- 15 hours ago
Beyond.The.Bar.E12 [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:50Transcription by CastingWords
00:01:52Transcription by CastingWords
00:01:53Transcription by CastingWords
00:01:54I'm a little more like this.
00:02:00We're very healthy, so it's a lot better.
00:02:05I'm a little more like that.
00:02:07I'm going to go to the house.
00:02:08I'm going to go to the house.
00:02:09I'm going to go to the house and I'll go to the house.
00:02:11You're not going to go to the house.
00:02:13I'm going to go.
00:02:18It's okay.
00:02:20I'm so sorry.
00:02:21I'm sorry.
00:02:22It's okay.
00:02:24I'm sorry.
00:02:25I feel like...
00:02:27It's okay.
00:02:29You're not so sorry.
00:02:31It's okay.
00:02:37It's okay.
00:02:38I think we have a lot of problems.
00:02:41She said that you're going to hold back to him.
00:02:45I feel like there are no more options to meet you.
00:02:48I can't tell her.
00:02:54I can't tell her.
00:03:06...
00:03:07That's it...
00:03:13...
00:03:17...
00:03:18We have a similar data from AI.
00:03:21We have a similar data from the AI.
00:03:22We have a similar data system that we can find.
00:03:27We have a different kind of profile.
00:03:30We have a different definition.
00:03:31There is a line that says, blind date.
00:03:33Yes, no, no.
00:03:39We have a different profile.
00:03:42We have a different profile.
00:03:43We have a different profile.
00:03:45I'll be able to find out more than a person.
00:03:46I'll be able to find out more than a person.
00:03:50How about that?
00:03:55Yes.
00:03:56Yes.
00:03:56Yes.
00:03:57Yes.
00:03:57Yes.
00:03:59Yes.
00:04:00Yes.
00:04:15I'm not sure what you can do, but I know that you can't do it.
00:04:17I'm not sure what you can do.
00:04:18I'm not sure what you can do.
00:04:18I'll just go for a minute.
00:04:21I'll just go for a minute.
00:04:23I'll be there.
00:04:23Yes
00:04:24Well, I'll show you
00:04:24Something is extra?
00:04:26I know well.
00:04:28I haven't tried this yet.
00:04:31I think I've eaten a lot of people.
00:04:32I'm not sure.
00:04:35But I don't want to.
00:04:37I don't want to talk to someone.
00:04:38Just a little…
00:04:39I don't want to talk to someone.
00:04:41I don't want to talk to someone.
00:04:44I don't want to talk to someone.
00:04:46I'll go.
00:04:49I'll go.
00:05:25I'm going to go to my dad's house, I'm going to go to my dad's house.
00:05:31Min-i.
00:05:32I'm sorry.
00:05:33Yes.
00:05:36Yes.
00:05:38Yes, yes.
00:05:46That...
00:05:48Yes, yes, yes.
00:05:54Actually, yes?
00:06:01I'm sorry.
00:06:05I'm sorry.
00:06:14No, I don't get anything, too.
00:06:37It's a little strange.
00:06:39Feel it, you can feel me when you're on it.
00:06:41I'm sorry.
00:06:42I think I'm so sorry.
00:06:44I know I'm gonna give you an understanding of what I mean.
00:06:47I'm sorry.
00:06:47My wife is very grateful.
00:06:50And I'll give you some memories from you.
00:06:57I don't like you.
00:07:00Why so?
00:07:04That's why I'm sorry.
00:07:06I'm sorry.
00:07:11I'm sorry.
00:07:20I'm sorry.
00:07:23I want you to stay.
00:07:27I'm sorry.
00:07:29I'm sorry.
00:07:31I don't want to live in a family.
00:07:35I want to be a baby.
00:07:38I want to be a baby.
00:07:40I want to be a baby.
00:07:52What is a baby?
00:07:55what a baby.
00:07:56So the baby will grow.
00:07:56I don't think I would like to live in a family.
00:07:59I know the setting is not a non-life basis.
00:08:03MeWe don't understand what's going on for a whole family.
00:08:08I won't make my family.
00:08:12My husband and his friend and sister and sister are still developing it.
00:08:16I'm not going to be able to marry this guy.
00:08:19You've never been married to me.
00:08:22I was also married to him.
00:08:25He didn't get married to him.
00:08:29I was married to him and I was married to him.
00:08:33Yeah, he's married to him.
00:08:36He married to him.
00:08:38He lived to him.
00:08:39He was married to him.
00:08:40He lived to him.
00:08:46I'm going to go back to my husband's husband's husband's husband.
00:09:14...
00:09:20...
00:09:21...
00:09:22And the contract was a special case for a wife, she was the one who was married to a woman.
00:09:27It was a new rule, but it was a new case for us.
00:09:32This is a new case for us.
00:09:34It's not a new case for someone to marry.
00:09:36It's a new case for someone to marry a woman.
00:09:40We're just a new relationship with her soul.
00:09:44But I really don't have a solution to those kind of things.
00:09:46I don't know how to define a decision.
00:09:48I don't know if you're a person like this.
00:09:49But I know I don't know.
00:09:51I mean, I don't know if I'm in a way that you can't agree with me or that.
00:09:54I don't know if you're a person.
00:09:57It's not the way you're in a way.
00:10:01I don't know if you're having a decision yet.
00:10:02But what's your opinion is because you're a person who has a legal system.
00:10:08I'm not going to live with a family.
00:10:09I'm not going to live.
00:10:10I'm not going to live, but I don't want to live.
00:10:12I'm not going to live anymore.
00:10:16I'm not going to live anymore.
00:10:18No, I'm not good.
00:10:19I'm good.
00:10:21I'm good.
00:10:23I'm good.
00:10:31I'm good.
00:10:35Then you can buy a new house.
00:10:36You can buy a new house.
00:10:37Then you can buy a new house.
