- 3 hours ago
Jasmine - Season 1 - Episode 01
Category
📺
TVTranscript
00:06He is the very first time of the war in the world.
00:08I'm coming to the war this time.
00:12Welcome to the war in the war.
00:12Let's go to the war.
00:13I got to the war in the war.
00:16Let's go to the war in the war.
03:34Velikicoっlıkla devam işte.
03:38Hah.
03:40Şu kadar çanta fiyata bak ya.
03:43He.
03:43Bakayım.
03:44He.
03:47Anal sauna TRAVALMA.
03:49Tamam kızım sıkma canını ya yolacağız sana göremişleri.
03:53Dinle ovren hadi.
03:56Eyvallah kardeşim sağ ol.
04:00Bu an...
04:01So...
04:02...and I'm not.
04:04I'm not.
04:06Look, I'm a guy.
04:12Myasem, what's your plan now?
04:13He.
04:15He, you know, you don't know what you want to do.
04:17I'm a guy who's a guy who's a guy who's a guy who's a guy who's a guy who's a
04:19guy who's a guy who's a guy.
04:20And we're not a guy.
04:21What happened to him?
04:24What's the name of Mr. Anakin?
04:25Mr. I'm trying to make a picture of the picture of the past.
04:29That's a proper picture of the world.
04:33That's kind of a full picture of the world.
04:33I mean, it's a really funny joke.
04:36If it's a really funny joke of a person, if it's a big picture of...
04:43You can see these photos of the camera and that the camera have been released.
04:46I'm waiting for you to get there.
04:47Then I can check this out by the way.
04:49I need to am guns to come by.
04:49Mezevengin's not worthy of you, thank you.
04:52Mezevengin's not being.
04:54You don't do that.
04:55This is a 500-year-old.
04:56I'm telling you something.
04:58You can't even ask a question about yourself.
05:00You have a hard to find out you.
05:01You can found out about a picture.
05:04What kind of information do you do?
05:06You got the message.
05:08You can give an message.
05:09You got the message.
05:10You have a message, I have a message.
05:12But I have the message message.
05:13You can send you to my photo.
05:16I got the message that you ради you were in there.
05:17Maybe you'll find yourself in the cafe.
05:19I'm like a guy.
05:20That was a good thing.
05:22I'm so confused.
05:23I have some fun.
05:24I'm not a little bit of a deal.
05:26I'm trying to deal with you.
05:28You're a guy, you're a guy.
05:30You're a guy.
05:33I can't see you.
05:34You're a man.
05:34You're a guy.
05:36I think my son's a guy.
05:37You're a guy.
05:37I'm a guy.
05:38I'm a guy.
05:39You're a guy.
05:41I'm a guy.
05:42I'm a guy.
05:42A word, so many, very careful of the way we look at it,
05:43but it is costly for our lives.
05:50We don't leave it anymore.
05:51I love it, and then everything is expensive.
05:54I don't know how much it is.
05:57I used to come back.
05:59But we have savings or so,
05:59I know we have to buy it.
06:02He said it in the middle of the street.
06:03Maybe you can do it in the middle of the street?
06:04I have no idea what is happening,
06:09I'm not a good guy.
06:10Okay?
06:13You're a good guy.
06:16You can do it.
06:19Let's go.
06:20I'm going to get you.
06:21You're a good guy.
06:22I'm going to get you.
06:24I'm going to get you.
06:24I'm going to get you.
06:48Hello!
06:48I'm み'rebinész,
07:04but we'll be right back.
07:04So, let's get to it.
07:05Here's your help.
07:06It's time to get you.
07:22I'm going to play a little bit.
07:25And the other words aren't done.
07:28I've heard anyone that has been able to play.
07:29And I'm going to play a little bit.
07:33Let's play a little bit.
07:33Let's play a little bit.
07:34Let's play a little bit.
07:36I'll play a little bit.
07:36I don't know how to do a joke, but I think I'm not a joke.
07:40What do you mean?
07:42What happened, Tufar?
07:43He came in.
07:45He came out of it.
07:46Look, he came out of it.
07:48Look, you see what the hell is.
07:51Look, look, the tree is coming out of it.
07:51Look, the tree is coming out of it.
07:53What do you mean, what do you think about it?
07:58I'm going to get into it, okay?
08:01He came out of it.
08:03He came out of it.
08:06Allah'ama 4 boy farkta bitirdin bu yarışı bana.
08:09Kusrat değil beygir de olsan basarım giderim diyorsun ha Tufak?
08:12Beygir diyor ya.
08:15Sensin lan beygir.
08:16Tamam, ben bunun anasını tanıyorum oğlum.
08:18Arap atıydı anası.
08:19Kumpiste kralı gel Selin'e verirdi anladın?
08:22Anlamıyorsan aç bak oradan.
08:23Senin bindiğin atın yavrusu mu?
08:25Sabahınında.
