- 8 hours ago
Golden.Scenery.of.Tomorrow.S01E14.540p.x265.AAC [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00TANGGALING-GALING MO
00:00:02SMART DISHWASHING PACE GO
00:00:05May double tanggaling formula
00:00:06Tanggalang sebo
00:00:08Tanggalang bacteria
00:00:09Number one data!
00:00:10TANGGALING-GALING MO
00:00:12SMART DISHWASHING PACE ACS
00:00:24LARCIN SANCHEZ
00:00:25Di na hindi ko naman ka gusto yun. Mabursap tayo.
00:00:27Huwag lang di tamadaming tao.
00:00:30Uy!
00:00:31LARCIN SANCHEZ!
00:00:32LARCIN SANCHEZ!
00:00:35LARCIN SANCHEZ!
00:00:38LARCIN SANCHEZ!
00:00:39Nakakadiri ka!
00:00:40Kung sino man tong ate sa picture,
00:00:42Sana alam mo may girlfriend niyang niyayakap mo.
00:00:45VIA!
00:00:46Sorry.
00:00:47Kayaan mo na yun.
00:00:48Karmahin! Sana kayong dalawa!
00:00:50Hindi ba siya yung kaya ka-pillarcine sa may Espanya?
00:00:52Pang, inaasin mo pa yung babae niyan!
00:00:54Aka yun ko pa fan lang!
00:00:55Sige ko, inaamit lang talaga si VIA
00:00:57para sumita.
00:00:59Iyan, ano ang itsura ko?
00:01:01Maganda ka, VIA. Maganda rin ng puso niya.
00:01:04Baby pa rin talaga kita, VIA!
00:01:09Are you gonna end things with him?
00:01:12Clea!
00:01:14OMG! Nakita ko si Clea
00:01:16at yung kabit ni Arkin sa subdivision namin kahapon.
00:01:18Inaaway nung kabit si Clea.
00:01:20Ho, ikaw!
00:01:21Kabit ka?
00:01:22Tumosobra ka na eh!
00:01:23Ata!
00:01:24Ata!
00:01:29Ata!
00:01:30Yes, Mami Jo.
00:01:32Mmm.
00:01:32I'll see what I can do, ha?
00:01:34Mmm.
00:01:36Hi.
00:01:37Larkin.
00:01:38Yes, sir.
00:01:38Ayun.
00:01:39Ah, anak ni Ali.
00:01:41Yes, pa.
00:01:41Mark Villanueva from Cloud Entertainment.
00:01:43Nice meeting, sir.
00:01:44Ayun.
00:01:45Okay.
00:01:46Okay.
00:01:47So, ito naman yung pangarap mo, no?
00:01:50Kasi kung hindi, sabihin mo na sa akin, ayoko nagkasenha oras.
00:01:54Yes, po, sir.
00:01:55Good.
00:01:56Good.
00:01:57So, tell me.
00:01:59How bad do you want this?
00:02:01Kasi...
00:02:01Maraming tao nagkakandala pa.
00:02:03Pasa po sa sunumot.
00:02:06Gustong gusto ko po ito, sir.
00:02:08Gusto ko pong magsulat ng kanta.
00:02:10Sumaki po sa mga movies, mga teleseryo po.
00:02:13Okay?
00:02:14Ticket po sa lahat.
00:02:15Gusto ko pong maging director.
00:02:16Yun po sana yung angle, sir.
00:02:17Wow!
00:02:18Wow!
00:02:19A dreamer!
00:02:21I like that!
00:02:23But big dreams have big cost.
00:02:27But don't worry.
00:02:27I'm here.
00:02:28Trust me.
00:02:29Follow my lead.
00:02:30Akong bahala sa'yo.
00:02:32Tutuparin natin lahat pagpangarap mo.
00:02:34Okay?
00:02:35Yes, sir.
00:02:36Let me warn you.
00:02:38Hindi ito magiging madali.
00:02:45Tawag ko ba, relax!
00:02:47Kain natin to!
00:02:49Good, good.
00:02:50I like it.
00:02:53Turkey plus Clea?
00:02:54Bago obsession ko for real.
00:02:56Grabe, our Clea chemistry.
00:02:58Kanya-kanyang move on na lang talaga to.
