- 12 hours ago
Ten Strokes to You Episode 1 (English Subtitles)
Category
๐บ
TVTranscript
00:00Ah
00:15Ohๅใฎๅฑ
ๅ ดๆใฏ
00:18ไธ็ไธญใฎใฉใใซใใชใ
00:43ใฉใใซใใชใใจ ๆใฃใฆใใๆฐไปฃ่กจใฎๅฃใใ
00:55ไผใใพใใใไปๆฅ ใใใทใณใซใณใ
01:00ไปๆฅ ใญใณใใณใฝใฏใฎใใผใ ๅผใซ ๅๅ ใใฆใใ็ใใใซ
01:10ๆฌๅฝใซๆ่ฌใใฆใใใพใใใณใฐใ ใใใซใฐใซใผใใฏ็งใฎ็ถ่ฆช
01:11ใญใ ใธใงใณใใ ใฎๅไปฃ่กจใซ
01:14ๅคๅใใฆใใใพใใใใฎๅ ดๆใฎไธ็ใง ็งใใกใฎไบบ็ใๆใฃใฆใใใพใใไบบ็ใๆใฃใฆใใใพใใใใใซใจใใ
01:20ใณใณใปใใใ ่ฏๅฎใใฆใใใพใใใใใฆ ้ๅฝใ่ถ
ใใไธ็็ใใใซใใงใผใณใซ
01:27็ช็ ดใใใใณใฐใ ใฐใซใผใใฎ
01:28ๅคใใฎใใซใใงใผใณใ ๅคๅใใฆใใใพใใ
01:31ๅ
จใฆใฎใใจใ ไฟใกใใใใจใจใใซ็งใฏไป
01:34ไป ไปใฎๅ ดๆใซ ็งใไปใใฎๅ ดๆใซ
01:36ๅบใใฎๅ ดๆใซ ็งใไปใใฎๅ ดๆใซ
01:39ๅบใใฎๅ ดๆใซ ไบบ็ใ้ใฃใฆใใใพใ
01:43ใใใ ใใใใ ๅใฎๅ ดๆใ ใๆฅๆฌใง
01:52็งใฏ ไธๆญณๆญณใง ๆฏ่ฆชใๆใฃใฆใใใพใใ็ถ่ฆชใซ
01:57ๅธฐใฃใฆใใ ้ๅฝใธ ๆฅใพใใ
01:58ไป ็งใฏ ็ถ่ฆชใซ ็ถ่ฆชใซ ็ถ่ฆชใซ ็ถ่ฆชใซใใใฆ
02:04ๅ
ใฎๅ้ใจ ไบบ็ใๆใฃใฆใใใพใใใใใฆ
02:18ๅ
ใฎๅ้ใจ ไบบ็ใๆใฃใฆใใใพใใใใใฆ
02:20ใใฎไบบ็ใๆใฃใฆใใใพใใ
02:22ใใใ ใชใฃใใ ๅฝผๅฅณใฎ้vrezใใใ็งใ consumๆใใพใใใใฎBringใฎ็ไธธใปใใซ
02:31ไฝๅคใใฆใใใพใใใๆฏใใใ ๅฎคๅธใซ ๆฅฝๅพฉใใใจัใใฆใใใใชใใใฉใใ
02:34ใๆฏใใ ใฉใใๆฏใใ ใๆฏใใ็ถใใ ๆฏใใๆฏใใๆฉใ่ตทใใพใใใ็ถ่ฆชใซํ
02:40Featะตะปั ๅ่ฅฟ
02:41๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ใใใใ ใใณใฌใณ
02:51ใฌใซใฉใฏ
02:51It's okay.
03:01It's okay.
03:05It's okay.
03:30It's okay.
03:34์๋ฒ์ง.
03:44์๋ฒ์ง.
03:45์๋ฒ์ง.
03:48์๋ฒ์ง!
03:48์๋ฒ์ง.
03:49์๋ฒ์ง ์ ์ ์ฐจ๋ ค ๋ณด์ธ์.
03:50์๋ฒ์ง.
03:52์๋ฒ์ง.
03:53119 ์ข ๋ถ๋ฌ์ฃผ์ธ์.
03:55์๋ฒ์ง.
03:56์๋ฒ์ง.
03:57์๋ฒ์ง.
04:17๋ป๋ปํ๊ณ ๊ฐ์ฆ์ค๋ฌ์.
04:19์ฐ๋ฆฌ ๊ฐ์กฑ์ ๋ฐฐ์ ํ ์ฃผ์ ์ ์ด ๋ฐฐ์๋ง๋ํ ๋.