08:28O.
08:30Ben cezaevindeyken doğurmuş anasını.
08:37I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
09:02I don't know what you're doing.
09:32I don't know.
10:07Hayır kurumu muyum ben, piç?
10:13Abi, stopaj mı gönderiyorsun? Hayırdır, bu küsurat nedir?
10:18Anlamadım.
10:28Tamam ya.
10:29Aceleye geldi de işini görür.
10:32Ha?
10:32Ha?
10:58Pardon.
10:59Tamam.
11:01Affedersiniz.
11:03Yasemin hanımdı değil mi?
11:06Ah.
11:07Size Casmin.
11:10Bir saniyeniz var mı?
11:12Sonuçlara konuşmamız gerekiyor da.
11:15Öyle mi gerekiyormuş?
11:23Hasta ziyaretini?
11:24Ha?
11:25Sen olasam ne yapardı bu adamcağız kim?
11:28Bilmiyorum ki ne yapardı.
11:32Bu kıyafet ne bu kıyafet ha?
11:34Sen delirtmeye mi çalışıyorsun beni?
11:35Ne oldu?
11:36Beğenmedin mi yoksa?
11:38Sen var ya.
11:39İnsanın başını belaya sakarsın.
11:42Yahu.
11:43Peki.
11:45Hastamızın durumu nasıl?
11:47Değerleri stabil hala.
11:50Peki.
11:51Hiç benden başka gelen giden oluyor mu?
11:53Bilmiyorum.
11:54Bilmiyorum.
11:55Oğlumda da değil.
11:58Hayır.
11:59Açma.
12:00Açma.
12:01Gökhan.
12:02Açma.
12:03Açma.
12:07Alo?
12:19Allah'tan şu silahın kaydı kuydu yok biliyor musun?
12:23Sen kız kardeşine böyle mi sahip çıkıyorsun lan?
12:26Oğlum o kadar içeride yattın aklın başına gelmedi mi senin?
12:29Bana bak.
12:30Bana bak.
12:31Bir daha karşıma gelirsen var ya.
12:33Seni bu kız değil sülalen gelse alamaz elimden anladın mı?
12:37Siktir gitsin dürü.
12:38Çık.
12:43Niye kapışmış gene bu?
12:47Ya bu salakta dalı geçmişler.
12:49Yani joke olacağım falan demiş ifadesinde bir sürü şey saçmamış.
12:54Yani Allah'tan şikayetçi olan yok.
12:56Ya şükürler olsun yok.
12:57Bir de onunla uğraşacaktık yani.
12:59Komiserim sizden de Allah razı olsun.
13:01Ben tek başıma nasıl mücadele edeceğimi şaşırdım.
13:03Size çok teşekkür ediyorum.
13:04Var mı benim yapabileceğim bir şey?
13:07Bana maaşı almadı mı?
13:09Alacağımı olsun.
13:10Olur mu öyle?
13:11Siz ne zaman canınız sıkılırsa bana yazıyorsunuz.
13:13Maaşı falan beklemiyorsunuz.
13:14Çok kırılırım.
13:15Arayacağım.
13:17Kaçayım ben sizi meşgul etmeyeyim.
13:20Siz de ne zaman canınız sıkılırsa arayın.
13:23Beklerim ben.
13:27Maşallah.
13:34Hani bir daha at yarışa oynamayacaktın sen hı?
13:38Takılıyorum arada.
13:39Takılıyorsun.
13:41Takıl bakalım.
13:42Biz milletle s**ç missek seni bayağı öldürüp atacaklar bir köşeye.
13:46Takıl bakalım.
13:48Şükür mü edeyim eskotusunda Yasemin?
13:50Şükret milletin bana borcu var diye.
13:54İndir beni şurada ince anlamadım.
13:56Yok mahalleye gidiyoruz.
13:57İşim var.
13:57Yasemin bak zaten sinirliyim.
13:59Anlığına koruyacağım şimdi.
14:01Allah!
14:02Ne adamsın var ya!
14:03Leketlere bak ya!
14:05Ulan hiç güleceğim yoktu.
14:06Sen silahı da kaptırdın.
14:08Nasıl koruyacaksın şimdi beni?
14:09Ben o s**ç'e yarıyordun çünkü.
14:12İndir beni.
14:23Hızlı çeşitli yemek ederim ben size ne yapacağım?
14:27Ben öyle.
14:27O hala ondan hayal empatördüm.
14:29Ben bu hala beni hala1 alıyordum.
14:31Bu hala yeter!
14:32Allah'ın kehiynağı, kendini bir araç tarafınıza, dayak distributionu,
14:32hayatımın özlüğü, nasıl neden?
14:32Ben değil mi?
14:32Allah'ın kehiynağı?
14:33Hepsi, seyretçlerine uluslar.
14:34Ne?
14:34Evet.
14:40Tamam benim kendimi de gidiyor.
