- 3 hours ago
Yumi's Cells S02E07 [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:14Oh
00:00:31Oh, my God.
00:01:12Oh, my God.
00:01:29Oh, my God.
00:01:32이제 시작이야, 이제.
00:01:34명언을 되새기는 것만으로도 기운을 낼 수 있었다.
00:01:43헐, 민정 언니 이름 있어.
00:01:45아, 언니 좋겠다.
00:01:50언제 되냐.
00:01:52두 번째 떨어졌을 때도.
00:01:55어떤 것이 당신의 계획대로 되지 않는다고 해서 그것이 불필요한 것은 아니다.
00:02:00토마스 에디슨.
00:02:11세 번째에도.
00:02:13한 차례의 패배를 최후의 패배로 본동하지 말라.
00:02:17스콧 피츠 제럴드.
00:02:18여섯 번째까지도.
00:02:22투지가 떨어지지 않았지만.
00:02:25재미만 있는데.
00:02:27왜 떨어뜨리는 거야?
00:02:30인정 못해.
00:02:34하반기를 노리면 돼.
00:02:37돈도 거의 떨어져가는데 계속 버틸 수 있을까?
00:02:43지난달엔 아빠 생신, 외할아버지 팔순, 줄줄이 지출이 컸잖아.
00:02:47다음 달은 친구 결혼식만 새 거냐.
00:02:52이제 어떡할 건데.
00:02:55걱정 마.
00:02:57다 다음 달 생활비를 땡겨와서 준비하면 돼.
00:03:00그럼 다 다음 달은 뭘로 생활해?
00:03:02아, 다다 다음 달 생활비를 땡겨오면 되지.
00:03:08아니, 너는 도대체.
00:03:10치막만을 먹고 사는 자는.
00:03:14종국의 굶어 죽을 찌기.
00:03:17팬테미 팬클리.
00:03:19예, 좌린고비야.
00:03:21너만 명언 있는 줄 아냐?
00:03:23이 기생충 같은 자식아.
00:03:27강한 신념이야말로 거짓보다 더 위험한 척이다.
00:03:32프리드리, 미쳐!
00:03:39그만해!
00:03:43너 자신을 알라.
00:03:46소크라테스!
00:03:48기회가 두 번 너의 문을 두드린다고.
00:03:50착각하지 말라!
00:03:52샷오르!
00:04:04누구나 인생의 변곡점이라는 게 있다고 한다.
00:04:09일곱 번째 떨어지던 날, 유미는 하강의 변곡점을 향하기 시작했다.
00:04:22이렇게 강아지가 킁킁거리면서 돌아다니잖아요.
00:04:26이렇게 돌아다니다 보면, 가끔씩 단서가 나온다고요.
00:04:30그리고 그 단서를 찾아다니다 보면,
00:04:34찾았다, 간식!
00:04:35어, 여기 있었네.
00:04:37이렇게 간식을 찾는데, 더 빨리 찾을수록 보너스도 더 많아져요.
00:04:42아, 알겠다.
00:04:43어렵지 않네.
00:04:45뭐가 그렇게 재밌어요?
00:04:47과장님!
00:04:48아, 뭐 게임하는 거예요?
00:04:50아, 요새 핫하다고 해서 배우고 있어요.
00:04:52멍멍 타임이라고요?
00:04:54어, 이게 요즘 핫해요?
00:04:56완전 핫해요.
00:04:57이거 안 하는 사람 없을걸요?
00:04:59과장님도 까세요.
00:05:00어, 맞아.
00:05:01과장님 강아지 키우시잖아요, 봄이라고.
00:05:04엄청 좋아하실 것 같은데?
00:05:05여기 온갖 종류 강아지가 다 나와요.
00:05:08이거 보세요.
00:05:10그, 그 게임 이름이 뭐예요?
00:05:12멍멍 타임이요.
00:05:13멍멍!
00:05:14귀여워.
00:05:15아, 멍, 응?
00:05:16멍멍하고 타임, 시간.
00:05:18누군가는 바닥을 치고 상승의 변곡점을 향하는 반면.
00:05:24아니, 근데 둘이 김유미 씨 지금도 만나나?
00:05:28네, 그럼요.
00:05:29왜요?
00:05:30아니, 뭐 요즘 유미 씨 어떻게 지내나 해서 작년에 퇴사하고 한참 지났잖아.
00:05:36언니 요즘 글 쓰고 있죠.
00:05:38잘 돼가고 있나?
00:05:39뭐 등단했어?
00:05:40아니요.
00:05:41그럼.
00:05:42과장님, 등단이 그렇게 쉬우면 아무나 착각해요?
00:05:45뭐 그냥 노력하는 거죠, 뭐.
00:05:48기약은 없지만.
00:05:49여기 있다, 여기다, 그치?
00:05:51벌써 1년이 다 돼가는데, 그 생활은 어떻게 하려나?
00:06:11생활비가 모자라, 단골 서점에서 알바를 시작한 지 몇 달 됐다.
00:06:18어서 오세요.
00:06:43어서 오세요.
00:06:46How could you say that?
00:06:47I don't know.
00:06:49I think that's really cool.
00:06:51I think it's really cool.
00:06:53I don't know.
00:06:53It's really cool.
00:06:55It's really cool.
00:06:56I'm not going to go back to you.
00:06:57Why, like, how do you do it?
00:06:59I'm not sure.
00:07:00I'm not sure.
00:07:02I think it's a lot I've been doing.
00:07:05I'm not sure.
00:07:06I won't see you.
00:07:07See you later.
00:07:18Thank you very much.
00:07:41선생님이 재밌대. 드디어 인정받았어.
00:07:45야, 이 바보들아. 칭찬 한더번 듣냐?
00:07:49이 정도 칭찬은 처음이잖아. 공모전에 내보래잖아.
00:07:55그래, 느낌 좋아. 드디어 당선되는 건가?
00:07:58나도. 이번엔 좀 자신있어, 얘들아.
00:08:01살짝 기대해도 될 것 같아.
00:08:15바비야.
00:08:17어디야?
00:08:18나 알바 끝나고 집에 가. 넌 어디야?
00:08:20점심 먹고 들어가다가 날씨가 너무 좋아서.
00:08:32우와.
00:08:34해안도로 잠깐 들렀어. 바다 예쁘지?
00:08:38응. 완전 환상이네.
00:08:40이 길이 너무 좋아. 너 오면 여기 같이 걷자.