00:11:02Thank you very much.
00:11:38Thank you very much.
00:12:34Thank you very much.
00:15:09Thank you very much.
00:15:13Thank you very much.
00:15:32Thank you very much.
00:15:35Thank you very much.
00:16:06Thank you very much.
00:16:14Thank you very much.
00:16:30Thank you very much.
00:16:32Thank you very much.
00:16:38Thank you very much.
00:16:41Thank you very much.
00:16:45Thank you very much.
00:16:45Thank you very much.
00:16:49Thank you very much.
00:16:52Thank you very much.
00:16:56Thank you very much.
00:16:59Thank you very much.
00:17:02Thank you very much.
00:17:10Thank you very much.
00:17:13Thank you very much.
00:17:18Thank you very much.
00:17:21Thank you very much.
00:17:24Thank you very much.
00:17:24Thank you very much.
00:17:25Thank you very much.
00:17:27Thank you very much.
00:17:28Thank you very much.
00:17:31Thank you very much.
00:17:37Thank you very much.
00:17:38Thank you very much.
00:17:43Thank you very much.
00:17:52Ch mañana is your home, actual, you're меня Toddy, my son, my son, and daddy, I do this.
00:17:59Yeah, I really like that.
00:18:01Yeah, just like hooxy.
00:18:05You tell me anything about your relationship.
00:18:06Right, isn't it?
00:18:06Are you kidding me about your life?
00:18:08No, it's alright.
00:18:14No, I can't.
00:18:17Right.
00:18:19You were just a bad work.
00:18:21sacrificing today's wife.
00:18:22Well, she's so beautiful.
00:18:24She does.
00:18:25You can have a good person.
00:18:27Look at her.
00:18:30Hi.
00:18:31escrita.
00:18:31It's hard to think about it.
00:18:35Yeah, well, maybe.
00:18:37Why don't you think about it?
00:18:39In the end, it's hard to say you're not going away.
00:18:41You look so cool.
00:18:42So if you're young, you're young.
00:18:42I'm taking care of your friends and family, you're not going to be a good for a while.
00:18:45It's not a good one.
00:18:4615 years old.
00:18:4820 years old.
00:18:49It's not even worse.
00:18:49It's fine.
00:18:53It's too hard to take.
00:18:54It's nice.
00:18:55It's just tasty.
00:18:56It's a good time.
00:18:56It's a good time.
00:18:56Let's get out of there.
00:18:57Yes.
00:18:58Yes.
00:19:12What do you do?
00:19:13What do you do?
00:19:14What do you do?
00:19:15What do you do?
00:19:21이따 저녁에 말이야.
00:19:23응.
00:19:24약속 있는 걸 깜빡했어.
00:19:26무슨 약속?
00:19:27아무튼 그런 줄 알아.
00:19:30우리 저녁은 다음에 하자.
00:19:38왜 저래 또?
00:19:47어, 누나.
00:19:49어.
00:19:51언제?
00:19:53허민정매 온 사람?
00:20:02저 좀 잠깐 보시죠.
00:20:09저녁에 진짜 약속 있어?
00:20:12어.
00:20:13거짓말 하지 마.
00:20:16우리 큰 누나 만난 거 왜 말 안 했어?
00:20:21큰 누나 또 뭐라고 했길래 날피해.
00:20:24별말 안 했어 그냥.
00:20:28우리 서로 다 아는 얘기잖아.
00:20:31무시해 보려고 했는데 잘 안 돼.
00:20:35그래.
00:20:36당신 나보다 열 살 많아.
00:20:37이혼도 했고 자식도 있어.
00:20:39그래도 좋다잖아.
00:20:41사랑한다잖아.
00:20:42매번 이 사실이 상기될 때마다 나랑 침바꼭질할 거야?
00:20:46너 이제 연애하면 결혼 생각해야 돼.
00:20:49근데 나랑 조건이 맞아?
00:20:51연애야 조건 안 맞아도 할 수 있지만 결혼은 다르잖아.
00:20:53조건?
00:20:54여보세요.
00:20:55결혼은 사랑이 미쳐버릴 것 같은데 아는 거야.
00:20:58맞는 조건하고 안 맞는 조건은 뭔데?
00:21:00결혼의 조건은 사랑 아니야?
00:21:09결혼하자.
00:21:09어?
00:21:11가족들한테 허락받고 식 올리자고.
00:21:15너네 가족이 퍽이나 좋아하시겠다?
00:21:18안 좋아한들 뭐 어쩔 나랑 살지 뭐 가족들이랑 살 거야?
00:21:24잘 들어.
00:21:25난 더 이상 사랑 때문에 내 자신을 홀대하고 싶지 않아.
00:21:30널 사랑하지만 난 내가 더 중요해.
00:21:34너보다 날 더 사랑한다고.
00:21:38그래야 우리 엄마한테 진비 갚을 수 있어.
00:21:46왜 그래?
00:21:47방금 뭐라고 했어?
00:21:50뭐가?
00:21:52방금 전에 한 말 다시 해 봐.
00:21:54날 더 사랑한다고?
00:21:55아니 이제.
00:21:56바로 전에.
00:21:58널 사랑하지만 나는.
00:22:04왜 이렇게 갑자기 들어와.
00:22:06떨리게.
00:22:08나 한번 믿어봐.
00:22:10나 절대 당신 초라하게 안 만들어.
00:22:14절대로.
00:22:26대표님 어디 가셨어요?
00:22:28잠시 외출하셨습니다.
00:22:30아.
00:22:32안 그래도 연락하려고 했었는데.
00:22:34무슨 일로?
00:22:37방기승한테 연락 왔어.
00:22:45우리가 진작 했던 대로 고승철 대표가 전부 설계한 거래.
00:22:50역시네요.
00:22:52그럼 이제 증거만 있으면 되겠네요.
