- 4 hours ago
A Killer Paradox ep 1 eng sub [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I don't know.
00:31It's a good job.
00:33It's a good job.
00:34It's a good job.
00:34It's a good job.
00:37It's been a long time.
00:39It's been a long time.
00:42It's been a long time for you.
00:45Why are you so young?
00:46Young, let's go for a while.
00:48What?
00:49There's a lot.
00:53Why are you doing this?
00:55I don't know what to do.
00:56You're not a kid.
00:58You're the only one.
01:00You're the only one.
01:01I don't know.
01:03I'm the only one.
01:04I'm the only one.
01:05I'm the only one.
01:06I'm the only one.
01:09Have you ever done this?
01:13I'm not a kid.
01:15You're the only one.
01:16What do you think of me?
01:20My father is a lot.
01:23I have to give up for you.
01:25That's not a bad thing.
01:25We should think about it.
01:27You should think about it.
01:30I'm sure you're going to go for a while.
01:31That's right.
01:35What are you doing when you come to the working holiday?
01:39Working holiday?
01:41Do you want to go to the Dileg and get?
01:42Do you want to go to the Dileg?
01:44You can go to the Dileg and eat the Dileg?
01:46If you do then you have a Dileg and get a Dileg and get a Dileg.
01:51You don't care about that.
01:52Where are we?
01:54Where are you going to work?
01:56You can't do it in the way, but you can't find it.
01:58But I'm not going to go there.
02:00We have a visa and we have a 6 months.
02:02We have a health insurance.
02:06If you have a health insurance,
02:09I'll go to the hospital for a while.
02:10Is there anything you can get there?
02:12I'm going to go there.
02:13I don't care.
02:14I'm going to go there.
02:15I haven't been able to get them.
02:21I'll go there.
02:21You didn't want to go away.
02:22Don't go away, you idiot.
02:25You're the only one life.
02:28You don't want to be a sign?
02:30I didn't want to go away.
02:32What do you mean?
02:38You're the only one.
02:40You're the only one you didn't want to go away.
02:41Your dad, what do you think in my middle school?
02:43When you go?
02:45Yeah.
02:49Well, I don't know.
02:52I think it's good to eat spaghetti.
02:53It's good to eat.
02:55And it's good to eat.
02:56We were in high school.
02:58We haven't been so much.
03:00I'm so sorry.
03:04We're so sorry.
03:05We're so sorry.
03:09But why?
03:12I don't know.
03:13I didn't know what to do.
03:17I wanted to live a different life.
03:18I want you to live in a long time.
03:20There's no way to live in our life.
03:23You don't want to live in a long time.
03:28Do you want me to go?
03:30You don't want me to go.
03:33You're also going to give me a gift.
03:36You had to go to health and pay for hours.
03:39You don't have any idea.
03:41You don't want me to go home to 20 million dollars.
03:46It was a strange one to go to my house.
03:49It was a funny guy that I left the ring and there,
03:55I wasn't even talking about this.
03:58On this one, I had my own Recently.
04:03I'm right, it's so bad!
04:03No!
04:07I'm working holiday, and I'm here to go.
04:09He's a man who's a man who's a man who's a man.
04:11He's been a job and a job for a job,
04:13but I think I'm really happy to do that.
04:17You're welcome.
04:18I'm a man who's 3 years old.
04:26Here is Canada.
04:29Rocky Mountain!
04:31Wow, this is really...
04:35Come and see it!
04:37Everyone, it's really amazing.
04:40Can you see this?
04:42I've been here for a long time.
04:54Everyone, if there's a heaven,
04:58it's not here?
05:09I've been here for a long time.
05:14Okay, perfectly.
05:18All right.
05:25Oh
06:05You're welcome.
06:07I'm gonna pay you.
06:09I'm gonna pay you to buy something.
06:14I'm going to pay you.
06:15I'm going to pay you to pay you.
06:16If I pay you, I'm going to pay you.