00:08:47바비도 상승의 변곡점을 맞았다.
00:08:51바비는 지난 여름 팀장으로 승진하면서 제주지사로 발령받았다.
00:08:56보고 싶어, 바비야.
00:08:59내일이면 보잖아.
00:09:01빨리 내일이 왔으면 좋겠다.
00:09:02한시 비행기를 했지.
00:09:04나가 있을게.
00:09:06우리는 현재 장거리 연애 중이다.
00:09:10팀장님!
00:09:11가시죠!
00:09:14웨이, 곧 시작해요.
00:09:15알았어!
00:09:18나 들어가 봐야 돼.
00:09:20바쁘구나. 얼른 가봐.
00:09:22응. 퇴근하고 다시 할게.
00:09:24응.
00:09:30내일 바비한테 좋은 소식을 전할 수 있다면 얼마나 좋을.
00:09:40열한번째 공모전. 가장 규모 큰 공모전이고.
00:09:44내가 가장 기대했던.
00:09:54또 떨어졌어?
00:09:57이번에는 된다며.
00:09:59강사님도 좋다고 했잖아.
00:10:01다들 기대할만하다고 했잖아.
00:10:06또 떨어졌네.
00:10:15이상적인 인간은 삶의 불행을 위험과 품위를 잃지 않고 견뎌내 긍정적인 태도로.
00:10:24저기요.
00:10:25어?
00:10:26오늘 유미 작가 등단 기념 파티라고 해서 왔습니다만.
00:10:34지금 버스 대절에서 셀포들 다 몰려오고 있는데 파티 안 해?
00:10:39오늘 엔드루핀 공연 안 하는 거야?
00:10:43약속 다 캔슬하고 온 건데 어쩔 거야?
00:10:47엔드루핀 진짜 안 와?
00:10:50응.
00:10:50그..
00:10:51그게..
00:10:52유미 작가 된다며!
00:10:54진짜 기대하라며!
00:10:56벌써 몇번째야?
00:10:58이 싸기꾸라!
00:10:59몇번째야?
00:11:00미안해!
00:11:01저게 진짜..
00:11:05이번에는 정말..
00:11:07정말 가장이라도 받을 줄 알았어!
00:11:10미안해!
00:11:19깊게 파!
00:11:20깊게!
00:11:24자린고비야!
00:11:26그냥 좀 봐주자.
00:11:28작가 세포도 많이 노력했어.
00:11:29운이 없는걸 어쩌라고..
00:11:32이게..
00:11:34뭔데?
00:11:35유미 남은 통장 잔고!
00:11:39무덤에 들어가게 하고 싶지 않으면
00:11:42니가 잔인하게 얘기해!
00:11:46잔인..하게?
00:11:48그래야 포기하지!
00:11:50그만두지 않고는 못 뵙일 정도로
00:11:53잔인한 말을 하라고!
00:11:55아주 잔인하게!
00:12:00흠..
00:12:03흠..
00:12:04흠..
00:12:05흠..
00:12:06흠..
00:12:06흠..
00:12:07흠..
00:12:07너..
00:12:07재..
00:12:09능..
00:12:10없어!
00:12:12흠..
00:12:13흠..
00:12:14흠..
00:12:15흠..
00:12:15흠..
00:12:16흠..
00:12:17현실을 인정하는 것만큼
00:12:18잔인한 일이 있을까?
00:12:20너 재능 없다고..
00:12:24인정?
00:12:25응?
00:12:27응..
00:12:30인정..
00:12:44응..
00:12:45인정..
00:12:50흠..
00:12:54흠..
00:12:55흠..
00:12:55흠..
00:12:56흠..
00:12:57흠..
00:12:57흠..
00:12:59흠..
00:13:00흠..
00:13:00흠..
00:13:00바비야!
00:13:01유미야!
00:13:02저녁 먹었어?
00:13:03응응..
00:13:05저녁 먹었어?
00:13:06나 지금 팀원들이랑 저녁 먹으러 왔어..
00:13:10갈치조림 보여?
00:13:12와..
00:13:13맛있겠다..
00:13:15무슨 일 있어?
00:13:18응?
00:13:18왜?
00:13:19힘이 없어 보이는데?
00:13:22아니..
00:13:23밥 먹고 났더니 졸려서 그래..
00:13:27아..
00:13:28나도 갈치조림 먹고 싶다..
00:13:30내일 같이 오자 여기..
00:13:31완전 기네..
00:13:34아 참..
00:13:35그..
00:13:36줄리문학사 공모전 내일 발표라고 했나?
00:13:39어..
00:13:40아..
00:13:41오늘 발표 났는데
00:13:43또 떨어졌어..
00:13:45흠..
00:13:45흠..
00:13:46아..
00:13:47그래?
00:13:48아무래도 내 작품이 시대를 앞서가나 봐..
00:13:51천재를 시대가 못 알아봐 주는 거지..
00:13:55이 덜 떨어진 세상..
00:13:59맞아..
00:14:00에휴..
00:14:01글 쓰는 게..
00:14:03진짜 마음처럼 잘 안되네..
00:14:05괜찮아..
00:14:05이제 시작인데 뭐..
00:14:07마음 편하게 가죠..
00:14:08물론이지..
00:14:10바비야..
00:14:11내일부터 제주 먹방 투어 완전 기대하고 있어..
00:14:15코스 제대로 짜야돼 알았지?
00:14:16그럼..
00:14:17나만 믿어..
00:14:18우리 내일은 제주 남부를 돌고
00:14:21모레는 동부를 돌자..
00:14:23그리고 마지막 날에는 서부를 거쳐서 공항으로 가는 거지..
00:14:27유미너가 벌써 다 짰네..
00:14:29일부러 스스로를 더 업 시켰다..
00:14:33혹시라도 우울함이 새어나갈까 싶어서..
00:14:36내일은..
00:14:37오랜만에 재회니까..
00:14:56여보세요..
00:14:57안녕하세요 과장님..
00:15:01잘 지냈어요?
00:15:03네..
00:15:03잘 지내셨죠?
00:15:05어쩐 일로..
00:15:07아니..
00:15:07이다 대리한테 얘기를 들었는데..
00:15:09시간이 좀 비싸요..
00:15:09이따 그러길래..
00:15:10혹시나 해서..
00:15:12네?
00:15:17아..
00:15:19네..
00:15:22저..
00:15:23재무부 회계팀 남주혁 과장님 만나러 왔는데요..