00:02:59Dating fasting box office success for our Clea.
00:03:02You need to act like a couple.
00:03:03A real couple.
00:03:05Ito yung gusto ng mga tao.
00:03:07Mmm.
00:03:07Sir, hindi ba parang niloloko natin yung mga fans?
00:03:10No, no, no.
00:03:11Tawag doon,
00:03:13Fan Service Larky.
00:03:14Okay?
00:03:14Give them what they want,
00:03:16pero huwag sobra-sobra.
00:03:18Kailangan.
00:03:19Kinsweet lang kayo.
00:03:20Keep them wanting more about that relationship status.
00:03:23Yun ang gagawin natin.
00:03:24Mmm!
00:03:24Yes!
00:03:28Bakit?
00:03:29Ang problema?
00:03:30Di mo kaya?
00:03:32Alam ko ba itong pangarap mo?
00:03:35Ito yung gusto mo, di ba?
00:03:38May jowa ka?
00:03:39Walang, sir.
00:03:41Kaya po.
00:03:42Good.
00:03:42Good.
00:03:43Good dreamer.
00:03:45Good dreamer.
00:03:46Let's go!
00:04:02vielleicht
00:04:23Bo
00:04:24Say
00:04:24izol
00:04:33Oh, oh, oh.
00:05:03Oh, oh, oh.
00:05:25Oh, oh, oh.
00:05:38Oh, oh, oh.
00:05:39Oh, oh.
00:05:40Oh, oh.
00:05:41Alas!
00:05:42Alas!
00:05:43Alas!
00:05:44Walang hiya!
00:05:50Alak.
00:05:56Alas!
00:05:58Alas!
00:06:00Alas!
00:06:09Alas!
00:06:10Alas!
00:06:28Alas!
00:06:43Alas!
00:06:45Alas!
00:06:53Alas!
00:07:06Alas!
00:07:07Alas!
00:07:32Alas!
00:07:45Alas!
00:07:46Alas!
00:07:55Alas!
00:08:10Alas!
00:08:11Alas!
00:08:14Alas!
00:08:21Alas!
00:08:23Alas!
00:08:25Alas!
00:08:30Alas!
00:08:32Alas!
00:09:01Alas!
00:09:28Alas!
00:09:36Alas!
00:09:53Alas!
00:09:59Alas!
00:10:23Alas!
00:10:24Alas!
00:10:26Alas!
00:10:50Alas!
00:10:52Alas!
00:10:57Alas!
00:10:58Alas!
00:10:59Alas!
00:10:59Alas!
00:10:59Alas!
00:10:59Alas!
00:10:59Alas!
00:11:00Alas!
00:11:00Alas!
00:11:00Alas!
00:11:01Alas!
00:11:02Alas!
00:11:04Alas!
00:11:04Alas!
00:11:05I don't know.
00:11:47I'm not able to do that.
00:12:03I'm a big boy.
00:12:08My family is a big boy.
00:12:23You're right.
00:12:29You can only focus on your career.
00:12:36You can tell us that we're not here.
00:12:40You can only be loyal to Clea.
00:12:43You can tell us that she's the only one in your life.
00:12:46You can tell us that we're not here.
00:12:51You can tell us that I'm only here for you.
00:12:55You can tell us that I'm only here for you.
00:12:58You can tell us that I'm here for you.
00:13:14I'm here for you.
00:13:17You can do it with me, Viya.
00:13:23I'm here for you.
00:13:24I'm here for you.
00:13:26I'm here for you.
00:13:28But that's what you're doing for your career.
00:13:30I'm here for you.
00:13:37You can never Sevaya老師 to me,
00:13:39that I'm here for you,
00:13:44Do you think I'm going to be able to get rid of you?
00:13:48I'm going to be able to get rid of you from the front door?
00:14:00Kino, it's really sick.
00:14:02It's really sick.
00:14:03It's really pain.
00:14:09Mia, I'll quit.
00:14:11And I'll give up my career.
00:14:12Lahat!
00:14:13Huwag lang ganito.
00:14:15Please.
00:14:16Ayoko na.
00:14:18At mas lalo ayoko na,
00:14:19ikita nahihirapan ko na ganito.
00:14:20Kaya please, Mia.
