00:28Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:28Transcription by CastingWords
01:58Transcription by CastingWords
02:06Transcription by CastingWords
02:36Transcription by CastingWords
03:06Transcription by CastingWords
03:12Transcription by CastingWords
03:26Transcription by CastingWords
03:34Good day.
03:35I'm a good person.
03:39I'm good.
03:39I want to be a good person as a good, kind of good.
03:42I'm good.
04:07I'm going to be a good person in the middle of my life.
04:25Why did you go to me?
04:29你对国内外的学者修复专家非常的熟悉
04:33这一次在苏州举办的全国精品文物连展
04:38其中也不乏各大文博单位的文物纺织品与民家个人收藏
04:42你呢又一直义务奔走帮忙
04:46所以节目组啊要找个合适的节目顾问
04:47我头一个就想起你了
04:51我回国前教的是东亚历史文化
04:52可你做过多年的国内外文保研究啊
04:57你的老师参与过乾隆花园的修复
04:59专家你不都很熟悉吗
05:01官长
05:04财教授
05:07年轻人交给你们了
05:25年轻人交给你们了
05:27年轻人交给你们了
05:32年轻人交给你们了
05:53ight
06:25Guadalupe
06:26Guadalupe
06:27Guadalupe
06:28Give me a call for me
06:29I'm going to help you
06:30I'm going to help you
06:35Guadalupe
06:36I don't believe your eyes are
06:37No problem
06:38But he still needs to meet
06:39He can't be able to meet
06:42I know
06:43I know
06:49I'm sorry
06:50I'm sorry
06:53It's 여러분
06:54Guadalupe
07:03Sorry
07:03Sorry
07:03I'm at it
07:04I'll go to the bathroom
07:06please
07:07So
07:10Bye
07:11Bye
07:12Bye
07:15Thank you
07:17Thank you
07:18I'll call you next committee
07:20沐大
07:22下一句是我爸推荐的
07:26余再早
07:28顾总
07:29你邀请我的时候怎么说的呀
07:32说是你要做一档
07:33高档的文化节目
07:35我们大家一起来
07:37广聘贤财
07:38现在你又告诉我
07:39要用你爸爸推荐的人
07:40那我们现在在招聘干什么呢
07:43这不是浪费大家的时间吗
07:45这只是一个推荐名额
07:46至于用或者不用
07:48还是要看他的个人业务能力
07:50就算我爸固执几件
07:51也要听多方的意见
07:53对不对 小档
07:54你要让我跟董事长说
07:56他推荐的这位余小姐
07:58条件不符不语录取 对吧
07:59善解人意
08:01顾总
08:03你看到现在
08:04他以前的作品都没有交上来
08:06说明什么呢
08:07说明一定没什么才华
08:10同意
08:11我建议赶紧找个借口
08:13把他给开了得了
08:14就是这个意思
08:19怎么办
08:20不 我 我
08:21我 跑
08:36早
08:41你
08:43您
08:48余再再早有搬起手
08:49不错 是从试经里来的吧
08:52嗯
08:56谁早里的余若隐若现
08:58谁都看不清楚她的真面目
08:59不过面试的时候还请坦诚相待
09:02余小姐
09:04你在做这个贫困女性
09:06生存情况的调查
09:07是的 过去的一年里
09:10我做过护工 亲戚员跟服务生
09:12目的呢
09:14我在为公益纪录片搜索资料
09:18专门调查社会低薪阶层女性的日常工作和生活状态
09:19我发现她们在面对镜头的时候
09:22显得过于激紧跟不自然
09:24所以我希望深入其中
09:27从被采访对象中获得身实有用的信息
09:29真看不出来
09:32小小年纪还有这么强的社会责任感
09:36我最近也正在做一个贫困女性有关的纪录片
09:37到时候咱们可以一起来
09:38目的
09:39不好意思打断一下
09:41你一会儿不是还有事吗
09:43时间紧任务重
09:45下面还有位更加优秀的运营者
09:47要我一起把她叫进来面试啊
