리 처박진 새끼야
00:36:33입니다
00:36:33
00:36:34인마 인마 인마 인마
00:36:35너 그 회사가 마귀만 정신다든지
00:36:37네 회사가 너 식당으로 일하는 거 알겠니?
00:36:40어떤 제보를 하시려고요?
00:36:42해보는 이 새끼야
00:36:43네 인생을 제보한다고 이 놈의 새끼야
00:36:44너 이름 뭐야
00:36:45내가 네 회사한테 다이렉트로 꼰질해버릴 거야
00:36:47너 이름 뭐냐고 이 새끼야
00:36:49너 이 놈의
00:36:55아니 이게 뭔데요?
00:36:57아이 간통 증거라고요
00:36:59내가 쓰레기통 다 뒤져가지고 수거한 거예요
00:37:02아니 그러니까 이게 무슨
00:37:06
00:37:12
00:37:14
00:37:14
00:37:14
00:37:14
00:37:15
00:37:15
00:37:15
00:37:16
00:37:16
00:37:16
00:37:19
00:37:35으윽
00:37:37
00:37:37으윽
00:37:41으윽
00:37:43Oh, my God.
00:37:45Oh, my God.
00:37:52Oh, my God.
00:38:04Oh, my God.
00:38:12Oh, my God.
00:38:16괜찮습니다.
00:38:20진짜 괜찮은 거 맞아요?
00:38:21너무 힘들면 좀 쉬었다고 업무 보고요.
00:38:26건강이 제일 중요해, 진짜.
00:38:28감사합니다.
00:38:46감사합니다.
00:38:50말씀 많이 드렸습니다.
00:38:53영전 축하드립니다.
00:38:56인사실 부세영 실장님.
00:38:57인하, 오랜만.
00:39:01아, 같은 팀에서 근무를 했었거든요.
00:39:05물론 제가 선배지만요.
00:39:08아, 근데 선배님.
00:39:10얼굴 진짜 좋아지셨다.
00:39:12인사실 할만한가 봐요?
00:39:17두 분 아주 가까워 보이시네요.
00:39:21보기 좋습니다.
00:39:22야, 역시 이번 인사는 그야말로 신의 한수입니다.
00:39:26이 감사실로 말할 것 같으면 여기 우리 부회장님과 우리 회장님의 이 칼 아니겠습니까?
00:39:34이 주 실장님 같은 분이 아주 잘 어울리죠.
00:39:36어머, 어떻게 하셨어요?
00:39:41제가 한 칼질 하는 거?
00:39:45주 실장님이 위트가 남다르죠.
00:39:48적응되면 제법 재밌습니다.
00:39:51어.
00:39:52오랜만에 서울 공기 마셔보니까 어때요?
00:39:55공기가 다 거기서 거기죠, 뭐.
00:39:57미세먼지가 좀 심해진 것 같기도 하고.
00:39:59그래서 후회돼요?
00:40:05돌아온 거?
00:40:14후회한다면 돌아갈 수 있는 겁니까?
00:40:36후회한다면.
00:40:38어디 가서 전약이랑 같이.
00:40:40아, 전 아직 파악해야 될 업무가 많아서.
00:40:42다음에 소고기 한번 싸우시죠.
00:40:46해이.
00:40:48우리 부회장님.
00:40:50저도 오늘 본가에서 식사하기로 해서요..
00:40:53와이프는 벌써 가 있을 겁니다.
00:40:55암튼 우리 부회장님.
00:40:56He's a friend who's a friend of mine.
00:40:57He's a friend, he's a friend, he's a friend.
00:40:59Do you care about your health?
00:41:02He's been a woman, so you can't wait for him.
00:41:07He's a friend, I'll check with you.
00:41:20He's a friend of mine.
00:42:26Why?
00:42:28Why?
00:42:58You have to find out, send your hand out.
00:43:00This is the name of the brand new diet, right?
00:43:04Yes.
00:43:05I can't do much time to put the energy in my own.
00:43:07I can't do it.
00:43:07I can't do it.
00:43:08I can't do it.
00:43:09I can do it.
00:43:11Let's go!
00:43:13Thanks!
00:43:15Thanks!
00:43:22Are you enjoying the ice cream?
00:43:24I can't eat the ice cream.
00:43:26I don't think it's very good.
00:43:28I don't think it's very good.
00:43:41I don't think it's very good.
00:43:56I don't think it's very good.
00:44:01Oh, no, no!
00:44:02Oh, no, no, no!
00:44:06Oh, no!
00:44:07You gotta go.
00:44:07No, no.
00:44:12Us.
00:44:54Oh, my God.
00:45:15여보!
00:45:16야!
00:45:17야!
00:45:18야!
00:45:19여보!
00:45:20야!
00:45:22여보!
00:45:24여보!
00:45:25여보!
00:45:26여보!
00:45:27뭐 하는 거야?
00:45:56이제 퇴근해요?
00:46:01왜 저리 혼이 빠졌어?
00:46:05반나절만에 딴 사람이 됐네.
00:46:07야!
00:46:08야!
00:46:09야!
00:46:22야!
00:46:33This is the job in the next two days.
00:46:34I'm very excited to play.
00:46:34I haven't seen it yet.
00:46:36I've had a lot of fun.
00:46:38I have a job.
00:46:38Hey, your son.
00:46:41Hey, what's up?
00:46:42I'm not a kid.
00:46:46I'm not a kid.
00:46:47Oh, man.
00:46:55There is no longer space in the world.
00:47:01So, when you're in the high place,
00:47:05your fear will grow.
00:47:34It's so funny.
00:47:36No, you didn't know what to do with the phone.
00:47:38I'm gonna get out of bed.
