Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Shin.s.Project.S01E10.540p.x265.AAC [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Transcript
00:05Oh
00:30Oh
01:00전화를
01:01몇 번 들었는데 제가
01:06다행히 그 사람 안 죽었다
01:09그래요?
01:10나를 살짝 베이는 정도로만 하기로 하지 않았나?
01:13
01:17근데 왜 일을 크게 만들고 지랄이야
01:19살려주세요 선생님
01:21살려주세요 선생님
01:22정말 살려주세요 죄송합니다
01:30니가 그렇게 실수를 하면
01:34이 선생님 속이
01:35얼마나 상하겠냐
01:38어?
01:39제가 잘못했어요 선생님
01:41제가 더 잘할게요
01:43선생님 제가 더 잘할게요
01:48그날 너 따라갔던 사람
01:49성경
01:52119
01:53119 좀
01:54
01:58그 사람에 대해서 기억나는 거 다 얘기해봐
02:02저 기억이
02:05기억이
02:07기억이
02:16기억났어요 저
02:17그 사람이 저 죽이겠다고
02:20
02:21이유는 모르겠는데
02:22계속 저 죽이겠다고 그랬어요
02:25기억
02:27기억났어요 선생님
02:29
02:32
02:33
02:33
02:34
02:41죽은 자식을 위한
02:43속죄
02:45그리고
02:47본인을 위한
02:49위로
03:08
03:09
03:09왜 전화와?
03:12저 여기 온 거 어떻게 아셨어요?
03:14너도 참 바쁘게 산다
03:16법만들냐
03:18시킨튀이래 연애하랴
03:20사장 뒷조사하랴
03:22저 사장님한테 무슨 일이 있었는지
03:25다 알아요
03:27왜 그래서
03:30왜 그래서?
03:32저도 돕고 싶습니다
03:34됐어
03:38윤동이 잡아야죠
03:40잡을 거야
03:41내 방식대로
03:42
03:44사장님 방식대로요
03:46누가 죽을 수도 있고
03:47누굴 죽일 수도 있어
03:49그러니까
03:52함부로
03:52아는 척하지마
03:54그러니까 함부로
04:24김영호 때문에
04:2515년 전에 니가
04:26그런 일을 겪고
04:30이번엔
04:31잘 끝내야 돼
04:32그래야 다 끝나는 거야
04:34알지?
04:37
04:41우리 인연도 참
04:43오래됐다
04:44저 그때 선생님만 만나서는
04:46평생 감옥에서 썩고 있을 거예요
04:49도대체
04:49돌아가신 어머니 생각해봐
04:52김영호 이 인간 때문에
04:54너무 오래 병원에 있었다
04:56아니요 선생님
04:58저 선생님이
05:00우리 엄마 끝까지 챙겨주시고
05:02저도 이렇게 다 누리고서
05:03살고 있잖아요
05:04넌 충분히
05:06그럴 자격 있어
05:16이게 뭐예요?
05:18열어봐
05:22유럽은 햇빛이 강해서
05:24선글라스가 필수야
05:29잘 어울린다
05:31그래요
05:33근데 선생님
05:34선생님도
05:36경찰 오는 거 몰랐죠?
05:43아 그럼
05:44나도 몰랐어
05:47제가
05:48선생님
05:50선생님 제대로
05:50찔렀어야 했는데
05:51정말
05:52죄송합니다
05:53누구나 다 실수해
05:54똑같은 실수
05:56안 하면 되는 거야
05:57
06:00
06:01
06:03
06:04
06:04
06:16
06:18
06:24
06:32
06:37
06:38
06:40
06:41
06:41
06:43
06:44
06:45
07:04
07:05
07:05
07:05
07:05
07:05.
07:05I didn't know him.
07:08He was a judge of the court.
07:11Yes?
07:12He was a judge of the court.
07:17I want him to be.
07:18He's going to die.
07:21He's going to die.
07:23Why did you do this?
07:27Let's go.
07:40You're here from the other side, right?
07:42Yeah.
08:00Really?
08:01Yes.
08:02Um, I'm going to be a condition for a while.
08:07No, no, you're not.
08:10You said, you've been a doctor?
08:15You've been a doctor?
08:17You've been a doctor, you've been a doctor.
08:20You've been a doctor, you've been a doctor.
08:26What?
08:28You've been a doctor, you've been a doctor?
08:32You've been a doctor, you've been a doctor.
08:41I want to help you, but I don't think it's going to be a doctor.
08:48I don't know what to do.
08:50I'm going to get out of here.