04:24๋ค.
04:30๋ค๊ฐ ํก๋ นํ ์ฆ๊ฑฐ ์ฌ๊ธฐ ๋ค ์๋ค๊ณ .
04:39๋ถ๋ฒ ์ก๊ธ์ ์ฒญ๊ตฌ์ ์กฐ์ ๊ฐ์ง ๊ฒฝ๋น๊น์ง.
04:44์๋ฒ์ง.
04:46์๋ฒ์ง.
04:46์๋ฒ์ง.
04:46์์ฃผ ์ง๊ธ๊น์ง ์๋ ์์ฌ์๋๊ตฌ๋.
04:54์ด๊ฒ ๋ญ์์?
04:55๋๊น์ง ๋ฐ๋บํ์๊ฒ ๋ค.
05:00์ ๊ฑด ์ด๋ป๊ฒ ์ค๋ช
ํ ๊ฑฐ๋?
05:08Jewish๋.
05:11๋ญ์์?
05:14ํน์.
05:14์๋ฒ์ง.
05:15์ฐ๋ฆฌ.
05:17์.
05:20์ฌ๊ธฐ.
05:23์ฌ๊ธฐ.
05:30์ด๋จธ๋.
05:34I'm your host, Sam.
05:36Hey, why don't you tell me anybody.
05:38What if no one else could Christmukin?
05:43Go get it.
05:47It's about how you understand it.
05:50What did you do?
06:13I don't know what to do.
06:18I've never had a job.
06:20I know.
06:29You're the one who can't think about it in a way that you can't think about it.
06:38You're the one that's good for me to know you.
06:41If you're making a big deal, if you're making a big deal, you're the one who wrote it in the
06:46name of the Golden Hotel, you're the one who wrote it in the name of the Golden Hotel?
06:52If you have any problems,
06:58you will have to take a step back.
07:00you will have to take a step back.
07:13Min์์,
07:18I'll do it again.
07:20You can't go to Japan.
07:24I'll do it again.
07:25I'll do it again.
07:29I'll do it again.
07:30I'll do it again.
07:32You'll always keep you alive.
07:34I'll do it again.
07:39I'll do it again.
07:42You'll always be here.
07:55I'm sorry, you're my brother.
07:59You're my brother.
08:08You're my brother.
08:10That's right.
08:12That's right.
08:14That's right.
08:16That's right.
08:57That's right.
09:00Okay see, go to the door.
09:03Okey.
09:07Okay.
09:07I'm just going to give you my hand.
09:09Okay.
09:11Okay.
09:12Okay.
09:12Hi-hi-hari.
09:15I will go into a bath.
09:15Well, I'm gonna give you take a bath.
09:16And of course...
09:19Bye-bye.
09:20Ok.
09:20Hi-hi, bye-bye.
09:21Remind me in the air.
09:53I semi-table.
09:54Ai-'n ...
09:55How were you waiting to do various things on the other hand?
09:59Was it ?
09:59What's happened when I was needed?
10:01I can connect shots for now.
10:05Look it families!
10:07My appointment is diagnosed.
10:10There is nothing about my ์ฑ
.
10:12Where do Iัะธะน from New York?
10:13There, out of it!
10:13Just say here.
10:14I want babies in office, baby.
10:16Forget it ...
10:22ๆชใใชใๆกๅญใ
10:23ใฟใใชใไฟบใๅพ
ใฃใฆใใใใ
10:26ใกใใฃใจใใฟใฏใ!
10:28ใฟใฏใ!
10:31ๆฌๆฅใฏ็ด ๆตใชใฒในใใฎๆนใซใ่ถใใใใ ใใพใใใ
10:36ๅฑฑๅ่จๅฟต็
้ขใฎๅฏ้ข้ทใๅฑฑๅใฟใฏใใใใงใใ
10:39ใฟใชใใใใใซใกใฏใ
10:43ใใผใฐใใใฌใณใๅ
ฅใใใฆใใ
10:47้ฆฌ้นฟใ
10:48ใใใคใซ้ ผใใใจใใฆ็งใ้ฆฌ้นฟใ
10:53ใจใซใใใไปๆฅใฏ็งใใกใธไนใๅใใใใชใใญใ
10:55ใฏใ!
11:05ใใฃใจ็ตใใฃใใ
11:14ใ็ฒใๆงใ
11:17ใฆใฉใ!
11:25ใฆใฉใ!
11:26ใใฃใใใใกใใใใใ
11:28ใใผ!
11:34ใใผ!
