Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Bos ili Hadžija (2026) - Epizoda 21 - Domaća serija

Category

📺
TV
Transcript
00:00I
00:03I
00:10I
00:11I
00:11I
00:13I
00:21I
00:22I
00:28I
00:29The life is, brother, old bandit.
00:32There, when it starts, it's all over.
00:35And you don't want to break yourself.
00:38Be alive, don't want to break yourself.
00:41We're going to get gas.
00:44A lot of wonderful things around us.
00:49To your life, it's not something.
00:52Either you're a boss or you're a boss.
00:54You're a boss or you're a boss.
01:00To your life, it's not something.
01:03Either you're a boss or you're a boss.
01:06You're a boss or you're a boss.
01:09You're a boss or you're a boss or you're a boss.
01:29Do your life, boy.
01:44I'm high enough, you're a boss or you're a boss.
01:47Which is great too, go away in your care.
01:52It's all over my life.
01:56You're a boss or you're a boss.
01:57I'm care of you, man.
01:59But tell me, my baby, you tell me, my baby!
02:08What do you say?
02:11Murga?
02:13He didn't say that.
02:15What did I say, my baby?
02:19He said that I've spoken to him for a few days.
02:22No, don't worry. There's no chance.
02:25What do you say, my baby is lying?
02:28How did you explain everything wrong?
02:32He said that I said that he was just saying that.
02:33He said that he was just lying like a lion.
02:38You can see it.
02:39What do you see?
02:42Why do you lie right now? I didn't think that.
02:46Listen, I have someone who would like to leave you in the car.
02:52What kind of roba?
02:53It doesn't matter how much.
02:55No, I'm just asking about the size.
02:59Can I take it myself or I need someone to help you?
03:01I'll help you.
03:02I wouldn't want anyone to take it when I take it.
03:06It won't be.
03:07We can take it after working time.
03:10Come to me when you open the copy.
03:13Okay.
03:14I hope my head will not be able to do that.
03:17If you continue to talk like this, you will probably want it.
03:21And it will be very quickly.
03:28What is it?
03:30What is it?
03:32What is it?
03:33What is it?
03:34What is it?
03:35What is it?
03:36What is it?
03:37What is it?
03:38What is it?
03:46What is it?
03:57What is it?
04:04What is it?
04:05What did Doolittle do?
04:06I follow the story with Kjeron.
04:09I love how I'm friends.
04:19Where are you?
04:21Where are you from?
04:22Where are you from?
04:24How easy to ask.
04:25Let me show you one.
04:28Let's go.
04:29Let's go.
04:30Let's go.
04:31Let's go.
04:33I didn't have a card.
04:35I've never seen anything.
04:38When you have a card,
04:40I didn't have a card.
04:42You know what I'm saying?
04:44When I'm happy,
04:45there's love.
04:47That's what I mean.
04:49When you have a card,
04:50there's nothing else.
04:51Let's go.
04:53Let's go.
04:53Let's go.
04:57One of the reasons,
05:01on 1986,
05:0314. januar,
05:05a part of the other party began.
05:08Opa!
05:09I'm a Jaran.
05:09I'm a Jaran.
05:11I'm a Jaran.
05:12And two French.
05:15We're a Monaco,
05:16and we're all together.
05:17We're all together.
05:18We're all together.
05:18Jaranos' home,
05:20the Olympia is ready.
05:22The whole world is remembered.
05:24And we can see that we have two good friends in a party together.
05:31You know, it's a great party, it's a great party.
05:35It was all a request for this one of the old man's voices.
05:40Do you know what it was? It was a great guy.
05:44But, Pašak, how are we? And the guys at the time?
05:49What's wrong?
05:50We are all here. We are all here.
05:52We are all here, like we are a Yugoslavian migration,
05:57like the father of Skarađorjević,
05:59and now the party is coming.
06:02We are all here, we are all here.
06:05They are all here, they are all here,
06:06and now they will stay without money.
06:09When they are all here, we are all here,
06:12and we are all here, and we are all here,
06:14and we are all here.
06:15The agreement was that we are not going to go without money.
06:20We are all here.
06:21The arrival of Jarane was about 50 mila maraka.
06:27Njemački, ondasni.
06:28It was, Jarane, three times.
06:32And so, three days.
06:34Three days, three days,
06:37and we are all here,
06:37we are all here, nobody is going to be there.
06:41Three days?
06:42Jarane?
06:42Jarane, I would have refused to do that.
06:45You don't believe me anything?
06:47No, I didn't say that.
06:48No, I didn't say that.
06:49No, it's all right.
06:50Is this the card?
06:52Yes.
06:53It is.
06:54On the 4th day, Jarane,
06:57in the morning,
06:59I saw two French people,
07:01but they are not able to buy me.
07:02They are all here.
07:04They are all here.
07:05No, sort of giving me up
07:07I'm going to give a card
07:08to me,
07:09I'm going to give them a right
07:11and then I'll give them a right
07:12and then I'll give them a right
07:13and I will give them
07:14And that's it,
07:15we need to get them
07:17and get them
07:17and it's an ideal time.
07:20C'mon,
07:21listen and I don't feel
07:22at the other room.
