Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
What.Lies.Beneath.S01E63.540p.x265.AAC [Full Movie] [Full Episodes]Full EP - Full
Transcript
00:01I'm going back here and I'll tell you if you're in the middle of the truth.
00:06I'm not going to be able to do what I want to do.
00:11I think after all these years,
00:14the face of my eyes will be broken.
00:16But I don't know.
00:17I thought it would change anything.
00:19But I would prefer that I would be a secret to me, Louisa.
00:22I would hope that I would be a secret to Lizelle.
00:30Erika?
01:13I would be a secret to Lizelle in building a shoe as he utensils if it weren't.
01:14I would just王 who thought it would change to me.
01:14It's a big one for Johnニ cellphone,
02:54What the hell is this, attorney?
02:57Pwede ba nasirayan yung pangalan ko na ganito lang?
03:00Gawin mo ang trabaho mo, attorney, at wala akong pakialam kung paano
03:05ayusin mo itong problema at skandalo
03:07ng ginawa ng reporter na yan at yung attorney Melendez na yan.
03:11Pataybigin mo sila.
03:18Pwede ba nasirayan yung pangalan ko?
03:26Pinapakita ko dito sa asawa mo yung retirement home ninyo.
03:29Pero hindi ko pa siya mailibot eh.
03:31Ayaw kasi siyang pakawalan nitong Auntie Christina ninyo.
03:36Buti na lang po hindi kayo seloso, no Uncle?
03:40Okay lang yan.
03:41Hindi na po minikakala yun na itwuran ni Yiskat eh.
03:46Labang lang siya sa akin na isang paligo.
03:49Ako talaga?
03:51Pogi?
03:55Nako, Auntie, Pogi talaga yan?
03:57Kaya kung nga siya pinakasalan.
04:00I know you're worried about Alice.
04:02But I promise you, I'll never hurt her.
04:05And I will take care of her.
04:07We even agreed that I'll join her in her therapy sessions.
04:11That I'll be by her side while she's searching for the answer she needs.
04:16Therapy?
04:18Ah, Alice, anong nangyayari?
04:20Hindi ko pa po nasasabi sa iyo ang lahat, Uncle.
04:23I've been so confused these past few weeks but...
04:27Naalala niyo po ba nung nawala ako nung five years old ako?
04:32I think may iba pong nangyayari sa akin.
04:34Anong ibig mo sabihin?
04:35Alaala ko noon ang sabi ng mga polis na ligaw ka kaya ka nakikita dun sa bakanting lote.
04:41Hindi nangakala ko, Uncle.
04:46But...
04:48I've been having nightmares.
04:52Nakakulong ako sa madilim na lugar tapos...
04:56Bata ako.
04:59Magulo pa ang lahat pero...
05:02I've been trying to unearth my memories and address my trauma.
05:06Alice.
05:08Naaalala ko nung masiraan kami ng bait ng papa at ng mamumuka kahanap sa'yo.
05:13Pero nung natagpuan ka at nalaman namin na naligaw ka, akala namin yun na yun.
05:19Tapos eto.
05:21Dapat siguro hindi kami nakinig sa mga polis noon.
05:25Wala po kayong kasalanan, Uncle.
05:28Kayo nina, mama at papa.
05:31You just did what you thought was best for me at the time.
05:37Parang ang dami nang nangyayari, ano?
05:39Narinig ko rin yung...
05:41Nang dadaanan ng kaibigan at ng co-teacher mo.
05:44Sana may mas-masanang yung mga tao tumingin nang tawad sa kanya.
05:47Tutal, wala naman nangyayari dun sa sadyante niya, hindi ba?
06:16Tutal, wala nangyayari dun sa sadyante niya.
06:20Yung petition galing sa korte, at lumabas yung article.
06:24He's been closing it.
06:26Oobserbahan ko lang siya.
06:27Baka may marinigaw makatulong sa atin.
06:29Sige, update mo ko agad, ha?
06:32Nakausap mo na ba yung investigator mo?
06:34Hindi patatawagan mo pa lang.
06:35Sige na.
06:37Sige.
06:42Boss, napasok ko na ilunggan yung host now.
06:45Namungkal ko na lahat yung kwarto, yung ilalim ng kama at sa kayo cabinet.
06:48Pero wala, boss, eh. Negative.
06:51Sigurado ka wala na kahit na ano?
06:53Boss, mukhang natrinto na maiginigyo.
06:56Malinis yung bahay ng tauhan niya.
06:58Pero, boss, pwede bang pakisabi dun sa kaibigan ninyo?
07:02Naman manan pa rin niya na maigi yung host law sa kayong tatay niya.
07:05Dahil baka sakali may matisod siya kung saan patatagalan na tinatago yung mga baho nila.
07:10Sige, pero sigurado ka ba malinis yung iniwan yung lugar niyong host law?
07:13Boss, naman.
07:15Sige, alam mo naman kung gaano ako kalinis magtrabaho.