00:14:22Mia.
00:14:27Hindi kita ko himawala, Mia.
00:14:30Ang ginanasasaktan din ako kapag nababasa kong mga sinasabi ng tao,
00:14:33kasi alam mo hindi ka ganun.
00:14:36Bakit sila ba'y nakakita kung paano ko tumayong nanay sa mga kapatid mo?
00:14:40Alam ba nila lahat ng hirap mo para sa pamilya mo?
00:14:43Sila ba'y nakakita kung paano ka magmahal, Mia?
00:14:48Mark yung nangyari na eh.
00:15:01Mia, nang pwede kong gawin.
00:15:05Kahit ano sabihin mo lang gagawin ko lahat.
00:15:10Mia, please.
00:15:18Mia.
00:15:23Kinakaya ko naman lahat ng sakit, di ba?
00:15:28Kinakaya ko naman lahat.
00:15:33Pero ito hindi na.
00:15:40Sorry.
00:15:45Sorry.
00:15:46Sorry.
00:15:46Hindi ko nakayo.
00:15:52Takamura?
00:15:57No.
00:16:10Sorry.
00:16:12No.
00:16:14No.
00:16:15Oh..
00:16:17Our life, we'll be together.
00:16:26But it's so hard for me when I don't know.
00:16:34I'm sorry, but I'm sorry.
00:16:40I'm sorry.
00:16:45I'm sorry.
00:16:46I'm sorry.
00:16:46I'm sorry, but I'm sorry, but I'm not able to be able to do it while you're looking for this.
00:17:12I won't say that we will not 100%, even if you don't want to be there.
00:17:20I'm sorry.
00:17:21If now and in the days, I can't do that anymore.
00:17:42I'm not sure if I don't want you.
00:17:47I also want to say that today?
00:17:51We're still going to die, but it's only...
00:17:58I want to stay in your head.
00:18:06I want to stay in your life.
00:18:56Sa lahat ng pinagawa ko, iniisip kita.
00:19:01I'm sorry.
00:19:05Sinubukan ko ang lahat para protecta ka, pero...
00:19:09sasaktan ka pa rin ako ngayon.
00:19:40Thank you for staying by my side.
00:19:47But I think it's time to let you go.
00:19:57Mahal kita bilang kaibigan, bilang girlfriend, bilang ikaw, Vian.
00:20:05Mahal kita.
00:20:11Mamahalin kita.
00:20:13Tangat kaya mo na mahalin yung saripin.
00:20:28Napapakabos sa'yo.
00:20:31Walang hanggang pagmamahal ibibigay ko.
00:20:35Hanggang sa pagdang naaalala sa'yo.
00:20:40Maribig ko lang sa gumawa.
00:20:46Ah...
00:20:47Mak...
00:21:01Pai.
00:21:03Pai.
00:21:05Pai.
00:21:13You can do it, Vian.
00:21:16Can you do it if I don't want to?
00:21:18Can you do it if I don't want to?
00:21:21Vian, I can.
00:21:23But I don't want to say anything.
00:22:05I don't want to say anything.
00:22:31I don't want to say anything.
00:22:36Kasi, best friends tayo.
00:22:40Lagi rin naman tayong sabay kung kapasok araw-araw, di ba?
00:22:43Di ba si Bula, preschool pa nga?
00:22:44Hindi dapat hanggang bali, sabay pa rin tayo.
00:22:46Tapos ba nagtrabaho na tayo, sabay pa rin tayo.
00:22:48Hindi pwedeng hindi.
00:22:49Hindi ka ba talaga mabubuhay ng iyong kasama?
00:22:52Hindi.
00:23:02Anong friends?
00:23:04Best, best, best, best friends tayo.
00:23:07Hindi mo mawala yung friendship natin dahil as old din pangkuhan.
00:23:10Kahit ang dami ng pagbabago sa mga sarili natin, kahit anong mangyari, walang mababago sa atin.
00:23:16Promise?
00:23:19Promise?
00:23:34Dia, hindi gusto naata ako sa'yo.
00:23:37Naguguluhan ka lang.
00:23:39Hindi mo ako gusto kino.
00:23:45Via, mahal kita.
00:23:47Hindi lang bilang kaibigan.