00:22:54응.
00:22:55결정적인 증거 전부 넘기기로 했어.
00:22:57고승철 대표와 사이가 틀어져 보이지는 않았네.
00:22:59당연히.
00:23:01당연히.
00:23:01그러니까 날 찾아왔겠지.
00:23:03방기승 입장에서야 고승철 대표가 전부 주도적으로 했다고 인정을 하면 OEM 위반으로 자격이 박탈될 거고.
00:23:12자산운용사가 모든 걸 독자적으로 진행했다고 하면 800억이 넘는 손해배사인 걸 물어야 하는데 어느 쪽을 선택하든 막다른 일이지.
00:23:21거기다가 고 대표가 전부 반기승한테 독박 씌우려고 하고 있대.
00:23:35반기승 대표가 후원받은 곳은 고승철 대표님이 운영하는 승훈재단입니다.
00:23:44우리 쪽 정보도 넘겨줬나요?
00:23:46기술 문서 어디다 숨겼냐고 물어보길래 문서 같은 거 없다.
00:23:50다 이성빈 대표 머릿속에 있다 뭐 그렇게는 얘기했지.
00:23:56왜?
00:23:57반기승 대표가 고승철 대표를 배신할 것 같지는 않아서요.
00:24:02우리 쪽 정보를 캐내려고 고승철 대표가 보낸 거 아닐까요?
00:24:06왜 그렇게 생각해?
00:24:08고승철 대표가 운영하는 재단에서 후원을 받았어요.
00:24:12그래요?
00:24:14그럼 반기승도 고승철 키즈겠네요.
00:24:17고승철 키즈?
00:24:18네.
00:24:19로펌은 결국 사람 장사인데 고 대표는 거기에 도가 튼 사람이죠.
00:24:24그 수안으로 또 다른 사람 장사를 한 거예요.
00:24:26기업 의뢰인들 후원 통해서 인재들 키우고 그 인맥 장사로 본인 수입력을 키운 거죠.
00:24:32사람 씹고 그 열매를 수확하는 데는 일가견이 있는 사람이에요.
00:24:36반기승도 그중 한 명일 거고요.
00:24:40고승철 키즈라고 해도.
00:24:44본인 목숨이 위태로우면 살 길을 찾지 않을까?
00:24:48내일 모레 4시에 증거 자료 전부 넘기기로 했으니까.
00:24:53그날 보면 반가름 나겠지?
00:24:57네.
00:25:02수고하여.
00:25:03네.
00:25:10어.
00:25:14이따가 술 한잔 하시죠.
00:25:18무슨 일이 있어?
00:25:19제 인생에서 가장 중요한 일 때문에 그래요.
00:25:23시간 좀 내주세요.
00:25:25그래.
00:25:26강요민도 같이 가도 될까요?
00:25:28강요든 사람 왜?
00:25:29도움이 될지는 모르겠는데 여자 입장에서 조언해줄 사람이 필요해가지고.
00:25:34그래.
00:25:36네.
00:25:48나 허민정 변호사랑 사귀어.
00:25:53그럴 줄 알았어.
00:25:55지난번에 점심때부터 심상치가 않더라고요.
00:25:58놀라지도 않네.
00:26:00어쨌든 나 결혼하고 싶은데.
00:26:03누구랑?
00:26:04누구랑요?
00:26:05아니.
00:26:07허민정 님이랑 만난다니까요.
00:26:09누구겠어요?
00:26:10왜 이렇게 놀래?
00:26:11생각보다 전개가 너무 빨라서.
00:26:13그러니까요.
00:26:14전개가 빨라서요.
00:26:15근데.
00:26:15근데요?
00:26:17무슨 윤석훈 메아리야?
00:26:19빨리 얘기해봐요.
00:26:20결혼하고 싶은데 뭐요?
00:26:26아...
00:26:26프로포즈를 하고 싶은데 저번에 들어보니까 결혼에 대해서 좀 부정적인 생각을 가지고 있는 것 같더라고요.
00:26:32그래가지고 이 프로포즈를 어떻게 하면 좋을지 이 의견들을 좀 듣고 싶어가지고.
00:26:38클래식이 최고죠.
00:26:40직접 쓴 사랑의 서양 낭독 뭐 그런 거 어때요?
00:26:45굉장히 단순한데 직관적이고 좋은 것 같은데?
00:26:47내용은 어떻게 해?
00:26:48의견을 드리고는 싶은데 잘 모르겠어요.
00:26:54결혼과 사랑이 어울리는 단어인지도 모르겠고.
00:26:58도움이 안 되나?
00:26:59도움이 안 돼.
00:27:00형은요?
00:27:02나?
00:27:06음...
00:27:10나는 결혼의 바탕은 사랑이라고 생각해.
00:27:14세월이 지남에 따라 사랑의 결이 좀 바뀌는 것뿐이지.
00:27:19어떻게 해요?
00:27:22부부의 사랑은 처음에는 열정으로 시작해서 현실을 지나 연대로 이어지는 감정 아닐까요?
00:27:30열정이 사라진다고 해서 사랑이 사라지는 건 아니니까.
00:27:36연대감, 의리, 소속감.
00:27:39그런 것들도 사랑의 다른 모습이 아닐까 하는.
00:27:47답이 나온 것 같습니다.
00:27:49아, 저 이거 이거.
00:27:51네, 이거 서약서에 좀 써도 되죠?
00:27:53포컹 좀 해가지고.
00:27:54뭐라고요?
00:27:58열정으로 시작해서?
00:28:00현실을 지나.
00:28:01나도 알아.
00:28:03현실을 지나서?
00:28:05연대의 문진동적이다.
00:28:091잔 더 해요.
00:28:10하, 하...
00:28:11안,전,전.
00:28:12한,전,전.
00:28:13한,전,전.