00:15:27네..
00:15:27신분증 좀 주시겠어요?
00:15:33아..
00:15:34회계팀 직원이 갑자기 두 명이나 그만둬서 말이야..
00:15:37혹시..
00:15:37알바 좀 할 생각 있나 해서요..
00:15:40어..
00:15:40안녕하세요..
00:15:41어..
00:15:44안녕하세요..
00:15:45아..
00:15:45진짜 오랜만이다..
00:15:48여기..
00:15:49유미씨!
00:15:51어.. 과장님!
00:15:54일단 한 달은 해줄 수 있는 거지?
00:15:57아..
00:15:58그래..
00:15:58갑자기 사람 구하려니까..
00:15:59어렵네..
00:16:00네..
00:16:02그럼요..
00:16:03고마워..
00:16:04진짜..
00:16:05아..
00:16:05유미씨가 해준다고 하니까..
00:16:06시름이 다 날아가는 기분이다..
00:16:08아..
00:16:08제가 감사하죠..
00:16:10돈도 필요했는데..
00:16:12하는 일은 잘 되고요?
00:16:14아니요..
00:16:15쉽지 않네요..
00:16:17아..
00:16:17글 쓰는 거 진짜 어려울 거 같아..
00:16:19멋있어..
00:16:20그거 아무나 하는 거 아니잖아..
00:16:22맞아요..
00:16:23아무나 하는 게 아닌데..
00:16:25아무나가 감히..
00:16:26뭣도 모르고 덤빈 거죠..
00:16:28뭐..
00:16:29월급 받을 때가 맘 편하고 좋았던 거 같아요..
00:16:33그럼..
00:16:34다시 복직할래요?
00:16:37네?
00:16:38자리가 비어서 결국 경력직 충원해야 하는데..
00:16:41유미씨만 혹시 생각 있으면..
00:16:43아..
00:16:44지금 제대로 들은 거 맞아?
00:16:45복직이라고?
00:16:47우와..
00:16:48아..
00:16:49그럼요..
00:16:50그럼요..
00:16:51지금 당장..
00:16:52충성을 맹시하겠습니다요..
00:16:54아..
00:16:55야..
00:16:55근데..
00:16:56우리 발로 걸어 나갔는데..
00:16:58쭉 팔리게..
00:16:59으흠..
00:16:59닥쳐..
00:17:00자존심 니가 유미 퍼먹여 줄 거야..
00:17:04으흠..
00:17:06너무..
00:17:07갑작이라..
00:17:09알아요..
00:17:11복직할 생각 없다는 거..
00:17:13아..
00:17:13그건 아니고..
00:17:14그래도..
00:17:15한번 생각해볼 수는 있잖아..
00:17:17곧 경력직 추가채용 공고 나오는데..
00:17:19그때까지만 생각해봐요..
00:17:20다음 주쯤 예정인데..
00:17:24유미씨가 하겠다고 하면..
00:17:25한 명만 충원할 테니까..
00:17:27네..
00:17:31고민해볼게요..
00:17:32생각해주셔서 감사합니다 과장님..
00:17:37유미..
00:17:39유미..
00:17:41복직했다..
00:17:42돈이 들어왔다..
00:17:47복직했다..
00:17:48아이고..
00:17:49우리 유미 상하다..
00:17:51아이고..
00:17:53좋아라..
00:17:54와..
00:17:56와..
00:17:57요거 한명이네..
00:18:05어색 Myers,
00:18:06별일 없지?
00:18:07제주도는 언제가?
00:18:09오늘..
00:18:11근데 엄마..
00:18:12나 다시 복직할거 같아..
00:18:22아이고 우리 딸!
00:18:23Now he's got a good job.
00:18:26I'm going to try to see him.
00:18:29He's got a good job.
00:18:31He's got a good job.
00:18:33He's got a good job.
00:18:35He's got a good job.
00:18:36최고야.
00:18:49여보세요?
00:18:50바비야, 나 지금 공항으로 출발해.
00:18:53어, 기다리고 있어. 얼른 와.
00:18:56나 알려줄 소식이 있어.
00:18:58뭔데?
00:18:59가서 얘기할게.
00:19:01좋은 소식이야?
00:19:03나쁜 소식은 아니야.
00:19:05진짜?
00:19:07알겠어.
00:19:09응.
00:19:17결국 또 이렇게 제자리로 돌아오게 되어버렸고.
00:19:22그래.
00:19:23나는 여기 있어야 될 사람인가 봐.
00:19:31자, 돈 좀 줘.
00:19:34유미 복직한다며.
00:19:36옷 써야지.
00:19:38아, 아직 안 했는데.
00:19:40어차피 할 거잖아.
00:19:46하긴.
00:19:48출근하려면 옷도 좀 사야지.
00:19:51퇴사 이유로 한 번도 안 샀는데.
00:19:56월급 생활이 좋긴 좋구나.
00:20:06아휴, 광주에.
00:20:16아휴, 광주에.
00:20:23아휴, 광주에.
00:20:29가
00:20:30어, 바비야. 나 지금 도착했어.
00:20:32응, 금방 나가.
00:20:33응.
00:20:38네, 과장님.
00:20:39Yes, that's what I was talking about.
00:20:46I was talking about the 추가 training.
00:20:48Yes, yes.
00:20:51Excuse me, just a moment.
00:20:55Yes, the 추가 training is why?
00:20:59That's what I'm talking about.
00:21:02Don't worry, don't forget.
00:21:04Yes?
00:21:05No, I'm sorry.
00:21:09I'm sorry.
00:21:13I'm sorry.
00:21:17Oh, yes.
00:21:21But, you didn't have a job?
00:21:27Yes, that's right.
00:21:31I'm sorry.
00:21:32Yes, then.
00:21:32Okay.
00:21:34Okay.
00:21:42Yumi.
00:21:44Babi.
00:21:46I'm sorry.
00:21:48I'm sorry.
00:21:50I bought coffee.
00:21:52You can't see it.
00:21:53Wow, that's good.
00:21:55Well, yeah.
00:21:58There's no pressure.
00:21:58You was like, I don't know about the good news.
00:22:02What?
00:22:03You were like, you're like, any other stuff?
00:22:07It was like a bad news.
00:22:09It was like a bad news?
00:22:10It was a bad news for you.
00:22:12No, it was like a bad news.
00:22:13It's true.
00:22:14Oh, you were like, what is it?