00:23:49Talam kung alam mo naman yun.
00:23:51Kaya, bakit mo pa iniiwasin?
00:23:57Boy, sa tama kasi, Larkin, eh.
00:23:59Ano ba nilaramdaman mo?
00:24:01Mahal mo ba ako?
00:24:02Oo, malamang.
00:24:04O, kaibigan tayo, eh, di ba?
00:24:07Itulak mo kung hindi mo ako mahal.
00:24:19Kina, hindi ko na kaya.
00:24:21Ayaw kong maging kaibigan lang.
00:24:25We really love you.
00:24:27Nice of being friends now.
00:24:33Maraming na akong kantang nahisulat tungkol sa'yo at para sa'yo.
00:24:39Gusto ko lang malaman mo na
00:24:43I love you more than every lyric I can ever write.
00:24:49Salamat din kasi kahit maraming nagmamahal sa'yo,
00:24:54you still choose to love me the most.
00:24:58Mahal na mahal kita, Kino.
00:25:16Still a whole lifetime ahead of us, Kino.
00:25:21Sasiguraduhin ko
00:25:23na magkakasama na tayo sa lahat ng anniversary.
00:25:27Sa second,
00:25:28hanggang sa
00:25:29silver,
00:25:31kahit sa centennial anniversary pa,
00:25:36ikaw lang gusto kong makasana sa pagkanda.
00:26:05I'm going to talk to you later.
00:26:08Are you the best friend?
00:26:10Yes, but you are just the only one.
00:26:56Ito na, natapos na rin, limang taon kaming magkakasama sa universidad na to, limang taong nagihirap mag-aral para lang
00:27:05makapasa,
00:27:05nagpupuyat para makatapos lang ng plates, limang taon kaming nagtiis para makamit ang diploma na to.
00:27:13Ito na nga, graduate na ako, graduate na kami, magkakasama.
00:27:38Dito ulit ako, kasama ko lahat ng anak natin, graduate na pala si Via.
00:27:46Kaya, alam kong masaya ka ngayon. Masaya, sana nasaksihan mo.
00:28:00Wala namang bago doon. Hindi lang naman yun ang hindi niya nasaksihan.
00:28:05Hindi niya rin nakita kung paano ko lumaki, kung paano ko kuhanin lahat ng responsibilidad sa bahay,
00:28:11kung paano ko pinalaki ang mga kapatid ko at alagaan si Papa,
00:28:14kung paano ko pinapanatiling maayos ang lahat sa bahay namin.
00:28:27May naman ba ako sa ating mamamot ba?
00:28:41Naman mga kapatid ko.
00:28:41Eh, ha, hindi mo na tayo.
00:29:05Perfect ba lahat ng yan, Ma?
00:29:10Pag iniisip mo lahat ng mga mahal sa buhay mo na nawala sa'yo habang busy ka sa pag-abot
00:29:15ng mga pangarap mo, worth it ba yung lahat?
00:29:26Gusto ko rin naman na maabot niya yung mga pangarap niya eh.
00:29:31Gusto ko rin magawa niya ako anong gusto niya.
00:29:37Pero yun na ba talaga yung paraan?
00:29:53Kaya siguro wala akong malaking pangarap.
00:29:59Kaya siguro natatakot akong mga harap.
00:30:07Kasi natatakot ako na baka may mawala rin sa'kin habang abala ko sa pag-abot ng mga pangarap na
00:30:12yun.
00:30:15Pamilya ko, si Arkin, sarili ko.
00:30:23But...
00:30:25Hirap naman kasi pag mas mahal ko pa yun, nakapaligid sa'kin kasi sa sarili ko, no?
00:30:34Pero huwag kang mag-alala.
00:30:42Nakakong bahala sa mga kapatid ko.
00:30:47Haalagaan ko yung mga kapatid ko, gagawin ko yung lahat, sisiguraduhin ko na magiging maayas ang buhay namin.
00:30:53Kahit ka palit nun.
00:30:56Hilang ko if give up yung maa parangarap ko.
00:31:04Agung lahat.
00:31:05Agung lahat.
00:31:31Architectural Apprentice Castle Valerio Construction Group
00:31:37Opo, ma'am
00:31:38Eh, bakit ka nag-a-apply bilang waitress?