09:49目的
09:50嗯
09:51好
09:51来 去
09:52我去叫
10:07哥 您好
10:08您好
10:14我们看过很多运营者的资料
10:16你们二位都是名校毕业
10:18中国评分也很高
10:19那我想问问你们
10:20你们觉得最终谁会留下来呢
10:22我
10:26我还有很多需要学习的地方
10:27要是有幸能够留在贵公司
10:30那么我可以继续进去
10:32当然是我
10:32理由
10:35我在兼职的咖啡店
10:37亲眼见到这位小姐
10:39因为一杯撒掉的咖啡
10:40砸了一位年轻服务生的饭碗
10:42咖啡砸我包上了
10:44你干什么呢
10:45对不起 对不起
10:46我一定要再陪上了
10:47对不起
10:48你知道这个包有多贵啊
10:49对不起 我真的不是
10:50到底有什么用啊
10:51眼睛要是用不到
10:52把它就给有需要的人
10:53好吧
10:53你知道我这个包有多贵啊
10:55你别再碰了
10:56把你们精神交过来
10:56快点 马上
10:57这里在哪里
10:58对不起
11:08血口喷然
11:10回答目的不择手段
11:12没有必要这样子
11:13假的
11:14什么咖啡厅啊
11:16服务员
11:16没见过
11:17没有见过的呀
11:18在说什么呀
11:20这是
11:20余小姐
11:21很感激你的热心和正义
11:24介于你们二位的立场
11:26我有理由怀疑你
11:27刚才那番说辞
11:28更何况这里是制作公司
11:30而不是针对错的地方
11:32我更看重的是
11:33编导的个人业务能力
11:35以及是否能给公司
11:36带来更多的利益
11:37阿姨姑总说得对
11:38哈哈
11:39余小姐
11:40啊
11:41在我揭穿你的时候
11:42你第一时间应该
11:43借由我目前的竞争立场
11:44来推翻我的说辞
11:45而不是陷入真与假的辩白
11:48尤其是在像例如咖啡店
11:50这样的公众场合
11:51摄像头很多的
11:52事实往往无可变谋
11:59顾总
12:01工作不分高低贵贱
12:03一个对待他人
12:05如此鄙夷刻薄的编导
12:06今后如何面对
12:08形形色色的采访对象
12:09一个欲试慌张
12:11抓不住重点的编导
12:12以后怎么能面对
12:13片场常有的突发状况
12:15又怎么能给公司
12:16带来更多的利益呢
12:17不是 顾总你听我说
12:19事情是这样的
12:20请各位原谅我的直言不会
12:21文化节目是作品更是一门艺术
12:24从业者的素质也很重要
12:26之前我错过了报名
12:28这是我近期的一些作品
12:31希望诸位可以抽空看一下
12:33相信我会是最合适的人选
12:42我们会好好看的
12:52一个电话而已
12:54我拒绝
12:54为什么
12:55公共场合职业歧视
12:57锐秀书服务人员
12:58还被人拍下放上网络
12:59这种人只会有损公司形象
13:01还有 刚刚你也看到了
13:04余小姐三次跳级名校经历
13:06虽然不是编导专业
13:07但是主修新闻
13:08做过媒体记者和民生新闻栏目编导
13:11拍出来的作品无可挑剔
13:12连木道都点了头
13:14我看不出有什么拒绝的理由啊
13:15陶陶
13:16你有个想过
13:18可能是你身边的女伴太少
13:20对女性缺乏了解
13:22你是在招聘编导
13:24又不是在招聘女朋友
13:25为什么我觉得你对她充满偏见呢
13:27怎么
13:28刚才我的表现很明显吗
13:30昭然若揭
13:34不过
13:36看她那么自信满美的样子
13:38倒像是早知道自己会被录用
13:40气死我了
13:44这里是休息区
13:45大家会在这里喝咖啡
13:47谈工作
13:48这位是剪辑师
13:50这位是新来的编导鱼再早
13:52以后有剪辑的工作就在这儿来找
13:54这里是会议室
13:55大家会在这里讨论方案
13:57公司做的片子呢
13:58也会在这边集体观看
14:00这里是咱们办公区
14:02说
14:05这位是新来的编导鱼再早
14:06以后就坐在这个位置
14:08鱼编导您好
14:12你好
14:13我是舒容
14:14你好
14:15那你先熟悉一下
14:17我先去忙
14:18谢谢
14:18不客气
14:19你请坐
14:21好
14:21谢谢
14:34小眼神
14:36怎么还挺犀利
14:39进
14:45明天的拍摄方案目导看了吗
14:46看了
14:47导演说没问题
14:49这回编导到位了
14:51导演再也不用操心这反锁的工作
14:52编导助理可没有这个资格
14:57编导助理
14:58把采访内容发给主持人
15:00让他下午三点前给我回复
15:02那个
15:04出了点岔子
15:06刚得到消息
15:07原定的主持人啊
15:09他把肋骨摔断了得住院
15:10他想退市拍摄
15:13那就按照合同
15:15让他们赔偿三倍围金
15:16人家刚把肋骨摔断
15:19肋骨是随随便便可以摔断的吗
15:21他去登山了还是怎么着