00:22:18It was a bad news.
00:22:19It was a bad news.
00:22:20You were like, that's a bad news.
00:22:20It was a bad news.
00:22:22It's bad news.
00:22:23It's bad news.
00:22:33Are you okay?
00:22:43Are you okay?
00:22:56And I'm fine.
00:23:00I'm fine.
00:23:04I'm fine.
00:23:08I'm fine.
00:23:10I'm fine.
00:23:12I'm fine.
00:23:26I'm fine.
00:23:28I'm fine.
00:23:30I'm fine.
00:23:32I'm fine.
00:23:33I have to say I'm fine.
00:23:34I'm sorry.
00:23:35I'm sorry.
00:23:37I'm sorry.
00:23:48I'm sorry.
00:23:55Then, what was the best news?
00:23:58This news was also what?
00:24:02I forgot...
00:24:06Actually, I was just a day to give up.
00:24:10What was that?
00:24:11What is that?
00:24:12What was the idea of what was the idea of...
00:24:29Umiya, why are you so sad?
00:24:33The life of the world has been to me to Umi.
00:24:49Why are you doing this?
00:24:51Why are you doing this?
00:24:56Why are you doing this?
00:25:01Hello, Kim Yumi.
00:25:03I'm the director of the Julli's editor of Andeyong.
00:25:06He's not a fan of the Julli's editor of The Julli's editor of The Julli's editor in the Julli's editor
00:25:11of Julli's editor, and he wants to talk to me about it.
00:25:16I want to take care of him to the Julli's editor.
00:25:17I want you to call him and share his story with the details of the Julli's editor.
00:25:24Ah, it's been a good time.
00:25:27Ah, Kim Yumi, I'm so good.
00:25:31Ah, why are you laughing? It's a great deal.
00:25:37There was a special change in the world
00:25:42The people of the 세포마을 in the sky
00:25:43There was an aurora that came out
00:25:47It's an aurora
00:25:52It's an aurora
00:25:53It's an aurora
00:26:04There's an aurora that came out
00:26:06There's an aurora that came out
00:26:08A station's future
00:26:08There's a little space for the future
00:26:11The open space is open
00:26:17It's really?
00:26:19It's really so, it's really?
00:26:21It's a new space!
00:26:23The oxygen at the top of the sea
00:26:24The message was sent to the sun
00:26:31Oh
00:27:00Какая скрыta фирма?
00:27:03Lovis Ст일이,
00:27:04우리 집 센터이stones 그 둘이 김유미씨 언제 만나나?
00:27:09어?
00:27:10내가 유미씨한테 좀 미안한 일이 생겨서
00:27:14어?
00:27:15유미씨 만나면...
00:27:16언니 됐어요!
00:27:17어?
00:27:18우와!
00:27:18Dad put me up!
00:27:19What is the daddy?
00:27:20The daddy can get me.
00:27:23travelericano, I'm gonna take my kid.
00:27:26Fine?
00:27:26Yeah, I'm gonna try to get get me up, Bro, Bro
00:27:27I'm really glad.
00:27:27Surprise!
00:27:28Love you too!
00:27:33Ready!?
00:27:34Congrats, Me!
00:27:38Nice to meet you, Risa!
00:27:41Nice to meet you Nidale!
00:27:55What the hell are you doing?
00:27:58I can't believe it.
00:28:02I'm really happy.
00:28:07You're so hungry.
00:28:08What are you doing?
00:28:10I'm so happy.
00:28:12Stop.
00:28:14Stop.
00:28:15Stop.
00:28:16Stop.
00:28:17No, I don't want you to go.
00:28:20I don't know.
00:28:21Hey, baby.
00:28:22What do you need to do today?
00:28:22Alright, I'll take one for a while.
00:28:25You go to only do it for a moment...
00:28:26I'll do it for a while, too.
00:28:28I'll do it for a while.
00:28:30So far, I'll do it for you.
00:28:31I'll do it for you guys.
00:28:36It's a great job.
00:28:37Very expensive.
00:28:39It's not the way I'll get it.
00:28:40Thank you so much for watching!
00:28:40Thank you so much!
00:28:52Thank you, let's eat it.
00:28:54I'll eat it.
00:29:09Is it good?
00:29:11I remember I was eating a lot.
00:29:15But suddenly...
00:29:17The city was dark and...
00:29:21You're the only one who's eating!
00:29:26You're the only one who's eating.
00:29:27But now you're going to eat.
00:29:30Who is you?
00:29:34I'm going to get it.
00:29:38Yay!
00:29:42But that's not like blood pressure and the blackout.
00:29:48Hence it's dangerous.
00:29:49It's dangerous to break in my life.
00:29:54nehmen lock and'in hope.
00:29:56Just a flavor of blackout.
00:29:57If nothing was used to cook up a blackout XY7,
00:30:07I don't have any magic magic.
00:30:09I don't have any magic magic.
00:30:10Oh, give me a計算.
00:30:14Here's a計算.
00:30:15Today is my計算.
00:30:18I'm going to be a計算.
00:30:19I'm going to be a計算.
00:30:20I'm going to be a計算.
00:30:24How much is it?
00:30:26One, ten, one, ten, one, ten, one.
00:30:3142,000,000.
00:30:36I'm going to be a計算.
00:30:37Did you just hear it?
00:30:39$40,000?
00:30:44I'm going to be a計算.
00:30:47I'm going to be a計算.
00:30:51How much did you eat it?
00:30:54$40,000?
00:30:56Oh, my God.
00:31:00I'm going to get 40.
00:31:00Which cost me?
00:31:02Oh, my God.
00:31:06What?
00:31:07The money is done with all the value.
00:31:09I'm as shocked as the figure.
00:31:12I'm just teasing theur.
00:31:14You lose it.
00:31:17What are you doing?
00:31:21How did I do it?
00:31:22How did I eat it?
00:31:23I'll give you something else.
00:31:26I'll give you some more.
00:31:28I'm not sure about it.
00:31:30I'm so happy to eat it.
00:31:32This is a lot of alcohol treatment that is available to all of us.
00:31:36Alcohol is 9,900.
00:31:38I'm so happy about this.
00:31:40This is so good.
00:31:44This is the highest quality of 5,200.
00:31:46This is a lot of alcohol treatment.
00:31:47Now, I'm so happy with the 6,000 feet of the bag.
00:31:52Yumiya, are you okay?
00:31:58Yumiya, is it okay?