06:19I'm going to pay you to pay you.
06:21I'm going to pay you for a while.
06:25Who says that the taste, or the taste.
06:30She's supposed to smell?
06:32What's your name?
06:34Did anyone hear you?
06:36You're a Christian.
06:38You know you were a Christian.
06:40Bye to the royal family.
06:44You can't be happy.
06:48Are you happy?
06:51You're going home, isn't it?
06:54Yes, I'm going to go to school.
07:30Why did you see the second place in here?
07:32I don't care from you!
07:34I've been sleeping for you.
07:36I'm just sitting there!
07:36Sit down here!
07:38kasura
07:42That's not what you're saying.
07:44There's a piece of paper.
07:46Oh, it's a piece of paper.
07:48What's that?
07:50No, it's not what you're saying.
07:53It's not what you're saying.
08:02Oh, man.
08:05This is not what you're saying.
08:07It's not what you're saying.
08:27It was $290,000.
08:31Yeah, you're not.
08:32It's $290,000.
08:32It's $990,000.
08:33Oh, it's $490,000.
08:36Oh, my God.
08:41I'm so sorry.
08:42It's a lot of fun.
08:45You're so sorry.
08:48It's a lot of fun.
08:53I'll go to the car and the car.
08:55Yes?
08:56I'll go to the car.
09:02I'll go to the car.
09:03Why don't you go to the car?
09:04You're all right.
09:04I'm a bad girl.
09:07I'll go to the car.
09:10I'll go to the car.
09:11I'll go to the car.
09:13I'll go to the car.
09:14What do I do?
09:17What do you mean?
09:17Why are you so sorry?
09:19Why are you so sorry?
09:23Sorry.
09:24I'm not a bad guy.
09:26I'm sorry.
09:30I'm sorry.
09:30I'm so sorry.
09:32I'm so sorry.
09:33Are you okay?
09:36Yes.
09:36You're going to be a house in the house.
09:42I'm so sorry.
09:44Have you seen anything?
09:46Yes.
09:47Wait a minute.
09:51I'm so sorry.
09:55I'm so sorry.
09:57I'm so sorry.
09:58How much?
10:00Yes.
10:00$15,150.
10:02Is it okay?
10:06$15,150.
10:10Yeah, I'm so sorry.
10:12I'm so sorry.
10:13I'm so sorry.
10:16I'm so sorry.
10:19I'm so sorry.
10:20Uh...
10:21It's okay.
10:22Hey, I'm so sorry.
10:37It's spectacular, really.
10:51Let's go.
10:53All right, all right, let's go.
10:56Come on.
10:56Yes.
10:57Oh.
10:58Excuse me.
11:00Excuse me.
11:01Excuse me.
11:01Excuse me.
11:01Excuse me.
11:03Excuse me.
11:27Excuse me.
11:43Let's go.
11:44Oh, my God.
11:45Oh, my God.
11:48Yes.
12:03Hi!
12:09Come on.
12:11Come on.
12:14Go.
12:15No, it's been cold here.
12:19It's fine?
12:22You want to go?
12:53Let's go.
13:08What was that?
13:10My son!
13:11Hey!
13:13That's what I was gong
13:14what my son!
13:16That's what I was going to say!
13:21What was that?
13:22John Wala?
13:23You're so hungry.
13:27You're so hungry, so you're going to get out of here.
13:28You're not going to get out of here.
13:31You're going to get out of here?
13:34I'm going to get out of here.
13:36I'm going to get out of here.
13:39I'm going to get out of here.
13:40Let's get out of here.
13:40We'll just hit one step.
13:43One step.
13:45You should have to pick one.
13:471.
13:482.
13:493.
13:513.
13:523.
13:533.
13:553.
13:55I'm good.
13:56One choose.
13:57Just one choose.
13:58What's so important?
13:59Choose.
14:01Hurry this way.
14:03But you don't want to get real food.
14:04You're not going to buy real food.