07:18Kaya wala siyang may kitang kahit na anong bakas ko dun.
07:31Hoy! Labas!
07:34Sinig po tala sa'yo!
07:36Lumabas ka!
07:43Elika, what the hell?
07:46Bakit mo ko sinusundan?
07:48Pumunta ako sa gym mo para kausapin ka.
07:51Pero nakita kitang umalis, kaya sinundan kita.
07:54Nag-signal ako para makita mo ko.
07:55Hindi mo ginawa yun.
07:57Ano ba klaseng laruto?
07:59Anong kailangan mo sa akin?
08:01Ha?
08:01Narealize ko kasi na hindi pa kita kinakamusta.
08:03Kinakamusta?
08:05Simula nung tumigil yung mga polis sa paghahanap kay Edong.
08:08Kinakamusta?
08:10Bakit?
08:11Magkaibigan ba tayo?
08:13Erica, hindi ako tanga.
08:15May kailangan ka.
08:17At katulad ng dati,
08:19pagpapalusot at pagsisinungaling ang alam mong gawin para makuha gusto mo.
08:25So, Tony,
08:28ano ba talagang kailangan mo sa akin?
08:38Wala akong ginagawa.
08:39Bakit papatayin si Beth?
08:41Nagpanggap kasi Lizelle sa text.
08:43Pinapunta mo siya dito.
08:44Tapos sinabunan mo siya ng puchilyo.
08:46Sasabihin mo sa akin, wala.
08:47Nandito ako dahil sinabi ni Beth na pumunta ako dito.
08:50Ano?
08:51Ano?
08:52Itatanggi mo lahat ng mga text mo?
08:54Hindi ba ikaw nga ng plano ng lahat?
08:55Oras, lugar, lahat!
08:57Hindi, hindi totoo yan!
08:59Hindi ako ang nag-send yan.
09:00Kanina ang umakaba na wawala yung cellphone ko.
09:03Bakit alam niya na nag-away-away si Beth, Lizelle at Angelo?
09:08At para gamitin niyo na gun stuff?
09:10Yung lakad niya kasi, gae-gae.
09:14Sigurado ka nila.
09:15Totong pumatay kay Louisa.
09:16Ang gawaan na ito.
09:17Kung sino man siya,
09:18ang alam natin kung gaano ka baluktot yung pang takmiya.
09:21Kung anong kaya niyong gawin.
09:22Akala ka pag lamatay na si Erdo.
09:24We won't go through these crazy things in the world.
09:26Pero eto na naman tayo.
09:37Erika.
09:38Marco.
09:40Sigurado ba yung mga polis na patay na talaga si Erdo?
09:44Alam kong kaaway ang tingin mo sa akin.
09:46Kahit na ilang beses ko pa sabihin sa'yo na hindi.
09:49Pero gusto lang talaga kitang kamustahin.
09:52As an attorney to her client.
09:55Kung nandito ka,
09:56para ipamuka sa akin
09:57na masaya ka dahil patay na yung kuya ko.
10:00Huwag na!
10:02Kahit hindi ako titigil hanggat di ko siya naaanap.
10:05Hindi ako titigil hanggat di ko siya napapalibing ng maayos.
10:15Kona lastly.
10:24Kona lado.
10:27Kona lado.
10:46I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
11:01I don't know what to do, but I don't know what to do.
11:12I don't know what to do, but I don't know what to do.
11:14I don't know what to do, but I don't know what to do.
11:19I don't know what to do, but I don't know what to do.
11:22I don't know what to do, but I don't know what to do.
11:26I don't know what to do.
11:27I don't know what to do.
11:28I don't know what to do.
12:01I don't know what to do.
12:04I don't know what to do.
12:35I don't know what to do.
12:37I don't know what to do.
12:41I don't know what to do.
12:46I don't know what to do.
13:43I don't know what to do.
13:56I don't know what to do.
13:59I don't know what to do.
14:01I don't know what to do.
14:09Oh, God.
14:38Oh, God.
14:41Anak.
14:44May.
15:07Ay, wag ka munang bumangon.
15:11You're not so good.
15:15You'll have to drink this water.
15:22I made this water.
15:26I put it in a calamance,
15:28and I put it in a cup
15:30so I can't keep the water and oregano.
15:35You'll have to drink this water.
15:45Joan.
15:51Ako?
15:57Ako?
16:00Ako?
16:01Ako?
16:01Ako?
16:03Ako that's happened?
16:07Who's left behind you?
16:15What do you want me to do?
16:17You need help.
16:21Hold on. I'm going to eat you.
16:24I'm sure you're hungry.
16:28I'm still hungry.
16:31Did you eat anything?
16:33What's your name?
16:41Ed!
16:42Ed!
16:45Ako si Dolores.
16:49Ah, bakit?
16:52Ayos ka lang?
16:57Oh, sige.
17:00Sandali lang ako, ha?