15:22去整形美容科找人
15:24把围金给我带回来
15:25另外 换处持人
15:29嗯
15:36现在已经离开了
15:37看一下电影
15:38好 这个冲号电影
15:39冲号
15:40还有冲冲卡
15:42接着两包
15:42到时候这个和这个
15:43就可以冲写的
15:45那个给我
15:47这两包一定记得了
15:49好 行 直接装起来吧
15:51好
15:51有点舒适
15:52打印好了吗
15:54好了
15:55可以给我吧
15:56赶紧装起来
15:56我准备走了
15:58来来 抱给我
15:59希希再检查一下
16:00走 出发
16:01好了
16:02今天拍摄的任务很多
16:03好了
16:05好了
16:05好了
16:06东西拿好了
16:07走吧
16:22你有新的工作任务啊
16:23你有新的工作任务啊
16:24你好 我是摄影师
16:36对不起
16:37导演
16:40对不起 导演
16:42我肚子疼
16:42上了灯厕所
16:43走
16:43干嘛
16:44没事
16:44不好意思
16:45导演
16:46导演
16:48赶紧的啊
16:48好
16:49就等你的
16:49没问题吧
16:50没问题
16:52这光怎么这么暗呀
16:54哎 铁儿
16:55导演
16:55这光怎么这么暗呀
16:57这光前期就是这样
16:58导演
16:59导演
16:59您看一下
17:01这些做标记的
17:01王姐好
17:02王姐好
17:03大雨
17:04大雨
17:07先生
17:08您好
17:08您好
17:10你好
17:11大家好
17:25程
17:26你好
17:27攝影师
17:27уж格
17:27你好
17:31你好嗯
23:41I'm going to go to visit him at the hotel.
23:43Really?
23:44He's going to visit him at the hotel.
23:45He's going to visit him at the hotel.
23:46He's going to visit him at the hotel.
23:47Who knows?
23:49This woman is so strong.
24:00Mr. Trey, I'm sorry.
24:01I'm going to help you.
24:02You're welcome.
24:04It's okay.
24:08Come on.
24:12Let me tell you what is the name of the museum?
24:15The museum.
24:17The museum.
24:18The museum.
24:18The museum is the two pieces.
24:22The museum.
24:25It's the wrong sort of во встреч.
24:27This is a martial art art.
24:31Mr. Trey.
24:32You.
24:33I've been working on this for 37 years.
24:36The museum.
24:37The museum.
24:38The museum.
24:39If you want to shoot, I know what you want to do.刘老师.
24:41Just from last time.
24:44The picture is so beautiful.
24:47Here,刘老师.
24:54Here. Hi. The person who
24:56is always
24:56trying to
24:56do the work of the world in order to fix and fix it? That's why you don't want
24:59to invite these people to join.刘老师 is one of
25:02the most important things. I mean, he is a fan
25:04of television and
25:05television.
25:13I'm a fan of the film.
25:35I'll go back to the展覽.
25:36This is...
25:37...
25:37...
25:38...
25:39...
25:41...
25:42...
25:42...
25:42...
25:43...
25:43...
25:47...
25:48...
25:49...
25:49...
25:50...
25:50...
25:50...
25:50...
25:50I have a problem, so I'm going to leave.
25:53If you have such a simple recording,
25:56it's definitely not a problem.