00:31:41Ba't hindi ka nalang mag-focus sa pagiging apprentice mo?
00:31:46Extra income po habang mag-aantay pa ng boards
00:31:50Gusto ko po agad kasi makatulong na sa pamilya ko eh
00:31:53Ma'am, alam ko pong wala po akong experience pero
00:31:59promise po mabilis po akong turuan
00:32:02Sige, pwede ka na magsimula bukas ng gabi
00:32:04Talaga po?
00:32:06Ma'am, salamat po ah, promise kagalingan ko pag tanaga
00:32:09Okay, galingan mo ah
00:32:10Opo, salamat po
00:32:23I want that scaled properly
00:32:25Ayaw na ayaw ko na may mga last minute corrections
00:32:30Also, may meeting bukas with Mr. Dagdag at 10am
00:32:34Pakifollow up na rin kung tuloy ba ang meeting natin kay Mrs. Chang?
00:32:37Nakuha mo ba lahat, Ms. Diaz?
00:32:40Ma'am, I'm sorry, ano po yung, ano po yung huli niyong sinabi? Pasensya na po
00:32:44Ms. Diaz, alam kong bago ka
00:32:47Pero sa trabahong ito, hindi pwedeng mabagal
00:32:49Here, prepare all this deck to one of our clients' son
00:32:55Present it to me tomorrow morning before we have a meeting with Mr. Dagdag
00:32:59Yes, ma'am, ako
00:33:01Salamat po
00:33:06Salamat po
00:33:11Salamat po
00:33:11Welcome po, reservation for Sir Chris
00:33:14Ah, yes please
00:33:15Sige, dito na rin po
00:33:16Here
00:33:20I'm here, sir, menu, please call me when you're ready to order
00:33:23Salamat
00:33:23Miss, pa-follow up ng order
00:33:25Ah, sandali lang po
00:33:31Here's the order, sir
00:33:33Salamat po, enjoy
00:33:38Kaya pa?
00:33:39Ako na muna bahala dito, magpahinga ko muna sandali
00:33:43Okay lang ako, salamat ha?
00:33:45Sure to ha, sige, dito na ako
00:33:47Salamat
00:33:48Miss, excuse me, ma-order na po kami
00:33:51Sandali lang po
00:33:54Ano pong order nila, ma'am?
00:33:56Two classic beef burger
00:33:57And two tuna ali ori
00:34:00Ah, sige po
00:34:01I'm gonna bowl
00:34:04One tanda
00:34:05One tanda
00:34:12One tanda
00:34:14Three
00:34:15Three
00:34:16One
00:34:25Two
00:34:27Three
00:34:27Two
00:34:28Three
00:40:17What's up, sis? Are you ready?
00:40:19I'm just going to go.
00:40:23Mom, excuse me, last call.
00:40:27Did you miss me?
00:40:30Hi!
00:40:33What are you doing here?
00:40:36I heard you work here, and I just came back from my out-of-the-country business group.
00:40:41And I wanted to give you your pasalubong.
00:40:45Oh, thank you.
00:40:48What, order ka ba, Tite?
00:40:49I wonder if I can go to the last order.
00:40:53Dia, I know you need a friend now.
00:40:56And I'm here to listen.
00:41:07Samantha Vera?
00:41:09Mom!
00:41:10Miss Sam!
00:41:12Let's go to the picture!
00:41:15Miss Sam, let's go to the picture.
00:41:16Yeah, sure.
00:41:18Okay.
00:41:18Let's go, let's go.
00:41:20One, two.
00:41:23One, two.
00:41:24That's it.
00:41:26Thank you, Mom.
00:41:27Thank you, Mom.
00:41:29Thank you, Mom.
00:41:29Yeah.
00:41:41Buti na lang po, mayag kang mag-videogreat para dun sa anak ni Ma'am.
00:41:45Pinayagan tuloy akong mag-break.
00:41:55How are you?
00:41:58Huh?
00:42:01Um...
00:42:03Okay pa naman?
00:42:05Kinakaya ko pa naman.
00:42:09Ikaw.
00:42:11Kamusta ka?
00:42:14Dizzy.
00:42:16But I can manage.
00:42:22Babe.