00:31:58The food is low, but the coffee and the chicken are in the same way.
00:32:01The food is high, the alcohol is 200% higher.
00:32:04I'm so hungry.
00:32:06I'm so hungry.
00:32:10I'm okay.
00:32:11I'm okay.
00:32:14I'm okay.
00:32:15I'm so hungry.
00:32:21You guys, it's too late!
00:32:26You're late. Just give me a break.
00:32:29I'm going to give you a break.
00:32:31I'm going to use 40 million dollars.
00:32:34It's not...
00:32:36It's not...
00:32:36It's not...
00:32:37It's not...
00:32:37It's not...
00:32:38It's not...
00:32:39It's not...
00:32:40It's not...
00:32:40It's not...
00:32:41It's not...
00:32:47Oh, I'm hungry.
00:32:51My food is 5700.
00:32:53I can't decide to change.
00:32:54I like the conditions of nine to change.
00:32:55I'm hungry.
00:32:59I'm hungry.
00:33:04I'm hungry.
00:33:05I'm hungry.
00:33:08I'm hungry.
00:33:08You're hungry!
00:33:10I just need a little more stuff.
00:33:11It's not right.
00:33:12Oh, it's not right!
00:33:14Ah!
00:33:14Ah, it's not right!
00:33:19Oh, this is what you want!
00:33:22Ah!
00:33:23Look at that!
00:33:40Wow, today I'm going to finish.
00:33:44It's been a month for a while.
00:33:48It's okay. It's okay.
00:33:52Now I'm not a writer.
00:33:54I'm not a writer.
00:34:03You can get the most fun stuff.
00:34:05Oh yeah, guys.
00:34:05You go for a second time, and you go for a second.
00:34:10The flowers make the flowers.
00:34:12You live.
00:34:13I'll go for a moment.
00:34:13I'll focus on this time then, you start to have a coffee.
00:34:16I'll go for a second when I need it.
00:34:18You should be organic?
00:34:19You should be organic...
00:34:21You're organic.
00:34:23You're organic!
00:34:23You're organic!
00:34:25I'm a organic!
00:34:25I want you to go for a second time.
00:34:25I don't know.
00:34:27I didn't know that.
00:34:28No, I'm gonna go.
00:34:31I don't know.
00:34:45I don't know.
00:34:47No, I don't know.
00:34:49You don't wash it?
00:34:53I'm sorry.
00:34:56Let's get started.
00:35:00I'm so tired.
00:35:03I'm so tired.
00:35:05What are you talking about?
00:35:08I don't have to breathe.
00:35:09I don't have to breathe.
00:35:11I don't have to breathe.
00:35:13I don't have to breathe.
00:35:15Come on, the cellulose.
00:35:17Don't get there.
00:35:21The cellulose.
00:35:23The cellulose.
00:35:24The cellulose.
00:35:25The cellulose.
00:35:26The cellulose.
00:35:28The cellulose.
00:35:31How are you...
00:35:37Okay.
00:35:42I'm sorry about the next one.
00:35:44Okay.
00:35:45I'll try to rest.
00:35:54That's right.
00:35:57What's up?
00:35:58I'm sorry about that.
00:36:00No, I don't think so.
00:36:03I'm sorry about that.
00:36:04But I'm sorry about that.
00:36:06I'm sorry about that.
00:36:07I don't know where to go.
00:36:08You're where?
00:36:10Yes, it's in the building.
00:36:12You're here today.
00:36:16You're so tired.
00:36:18You're so tired.
00:36:18You're so tired.
00:36:20No.
00:36:21No.
00:36:22No.
00:36:33What?
00:36:34I say...
00:36:36forced you?
00:36:37...
00:36:38...
00:36:38What?
00:36:38Okay, so let's talk about this...
00:36:39...
00:36:41...
00:36:42I'm going to show you what I'm going to do with you.
00:36:46Yes?
00:36:47I'm going to show you the future.
00:36:50Chapter 7 is interesting, but I think it's a little bit different.
00:36:57That's right. I think it's a little bit more than that.
00:37:01If you think about it, it's okay.
00:37:10You might want to take a break.
00:37:15You're welcome.
00:37:20You're welcome.
00:37:24You're welcome.
00:37:26You're welcome.
00:37:27It's thanks for your time.
00:37:28I'm a pleasure to bring you up.
00:37:29You're welcome.
00:37:30You're welcome to your family.
00:37:33I'm glad you came here.
00:37:35I am so glad you could see me.
00:37:36I'm so glad you got me.
00:37:38I am so proud.
00:37:40I'm so grateful.
00:37:42I'm so grateful.
00:37:43I'm so grateful.
00:37:44I am so grateful.
00:37:45I'm so grateful.
00:37:48You can't be judged.
00:37:55I'm so grateful?
00:37:55Then I'll make it all over.
00:37:57I'll make it all up.
00:37:59Come on!
00:37:59I don't have time for my heart. I want to give you my heart.
00:38:06What is the most thankful thing?
00:38:14All.
00:38:17All.
00:38:18All.
00:38:21All.
00:38:22Look, how are you?
00:38:22The amount of meaning has been.
00:38:24It depends on the meaning.
00:38:27That's my point.
00:38:27An registry will tell me what we've ever done.
00:38:36Can't I explain right?
00:38:38Don't you have a full钟, is it clear?
00:38:39Plot got a degree?
00:38:42Part six, baby is really going to study.
00:38:46Man, she came out.
00:38:48She LETTER eat.
00:38:49I think it's going to be a good job.
00:38:53I think it's going to be a good job.
00:38:55Yes.
00:38:56Yumi!
00:38:59Yumi!
00:39:02What?
00:39:04I'm going to go on?
00:39:05I don't know.
00:39:07I love you!
00:39:09I love you!
00:39:12Yumi, I love you!
00:39:15No, Yumi!
00:39:19I love you!
00:39:23What?
00:39:26I love you!
00:39:29I love you!
00:39:31I think he's a little like that.
00:39:33He's drinking wine and drinking wine.
00:39:36This guy wants to be a hard time.
00:39:37I don't think so.
00:39:39I'm so happy to have a feeling.
00:39:45No Sprite?
00:39:51Don't worry.
00:39:53He's not a kid.
00:39:56I don't know.
00:39:57I don't know how it's going.
00:39:59He's not a kid, but I don't know how to turn off the rules.
00:40:04It's time to rain and rain.