17:11Hmm.
17:13Itong dahon ng pansit-pansitan,
17:16para sa lagnat at saka sa sakit ng ulo, ha?
17:19Dikdikin mong mabuti
17:21pagkatapos ilagay mo sa malinis na tela,
17:24siyang ipahid mo sa noo at saka sa sentido.
17:30Huwag ka na mag-alala, ha?
17:33Gagaling kagad si Bonsuno.
17:41Diligtas ka ng mga tao.
17:45Nungutulong lang ako hanggat kaya ko.
17:48Bakit?
17:50Para mailigtas ang sarili ko.
17:56Kasi, gusto ko nang sundan yung anak ko.
18:00Patay na yon.
18:04Magwawalong taon na.
18:07Pero hindi ko naman dapat kunin yung sarili kong buhay
18:12para lang makasama siya agad ulit.
18:20Kaya itong...
18:22itong panggagamot ko ang pumipigil sa'king bumigay sa tukso.
18:28Hindi mo naligtas yung anak mo?
18:30Hindi ko siya nailigtas.
18:35Pinatay siya ng asawa ko.
18:40Pinatay siya ng sarili niyong ama.
18:44Nay!
18:47Nay!
18:50Nay!
18:51Nay!
19:00Nay!
19:02Nay!
19:06Nay!
19:08Nay!
19:10Nay!
19:14Nay!
19:22Nay!
19:24Nay!
19:26Nay!
19:30Nay!
19:31Nay!
19:32Nay!
19:33Nay!
19:33Nay!
19:34Nay!
19:36Nay!
19:42I know that I have a problem.
19:46You won't be afraid if you're wrong.
19:51You'll be able to die until you fall into yourself.
19:56And you know where you're going.
20:00Until you need me.
20:08You'll be able to die.
20:13It's true.
20:16You'll be able to die.
20:20You'll be able to die.
20:22You'll be able to see you.
20:25But...
20:27...
20:31...
20:31...
20:32...
20:32...
20:33...
20:33...
20:34...
20:35...
20:35...
20:35...
20:36...
20:37I don't know.
20:39But what I know is that all people are doing,
20:47will come back,
20:50better or worse,
20:52will come back.
21:19Let me go to your house.
21:22I'll let you go to your house
21:24so that we can help you.
21:34But what I've said to you,
21:38this change where we never came back.
21:44Are you aware of me?
21:48I'll go back soon.
21:51I'll take care of you.
22:04Hey!
22:06What are you doing?
22:08Did you have to be a little bit?
22:10Oh, my God.
22:11I'm fine.
22:12I'm fine.
22:14I'm fine.
22:16I'm fine.
22:17I'm fine.
22:18I'm fine.
22:18I'm fine.
22:18I'm fine.
22:18I'm fine.
22:23Oh.
22:24Hi.
22:25Hi.
22:26Hi.
22:27Hi.
22:44Hi.
22:46Hi.
22:47Hi.
22:47Hi.
22:58Oh, my God.
23:19Do you still have to fight?
23:21I have to fight my aunt.
23:24She's a little bit of love.
23:27Do you know, she's like this.
23:35What do you know if she's missing?
23:38I can see her face.
23:41Maybe she's like this.
23:44My son is like this.
23:49I'm not sure.
23:54I'm not sure.
24:00I'm not sure.
24:08I'm not sure.
24:10Do you know what?
24:14I'm not sure.
24:15I'm not sure.
24:15I'm not sure.
24:22I'm not sure.
24:23I'm not sure.
24:38I'm not sure.
24:41I'm not sure.
24:43I'm not sure.
24:58I'm not sure.
25:02I'm not sure.
25:08I think it's a little more.
25:14Oh, what's the new thing? Who's the one? Who's the one? Who's the one? Who's the one?
25:20Who's the one? Who's the one?
25:21It's a different thing. There's a criminal that's killed.
25:23On a Sunday, there's a lot of blood in San Dimas.
25:28He's attacked by a boutique, so he's the police.
25:33What's the one?
25:34'.
25:39Nga ngayon, hindi pa nakanap ang katawan.
25:44Tumakas ka sa kulungan.
25:57Sabi nila...
25:59pumatay ka ng maraming tao.
26:05I just need to die.
26:09There are people who need to die.
26:13I can only die.
26:19I can only die.
26:24I can only see you.
26:30I have to do something.
26:32What do you want me to do?
26:36You're an uncle who was angry with me.
26:47You understand me, right?
26:51You're also an issue.
26:55You should understand me.
27:02What do you want me to do?
27:03To me.
27:31Where did you get these nichts?
27:32Mr. Edo, how is she going to Beth in the cemetery?
27:35He texted, he texted to Angelo.
27:37Mr. Edo is the only one who plays with you.
27:41It's still my mission.
27:43I'm going to show you that I just need to do it.
27:48To finish what I need to do.
27:52To finish...
27:54See you.
Comments

Recommended