00:42:24You need someone to talk to.
00:42:26I'm here.
00:42:28Alam mo naman yun, di ba?
00:42:30Please don't keep it all inside.
00:42:36Ikaw din.
00:42:38Wag mo rin sarilihin ang lahat, ha?
00:42:41Palagi mong sinasabi sa iba yan, pero...
00:42:44Di mong ginagawa sa sarili mo.
00:42:48Oo, mahirap man.
00:42:50Gusto natin itago yung lahat kasi ayaw natin makaabala sa iba.
00:42:56Pero...
00:42:57Ikaw na rin nagsabi.
00:42:58Mahirap sarilihin lahat.
00:43:08But...
00:43:09I'm worrying more about you.
00:43:13Uh...
00:43:14I actually visited Artem as soon as I got back.
00:43:19He looks fine.
00:43:22Pero...
00:43:23He kept asking me to check on me.
00:43:27All he could talk about was you.
00:43:30Sam...
00:43:35Ayoko na sanang pag-usapan niyan.
00:43:44Naagita rin pala kami ni Clea.
00:43:48You know what?
00:43:49I understand why she wants to protect her image.
00:43:55She was raised to become a celebrity eh.
00:43:58Ever since she was a kid.
00:44:00She worked hard and achieved all of this.
00:44:06So...
00:44:06Are you mad at Clea?
00:44:10Bakit naman ako magagalit sa kanya kung wala naman siya ibang ginawa kundi...
00:44:15Itago at protektahan kami.
00:44:18Ay...
00:44:19Alam ko naman kung...
00:44:22Ano pinanggagalingan niya.
00:44:25At yung ikinasisira niya, yung kung anong meron sa amin ni Arkin eh di...
00:44:30Tama lang natinigil namin.
00:44:33Diba?
00:44:40Okay.
00:44:42If this makes you feel better...
00:44:47Clea like someone else.
00:44:49Si Adonis.
00:44:50You know him, right?
00:44:52Adi, my ex-crush.
00:44:56College.
00:44:59Remember?
00:45:00Okay.
00:45:01Well, I don't think her feelings for him will go away anytime soon.
00:45:07And I think Adi feels the same.
00:45:10He's just trying to stop her from doing impossible things.
00:45:14She has a contract, so...
00:45:16So, he also couldn't be with her.
00:45:19Siya rin pala nahihirapan sa sitwasyon.
00:45:22Hindi lang niya pinapahalata.
00:45:24May pagkapareho kami ni Adonis.
00:45:26Yun nga lang.
00:45:28Ako...
00:45:29Sinubukan ko.
00:45:30Siya...
00:45:31Hindi.
00:45:32At sana nga hindi na lang.
00:45:35Sana hindi ko na lang pinasok ang sitwasyon to.
00:45:38Hindi ko pala kaya.
00:45:42Hindi ako galit kay Clea.
00:45:46Pakisabi na rin kung sakaling naiisip niya yun.
00:45:52Basta ako, focus na lang muna sa apprenticeship at sa part-time ko.
00:45:57Kahit pa paano, nakakatulong na rin ako kina papa ngayon.
00:46:03We're all proud of you, Ziya.
00:46:07And if you need anything, I'm just you.
00:46:12Kumailia, sabihin mo lang ako.
00:46:16Salamat, Sam. Sobrang dami mo ng tulong sa amin.
00:46:20Kinakaya ko pa naman.
00:46:22May extra pay nga kami this weekend kasi catering daw.
00:46:26Pero...
00:46:27Salamat, ha?
00:46:28Sobrang.
00:46:30Of course.
00:46:34Hindi ka ba nage jetlog?
00:46:36Hindi naman.
00:46:38Nagkunta talaga ako para ibigla yung like ko sa'yo.
00:46:41Ba't pa nakamasahin ka?
00:46:43Tagal din eh.
00:46:44Masalamat, ha?
00:46:46Mga dami.
00:46:52Madaming nagkatanong kung paano naging successful ang isang pinayart ba yung mga mga mga mga mga.
00:46:56Sino kayo yung surprise kiss natin, Mama?
00:46:58I don't know.
00:46:59It's hard for me.
00:47:00It's hard for me.
00:47:02The day I choose to live.