00:40:05It's time to rain and rain.
00:40:06I'm sorry.
00:40:10You're so nervous, what do you mean?
00:40:13I'm so nervous.
00:40:16I'm so nervous.
00:40:19I'm so nervous.
00:40:21I don't know what you can say.
00:40:24I don't know what you can say.
00:40:28I don't know what you can say.
00:40:31I'm sorry.
00:40:32I just didn't get into it.
00:40:35It's not.
00:40:37I heard that you were too happy when you were talking about it.
00:40:42You're cute.
00:40:44When I feel like I'm loving you,
00:40:47I feel like I'm loving you.
00:40:49I feel like I'm loving you.
00:41:00I want to kiss you.
00:41:02I'm not going to go to the beach.
00:41:05What are you doing?
00:41:08What are you doing in the world?
00:41:09What are you doing now?
00:41:11I'm going to go to the room.
00:41:15I'm going to go to the room.
00:41:17What are you doing?
00:41:20What are you doing?
00:41:22I'm going to go to the beach.
00:41:23Yeung.
00:41:26I'll have to do something.
00:41:32This is...
00:41:33I'm going to go to the beach.
00:42:12I'm going to go to the beach.
00:42:13Today is our first year.
00:42:15I'm going to be a bit late.
00:42:21I'm going to go to the beach.
00:42:22I'm going to go to the beach.
00:42:27I'm going to go to the beach.
00:42:28You're going to be fine.
00:42:31Yes.
00:42:47Like this, it was a moment that was perfect.
00:42:51The perfect boyfriend and the perfect place in the perfect place.
00:42:57Thank you so much.
00:43:27Huh?
00:43:28Huh?
00:43:30Huh?
00:43:32Why?
00:43:52Yeah, I'm so hungry, hae hungry!
00:43:56How are you going to go?
00:43:58When will you go?
00:43:58I'm going to go next week.
00:44:01I'm going to go to the publisher.
00:44:02You're finally going to go?
00:44:04Oh, my God.
00:44:06You're amazing.
00:44:08I'm going to go to the store.
00:44:09Okay?
00:44:10I'm going to go.
00:44:12I'm going to go.
00:44:13Go!
00:44:13Go!
00:44:15Go!
00:44:16Bye-bye!
00:44:25Oh, Bobby.
00:44:26지금 이달아와 루비 들어갔어.
00:44:30유미야, 어떡하지?
00:44:33데려다줘야 되는데 갑자기 본부장님이 내려오셔서.
00:44:37무슨 소리야.
00:44:38택시 타고 가면 금방인데.
00:44:39나 신경 쓰지 말고 일해.
00:44:41들어가 있을게.
00:44:44응?
00:44:45응.
00:44:56우연 this time Is to add something?
00:45:13나 신경 쓰지 말고
00:45:39I can't believe it.
00:45:42I can't believe it.
00:45:43I can't believe it.
00:45:44I can't believe it.
00:45:46I can't believe it.
00:45:46I can't believe it.
00:45:49Oh, this is what I bought.
00:45:52I bought it.
00:45:53It's a holiday
00:45:55Even if you don't look any aware of the movie
00:45:59I'm looking for eliminations
00:46:04A very lucky one
00:46:08Or mean color holiday
00:46:12Let your love it
00:46:14Step begins and get some lines
00:46:17Right left down to color day
00:46:23Let's go to the next step, I'm late to get to the holiday
00:46:29I remember the 24th summer night
00:46:39I don't know, I don't know, I don't know, I don't remember
00:46:59I'm here to go.
00:47:01You can go.
00:47:02I am going to go.
00:47:03I'm on my way.
00:47:04Then we'll go.
00:47:05I'm ready.
00:47:07I'm ready to go.
00:47:08Yeah, I'm ready to go.
00:47:08I'm ready to go.
00:47:11I'll go.
00:47:11I got to go.
00:47:24What are you talking about?
00:47:39What are you talking about?
00:47:40What? Why did you get into the car?
00:47:53Why did you get into the car?
00:47:53Ah, 참.
00:47:54Intern들이 들어왔는데
00:47:55그 중 한 명이 같은 동네야.
00:47:57그래?
00:47:59그래서 출퇴근 때 태워주고 있어.
00:48:02버스 타고 몇 번 갈아타야 되거든.
00:48:04뭐 같은 동네인 거 알았는데
00:48:06못 본 척하기도 좀 그래서.
00:48:08응.
00:48:09아, 그리고 알고 보니까
00:48:11그 친구 아버지가 이 동네에서
00:48:13제일 큰 귤 농장을 아시더라고.
00:48:15나중에 귤 좀 사서 보내줄게.
00:48:18귤 좋지.
00:48:21그러네. 그 인턴이구나.
00:48:24근데 그 인턴이 여자였어?
00:48:27엄청 귀엽네.
00:48:29사랑스럽게 생겼어.
00:48:31완전 어려보이는데? 몇 살일까?
00:48:35대학생이랬잖아.
00:48:36졸업반이면 많아야 스물셋?
00:48:39쟤랑 매일 출퇴근을 같이 한다고?
00:48:45쟤랑 매일 출퇴근을 같이 한다고?
00:48:45어?
00:48:46어리잖아.
00:48:47귀엽잖아.
00:48:50나 갑자기 뭔가 불안해졌어.
00:48:54진정해.
00:48:55너 빼고 아무도 그렇게 생각 안 해.
00:48:58나도 불안한데?
00:48:59객관적으로 귀여워.
00:49:03고맙소사.
00:49:04내가 생각해봤는데?
00:49:06아벨!
00:49:07하지마 생각!
00:49:08사랑아.
00:49:09방심은 금물이야.
00:49:10조각!
00:49:11조각!
00:49:26조각!
00:49:27우리 유미가 바비한테 어떤 여자야.
00:49:32욕을 해도 섹시하고
00:49:34회색망측하게 웃어지게도 귀엽다는
00:49:37김유미야!
00:49:40오! 맞아!
00:49:42어제는 바비한테 뭘 받았지?
00:49:451주년 커플링!
00:49:47그래도 불안해?
00:49:49아니, 이제 안 불안한 것 같아.
00:49:54나 뭔 생각이야, 진짜.
00:50:10밥이야!
00:50:11밥이야!
00:50:12유미야, 어디 갔다 왔어?
00:50:14국내 한 바퀴 돌았어.
00:50:15뭐해?
00:50:16저녁 바비큐 먹자.