14:05Wait.
14:06Hey, why are you going to buy real food?
14:09Just one.
14:11Ask yourself.
14:12Don't you want to buy real food?
14:13Yeah, you're going to buy real food.
14:14Oh, fuck.
14:16It's easy.
14:16I'm sorry.
14:17Let's go.
14:18Let's go.
14:19Let's go.
14:27No, no, no, no, no, no, no, no, no.
14:48이번 생은 주간식이 아니라 객관식이니까.
14:55그런데 그날은 왜?
14:59도대체 어디서 어떤 용기가 생겨서?
15:45팀은 죽은 생산에
16:02I have to go to the world
16:03I have to go to the world
16:04I have to go to the world
16:04If there is a world where I am
16:04Here is which one is not true
16:31Oh my God.
16:42My cousin.
16:48Are you okay?
17:10Your brother!
17:19Oh, little boy.
17:24No, no, no, no, no, no.
17:26I'm not too late.
17:28I'm not too late.
17:30I'm sorry.
17:31No, I'm not too late.
17:33I'm not too late.
17:33Yeah, I'm not too late.
17:43Thanks.
17:44Let's go.
17:47Why are you doing this?
17:49Let's go.
17:52Let's go.
17:57The music is so loud.
18:00It's the only song that it's the last song.
18:14X, where are you?
18:17There's no one.
18:19X, what are you doing?
18:24X, what are you doing?
18:27Let's go.
18:31Let's go.
18:33Let's go.
19:06X, what are you doing?
19:19You're wrong.
19:23You're wrong.
19:27You're wrong.
19:29You're wrong.
19:33I don't know what to do.
19:36It's a big enough.
19:40You're wrong.
19:41I am...
19:45I'm going to make a bunch of the kids over here.
19:50My kid is coming to me and I didn't pay for them.
20:00I told each other now.
20:03I'm going to kill someone in your face.
20:07Hey, Elva.
20:09I'm going to kill you.
20:13I'm going to kill you.
20:16Just go and kill you.
20:59I'm going to kill you.
21:00No, I'm going to kill you.
21:11Just go back.
21:11I'm going to kill you.
21:15I'm going to kill you.
21:17You asked me my brother.
21:18You were a sucker for your brother.
21:21You didn't drink my drugs.
21:22I used my brother to kill you.
21:26You said he tried to kill me.
21:27I'm going to show you how you do it.
21:30I'm going to show you how to do it.
22:07Ron!
22:08How are you?
22:13I'm so sorry...
22:14Your son is awake?
22:14The dick and the other thing...
22:17Are they going to live?
22:24What the fuck?
22:26You're still living like a fucking idiot and a bitch like a bitch.
22:34Shit.
22:35I'm so good at that.
22:41I've been doing Instagram.
23:01What are you doing?
23:07What?
23:09What?
23:13Ah...
23:14Coffling
23:16Coffling?
23:18What happened?
23:20I was going to go to the club and the other guy with the band.
23:24I was going to go to the girl and the other guy.
23:28I'll go to the girl.
23:29I didn't have any fun.
23:30I didn't have any fun.
23:44What are you doing?
23:47What are you doing?
23:51What are you doing?
23:56What are you doing?
24:03What are you doing?
24:06What are you doing?
24:08What are you doing?
24:09What are you doing?
24:11What are you doing?
24:20What are you doing?
24:38What are you doing?
24:41What are you doing?
24:43What are you doing?
24:47What are you doing?
24:48It's not true that girl.
24:49I ended up doing her work.
24:53It's not 10.
24:54I'm going to work for 10.
24:55It's not 10.
24:57It's not...
25:01It's not 10.
25:40X-ray.
25:41Just to go ahead.
26:16Look at that.
26:20I'm getting there.
26:21Is there anything else there?
26:22There's a CCTV on the floor, but there's nothing here.
26:26This wasn't the first time.
26:29There's nothing there.