00:47:05Sobrang hirap at bigat ng mga araw na yun
00:47:09to risk everything
00:47:12at iwan yung buhay na nakagisnan ko.
00:47:17Lalo na yung mga taong mahal ko rito.
00:47:20Spain is not easy.
00:47:24Nagsimula ulit ako from scratch.
00:47:27But it gave me space and room to grow.
00:47:31And eventually, it gave me a chance to build something real.
00:47:37Not just buildings, but also a life that I can be proud of.
00:47:45Hindi lang ako nakapagpatayo ng mga projects para sa mga clients ko.
00:47:52Nakapagpatayo rin ako ng bahay para sa magulang ko.
00:47:56At napagtapos ko rin ang mga kapatid ko.
00:48:00And if you ask me if I would make that same decision again,
00:48:07most definitely, yes.
00:48:17Thank you for that inspiring message, Architect Katie Benito.
00:48:21Alright, everyone.
00:48:23We have a very special guest to serenade us.
00:48:27To sing his newest song, Sa Liwanag ng Buwan.
00:48:30Let us all welcome Larkin Sanchez.
00:48:49Hi, this is Larkin Sanchez.
00:48:51Pagbibigay po guys sa lahat ng mga arkitekto.
00:48:54Alam ko ang pagod at hirap nyo para maabot kung saan man kayo ngayon.
00:48:58So I'm gonna sing my newest song, Sa Liwanag ng Buwan.
00:49:04This song is about a person begging for someone to stay.
00:49:12He's remembering all those promises they made together.
00:49:16Promise that they will stay together.
00:49:20Sabi nga sa mga linya ng katangto,
00:49:23Di ba't sinabi mo sa pagtanda sabay tayo?
00:49:27Di ba't pangako mo wala sa atin ang susuko?
00:49:30Di ba't mahal mo ako at ang lahat ng ating plano?
00:49:35Di ba?
00:49:37Music please.
00:49:48Ngayon mo sabihin na, hindi na talaga.
00:50:12Huwag ka ng iyong kamay.
00:50:16Ikaw ang kasabay sa ilang taon ng aking buhay.
00:50:25Ganang ko ang kasaya sa ating mga.
00:50:29Hindi pong tayo wala,
00:50:32Laban sa lahat ng umangga.
00:50:38Kailan na bawasan ang sayang naraktaman?
00:50:44Saan ba nakulang?
00:50:48Handa kong ito'y itunan?
00:50:50Gusto ko lang marimutang paliwanag.
00:50:56Kung sapat, para kalimutan ang lahat.
00:51:04Ngayon mo sabihin na, hindi na talaga.
00:51:12Na di mo na ako mahal.
00:51:15Ayaw mo na kumakita.
00:51:19Tingnan mo ko sa mata.
00:51:21Paliwala na lang.
00:51:24Malahat ang nalaala.
00:51:28Ngayon sabihin sa iwanag ng buwan.
00:51:33Kung saan nang simula lahat.
00:51:47Anong nang bago?
00:51:51Sabihin mo,
00:51:53Ba't di na kaya'ng ibalik.
00:51:57Pusok dating na narapit.
00:52:00Meron bang bago?
00:52:04Kung wala,
00:52:06Ba't di na lang pag-usapan.
00:52:09Ako lang pang sasayangan.
00:52:15Hindi na bawasan ang sayang naraktaman.
00:52:22Kung ano man ang kulang.
00:52:25Tanda kong ito'y punan.
00:52:29Maliban na kumingin ang paniwanag.
00:52:34Ang sapat, para kalimutan ang lahat.
00:52:42Ngayon mo sabihin na,
00:52:47Hindi na talaga.
00:52:49Na di mo na akong mahal.
00:52:53At ayaw mo na kumakita.
00:52:56Tingnan mo ko sa mata.
00:52:59Paliwala na lang.
00:53:02Malahat ang nalaala.
00:53:09Di ba'ng sinabi mo?
00:53:12Sa pagdanda sabay tayo.
00:53:16Di ba'ng pangako mo?
00:53:18Wala sa atin ang susuko.
00:53:23Di ba'ng mahal mo ko?
00:53:25At ang lahat ng ating plano.
00:53:29Di ba?
00:53:32Di ba?