08:54What?
08:55You're going to take care of yourself, you're going to take care of yourself.
08:58You're going to take care of yourself?
09:01You're going to take care of yourself, you're going to take care of yourself.
09:07You're going to take care of yourself.
09:14He's still breathing, so he's like, what's going on?
09:20You're all good, but I think it's too bad.
09:26I don't know.
09:31Hold on!
09:47Like this, it's a lot of stress, so it's a lot of worry.
09:54Really?
09:56Yes.
09:59It's a good thing.
10:02No, really.
10:05I'm sorry.
10:08Have you seen it?
10:11Yes.
10:15Yes.
10:23Come on.
10:28Hello.
10:29Come on.
10:29Come on.
10:31Yes.
10:33I love you.
10:34I like you guys.
10:35I'm not sure about using the president.
10:38I'm not sure about using the president.
10:39I know.
10:41You didn't have the president?
10:42You told me.
10:47You didn't even know him.
10:51He's all a lot.
10:55You're good.
10:57You didn't know him.
10:58He's taking care of his wife, and he's my brother.
11:02He's his father's wife, and he's been sick.
11:07His wife's son, and I'm not sure if he knows his wife's wife.
11:10He's a good guy. He's a kid in the army.
11:11So you should get him in the way.
11:13And he should take care of his wife.
11:16I'll take a break.
11:17But he's a good guy.
11:19I mean, he's a good guy.
11:19He knows how he's a chief friend.
11:23He would take care of his wife.
11:25If you're going to the other side, there's a lot of space in the middle of it.
11:30Okay.
11:32Let's go.
16:49you too.
16:58And you came.
17:00And you Rock IV.�.
17:00Come here.
17:34Come here.
18:06Come here.
18:08Come here.
18:20Come here.
18:23Come here.
18:23Come here.
18:27Come here.
18:31Come here.
18:46Come here.
19:13Come here.
19:16Come here.
19:18Come here.
19:20Come here.
19:22Come here.
19:24Come here.
19:26Come here.
19:27Come here.
19:42Come here.
19:48Come here.
19:59Come here.
20:02Come here.
20:03Come here.
20:05Come here.
20:07Come here.
20:07Come here.
20:18Come here.
20:21Come here.
20:22Come here.
20:23Come here.
20:26Come here.
20:55Transcription by CastingWords
21:09CastingWords
21:26CastingWords
21:27CastingWords
21:28CastingWords
21:29CastingWords
21:30CastingWords
21:30CastingWords
21:30CastingWords
21:35CastingWords
21:36CastingWords
21:49All right, let's go.
21:50Do you do it?
21:55Yeah...
21:56That's not what it is.
21:58I think I'll finish it later.
22:01I've been doing it.
22:02But there are still different pieces there.
22:04You're going to do it right?
22:07I've been helping you.
22:09I'm going to take a different thing.
22:12I'll go back to you.
22:14I'm going to go back to you.
22:15You're going to be more fun.
22:20I don't know what to do.
22:47Today's night is no longer than anything else.
22:59It's not.
23:02What is it?
23:04It will be later.
23:06It will be later.
23:06It will be later.
23:07It will be later.
23:10It will be later.
23:23The hair is hair.
23:25The hair is hair, hair.
23:26The hair is hair.
23:26De sunday!
23:28You have to wear hair hair.
23:30I'm so happy.
23:31I bought a Ama.
23:32I'm gonna put it on it.
23:34I'll sell you.
23:37Put it on it again.
23:38Look at it!
23:39Yes, let's do it.
26:49I didn't know what to do with him.
26:54I didn't remember anything.
26:56I didn't remember anything.
26:58It was a big deal.
27:02I didn't remember anything.
27:03So, he didn't come to me.
27:07I didn't know anything.
27:09I didn't know anything.
27:15I'm here.
27:17Are you there?
27:19Yes.
27:24You're...
27:25Jiho, you're right.
27:29Jiho, I will introduce you.
27:31You were just talking about when you were there.
27:34Yes.
27:40Thanks.
27:42You're welcome.
27:46I'll be here with you.
27:49I didn't-
27:52I'm probably gonna take care of your house.
27:53I can't see you, I can't.
27:58You have a good care.
28:00You have to go.
28:01You have to go.
28:01I can't wait.
28:02I can't wait.
28:03I don't want you, I can't wait.
28:07You have to go.
28:09I can't wait.
28:10You have to go.
28:10You have to go.
28:10You are ready.
28:10You have to be here.
28:23I don't know.
28:41I don't know.