00:28:14아니...
00:28:15두 분이 있어.
00:28:16뭐하고 오세요.
00:28:19bump...
00:28:21walk이...
00:28:21하...
00:28:23그러면 딱 한 잔만 더 하는 겁니다.
00:28:26얍!
00:28:30음...
00:28:31이모, 네.
00:28:33여기 소주 한번만 더 주세요.
00:28:35아, 네.
00:28:36너 줄畫.
00:28:45Fighting!
00:28:47You're welcome.
00:29:19I don't know.
00:29:37I don't know.
00:29:43I don't know.
00:29:44This is like this.
00:29:44We're going to talk about this.
00:29:46That's right.
00:29:54You're welcome.
00:29:55I'm having fun.
00:30:03Okay.
00:30:09I don't know.
00:30:13I don't know.
00:30:32I don't know.
00:30:40I don't know.
00:30:42I don't know.
00:30:48I don't know.
00:30:55I don't know.
00:30:57I don't know.
00:31:27I don't know.
00:31:33I don't know.
00:31:36I don't know.
00:31:38I don't know.
00:31:41I don't know.
00:31:43I don't know.
00:31:53I don't know.
00:31:56I don't know.
00:31:59I don't know.
00:32:04I don't know.
00:32:22I don't know.
00:32:34I don't know.
00:32:36I don't know.
00:32:38I don't know.
00:32:44Me?
00:32:45What are you trying to do with her?
00:33:09What's wrong?
00:33:09What's wrong?
00:33:10What's wrong?
00:33:11Your son, your son, your son, your son, your son, your son, your son.
00:33:13And you want to give a girlfriend to some other man who loves to come together?
00:33:18Yes.
00:33:19That's a great deal.
00:33:21We were forced to bring a contract and have the contract to let us know what it is.
00:33:27That's where we are.
00:33:28We don't have a contract to be a contract for ourselves.
00:33:33I know you're the guy.
00:33:34You're the guy who's the guy who's the guy.
00:33:36I'll let you know what's going on.
00:33:37I...
00:33:39Like everyone!
00:33:40Let me go, guys.
00:33:42I'll tell you, I don't think you need to get married anymore.
00:33:49I'll let you know what's going on, no matter what the events are.
00:33:54I don't care.
00:33:59I don't care, I don't care.
00:34:02What does he have to do with the past?
00:34:03I will agree with you.
00:34:07I will agree with you.
00:34:09I will agree with you.
00:34:10I will agree with you.
00:34:12I will agree with you.
00:34:13It's not a matter of human rights.
00:34:16It's not a matter of society and religion.
00:34:46He has to be seen by his family.
00:34:50He has to be seen by his family.
00:34:54So, I'll be asking you to prepare your case or questions for just some time.
00:34:58I'll be looking forward to the situation as well.
00:35:00I'll be talking about later.
00:35:09Just talk about what is about.
00:35:16What is going on next question?
00:35:17I'm always going to go.
00:35:19I'll try to watch a week.
00:35:21I'll try to watch a week.
00:35:23I'll try to see you every once in a while.
00:35:25I'll be like that.
00:35:28Why are you doing this?
00:35:30You're all talking about the truth.
00:35:33You're saying that you haven't met the situation.
00:35:35You don't have a question.
00:35:37I'm not going to find you.
00:35:40You're not going to...
00:35:41Why?
00:35:43I'm doing it.
00:35:44You're going to be a thing for me.
00:35:44I don't like it.
00:35:46You don't want to have a problem with your ego.
00:35:49I'm going to be a woman.
00:36:0820 minutes spent.
00:36:09I don't know if I didn't go to the other side.
00:36:09I was not a guy, but why didn't I go?
00:36:11I'll go to the next time.
00:36:16What?
00:36:20I'm a guy.
00:36:22I'm a guy.
00:36:25No?
00:36:30Yes?
00:36:30Yes?
00:37:01At the same time, his 훈중, his injuries, Dalek, bear7, Gok.
00:37:04We had a better job.
00:37:08We also had a herd.
00:37:10When we're at home, we're at home.
00:37:14We're at without having a solution for a separate job.
00:37:22Really?
00:37:23If you have an alien loaner,
00:37:24if you have a job of hiring,
00:37:27you can review it.
00:37:30Yes.
00:37:31But the contract is going to review the contract.
00:37:42The contract is now called a contract.
00:37:48The contract is not required.
00:37:48The contract is required.
00:37:49It's not required to pay my contract.
00:37:54We're just a job that's not just a job.
00:37:56We're just a job that's not just a job.
00:37:57We're just a job that's not just a job.
00:38:01We're just a job that's not just a job.
00:38:03Please, we'll keep working on our staff.
00:38:08Yes, I'll do it.
00:38:13You're not going to die.
00:38:16You're going to die.
00:38:18You're going to die.
00:38:32You're going to die.
00:38:37Who are you?
00:38:39Come here.
00:38:39Let me be here.
00:38:40Just go to the waiting room.
00:38:41Come here.
00:38:44You're going to die.
00:38:45You're going to die.
00:38:46You're gonna die.
00:38:52You're gonna die.
00:38:53There's a Scott here.
00:38:54You're not going to die.
00:38:59You're going to die.
00:39:01I'm not going to get this.
00:39:02I'm going to get this.
00:39:04What do you want to do?
00:39:06What do you want to do?
00:39:08You're not going to get this.
00:39:10It's not going to be a long time.
00:39:14It's not going to be a long time.
00:39:16Wait a minute.
00:39:33I can't.
00:39:34I can't.
00:39:35I can't.
00:39:36I can't.
00:39:36I've been to the house for a while.
00:39:39Why are you doing it?
00:39:43Why are you doing it?
00:39:45We are going to trust you.
00:39:47We are going to trust you.
00:39:50That's our decision.