26:30Where's the house that can help you?
26:32I'm not going to go to the house.
26:32I'll go home, then I'll go.
26:36I'll go.
26:37I'll take it back.
26:38I'll take it back.
26:39I'm going to take that back.
26:41No?
26:42I don't know.
26:44I'm going to take it back.
26:47No?
26:49I don't think I can't do that anymore.
26:57What do you want to do?
27:00i'm sorry
27:01why are you
27:03i'm sorry
27:07i'm sorry
27:12i need help
27:14i think i'm going to leave
27:21i'm sorry
27:23I'm sorry
27:24i'm sorry
27:24i'm sorry
27:25i'm sorry
27:25But I don't know what to do, but I don't know what to do.
27:29Can I take a shot?
27:32It's time to get out soon.
27:36I'll see you next time.
27:38I'm going to sleep in the morning.
28:03Los Angeles.
28:05Freeza is so cool.
28:08What are you doing?
28:12Are you ready?
28:12It's a national community.
28:13You're amazing.
28:14You're awesome.
28:14You've seen some of the people who have seen something in the countryside.
28:18Is there a bit of a beer?
28:20Peace out.
28:22Oh, my God.
28:22Which show will be many speakers here?
28:25What?
28:25I'm happy.
28:55I'm sorry, but can I take a bottle of water?
29:01I don't have a bottle of water.
29:03Okay, okay.
29:09Why?
29:11Why are you talking about it?
29:14I'm going to go.
29:14I'm going to go.
29:17I'm going to go.
29:18What? What do you know?
29:20I'm going to go.
29:21Are you going to go?
29:23Did you need your milk?
29:24Yes, I got it.
29:26Well, you can't go to the toilet.
29:28I'm going to go.
29:30Yes?
29:31Do you have a seat?
29:33No.
29:34I'm gonna have a black car.
29:35Do you have a seat?
29:37Nah, it's really clear.
29:37It was a bit of a seat.
29:43What are you doing?
29:44What did you do?
29:45I didn't have a seat
29:48Shut up.
29:49Look at it.
29:52Did you say anything?
29:53It's a good thing.
29:58You're sitting in the middle of the house, so what do you say?
30:03I can't tell you what you can do.
30:08There's no way to do it.
30:11You'll have to eat it like this.
30:13You'll have to eat it like this.
30:14You'll have to eat it like this.
30:19Right, sir?
30:20Hello, sir.
30:21Yeah.
30:22You guys can take me one more time.
30:25Did you hear it?
30:27Let's go.
30:28Did you get out of your house?
30:29No, no.
30:30I just saw people meeting people.
30:34Why can't they fight each other?
30:38It could be different from the body.
30:40That's right.
30:41If you've come to the hospital,
30:43then you can't kill them.
30:49That's right.
30:51You can't see the hospital.
30:53You can't see the hospital.
30:56You're not sure how to see the hospital.
30:57You can't see it.
30:58You can't see it.
30:59You can't see it.
31:01You can't see that.
31:02You can't see the body in the white jay.
31:06You can't see it.
31:14There's someone who worked there.
31:17What happened?
31:20There's a problem.
31:25You can't see it.
31:30Okay.
31:34You can't see it.
31:38Oh, my God.
31:39What's wrong with you?
31:42You told me that you had a crime.
31:44You told me that you had a crime.
31:45You told me that you had a crime.
31:47You told me that you had a crime.
31:52Sit down.
31:54What do you think?
32:03Well, I didn't sleep in the morning.
32:10What, you know, when I was at the high school,
32:12I was at the high school.
32:15Yeah.
32:20But...
32:24What, you know?
32:28What, you know, what's going on?
32:29What, you know, you go to the high school?
32:31Oh, no.
32:36You remember these guys?
32:38You remember this guy?
32:40You remember this guy?
32:45You don't have money.
32:48You don't have to do it.
32:49You don't have to do it.
32:50You don't have to do it.