28:42I don't know.
29:15I don't know.
29:17I don't know.
29:30I don't know.
29:33I don't know.
29:50I don't know.
30:20I don't know.
30:49I don't know.
30:52I don't know.
30:54I don't know.
30:54I don't know.
30:57I don't know.
31:09I don't know.
31:39I don't know.
31:40I don't know.
31:40I don't know.
31:42I don't know.
31:42I don't know.
31:46I don't know.
31:57I don't know.
32:27I don't know.
32:29I don't know.
32:33I don't know.
32:37I don't know.
32:38I don't know.
32:39I don't know.
32:40I don't know.
32:52I don't know.
32:56I don't know.
32:59I don't know.
33:02I don't know.
33:11I don't know.
33:13I don't know.
33:14Do you know?
33:15I don't know.
33:21You're doing it.
33:23Are you doing it?
33:25Are you doing it?
33:26Are you?
33:27Do you think that the ghost has all been living here?
33:33You are doing it.
33:36I know you're doing it.
33:36Do you think that the ghost has to be any.
33:37I think it's more so close to you.
33:37The ghost.
33:37You can go, do you go.
33:38You are doing it.
33:40I think it's good.
33:43You are doing it.
33:48I'm not sure what happened to him.
33:55You're not good at the house.
33:57You're not good at the house.
33:59I'm not good at the house.
34:01He is in a car.
34:01He is just in a car.
34:01I'm just in a car.
34:04Just in a car.
34:05He is not a car.
34:06I'm not sure what he's doing.
34:07He's not a car.
34:09He's a car.
34:12He's a man.
34:13I'm sorry, I had a accident in my house.
34:16I'm going to talk about it.
34:18I'm sorry.
34:19I'm sorry.
34:21I've been training for him.
34:25Did you?
34:29I'm sorry.
34:32What are you doing?
34:33Are you going to do it?
34:35I'm going to do it.
34:37I'm going to do it.
34:38I'm going to go.
34:39I'm going to go.
34:41You're going to be all wrong.
34:42You are right.
34:43You've come to me.
34:44Not that you said that.
34:48Oh man.
34:50Okay.
34:52Now you're going to do that.
34:53I'm going to fight a lot.
34:55Not too much worry about you.
35:01Well, you don't care about me.
35:03I'm going to talk about you.
35:04I can't listen to you.
35:06I'm not sure what the fuck is.
35:08I'm not sure what I'm saying.
35:10I'm not sure what she's saying.
35:12She's not sure what she's saying.
35:15Oh, she's not sure what she's saying.
35:20I'm glad you were here.
35:23I'm glad you were here.
35:25I'm not sure.
35:27I'll do it.
35:27Okay, let's do it.
35:28Yes.
35:31Wow!
35:35That's awesome.
35:37You're welcome.
35:39Let's eat a lot.
35:41We'll have two more time.
35:43Are you going to do it?
35:45Are you going to do it?
35:46I'm going to do it first.
35:48I'm going to do it.
35:50I'm going to do it.
35:50I'm going to do it.
35:53You're so good.
35:55It's a great time.
35:56What's your role,
35:57once you're going to do it?
35:58I want to see you at the end of the end of the end of the end.
36:03Call.
36:10I wanted to ask you a lot about it.
36:14I wanted to go to the end of the end of the end of the end.
36:16It's a little different.
36:18What's your fault?
36:48Oh
36:50반가워요
36:52식사 맛있게 하시고
36:54이따 집에서 뵐게요
36:55아 그래
36:55아 저 그럼 저 후식이라도 같이
36:58아닙니다 괜찮습니다
37:00그냥 맛있게 드시죠
37:02들어가시다
37:03등치 없이 후식은 좀 좋은 시간 되세요
37:07즐거운 시간 되세요
37:08네 맛있게 드세요
37:09네네
37:38아 시원아 잠깐만
37:40잠깐만
37:42수락
37:43일 났어
37:56아니 왜 그래
37:57무슨 일이야
37:58저 명왕성이 문을 안 열었어요
38:00사장님 전화도 안 받아요
38:06아 형님
38:07또 싸웠어요
38:09아 이번엔 나 아니야
38:11어제 울면서 전화 왔는데
38:14여자친구랑 싸웠대
38:16장사장님 여자친구 있어요
38:18응 안동에
38:20롱디에요?