11:36ๅคงไธๅคซใงใใ?
11:45ๅฉใใฆใใ ใใใใใฎไบบใๅฉใใฆใ
11:49ใฏใใ
11:52ๆใกๆใกใพใใญใใใฃใใใงใใใงใใใ
11:54ใใใใใใใญใ
11:56ใใผใฎใ
11:57ใใผใฎใ
12:19ๅใใใพใใญใๅฐใ็ใใจๆใใพใใใๆๆ
ขใใฆใใ ใใใ
12:22ๅใใใพใใญใๅฐใ็ใใจๆใใพใใใๆๆ
ขใใฆใใ ใใใ
12:23ใใใ
12:26ใใใ
12:27ใใๅฐใใงใใ
12:29ใธใงใฐใใณใใ
12:34ใใใใใฃใจใ
12:37ใ้ฃฏ้ฃในใๆใชใใฆใ
12:39ใใใใใซใฟใใใฃใ ใทใ ใใขใใใทใดใใใฃใใใฃใฆใ
12:41ใใใฏ้่จณใใใชใใงใใ
12:45ใใใใใซใฟใใใณใฐใ ใณใณใใใใงใใซใซใใซใชใใใชใ
12:46ใใใฆใใ ใใใ
12:47ใใใพใใใ
12:51ใใฏใฏใฏใ
12:56ไปใฎ็
้ขใฏใฉใใใใฃใฑใใงใๆฌๅฝใซใใใใจใใใใใพใใใ
12:57ใใใ
12:58ใใใ
12:58ใใใงใฏใๅคงไบใซใ
13:00ๅคฑ็คผใใพใใ
13:10ๅคฑ็คผใใพใใ
13:12ใใฃใ
13:17ใใใใๆชๆใชใใกใใใกใงใใ
13:20ไธ็ๅพ้บ็ๆฎใใใจใใใใใงใใใใ
13:21ไฝใใใฃใใใงใใ?
13:30ใใใ
13:33ใใใฃใ
13:35ใใใฃใ
13:37ใใฃใ
13:39ๅคงไธๅคซใงใใ?
13:40ใใฃ ์ ใ้ใซใใ
13:41ใใผใ
13:43I'm going to get into a hotel.
13:45It's a good job.
13:47I'm an action star.
13:49I'm sorry.
13:50You are right at the hotel?
13:53I'm not sure.
13:55I'm working.
13:56If you're working in the morning,
13:58you're going to be sick.
14:01I'll help you.
14:03I'll help you.
14:06It's okay.
14:35Oh, no, it's okay.
14:37Yes, thank you very much today.
14:41Go ahead.
14:42Please go.
15:14I think I'm going to eat a lot.
15:18I'm going to eat a lot.
15:23It's so good.
20:44Thank you, too.
20:44This is all the kids.
20:46They are all the kids.
20:48They are all the kids who are busy.
20:51They are all the kids who are busy.
20:52They are always good to eat food.
20:55It's good.
20:57It's good.
20:58Oh my God!
21:11Oh my God!
21:12Oh my God!
21:13Hey, it's good!
21:15Oh!
21:18Please come over here.
21:20I'll give you a call.
21:25I'm going to go.
21:28How much rice is going to be?
21:31I'm a lot.
21:33I'm a lot.
21:37It's cool. It's like a king.
21:40Everyone, come here.
21:43I'm going to go.
21:45I'm going to go.
21:46I'm going to go.
21:49What?
21:54Look.
21:56What?
22:00Look!
22:01We're going to go.
22:02I'm going to go.
22:05Oh, it's not like that.
22:08I'm going to go.
22:08Oh, it's a little bit.
22:11Please wait.
22:12Please, I'm going to go.
22:15I'm going to go.
22:16Let's go!
22:46This is the color of the color.
22:47This is the color of the color.
22:51I was so excited about this.
22:55It was a little fun.
22:57I was so excited.
23:00You were really Japanese.
23:04I lived in Japan when I was born.
23:08I was so excited.
23:14I was so excited.
23:16It's really nice.
23:17I love the color.
23:22It's all about the children.
23:22It's all about the color.
23:28It's all about the color.
23:30I would like to make her smile.
23:33It's all about the color.
23:36It's about the color.
23:40This is the first time I was born.
23:43When I was born, I was born.
23:59Thank you so much.
24:10Then, I'm sorry.
24:14Are you sleeping right now?
24:19What?
24:21I feel like I'm tired.
24:24No, I don't.
24:27Don't worry about it.
24:30Yes.
24:32Good luck.
25:00Good luck.
25:04What are you doing?