00:39:52Why are you doing it?
00:39:56You're not going to trust me.
00:39:58We are going to help you to the president.
00:40:12We'll come to our kids.
00:40:13Sorry, we haven't done it either.
00:40:17Your head is done.
00:40:19Your head is done!
00:40:21We want to do this right now!
00:40:22We need to go and stay out on this side.
00:40:25Okay.
00:40:26Yes, your head.
00:40:28Mr. Chairman, don't worry about it.
00:40:33We'll all live together.
00:40:45We'll have to do it again.
00:40:48You can't do it.
00:40:50But it's not a problem.
00:40:53Bluestone is already a 1,200 million to the investors.
00:40:57He doesn't have a loan.
00:41:00He doesn't have a loan.
00:41:03He doesn't have a loan.
00:41:03He doesn't have a loan.
00:41:07You can't pay for it.
00:41:13He can't pay for it.
00:41:15We can't pay for it, even if he wants to buy it.
00:41:20We can pay for it.
00:41:23This will provide a loan.
00:41:23If anybody can pay for it, it will be a loss.
00:41:34He wants to write a loan to the bank.
00:41:39What do you mean by a new lease?
00:41:43Yes.
00:41:44You can have a new lease on your own.
00:41:48And then you'll never want to get here.
00:41:53You can have a new lease on your own.
00:42:02There's a compromise.
00:42:04I should have funded is a breve result depending on the high school.
00:42:09We need to provide handwrittenaka очень many jobs as companies.
00:42:09The first part is the law of the Chinese and the other people.
00:42:15We'll take a look at that.
00:42:18We'll get the equipment as an employee.
00:42:23We'll give them a license.
00:42:26We're not paying to know
00:42:28what's the technology and why?
00:42:31It's a plastic box for them with AIG.
00:42:37It's a way to provide a way to the system.
00:42:38It's a way to provide a way to the system.
00:42:41I'm going to give you a chance to the system.
00:42:45What does it mean?
00:42:48I'm going to give you a chance to the system.
00:42:52It's a way to get rid of it.
00:42:56It's just a bit more clear.
00:42:59It's being pragmatic.
00:42:59So what are the rules that he has to be able to, what are the rules taking place?
00:43:00The rule of question is that he doesn't provide anything like this.
00:43:10That's right.
00:43:11To prove him that he is ready to be released, someone is able to prepare for some of that.
00:43:16Sometimes the fact that he'll be able to see more of this, he's able to deal with the results.
00:43:20That's why the result is that he gets better.
00:43:24This is the case of this situation, but it's important to me.
00:43:29I'm going to take a look at this situation.
00:43:33I'm going to take a look at this situation.
00:43:36And we're going to take a look at this situation.
00:43:39We're going to take a look at this situation.
00:43:44I don't know.
00:43:47Hmm...
00:43:47I don't know.
00:43:48I don't know.
00:43:52I don't know.
00:43:53I don't know.
00:43:55Thank you sir.
00:43:57Alright bye.
00:43:58Yes, that's the case.
00:44:24I don't know.
00:44:25Hi.
00:44:27Hi, Hi.
00:44:28Hi, Hi.
00:44:29Hi, Hi.
00:44:29Hi.
00:44:30Hi, Hi.
00:44:30?
00:44:32?
00:44:36I think it's really hard for you.
00:44:45Hello.
00:44:50I'm gonna...
00:44:51You can't speak to me anymore.
00:44:55I'm not...
00:44:59I'm not...
00:45:02What do you think is that I think it's true?
00:45:08I think it's true.
00:45:33I think it's true.
00:46:06I think it's true.
00:46:07I think it's true.
00:46:10It's true.
00:51:41It's true.
00:51:46It's true.
00:51:50It's true.
00:51:52It's true.
00:52:06It's true.
00:52:07It's true.
00:52:10It's true.
00:52:11It's true.
00:52:16It's true.
00:52:23It's true.
00:52:24It's true.
00:52:24It's true.
00:52:29It's true.
00:52:42It's true.
00:52:45It's true.
00:52:53It's true.
00:52:54It's true.
00:52:56It's true.
00:52:58It's true.
00:52:59It's true.
00:52:59It's true.
00:53:02It's true.
00:53:04It's true.
00:53:05It's true.
00:53:08It's true.
00:53:09It's true.
00:53:09It's true.
00:53:10It's true.
00:53:11It's true.
00:53:12It's true.
00:53:14It's true.
00:53:14I mean, he's not going to throw a word out.
00:53:17He's not going to throw up.
00:53:20I'm not going to go to him anymore.
00:53:21It's not going to be a spiel year.
00:53:25It's not going to take us.
00:53:26What?
00:53:27We're just going to be the same person.
00:53:30What?
00:53:31It's not going to be.
00:53:32What the hell are you doing?
00:53:35I'm not doing it.
00:53:36That's it.
00:53:36Right, right.
00:53:37Okay, look at that.
00:53:38Okay, look.
00:53:39Let's see what happens, brother.
00:53:41I never got the right number.
00:53:43I never got the right number.
00:53:45He said he's fine, daddy, family.
00:53:50Okay, look at that.
00:54:03Well...
00:54:04Oh...
00:54:06It's true...
00:54:07I don't know.
00:54:09I'll be back with you again.
00:54:10I'll be back with you again.
00:54:12I'll be back with you again.
00:54:15You're my後bie.
00:54:19That's...
00:54:19What do you mean?
00:54:21No, I'm afraid.
00:54:23I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:54:41간단히 말해 고승철 대표를 퇴출시키려면 내 찬성이 필요하다는 얘기군요?
00:54:48네, 그렇습니다.
00:55:02부문장님, 이건 윤림의 명예와 존립에 관한 문제입니다.
00:55:11무슨 말씀인 줄은 알겠고.
00:55:16시간을 좀 주시죠.