14:40Ne?
14:41Ne?
14:42What are you doing?
15:11If you were there, exactly.
15:12If you were the man who would have to fight with you...
15:14...this iscooled with30.
15:14God, we're struggling with a half of that.
15:17I'm sorry.
15:18I'm so excited to ask myself.
15:19Look at that you're out there.
15:22You're in the middle of the window.
15:25I see you in the middle of the window.
15:27I know you're all over there.
15:27You're at business, I know you're at the point of time.
15:29I love you.
15:30I know you're looking at me.
15:31What you're talking about?
15:34I'm sorry.
15:36I'm sorry.
15:37But you don't want to know.
15:40See you?
15:41What are you doing, what are you doing?
15:43I'm lazy, I'm lazy.
15:46Like I'm writer, I'm a talented job, a kind of customer base.
15:50One, I'm a kind of a man, I'm a great job, you too.
15:53I'm a kid.
15:54I'm a big fan, I'm a kid.
15:55You can't do this.
15:57I'm a little boss and I'm a little person to live their home,
16:00I'm a big fan here, especially when I want to save my life.
16:04I'm a, I'm always a big fan, like I'm a铭 guy,
16:12You're a very pretty good one.
16:14It's very very good for your father to be lost.
16:15There it was...
16:16It's something that's something that's never heard about.
16:18You know what you said.
16:21I don't know.
16:21Wait a minute.
16:29You know what it's like.
16:30It's not working but we know.
16:32Okay, I don't know what you did.
16:33I don't know you or something...
16:34You know what I'm doing.
16:36I've got a hard and don't have a fun.
16:36I'm here for you.
16:36Not to know how you take a good job.
16:37You can take a kind of care.
16:39I will not take a thing.
16:40That's a good way.
16:41You'll get your hands on your hands, and I'll try to get your hands on it.
16:46I'll get your hands on it.
16:49I'll take your hands off at my back.
16:57Let's take your hands on it.
16:59In the same way, you'll be able to take your hands.
17:02I'll take your hands off at your hands.
17:02It's okay, you'll get your hands off, it's okay.
17:04I'll take it away.
17:05It's okay, it's okay.
17:06You're in trouble.
17:07Now, you're leaving the house for a while.
17:10You're looking for a while.
17:10Sit down at the place of the building.
17:12I'm not yet with the train of the train of the train of the train of the train.
17:16I'm going through the train of the train.
17:19I saw the tunnel, the buss were all the fun.
17:21You talk to the train of the train.
17:24What's wrong with your son?
17:26When you look at it, you don't have to worry about the train of the train of the train.
17:29No, you don't do this when I need you.
17:33You want it?
17:34I don't know.
17:36The train of trains, you're nothing.
17:40Oh my god.
17:40It's not that, it's not that it's that the relatives are going to go home.
17:43I think he's a real good guy.
17:45I'm a poor guy.
17:46I'm going to bring a picture from my husband.
17:50I ain't going to be on his head.
17:52I'm going to go out here, you get a picture.
17:56You'll see him.
17:56I'll never get away from him.
17:58You are!
17:59This is my husband!
18:02My husband!
18:05Listen to me, I'll talk to you later.
18:06Don't let me take care of that, I'll be able to get into it.
18:10I'll do nothing to worry about it.
18:12Well, you can't take care of it.
18:16You can't go to Latife.
18:20Latife's a bit of a scare, I'll take care of it.
18:22If I could take care of it, I'll be able to get out of it.
18:26I'll take care of it, I'll be able to get out of it.
18:28We will see that.
18:31You can't go to me, I'll take care of it.
18:35You can't take care of it.
18:36I see that here.
18:39I have to use the
18:39rate.
18:40I'll show you.
18:41I'll give you my lead.
18:42You need to clean your eyes.
18:43I've been crying.
18:43All right, well, I'm done.
18:44I'll give you a call, right.
18:46I'll give you a call.
18:48See?
18:50I'll give you a call for you.
19:03This is the business has about you.
19:05The business has about everything else has to be known.
19:12What a patron's job.
19:13He's been in order to handle all of that.
19:14There we go, we have a lot of some people.
19:18You know what?
19:19You have a lot of work.
19:19With the things like that,
19:21he can't believe you,
19:24I don't know what kind of people can do.
19:25You're not a fan.
19:26He won't pay off.
19:27You're not a fan, sir.
19:31I'm no one.
19:35She let's do it.
19:37Here, I'll put it out.
19:39As for You, I'll put it.
19:45Ha, you can see you.
19:49What about you?
19:50I'll put it for you.
19:51Do you know what the fuck is going on in your cold drop?
19:54Oh, no.
19:54I'll put it.
19:55Oh!
19:57Oh!
19:59Get away!
20:00Oh!
20:03Oh!
20:04Oh!
20:25.
20:26.
20:26.
20:27.
20:28.
20:28.
20:29.
Comments