00:53:38Ngayon mo sabihin na,
00:53:42Hindi na talaga.
00:53:45Na di mo na akong mahal.
00:53:48At ayaw mo na kumakita.
00:53:52Tingnan mo ko sa mata.
00:54:02Ang pangako mo ko sa mata.
00:54:03Ang pangako mo siya.
00:54:04At ang mga muna.
00:54:05At ang pangako mo mo na akong mahal.
00:54:06Ang mga papi,
00:54:07Ang mga sasw�� siya.
00:54:08Ang mga sasw雪 mo ko sa mata.
00:54:09At ang mga mga mga mga mga mga mga mga tulag.
00:54:44Come on, Larkin!
00:54:47Ang careless mo!
00:54:50Ano yun? Dating behind the camera?
00:54:52Totoo?
00:54:53Baka nakakalimutan mo may Clea ka.
00:54:56Larkin, ano ba yan?
00:54:59Do you think you can survive all this crap without my help?
00:55:03I have to cut down my trip from the stage just to be here to fix everything!
00:55:08F.O.Y.
00:55:10Yung mga endorsements yun ni Clea, you're threatening to pull out.
00:55:13Anong gagawin mo?
00:55:15Ano?
00:55:17Ayan!
00:55:18Ayan!
00:55:19Yan mukha na yan!
00:55:20Yan!
00:55:20Ano ako na naman mag-ayos ito?
00:55:22Lagi naman eh!
00:55:24Yes, po.
00:55:24Ginagawa na po namin ng paraan.
00:55:26Yes!
00:55:27Yes!
00:55:27Good job!
00:55:28Good job!
00:55:29Please!
00:55:31From now on, hindi mo nakahawakan yung cellphone mo without my consent.
00:55:37And you will be staying in a hotel with your RM para imonitor ka kasi baka magkalat ka na naman
00:55:42ulit.
00:55:42Sir, hindi hindi ko pwede.
00:55:44No!
00:55:45Sir!
00:55:46Akin na yan!
00:55:48Akin na yan!
00:55:49Akin na yan!
00:55:50Akin na yan!
00:55:51Sir, please.
00:55:52I'm sorry, Larkin.
00:55:54You made me do this.
00:55:57Things will get worse.
00:56:01Joey!
00:56:07Akin na rin yan!
00:56:10Akin na yan!
00:56:12Akin na yan!
00:56:12Sorry, tanago ko na lang.
00:56:13Akin na rin yan!
00:56:14Akin na yan!
00:56:15Akin na yan!
00:56:15Pwede mo lang po sa shopping sa labas, sir, please.
00:56:18Makinig ka na lang!
00:56:19Sino ko nga na dyan sa ating dalawa?
00:56:22Nasaan yung bracelet mo?
00:56:24Ah, shit.
00:56:25Ano, na...
00:56:27Nawala ko ba yan?
00:56:28Sorry.
00:56:31Hindi lang ikaw ang pinoprotektahan ko dito, pati yung babae mo.
00:56:35Tsaka ganun ka talaga kaimportante yung babae niyan?
00:56:37For you to risk your own career?
00:56:39Lahat lang pinahirapan natin?
00:56:42Larkin,
00:56:44that woman
00:56:46will be the end of you.
00:56:56That woman
00:56:58is my beginning, sir.
00:57:12Sannde at sinula na ba…
00:57:15ngayon,
00:57:23mayroon na-ты…
00:57:25hopefully…
00:57:27sa na-sino nalaban……
00:57:34Ang
00:57:35dami niyong pinagdaan,
00:57:36I'm not a man, I'm not a man.
00:57:39I'm not a man.
00:57:41It's a unfair thing.
00:57:45I was like, I'm not a man.
00:57:47I'm not a man.
00:57:48I'm not a man.
00:57:51I promise you a future, Kath.
00:57:55What can I be able to do?
00:57:58I'm not a man.
00:58:00You're a man.
00:58:05You're a man.
00:58:06...that you're finding.
00:58:07You're a man.
00:58:13You're a man.
00:58:15You're a man.
00:58:16Hi.
00:58:17I'm gonna do it.
00:58:24I spent a while...
00:58:27... as the owner of my life.
00:58:30...
Comments