00:50:18내가 구워줄게.
00:50:18진짜?
00:50:20춥지 않을까?
00:50:21추우면 뭐 구워서 안에서 먹어도 되고.
00:50:24바비큐 하려고 내가 고기 다 사자.
00:50:26아, 그래서 냉장고에 고기가 잔뜩.
00:50:31아, 그래서 냉장고에 고기가 잔뜩.
00:50:31아우, 좋다.
00:50:41아, 잘 됐다.
00:50:43참 좀 모자라서 걱정했는데.
00:50:45가지고 온대.
00:50:46누가?
00:50:47다은이.
00:50:48다은이?
00:50:49아, 이 동네 산다는 인턴.
00:50:52이름이 다은이야.
00:50:55다은이?
00:50:57너무 다정하잖아.
00:50:59언제 이렇게 친해진 건데?
00:51:01그냥 이름을 불렀을 뿐이잖아.
00:51:05그니까 왜 이렇게 다정하게 부르냐고.
00:51:08원래 이름 끝에 받침이 들어가는 이름은 부를 때 귀엽게 들려.
00:51:13예를 들어, 우비니, 지미니, 동거니.
00:51:17이런 이름만 봐도 그렇잖아.
00:51:19우비니, 지미니, 동거니.
00:51:23그러네. 귀엽네.
00:51:26그치?
00:51:31다정하게 들린 건 단지 이름 탓이라고?
00:51:35응, 이름 탓이야.
00:51:38왜 유미는 받침도 없는 거야.
00:51:41짜증나.
00:51:44유미야, 고기 좀.
00:51:47어.
00:51:51근데 쌈장이 없어.
00:51:53아차, 쌈장은 깜빡했네.
00:51:56내가 사 올게.
00:51:57편의점에도 있을 거야.
00:51:59추우니까 내 옷 입고 가.
00:52:01응.
00:52:12팀장님.
00:52:15어, 고마워.
00:52:17다연아.
00:52:17아니에요.
00:52:21여자친구분은요?
00:52:22오셨어요?
00:52:22응.
00:52:23잠깐 편의점 갔어.
00:52:24금방 올 거야.
00:52:26아, 진짜요?
00:52:27그럼 인사드리고 가야겠다.
00:52:29그래.
00:52:30남자보다 주로 여자들에게서 많이 발견되는 세포가 있다.
00:52:35이름은 빵빵 세포.
00:52:37웃음 풍선을 터뜨려 웃게 만드는 세포로.
00:52:54안타깝게도 수명이 짧아.
00:52:5620대 중반을 넘기기 힘들다.
00:52:58유미의 빵빵 세포도 10년 전 사망했다.
00:53:07됐나?
00:53:14왜?
00:53:15팀장님 얼굴에 숲 검정.
00:53:17아, 묻었어?
00:53:18아, 왼쪽 볼이요.
00:53:20아, 여기?
00:53:21아, 아니요. 조금 더 위.
00:53:24아니, 거기가 아니라 제가 핸드폰으로 찍어서 보여드릴게요.
00:53:29잠시만요.
00:53:30아, 사진까지.
00:53:37아, 여기 숲 검정 묻었잖아요.
00:53:43이게 그렇게나 웃길 일이야?
00:53:47근데 너도 제일 묻었어.
00:53:51저도요?
00:53:52오른쪽 턱에.
00:53:53어디, 어디에? 오른쪽?
00:53:55아니, 거긴 왼쪽이잖아.
00:53:56이쪽에.
00:53:59빵빵 세포는 생명력은 짧지만 강력한 전염성을 갖고 있는데.
00:54:03lysicides.
00:54:04화장실?
00:54:06저는sm장님이
00:54:07거울인 줄 알고... 여기 오른쪽인데...
00:54:12No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:54:23no, no, no, no, no, no.
00:54:23But the law of the truth is that the law of the truth is that the truth was happening in
00:54:27the way that someone has been lost.
00:54:31What do you want to do?
00:54:34Get out of here!
00:54:35Don't let me know!
00:54:36There's a lot of blood pressure on the ground!
00:54:38What do you want to do?
00:54:41Come on!
00:54:47I'm going to get out of my body!
00:54:50No!
00:54:52Come on!
00:54:53I'm going to get reaction!
00:54:57I'm going to get out of my body.
00:55:04What's your name?
00:55:07There you go.
00:55:09There you go.
00:55:11Hi!
00:55:12Hello!
00:55:14Hello!
00:55:16Hello!
00:55:18Hi!
00:55:21Hello!
00:55:21I'm gonna get to coffee.
00:55:22I just came back to you.
00:55:24Is that cold?
00:55:25It's cold?
00:55:26It's cold.
00:55:27It's cold.
00:55:28I'm not tired, but it's an issue.
00:55:35It's so good?
00:55:36Oh, it's raining.
00:55:39I'll wait for you to get the fire.
00:55:41It's not easy.
00:55:44It's raining.
00:55:46I'll wait for you to get the fire.
00:55:48I'm so tired.
00:55:49Oh, the other guy in the face came from the face.
00:55:52You can take a bite.
00:55:53We're going to eat the rice.
00:55:56See, I'm going to eat the rice.
00:55:57I'm going to eat the rice.
00:56:04I'm going to eat the rice.
00:56:08Let's, let's go.
00:56:10Well let's go.
00:56:13Let's go.
00:56:13Let's go.
00:56:15Let's go.
00:56:17Let's go.
00:56:17Let's look at Ibiza's bed is on.
00:56:18Aren't I doing the court?
00:56:19No.
00:56:20No, okay.
00:56:20You fantasticger tanto fun.P
00:56:25Happy? Yes?
00:56:27your creas led to Just, your Eddie.
00:56:30your vlogs mentioned
00:56:32of going on.
00:56:34But it's not funny.
00:56:37Yes, it's not funny.
00:56:42But what kind of stuff...
00:56:44I just saw the light on the door.
00:56:47I saw the light on the door.
00:56:48I saw the light on the door.
00:56:50I saw the light on the door.
00:56:52What's that?
00:56:53What's that?
00:56:54You're not laughing.
00:56:56I know you're gonna tell me!
00:56:58I'm not gonna do this!
00:56:59I'm gonna do this!
00:56:59I'm gonna do this!
00:57:01I'm gonna do it!
00:57:04He said to me, he said to me that he was a little bit
00:57:11and he said to me about it.