00:55:28네, 알겠습니다.
00:55:30그럼 고민해 보시고 알려주세요.
00:55:34내가 결정 내릴 때까지는 아무것도 하지 마시고.
00:55:38네, 그러겠습니다.
00:55:49야, 이거 정말 오랜만이네.
00:55:53예전에 영업 다닐 땐 음미할 겨를도 없이 그냥 때려 마셨는데.
00:55:59그때는 무식하게 마셨지.
00:56:03형, 기억나요?
00:56:05예전에 영업하면서 술 너무 많이 마셔서 명진이 형까지 셋이 쪼르르 병원에 입원했던 거.
00:56:13기억하지?
00:56:14아이고 참.
00:56:17그 시절에는 로펌이 어떻게 보면 로비스트였죠.
00:56:21공정위 근감원 출신 정관들 데려와서 기업 과징금 깎고 제재 수위 조절해주고.
00:56:28그때는 그랬지.
00:56:30지금은 큰일 나지 그렇게 하면.
00:56:33그때는 통했고 지금은 안 통하는 것들이 있죠.
00:56:37아니요.
00:56:43얘기해 봐, 이제.
00:56:46네?
00:56:47아니, 며칠씩 내 꼭무니만 쫓아다니고 말도 못하고.
00:56:51아, 그.
00:56:53아, 왜?
00:56:59권나연이가 찾아왔어?
00:57:04네.
00:57:09형, 기억나요?
00:57:11우리 윤림 처음 설립했을 때 형이 나한테 했던 말.
00:57:15무슨 말?
00:57:16아니, 내가 그때 나한테 지분 왜 이렇게 많이 주냐고.
00:57:20나 별로 한 것도 없는데 하니까 형이.
00:57:24네 지분은 윤림을 지키는 마지막 균형주가 될 거야.
00:57:31나 그랬어?
00:57:33그땐 그 말의 의미를 잘 몰랐는데 이제 알겠어요.
00:57:38형은 혹시라도 미래에 자신이 변질될까봐 저라는 안전필을 남겨둔 거예요.
00:57:45누구도 형을 제명하지 못하도록 지붕 구조를 짤 수도 있었는데 형은 오히려 스스로에게 견제 장치를 걸었죠.
00:57:56형의 독단이나 변질이 윤림을 무너뜨리지 않게 그걸 막을 마지막 안전장치로 저를 선택하신 거잖아요.
00:58:08야, 네가 그렇게 중요한 사람인 줄 알아?
00:58:15그래, 맞아.
00:58:19내가 너를 선택한 이유는 너라면 언제라도 윤림을 위해서 사심 없는 결정을 해줄 거라고 믿었기 때문이지.
00:58:33저 변호사로서는 실력 없는 거 알아요?
00:58:39하지만 실력 있는 인재를 알아보는 눈은 있고 그 인재들을 키워낼 아량과 지혜는 있다고 생각해요.
00:58:48그렇게 모인 인재들이 윤림의 주축이 되고 그들이 쌓아올린 성은 모래성이 아니라 단단한 기반 위에 쌓아올린 튼튼한 성이 될 거라고 믿어요.
00:59:03윤림이라는 이름 형이 제 이름에서 한 글자 따서 만든 거잖아요.
00:59:10형이 심어주는 예사심을 바탕으로 현재 형한테 미안하지만 과거에 형이 저한테 남긴 미션 제가 수행하겠습니다.
00:59:24이건 상의가 아니라 통보입니다.
00:59:52언어와
00:59:53주님이들아.
00:59:56What's your name?
00:59:58What's your name?
01:00:00I'm not looking at it.
01:00:02It's really good.
01:00:05I'm hungry.
01:00:06Let's go.
01:00:13We're here.
01:00:18You were eating?
01:00:22You're hungry.
01:00:27I had to eat food?
01:00:29No.
01:00:30Just eat food.
01:00:34I'm hungry.
01:00:38I'm hungry.
01:00:39I'm hungry.
01:00:40I'll take care of him.
01:00:42I'll tell you something.
01:00:43I'll take care of him.
01:00:44Oh, my God.
01:00:58Oh, my God.
01:01:05You suddenly found me so...
01:01:07...and I was surprised.
01:01:14How can I tell you how to talk about it?
01:01:16Can I tell you how to talk about it?
01:01:19I...
01:01:22I can talk about it.
01:01:46Hyojo.
01:01:55Can I see you again?
01:02:04I learned the lesson.
01:02:08You meet me.
01:02:10I'll talk about it.
01:02:16Mom...
01:02:18I'm sorry.
01:02:23I'm sorry.
01:02:28I'm sorry.
01:02:29I'm sorry.
01:02:33I'm sorry.
01:02:33I'm sorry.
01:02:34I'm sorry.
01:02:34I'm sorry.
01:03:02I'm sorry.
01:03:30I don't want to go to the court, but I'll go to the court.
01:03:34I'm sure I'm going to go ahead.
01:03:35Yes, that's right.
01:03:37You know what I'm sure is that you don't know.
01:03:40It's the person who's been a member of the court.
01:03:43And that's how I've been to my partner.
01:03:50I can't just say it's a way through that.
01:03:51It's not what I've ever seen.
01:03:53I don't know.
01:03:54I think it's a part of the court's decision.
01:04:00I think that's the case that I've been doing.
01:04:01I don't think anyone could ever leave it.
01:04:03If you have an agreement, you can just hold it in.
01:04:07I'm going to go to the next three years.
01:04:09I'll go to the other side of the president's decision.
01:04:16And I'll do that later.
01:04:22I'll take that again.
01:04:23She's the one that I'll find.
01:04:30It's not a shame.
01:04:33I'll find your name.
01:04:34I'll take it.
01:04:37Hey, I'll take it.
01:04:43Yeah, I'll take it.