25:07How are you doing?
25:08This...
25:10What is this?
25:15Ah...
25:17This...
25:18...
25:19...
25:20...
25:20...
25:21...
25:23...
25:24...
25:25...
25:25...
25:25...
25:31...
25:32...
25:32...
25:32...
25:39Hey.
25:45Hey.
25:47Hey.
25:49Hey.
26:00Hey.
26:02Hey.
26:04Hey.
26:06Hey.
26:07Hey.
26:10Hey.
26:12Hey.
26:28Hey.
26:29Hey.
26:30Hey.
26:32Hey.
26:33Hey.
26:34Hey.
30:35Hello.
30:37Misooko!
30:39I'm waiting for you.
30:41Thank you for your invitation.
30:42Hey!
30:43Hello!
30:44Hello.
30:45Hello.
30:46Yes.
30:48I want to make a Korean food, so I'm going to teach you.
30:52Did youไบคๆ a phone call?
30:55He told me how to use the smartphone.
30:58He's like, I don't like it.
31:01He's so nice.
31:03I thought I was going to make a chisimi.
31:06But if you're a child, what would you like to do?
31:10Yes.
31:11I don't know.
31:12I'm going to make a chicken.
31:14I'm going to have a chicken.
31:16Do you have a cheese?
31:17Yes.
31:18Do you have a cheese?
31:19Yes.
31:19Do you have a cheese?
31:20Do you have a cheese?
31:29Yes.
31:29It's been a long time ago.
31:31I've always looked at my face.
31:33Chisimi, it's delicious.
31:35It's delicious.
31:36It's delicious.
31:38Yes.
31:40Yes.
31:42Yes.
31:43Yes.
31:45Yes.
31:46Yes.
31:52Yes.
31:53Yes.
31:54Yes.
31:54Yes.
31:55Yes.
31:55Yes.
31:55Yes.
31:55Yes.
31:58Yes.
32:00Yes.
32:04Yes.
32:05Yes.
32:06Yes.
32:09What are we talking about?
32:11Yes.
32:13Yes.
32:13Yes.
32:14Yes.
32:15Listen to me, I'm gonna name you first.
32:18Well, so.
32:20I am aๅฑฑๅๆไบบ.
32:22I'm a school nurse named Yamaๅ...
32:27and now I'm a doctor of Naurogu followers...
32:31...and I'm a doctor of 25.
32:33I'm not too young!
32:34Come on,ๆไบบ!
32:36Come on!
32:37I'll go back to my next time.
32:40And I'll go back to you.
32:42Yes.
32:44I'm not going to do that.
32:46I watched my TV show.
32:49That was pretty cool.
32:50I didn't know.
32:51I didn't know.
32:53He's a little older, but he's a bad guy.
32:58Oh, yeah, yeah.
32:58What's your name?
33:00You're not.
33:00You're not?
33:01You're not.
33:01You're not.
33:02I'm not.
33:05I'm not.
33:07You're not.
33:10I'm not.
33:11How are you?
33:13I'm fine.
33:14Sorry.
33:41I'm fine.
34:14You're fine.
34:16Come on.
34:23Come on.
34:27Come on.
34:28Come on.
34:29I'm okay.
34:31My name is Kisunga.
34:33Hello.
34:37Come on.
34:50Let's do it!
34:51Let's do it!
34:58Congratulations!
35:05Thank you!
35:06You can finally drink the beer!
35:09You can finally drink the beer!
35:12Back to you!
35:13Back to you!
35:19Are you okay?
35:22You can drink water!
35:23Thank you!
35:29You can drink water!
35:31You can drink water!
35:34You can drink water!
35:35You can drink water!
35:40You can drink water!
35:43You can drink water!
35:48You can drink water!
35:50You can drink water!
35:56You can drink water!
35:57You can drink water!
35:58Thank you!
36:10You can drink water!
36:12You can drink water!
36:15You can drink water!
36:33You can drink water!
36:35You can drink water!
36:37You can drink water!
36:38You can drink water!
36:46You can drink water!
36:49You can drink water!
36:51You can drink water!
37:01You can drink water!
37:04You can drink water!
37:33You can drink water!
37:37You can drink water!
37:39You can drink water!
37:42ํ,
37:44ํฉ๊ธ์
37:45์ผ์์์ ๋ฒ์ด๋ ๊ณต๊ฐ์์
37:48๋๊ตฌ๋ ๋ฏธ์ ์ง ์ ์๋ ํธํ
์ด์์.