00:57:12He said to me that he got so much
00:57:13and he just got so much
00:57:14and he just got so much
00:57:18what the meaning of a little bit
00:57:21I don't know
00:57:21What is it?
00:57:24I don't know
00:57:25I don't know
00:57:26I thought you were just so
00:57:28I thought you were going to
00:57:33We are old and old, but we are old. So we are different from the humor code.
00:57:39That's a good idea.
00:57:41Why are you old and old?
00:57:45Well, when I was young, it was fun.
00:57:49It was bright and cute and energy.
00:57:52I'm so sorry.
00:57:54I still don't know what to do.
00:57:56It's so sweet.
00:57:58Yungi.
00:57:59Oh.
00:58:00I'm so sorry.
00:58:02I'm so sorry.
00:58:03We'll have to go there.
00:58:04I'll have to go there.
00:58:07I'm so sorry.
00:58:08I will say hi to you.
00:58:11I'm so glad to meet you.
00:58:14I'm so glad to meet you.
00:58:18I'm so glad to meet you.
00:58:27Let's go.
00:58:30Let's go.
00:58:31Yes.
00:58:36But...
00:58:38She's so cute.
00:58:42If you're dating,
00:58:44it's always going to be a problem.
00:58:47She's so cute.
00:58:50She's the most nice answer.
00:58:53It's a problem.
00:58:551번.
00:58:56너도 귀여워.
00:58:581번은 도가 걸려.
00:59:00이게 폭탄이야.
00:59:022번.
00:59:03다은이가?
00:59:04귀엽다고?
00:59:05말도 안 돼.
00:59:082번은 강한 부정이라 강한 긍정같이 들리고.
00:59:123번.
00:59:14다은이 귀엽지.
00:59:173번은 확실하게 아니고.
00:59:194번.
00:59:20네가 더 귀여워.
00:59:224번은 너무 뻔한 답이라 가식적이야.
00:59:25자, 정답은 여기 없어.
00:59:28바비는 주관식으로 답한다.
00:59:30정답은?
00:59:31다은이 귀엽지.
00:59:33어?
00:59:37어.
00:59:38귀엽더라고.
00:59:42그리고 유미는 사랑스럽고.
00:59:49선수네 선수야.
00:59:51들어가 있어.
00:59:52감기와요.
00:59:52응.
01:00:00응.
01:00:13이제 다 닦았다.
01:00:17그거 닦기 힘들지?
01:00:19유미야.
01:00:20다시는 해먹지 말자.
01:00:21그냥 사 먹자.
01:00:22어휴, 그럴 줄 알았어.
01:00:25아, 나 마트 좀 갔다 올게.
01:00:26왜? 좀 쉬지.
01:00:28내일 먹을 게 없어.
01:00:29우유도 다 떨어졌고.
01:00:31갔다 올게.
01:00:33빨리 와.
01:00:34응.
01:00:38쉬고 있어?
01:00:39응.
01:00:40아, 그거 하지 마.
01:00:41내가 갔다 와서 할게.
01:00:52싫은데...
01:01:02다은아?
01:01:05어, 팀장님.
01:01:08아이고.
01:01:10안 추워?
01:01:11너 이렇게 입고?
01:01:12아, 제가 친구 차에 옷을 두고 내려가지고요.
01:01:15다시 오라고 하기 좀 그래서 그냥 가려고요.
01:01:24바람이 세긴 세구나.
01:01:26다 엎어졌네.
01:01:35어?
01:01:36다은 씨네.
01:01:38어?
01:01:39안녕하세요.
01:01:41자주 보네요.
01:01:43아까 커피 너무 맛있었어요.
01:01:45그래요?
01:01:45다음에도 거기서 사야겠네.
01:01:47잘 가요.
01:01:49안녕히 계세요.
01:01:53잠깐만.
01:01:54내 눈은 못 속여.
01:01:57아무리 어두워.
01:01:58어둡고 잠깐 스쳤다 할지라도 내가 모를까봐?
01:02:01죽어!
01:02:02바비가 차에 항상 두고 다니는 옷이야!
01:02:09길에서 우연히 만나.
01:02:11추워하는 다은이에게 안 입는 옷을 빌려줄 수 있다.
01:02:15충분히 그럴 수 있다.
01:02:18분명 아무것도 아닌 일일 거다.
01:02:21그런데 이상한 기분이 들었다.
01:02:32기시감.
01:02:36이런 게 기시감인가?
01:02:43걸쳐요.
01:02:46어, 아니에요.
01:02:50걸쳐요.
01:02:50아직 밤에 쌀쌀해요.
01:03:14유미야.
01:03:17왜 나와있어? 추운데.
01:03:21빨래 건조대가 넘어져서.
01:03:23아, 여기 바람 많이 불어서 툭하면 넘어져.
01:03:27전복은 다 떨어졌더라.
01:03:29내일 아침에 가서 사 먹자.
01:03:31읍내에 전복죽 잘하는 집 있어.
01:03:32좀 전에 다은 씨 만났는데.
01:03:40다은 씨가 입고 있는 점퍼 네 거야?
01:03:44어, 응.
01:03:45마트 앞에서 만났는데 옷도 안 입고 떨고 가고 있더라고.
01:03:49그래서 차에 있던 옷 빌려줬어.
01:03:52그치?
01:03:53어쩐지 네 거 같더라.
01:03:56들어가자.
01:03:59바비야.
01:04:01응?
01:04:03나 궁금한 게 하나 있는데.
01:04:10너는 나를 언제부터 좋아했어?
01:04:21오늘도 내 하루는
01:04:27슬며시 다가와서
01:04:33생각지도 못한
01:04:57생각지도 못한
01:05:00한참을 고민해
01:05:04한참을 고민해
01:05:06It's not about something
01:05:09I can't understand
01:05:12생각지도 못한
01:05:15생각지도 못한
01:05:16나를 보낸 내게
01:05:17노래를 불러줘
01:05:20반갑습니다. 팀장 유바비입니다.
01:05:21잘 부탁해요.
01:05:23저기
01:05:27왜 갑자기
01:05:28갑자기
01:05:30궁금해져서
01:05:31그게 아마도
01:05:33으악!
01:05:36금방이라도
01:05:37울 것
01:05:38까지
01:05:39방해꾼이 나타나서
01:05:40바비와 사이가 멀어진다고 했어
01:05:42되게 멋있으세요.
01:05:47으악!
01:05:49으악!
Comments