01:04:45What do you mean?
01:04:46We'll get you some of those.
01:04:48I'll take it to you.
01:04:51I'm going to go now.
01:04:53I'm going to go now.
01:04:54I'm going to go now.
01:04:55Ah, yes.
01:05:07Kwon 변호사가,
01:05:09that's when we're Yul,
01:05:11he's going to be 30-year-old.
01:05:14You're going to go now?
01:05:16Yes.
01:05:18Yes, she's going to go next to me.
01:05:21I'm going to go now.
01:05:23I have to go now.
01:05:25I'm going to go next to you.
01:05:36Kim Ilsung's office is here.
01:05:41It's been a long time,
01:05:42I'm always going to be a good person.
01:05:44I'm always going to be a good person.
01:05:49I'm always going to be a good person.
01:05:53I'm not going to be a good person.
01:05:54It's my love for you.
01:05:58I'm a good person.
01:06:01I've been all over the world.
01:06:06But I think there's a new wind that needs to be needed.
01:06:13I can't wait for you.
01:06:21So, I'll give you a chance to give you a chance.
01:06:26Yes, sir.
01:06:27What do you think?
01:06:29어떤 놈은 법을 무기로 삼고 어떤 놈은 법을 도구로 사용합니다.
01:06:39무슨 차이가 있을까요?
01:06:42글쎄요.
01:06:44전자는 법을 지키려고 하고 후자는 법을 지배하려고 하지요.
01:06:49뭐 후자는 나고 전자는 권 대표죠.
01:06:54불행하게도 지금까지 단 한 번도 전자가 후자를 이긴 적은 없어요.
01:07:00외람되지만 대표님처럼 법의 틈을 이용해 편법으로 이익을 취하고 법을 지배하는 건 제가 갈 길은 아닙니다.
01:07:12저는 법을 무기 삼아 공정한 시스템 만들 겁니다.
01:07:21나도 권 대표 나이 때는 그렇게 생각했어요.
01:07:24실력만 있으면 성공할 수 있다.
01:07:27근데 현실은 그렇게 단순하지가 않아.
01:07:31제가 직접 부딪혀보고 판단하겠습니다.
01:07:36그러세요.
01:07:38다만 부러지지는 마세요.
01:07:42진짜 강한 건 부러지는 것보다 가끔은 휘어질 절도 아는 유연함이니까.
01:07:51또 그런 면에서 윤 변호사를 한번 잘 이용해 보세요.
01:07:56권 대표 같은 사람한테는 꽤 중요한 사람이 될 수 있어요.
01:08:02조언 감사드립니다.
01:08:05자 나는 다음 약속이 있어서.
01:08:08네.
01:08:09그럼 전 이만 일어나고 있습니다.
01:08:17윤림.
01:08:24잘 부탁합니다.
01:08:29네, 대표님.
01:08:49수고하셨습니다.
01:08:50잘 만들어 봅시다.
01:08:51네, 대표님.
01:08:57네, 대표님.
01:09:02판결하겠습니다.
01:09:04원고 고민찬과 피고 박현영 사이의 혼인 관계는 혼인 당초부터 육체적 정서적 결합에 대한 의사가 없었고 현재까지 혼인의 실질을 결의한 채
01:09:17유지되고 있다고 판단됩니다.
01:09:18또한 원고는 더 이상 해당 관계의 지속이 어렵다는 명확한 의사를 표하고 있으며 피고 역시 관계 회복에 대한 실질적 의지가 확인되었다고
01:09:30보기 어려운 점 등을 고려할 때 민법 제840조 제6호 기타 혼인을 계속하기 어려운 중대한 사유가 있을 때에 해당하여 원고의 이혼
01:09:43청구를 인용합니다.
01:09:48오랜 시간 이혼 소송을 다루는 사람으로서 한마디만 덧붙이겠습니다.
01:09:54사랑은 완벽하지 않고 결혼은 그 불안전한 사랑을 함께 견디는 과정입니다.
01:10:04그래서 그 과정이 어렵고 실패할 수도 있고 그래서 이혼을 택하기도 합니다.
01:10:12하지만 사랑이 어렵다고 해서 처음부터 사랑을 배제한다면 우리는 결혼이라는 여정에서 가장 본질적인 가치를 놓치게 됩니다.
01:10:22비록 혼인관계는 종료되지만 이제까지 그 안에 있었던 진심과 책임은 오래도록 남길 바랍니다.
01:10:33이상으로 판결을 선고합니다.
01:10:37이상으로 판결을 선고합니다.
01:11:02이상으로 판결을 선고합니다.
01:11:05고생하셨습니다.
01:11:09이번 판결은 결혼의 본질을 사랑으로 봤지만 저는 책임도 결혼의 본질이 될 수 있다고 생각합니다.
01:11:17이번 결과가 부모로서의 책임, 그 안에 담긴 존중, 진심까지 다 부정된 건 아니라고 생각해 주셨으면 좋겠습니다.
01:11:25네, 그렇게 생각 안 합니다.
01:11:27감사합니다, 변호사님.
01:11:29변호사님도 고생 많으셨어요.
01:11:31네, 수고하셨습니다.
01:11:40민희 이제 데리러 가요.
01:11:43그냥 시간 되면 같이...
01:11:50아니에요.
01:11:52갈게요.
01:11:54같이 가요.
01:11:56저녁도 먹고요.
01:11:58그래요?
01:11:59시간 돼요?
01:12:01그럼 오늘은 우리 외식해요?
01:12:03요즘 외식 너무 잦아요.
01:12:05민찬 씨도 그렇고.
01:12:07민희도 안 듣고 올라오면 어떡해.
01:12:10유빈이 형 오세요만 있으면 괜찮으실지 말 안 하세요.
01:12:13오늘에도 아직도 가능하세요.
01:12:22괜찮으세요?