38:21에이 통우가 롱다리는 아니지
38:24그 상대는 한다고 했는데
38:27갑자기 울고 불고 결혼을 한 해 만에 하더니
38:29
38:30그래도 이 시기에 그 가게 문을 안 열면 어떻게 해
38:34단골 손님들은 어떻게 하라고
38:40아무래도 안되겠다
38:41너희 둘이 가서 그 장사장 데려와라
38:44우리 둘이요?
38:47
38:47어디 가서 데려와요?
38:49안동으로 가야지
38:50둘이
38:54우리 둘이 가?
38:57장사장님 전화하시는 건 가끔 들었는데
39:00롱디인 줄은 몰랐네
39:04그보다
39:05사장님은 왜 우리만 보내는 걸까?
39:08
39:10장사장님 데려오라는 거 말고
39:12따니요?
39:13
39:15일부러 멀리 보내는 이유
39:34안 받으셔?
39:36응 안받아
39:37문자 남겨놓고 밥부터 먹자
39:39
39:39먹자
39:47맛있게 드세요
39:49감사합니다
39:50아니
39:52치킨집 직원이 안동까지 와서 찜닭을 먹어야겠냐고
39:55아니 찜닭 유명하다니까
40:00맛있어
40:00맛있어?
40:12잘 먹고 싶습니다
40:14잘 먹고 싶습니다
40:15잘 먹고 싶습니다
40:43사장님
40:44사장님
40:45계속 안 받으시네
40:46문자 남겼으니까 기다려보자
40:51왜?
40:54같이 가
40:56빨리 와
40:58빨리 와
41:16아 사장님 저희 잘 도착했어요
41:18Oh, did you meet him?
41:20I didn't have a phone call, but I didn't have a phone call.
41:23Sir, what are you doing?
41:25What are you doing?
41:26It's a big deal.
41:28I don't know if you've got a phone call.
41:30I don't know.
41:33I'll take care of you.
41:46I'll go.
41:47Filippe.
41:48빨리 와.
41:51어!
41:57조심해, 다쳐.
42:00서울 올라가면 바로 과외 시작하자.
42:04수능까지 시간 별로 없어.
42:06아직 검정고시 합격 발표도 안 났거든?
42:09당연히 합격이지. 누가 가르쳤는데.
42:12뭐래.
42:21Do you like this?
42:29I love you.
42:30My mom is a sick and really like you.
42:34My mom can do it?
42:35Do you have any more?
42:39You don't want to want to do anything else?
42:45I'm not sure if I had a dream like that, but I don't want to do anything else.
42:53What's wrong?
42:55It's a secret.
42:55I'm going to finish the exam.
42:57I'm going to tell you how to do it.
42:59Don't do it.
43:00I'm going to tell you how to do it.
43:04It's a professor.
43:08I'm sorry I didn't read the night.
43:10Are you okay?
43:11Where are you?
43:15I'm all worried.
43:19I'm sorry.
43:21I got to sleep it all night.
43:22I got to sleep for a while.
43:24I'm sorry.
43:25We are all worried about you.
43:29You were a couple of friends?
43:31You were married to your family?
43:33You were married?
43:34I'm sorry. I'll call you later.
43:40I'm sorry!
43:41Come on!
43:42Come on!
43:44Come on, go!
43:46Hey!
43:46What?
43:54You're so easy to get married.
43:57I don't know.
43:59I don't know.
44:01I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
44:05I'm sorry.
44:09I don't know.
44:12Let's go.
44:13Come on.
44:13I'm not going to go.
44:48I don't know.
45:05직접 만납시다.
45:52직접 만납시다.
45:53직접 만납시다.
46:06직접 만납시다.
46:21직접 만납시다.
46:36직접 만납시다.
46:38직접 만납시다.
46:49직접 만납시다.
47:08직접 만납시다.
47:10직접 만납시다.
47:13직접 만납시다.
47:44직접 만납시다.
47:54직접 만납시다.
48:26직접 만납시다.
48:55직접 만납시다.
49:03직접 만납시다.
49:05직접 만납시다.
49:07직접 만납시다.
49:13직접 만납시다.
49:34직접 만납시다.
49:37직접 만납시다.
49:58직접 만납시다.
50:00직접 만납시다.
50:02Yes.
50:04Yes, it's a fish.
50:06It's a fish.
50:07There's a fish.
50:08Yes, I understand.
50:09Yes, this is a man.
50:25Yes, sir.
50:26What are you doing?
50:27I'll give you a sign.
50:29I'll give you a sign.
50:31If you are敵 further, you'll know what we do against us.
50:35Please, hang out there.
50:37Okay, let's see.
50:38Yes.
58:32We're right back.
Comments

Recommended