32:52Or do you want to die.
32:53You don't have to die.
32:56You don't get to it.
32:58You don't have to lie.
33:05You're not lying down.
33:08You're also lying down.
33:15You're not lying down.
33:22It was late in the middle of the night.
33:26Do you remember anything about it?
33:31Just...
33:33I don't know.
33:34I don't know.
33:36I don't know.
33:36I don't know.
33:37I don't know.
33:39I don't know.
33:40I don't know.
33:43I don't have any children.
33:50I don't know.
33:53I don't know.
33:56I don't know.
34:03I think that's true.
34:09I don't know.
34:20I don't know what to do.
35:02Yes, sir.
35:51어떤 거예요?
35:53참고인 앞에서 사건 얘기를 해.
35:56나대지 말라고.
36:02제가 말실수 했네요.
36:06난감하게 해서 죄송합니다.
36:09아, 농담한 건 네.
36:18아니, 싸워도 어떻게 CCT 범대서 이렇게 싸웠을까?
36:21참 희한하네.
36:23아휴, 이런 일이 다 있냐?
36:26아니, 근데 저기서 막고 여기까지 걸어서 죽은 거야?
36:29말이 되나, 이거?
36:30아, 야, 됐고.
36:31저기, 스트리퍼 좀 줘봐.
36:34여기.
36:36눈이 부어있는 걸로 봐서도
36:38처음 맞았을 때 분명 이상 증세가 왔을 겁니다.
36:43그런데 부검 감정 결과
36:45혈중알코올농도가 0.13이고
36:47그래서 그것을 인지하지 못하고 있었을 수도 있죠.
36:53김명진 씨 한 지는 얼마나 됐네요?
36:58알고 지낸 지는 한 3년 정도.
37:03여, 마을아.
37:05내가 친구 좀 데려왔는데, 괜찮지?
37:07애들 잤다니까.
37:08시, 시, 시, 시, 시, 시.
37:09수, 싼 젊은 봐.
37:11어느 날 남편이
37:13같은 현장에서 일하는 동료라고
37:16집에 데려왔어요.
37:19다녀오겠습니다.
37:20어, 야, 야, 야, 야.
37:23생격도 서글서글하고
37:24항상 친절했죠.
37:26How long?
37:27Oh, I won't be a while.
37:28That's all I've ever done.
37:31Then I'll get my exescalation.
37:34Oh, my God.
37:37I'll get you.
37:38I got my exescalation.
37:40I'll give you my money.
37:42I'll take you to my husband's birthday.
37:46So there's a lot of things in my mom.
37:55I'll get out of my life.
37:58Oh, my God.
38:00Oh, my God.
38:02Oh, my God.
38:03Oh, my God.
38:26Oh, my God.
38:58Oh, my God!
38:58Come here, come here.
39:01You're a kid, I can't see that.
39:04You can't do it.
39:05No, it's a brick.
39:07You're not a brick.
39:08You didn't have any bricks.
39:09You're not a brick.
39:10I know.
39:11I'm sure you've got a brick.
39:12It's a little strange.
39:16What?
39:17I've got a brick.
39:19I've got a brick.
39:20I've got a brick.
39:22I've got a brick.
39:23I've got to see it.
39:23I've got to see, you too.
39:25There's nothing to see in the inside.
39:26You can't see it.
39:30You can see it.
39:31I can't tell you what I mean.
39:33You can't see you today.
39:33I'll just go get you.
39:36I'll go.
39:37I'll go.
39:46You know, you can't buy anything from a brick.
39:50She's a ringuille.
39:51Yes.
39:52Yeah, he was just a flower.
39:58I think it's just a flower, but it's just a flower.
40:04What's that?
40:09Is it just a flower and a flower?
40:16If it's just a flower, it's just a flower.
40:22What do you call it?
40:26It's just a flower.
40:28If it's just a flower, it's just a flower.
40:34If it's not a flower, it's just a flower.