25:58If I haven't done anything,
25:59I can't do my job.
26:01I can't do my job.
26:03I can't do my job.
26:05So I can't wait for my two words.
26:06Right?
26:08Oh, my God.
26:10I'm sorry.
26:11I'm sorry.
26:12I'm going to leave.
26:15Let's go.
26:25This is a
26:27a
26:27a
26:28a
26:29a
26:30a
26:32a
26:32a
26:33a
26:33a
26:36a
26:36a
26:36a
26:36a
26:37a
26:37a
26:37a
26:37a
26:37a
26:37a
26:38a
27:05近一点怎么干活呢这事你到底用一个领先不是您要求立体感的请我是要立体感但是你也不能这样
27:34从这后边愣升顶这是不行的你看见没有看着你活不到位他这立体感能出来吗还有你看你这鳞片必须是均匀的每一个鳞片一模一样
27:45这就是手上的功夫你看还有你看你这个赞刀走你看这些人你看
28:10是一个个儿的跟专业演员一样还会找尽头和这刘大师就是导演拍什么怎么拍全跟你设计好了这活难办拍不到什么新鲜玩意儿
28:24我先撤了一小时之后再回来
28:45刘老师摄影师已经拍得差不多了他还有事先走了可我对花丝相亲很感兴趣我能到处转转吗
29:10反正就这么大块地儿你随便看谢谢你学这行都多久了
29:36还是不照调我再重复一遍一定要用心带着新干你听见没有我告诉你我再看见你带着耳机干活我给你砸了这块
29:50就很关键这就明白了这些地方一定要不能急咱们这活心急是干得出
30:19我再看见你
30:25Look
30:26Look
30:28He has to move the bridge
30:30We'll be looking at it
30:33Look
30:35It's normal
30:36It's normal
30:36It's normal
30:40It's normal
30:41It's normal
30:41It's normal
30:43It's normal
30:43He has to move the bridge
30:44It's normal
30:45I'm not sure
30:45He's in the middle
30:45He's in the middle
31:04I can't wait.
31:07Well, it's not good.
31:09I'm not sure.
31:16How did you feel?
31:16It's not good.
31:16I love you.
31:47Oh.
31:50What is this?
31:56This is the name of the Kimseye.
31:58The government has done a lot of his work.
32:00He has done a lot of his work.
32:02He did not participate in his work.
32:04He did not participate in his work.
32:05Now, this picture is shown here.
32:06This picture looks like he is sick.
32:10Oh.
32:11You come here.
32:12Come here.
32:13Come here.
32:16How are you here?
32:18I'm done today.
32:19Let's see if I can help you.
33:11还有后山
33:17刘老师
33:19这得用多少根金丝啊
33:21哎呀
33:22说来惭愧啊
33:24原作用了
33:27518根金丝
33:29可是我这个复制品
33:30用了900多根最细的金丝
33:32还不到0.2毫米
33:35嗯
33:35陈教授 您是知道的
33:39这明朝那个时候
33:41没有机器拉丝
33:43要么说他是
33:46花丝宫以冠绝天下的
33:47代表做的
33:48陈教授
33:50不瞒您说 刚刚完
33:53是头一个啊
33:54谢谢您刘大师
33:55您看 这冠制
33:59都在这心里头记着呢
34:00对了 来
34:04嘉义
34:07嘉义
34:08我这个工作室啊
34:10今后就传给他了
34:14陈教授送给咱们很多
34:15文物研究方面的资料
34:17对咱们帮助太大了
34:19还愣着干什么
34:21快谢呀
34:21谢谢陈教授
34:23刘大师您太客气了
34:25后生可危
34:26真是太感想
34:34来 咱们看看这个
34:36对了 哈
34:37钱
34:38可是我的学生
34:52我教授
34:53这就算帮助建 copper
34:58给我
34:59只要帮助你
34:59这废没
35:05这个
35:08Let's take a coffee.
35:09Okay, thank you.
35:19What's your name?
35:22You're doing well.
35:23You're very hard.
35:25You're so good.
35:26You're so good.
35:27You're so good.
35:27I can't help you with this.
35:28I'm a small.
Comments