37:52๊ทธ๊ฒ ์๋ฒ์ง๊ฐ
37:53๋ ๋ ํธํ
์ด์๊ณ
37:55ํ๋ ๊ฐ์ ์๊ฐ ์๋์์ด?
37:58์?
38:03๋ ๋๋ฌด ์์งํด.
38:07๊ทธ๋๊ฐ์ง๊ณ ํฉ๊ธ ๊ทธ๋ฃน์ด
38:09์ด์๋จ์ ์ ์์ ๊ฒ ๊ฐ์?
38:11๋๊ตฌ๋ ์ฐพ์์ฃผ๊ธธ ๋ฐ๋ผ๋
38:13ํธํ
์ ๋๊ฐ ์ค๊ฒ ์ด.
38:15๋ชฉํ๋ฅผ ๋ช
ํํ ํ๊ณ
38:16์์ต์ฑ์ด ๋ด๋ณด๋์ง ์๋ ๊ฒ์ ๊ณผ๊ฐํ ์ ๋ฆฌํ๋ค.
38:19๊ทธ๊ฒ ๊ฒฝ์์ ๋ก์ ๊ฐ์ด ํ ์์ธ์ผ.
38:22์, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์๋๋ณต์ง์ ์ง์๋
38:25์ค๋จํ๊ธฐ๋ก ํ๋ค.
38:29๊ทธ๊ฑด?
38:32ํ์ด ์ง๊ธ๊ป ๊ฑฐ์ง๋ง์ ํ์ด.
38:36๊ฑฐ์ง๋ง?
38:37์๋ฒ์ง ์์์๋
38:38์ด์์ ์ธ ์๋ค๋ก์
38:39์ ๋ง๊ณ ์ฐฉํ ์ฌ๋์ผ๋ก ์ด์์ผ ํ๊ฑฐ๋ .
38:44๋ฏผ์์.
38:46๋ ํผ ํ ๋ฐฉ์ธ ์์ด์ง ์์ ๋๋ฅผ
38:49๋์์ผ๋ก ์๊ฐํ ์
38:52๋จ ํ ๋ฒ๋ ์์ด.
38:56์ฌ๊ธฐ ํ๊ตญ์ ๋ค๊ฐ ์์ ๊ณณ์ ์๋ค.
38:58๋์์ ์๋ค๋ก์
39:22The day of my father, I was always looking for my place to find my place.
39:31This is your place.
39:38I'm going to do it.
39:39Let's do it.
39:41Let's do it.
39:42Yes!
39:45Let's do it.
39:46Let's do it.
39:47Yes.
40:06Let's do it.
40:07Let's do it.
40:10Let's do it.
40:18Let's do it.
40:22Let's do it.
40:24Let's do it.
40:26Let's do it.
40:28Let's do it.
40:29Let's do it.
40:29Let's do it.
40:31Let's do it.
40:32Let's do it.
40:33Let's do it.
40:34Let's do it.
40:34Mr. Kiko?
40:36Mr. Kiko?
40:46Mr. Kiko?
40:50Mr. Kiko?
40:51Mr. Kiko?
41:04Mr. Kiko?
41:08Mr. Kiko?
41:13Mr. Kiko?
41:17Mr. Kiko?
41:23Mr. Kiko?
41:54I'll see you next time.
42:04I'm so happy that I want to share it with you
42:10I just want to share it with you
42:16Are you happy now?
42:21Yeah, it's time to be fine
42:27I'm sure you're thinking
42:44I don't know.
43:01It's all that you, it's you.
43:15Are you okay?
43:18Yes.
43:21I'm in Tokyo Hotel.
43:22I'm going to stay here.
43:32You've been so much.
43:35Then.
43:52You can't believe me.
43:56You're a little bit of a girl.
44:06I'm sorry.
44:07You're a man who's a young girl.
44:16I'm sorry.
44:17You're not gonna take care of him.
44:21It's okay, she's okay.
44:25She can't do anything.
44:27There's nothing to do with it.
44:30But he's the one who's the one who's the one who's in the gold group.
45:02ไน
ใใถใใซใใฎๆฅใฎๅคขใ่ฆใใ
45:10ๆถใๆฏใใใพใงๆณฃใ็ถใใใใฎๆฅใ
45:17ใญใใ็ฅใฃใฆใ? 10้ใฃใฆๅใใชใๆฐใฏใชใใ
45:52ๆฅๆฌใซๆฅใฆใใๅใใฆใใใฃใใ็ ใใๅคใ ใฃใใ
46:03ไธ็ทใซ่กใใพใใใใ
46:04ใใใใ
46:05ใใ
Comments