00:47:40No, you didn't have to take a call.
00:47:41I'm going to get out of bed and get out of bed.
00:47:42I'm gonna get out of bed.
00:47:46I'm going to go get out of bed.
00:47:48I don't know.
00:47:49What is this?
00:47:52You don't know what to do with your sister.
00:47:55I'm just going to get away from you.
00:47:57I can't do anything.
00:48:07If you're staying in a place I can't win.
00:48:37What do you want to do?
00:48:39The end of the world is still alive.
00:48:52Why did that guy fall off? Why?
00:48:57He played well, he played well, he played well, he played well, he played well.
00:49:01He was a ace. Why did he fall off? Why?
00:49:05Why?
00:49:05Why?
00:49:48Why did he fall off?
00:49:53Why did he fall off?
00:49:55Why did he fall off?
00:50:03I don't know what to say.
00:50:54I don't know what to say.
00:51:06I don't know what to say.
00:51:38I don't know what to say.
00:51:40I don't know what to say.
00:51:41I don't know what to say.
00:52:08I don't know what to say.
00:52:44I don't know what to say.
00:53:14I don't know what to say.
00:53:30I don't know what to say.
00:53:37I don't know what to say.
00:53:44I don't know what to say.
00:53:46I don't know what to say.
00:53:47I don't know what to say.
00:54:32I don't know what to say.
00:54:36I don't know what to say.
00:54:40I don't know what to say.
00:55:08I don't know what to say.
00:55:10I don't know what to say.
00:55:12I don't know what to say.
00:55:14I don't know what to say.
00:55:19I don't know what to say.
00:55:21I don't know what to say.
00:55:50I don't know what to say.
00:55:55I don't know what to say.
00:55:56I don't know what to say.
00:56:06리허설 대회의실에서 한다고 그랬나?
00:56:08응, 지금 들어간다고 애들한테 연락 해놨어.
00:56:11잠깐만..
00:56:51I'm not going to be a good one.
00:57:09I'm not going to be a good one.
00:57:12I'm not going to be a good one.
00:57:16I'm sorry.
00:57:17I'm sorry.
00:57:23I'm sorry.
00:57:33You should be here.
00:57:40I've been doing so.
00:57:43I was in a car.
00:57:44And I've been doing so well.
00:57:45There is no certainty.
00:57:48No.
00:57:50Do you know how to do it?
00:57:52We have no evidence.
00:57:52I have no evidence.
00:57:52We have no evidence.
00:57:53I'm not sure what I've done in my life.
00:57:54I don't know what I'm saying.
00:58:01It's like a deal.
00:58:03I'd like to see more of my own time.
00:58:08This is our team?
00:58:09Oh, it's our team.
00:58:12It's a lot of fun.
00:58:19My friends are all included in the air.
00:58:20They're all in the air.
00:58:22And we're going to get to the air.
00:58:24What is it?
00:58:25It's the name of the team.
00:58:28You're all in the air.
00:58:31You're all in the air.
00:58:31You're all in the air.
00:58:34Well, I'll be fine.
00:58:38I'll be fine.
00:58:40We have all in the air.
00:58:42You get to know this.
00:58:43Okay.
00:58:44You're so busy.
00:58:45You're here to buy a little bit more.
00:58:46You should be a little bit more.
00:58:48I will buy a little more.
00:58:49You should buy a little more.
00:58:52You should buy a little more.
00:59:04Thank you, so much.
00:59:12You're going to play a little more.
00:59:14Yes?
00:59:15I'm really sure he's gonna sit down.
00:59:15Oh, I got a very good job.
00:59:17You're so excited.
00:59:22Oh, he's really good.
00:59:25That's funny.
00:59:26I can't wait to sit down.
00:59:27Is he gonna sit down?
00:59:28Yes, sir.
00:59:35I can't wait.
00:59:35But.
00:59:42What's your name?
00:59:49What's this?
01:00:12He's not saying that he's going to write it down.
01:00:15He's not saying that he says that he's going to write it down.
01:00:17It's not that he'll write it down.
01:00:19No one will do it.
01:00:19No one will do it.
01:00:51Oh, my God.
01:01:06괜찮으세요?
01:01:09노들이야말로?
01:01:11아, 뭐야.
01:01:18아우, 씨.
01:01:22하...
01:01:32하...
01:01:34사...
01:01:35사모님.
01:01:50뭐?
01:01:51의보증?
01:01:56왜 자꾸 나한테만 그래?
01:01:59미친 것들이가 아니라 그냥 놈들이다.
01:02:02왜!
01:02:03아!
01:02:05아!
01:02:06아!
01:02:08아!
01:02:08아!
01:02:10아!
01:02:15아!
01:02:17아!
01:02:17아!
01:02:18아!
01:02:18아!
01:02:19아!
01:02:20아!
01:02:22아!
01:02:23아!
01:02:26아!
01:02:40아!
01:02:40아!
01:02:40아!
01:02:41아!
01:02:42아!
01:02:42아!
01:02:43아!
01:02:45아!
01:02:49아!
01:03:20We are going to do the same thing.
01:03:22Our friend.
01:03:22I'm a nice little guy.
01:03:25How many we are?
01:03:27If we bring our Head just to the head,
01:03:28It's going to be a lot worse.
01:03:31I am a little bit better.
01:03:34You should tell me why?
01:03:37Here it comes from 4th, yeah, F.
01:03:39You're going to get an answer.
01:03:41You're going to get an answer.
01:03:41It's a joke.
01:03:41You're just a Woah.
01:03:42Was he really?
01:03:44We just took something out.
01:03:49I want to talk about the 감사 team, but I want to talk about the story.
01:03:52After that, don't forget about it.
Comments

Recommended