01:12:23어?
01:12:23아, 긴장하지 마시고요.
01:12:26긴장 안 되는데.
01:12:27그래요?
01:12:28아니, 왜 내가 다 긴장되냐?
01:12:30어...
01:12:31나도, 나도.
01:12:32어.
01:12:33합의 다 된 거죠?
01:12:34그냥 형식인 거죠?
01:12:37아니.
01:12:38예?
01:12:39예?
01:12:39그럼 거절할 수도 있어요?
01:12:42어.
01:12:44와, 대박.
01:12:45아니, 무슨 자신감으로 우리를 초대했어요?
01:12:48너 동거와 결혼의 차이점이 뭔지 아냐?
01:12:52뭔데요?
01:12:53동거는 둘 사이의 합의지만 결혼은 그 합의를 가족과 친구 그리고 세상에 공표하는 거잖아.
01:13:01그러니까 결혼하자는 말도 증인이 필요한 거고.
01:13:03특히나 윤변호사님 같은 분이 계셔야 무게감이 있지.
01:13:08아, 그렇네.
01:13:10강요민이 민정님 눈 가리고 들어온다고 했으니까 민정님 보이자마자 바로 음악 부탁해요.
01:13:16예, 사이.
01:13:17네.
01:13:19야, 야.
01:13:19어, 어, 어, 어, 어, 어.
01:13:22아, 나 진짜 또 이런 기분은 처음이네.
01:13:24자, 조심.
01:13:25조심.
01:13:26아, 바닥이 좀 울뚱불뚱해.
01:13:28아, 조심하세요.
01:13:30네.
01:13:30자, 오른쪽으로.
01:13:32그렇죠.
01:13:35아, 얼마나 더 가야 조금만 더 가면 돼요?
01:13:38하나.
01:13:38조심, 조심, 조심, 조심.
01:13:41아, 쓸게요, 쓸게요.
01:13:42여기?
01:13:46떠도 돼?
01:13:52에이, 무슨 박수는 진짜.
01:13:55이게 다 뭐야.
01:13:58민정님.
01:14:00안녕.
01:14:01내가 어제 이 순간을 위해서 몇자 적어봤어.
01:14:10당신을 향한 나의 사랑의 서약.
01:14:14당신이래.
01:14:21제오.
01:14:24응.
01:14:24뭐야.
01:14:30사랑의 서약.
01:14:31나는 당신과 함께 시간이 지나도 처음의 설렘을 기억하며 당신을 향한 존경과 믿음을 지켜나가겠습니다.
01:14:41오늘의 사랑이 내일도 이어지기를 내일의 사랑이 영원으로 깊어지기를 바라며 그 영원의 이름을.
01:15:02내가 막상 이게 읽으려니까 조금, 조금 이상하네.
01:15:10너무 그럴싸한 말들만 적어놔서 뭔가 이렇게 내 말 같지가 않다고 해야 하나?
01:15:19그치?
01:15:20조금?
01:15:23사랑한다고 또 그 사랑이 영원할 거란 약속을 하면서도 정작 내가 사랑이 뭔지 잘 모르겠어.
01:15:38어쩌면 뭐 당연한 걸 수도 있지.
01:15:41아무도 우리한테 사랑을 어떻게 해야 되는지 뭐 가르쳐주지는 않으니까.
01:15:50그래서 우리는 상처를 받고 난 다음에야 사랑이 무엇인지 배우고 또 사랑을 잃어버린 다음에 그 사랑의 소중함을 깨닫고.
01:16:04그렇게 하나하나씩 사랑이 무엇인지 배워왔던 것 같아요.
01:16:15그래서 나한테 사랑이라는 건 끊임없이 묻고 고민하고 경험하면서 자신만의 답을 찾아가는 여정인 것 같거든.
01:16:28나는 그 여정을 나는 당신과 함께하고 싶어.
01:16:36나는 오늘 이렇게 적어온 것처럼 내 사랑이 영원할 거라는 서약은 하지 않을게.
01:16:43하지만 이 약속만은 꼭 하고 싶어.
01:16:50이 사랑의 소약 너머에 무엇이 있는지 나 당신이랑 끝까지 한번 가보고 싶어.
01:16:58서로의 젊은 시절을 지나서 변해가는 모습을 지켜보고 그 끝까지 당신 옆에서 지켜주는 그런 멋진 남편이 되겠습니다.
01:17:15야.
01:17:20아유, 이게.
01:17:24반죽 크게 준비해가지고.
01:17:32나간 결혼해 줄래?
01:17:38잘봐.
01:18:01하여
01:18:03I love you.
01:23:02Okay.
01:23:04Thank you very much.
01:23:34...자식의 사랑.
01:23:47또...
01:23:50부부의 사랑.
01:23:54미안했다.
01:23:56...
01:24:21타인에 대한 사랑.
01:24:25세상에는 이렇게 다양한 사랑의 모양이 있다는 것.
01:24:31그리고 그 사랑 속에서 생겨난 상처를 어떻게 이해하고 고듬아야 되는지 알려주셔서 감사했습니다, 변호사님.
01:24:46그런데 아직은 잘 모르겠어요.
01:24:50사랑이 정확히 무엇인지.
01:24:57사랑이 뭘까요?
01:25:03글쎄요.
01:25:09내가 생각하는 사랑이란...
01:25:11...
01:25:14...
01:25:15...
01:25:16...
01:25:16...
01:25:17...
01:25:17...
01:25:17...
01:25:27...
01:25:28...
01:25:30...
01:25:32...
01:25:34...
01:25:37...
01:25:38...
01:25:40...
01:25:40...
01:25:42...
01:25:43...
01:25:45...
01:25:46...
01:25:50...
01:25:51...
01:25:53...
01:25:55...
01:25:59...
01:27:31...
01:27:31...
01:27:35...
Comments