40:40It's just a flower.
40:43It's just a flower.
40:43I thought I was so scared.
40:44I've never seen it.
40:48Yes, I'd know.
40:52It's a flower in the book.
40:56It's a flower in the book.
40:58I can't see it, I have.
41:05I can see it, widow.
41:08But anyway, it's just like a flower.
41:09If you have a gift with me,
41:09it's just like a flower.
41:10It's like a flower.
41:11It's like a flower.
41:13It's like a flower.
41:14Thank you so much.
41:15Yes, come on again.
41:17Come on again.
41:19I'll see you next time.
41:36Happy birthday.
41:37Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
41:42근데 난 왜 여기까지.
41:44너야말로 뭐냐.
41:45전화 문자 다시 입더라.
41:48얘기 안 했나? 고장 났어.
41:51그러니까 그걸 왜 아직도 안 고치...
41:55학교는 왜 안 나오니?
41:58뭐, 집안일 때문이야.
42:02야.
42:04여기 근처에서 살인 사건 났다며.
42:07아니, 내가 진짜 개 웃기 썰불어줄게.
42:09He was just talking to me, but he asked me to ask me about me.
42:15I told you what I was going to do with him.
42:17I asked him if I was like, who would I have to kill you?
42:23I'm not sure how he's going to kill you.
42:26What, it's like a mess?
42:31He's not going to kill me.
42:33He's not going to kill you.
43:02I'm so sorry
43:04충격적 상황입니다.
43:06며칠 전 있었던 대전시 유성구 골목 살인사건 기억하십니까?
43:11당시 사건 사망자 김 씨의 신원을 확인한 결과
43:14지역 내 일용직 근로자로 살고 있던 김명진 씨로 확인이 됐는데요.
43:20김명진 씨의 DNA를 정밀 감식한 결과
43:22네가 이상하게 했던 김명진이
43:26나이부터 출신가에 싹 다 갔자
43:28신원 조회해 보니까
43:30인마 이게 여부일이네 여부일
43:342009년 강원도 지역에서 발생한 연쇄 살인사건의 용의자
43:38여모 씨의 DNA와 일치하는 것으로 나타났습니다.
43:43이와 같은 사실은 사망한 김 씨의 신원을 이상하게 여긴
43:46경찰의 정밀 DNA 감식 과정에서 밝혀졌으며
43:50사망한 김 씨의 DNA와 용의자 여 씨의 DNA가 일치하면서
43:54그간 신원을 속인 채 일상을 보내고 있었다는 점에
43:58많은 이들이 놀라고 있습니다.
44:00여부일
44:09사이코패스의 특성 중 하나가
44:11조종과 거짓말
44:13위장기술이 매우 뛰어나다는 겁니다.
44:27김 씨의 신원이 강원도 연쇄 살인사건의 용의자인 여모 씨로 밝혀지면서
44:33당시에 잔혹한 사건들이 재조명되고 있는데요.
44:36보험금을 노리고 한 가정팀의 무전으로 진입한 뒤
45:00고맙게 감식을
45:02I don't know.
45:42That's strange.
45:45They're
45:46You are all three of them.
45:49If you're dead and killed by people,
45:52then you'll keep killing me.
45:56No!
45:58There's so many people that don't show up on internet.
46:00What are you?
46:03You're all lying, you're all lying!
46:22Oh, my God.
47:14Oh, my God.
47:16Oh, my God.
47:46알다시피 나는 참 평범한 사람
47:53조금만 더 살고 싶어 올라갔던 길
48:00이제 나의 이름은 사라지지만
48:07난 어차피 너무나 평범한 사람이었으니
48:18울고 있는 내 친구여
48:25아직까지도 슬퍼하지 말아주게
48:34어차피 우리는 사라진다
48:38나는 너무나 평범한
48:45평범하게 죽어간 사람
48:51평범한 사람
48:56음...
49:03음...
49:07음...
49:15음...
Comments