07:23What are you saying?
07:25I don't feel nothing.
07:26No such a diamond.
07:28That's not a diamond.
07:29What's up?
07:30Hey.
07:39Do you hear me?
07:40Yes, I can hear you.
07:42Listen, I need to get hit.
07:45Now it's time to be ideal.
07:47I heard you the first time, Lomere.
07:50I can't pay anything until you don't pay for the previous tour.
07:55He said that I'm not on Veres, nor for the revolution.
07:57Well, I'll pay for everything.
07:59I'll pay for the pension.
08:01I know you want, Lomere.
08:03But my mother can't say that he can't.
08:07Can't you pay for the pension?
08:09If I pay for the pension, I won't pay for the pension.
08:12Hey, what?
08:14The best thing is to invest in it.
08:16To invest in it.
08:19Ah, the battle is Lomer.
08:22It's been a long time ago.
08:23Who is that Lomer?
08:25This is another Lomer.
08:27You see, it's a place.
08:29No, no, we won't force anything.
08:32No, no, we won't force anything.
08:34I'll pay for the pension.
08:37Here we go.
08:39Here we go.
08:40Here we go.
08:41Here we go.
08:42Here we go.
08:44Here we go.
08:44Here we go.
09:10Here we go.
09:12Here we go.
09:13Here we go.
09:14Hey Boget, who should be this dvd?
09:16You can see it, you can see it.
09:19You can see it, you can see it.
09:21You can see it, it's not bad.
09:22I'm telling you how to be bad.
09:24When I get out of the car,
09:27I'm nervous.
09:28This is our brother,
09:30you can see it.
09:31You can see it,
09:33you can see it,
09:33you can see it.
09:38I don't know if I'm nervous
09:40the ones who think they know
09:44and they don't know them,
09:45because they are from their waist.
09:48They're married with some small cars
09:49who know they don't know.
09:52You're nervous.
09:53You're nervous.
09:54I'm going to the bar.
09:58You can see it,
10:00I'll have a whiskey.
10:02It's not good.
10:05Don't you get two whiskey.
10:07That's when I'm drunk.
10:10Maybe, but first you and me with one, then I'll go without two.
10:13Okay.
10:14Let's go.
10:16Let's go.
10:17Let's go.
10:17Hey, fuck it!
10:19That's it!
10:20You can open it earlier.
10:21It's really a day today.
10:22That's it!
10:25That's it, fuck it!
10:26Listen to what you say!
10:28If you insist!
10:31That's it!
10:40Oh, yeah!
10:41Is that a trouble?
10:43Yes, I'll be weird.
10:44But I didn't have to be a problem.
10:47No, no, I didn't have to be all of work.
10:49I didn't get to be a problem, but the other thing didn't get the same.
10:52Oh, you have to look for the ride.
10:55That's right.
10:56What if I'm playing myself every single one?
10:59What if I can do?
11:00And then I go.
11:07Oh, good evening, my boys!
11:09What's up?
11:10Please, please.
11:11Please, please.
11:12Let's go.
11:14Let's go.
11:16Let's go.
11:20Let's go.
11:21Can we?
11:21Here we go.
11:23I don't want to remember.
11:25You are serious, people.
11:28The mission is to go.
11:30Let's go.
11:35Here we go.
11:37Here we go.
11:39Here we go.
11:43Here we go.
11:45Here we go.
11:46Here we go.
11:47Here we go.
11:48Here we go.
11:51I didn't manage the chips,
11:53but we have some fake money.
11:56So we can get them.
11:57No, how are they?
11:58Next, you can come back to me.
12:00No, not kidding.
12:02The man comes back.
12:04I would havecalled only have some fences.
12:07Don't worry.
12:08That's a mess.
12:10There's no fences.
12:12There are no fences.
12:13There's no fences.
12:14There's no fences.
12:15Let me go.
12:15I don't have the very early消費时间!
12:17You have to do this.
12:19I'll do it.
12:20You heard of the revolutionary
12:25Who?
12:27What is the revolution?
12:31We need three revolutionaries.
12:34For all three people.
12:35This is very serious.
12:38You know.
12:39It's a very serious thing.
12:39It's a young man.
12:40It's a different method.
12:42Why did you do it?
12:43What did you say?
12:44What did you say?
12:46What did you say?
12:51What did you say?
12:52What did you say?
12:53Don't talk about it.
12:54Who is the revolution?
12:57What is the revolution?
12:58What is the story?
13:00We came here to play poker.
13:03At the beginning,
13:04I thought it was not possible.
13:06However, from the terrain,
13:09it's not like that.
13:11It's not directly addressed.
13:13There are national keys.
13:15What?
13:16Who would you say
13:18that the young man is not the same
13:20as we thought?
13:21No, friends.
13:23You can never see it.
13:24I'll do it.
13:25I'll do it.
13:28Omer is only interested in Marike.
13:30It's a revolution.
13:34Omer was a revolutionary.
13:36I'll do it.
13:36That's a simple feeling.
13:36Yeah, it's a little bit of a vibe.
13:39I want you to do it tomorrow.
13:42Mr. Omer, I please lie down.
13:46This is 7 pairs.
13:50Let's go ahead.
13:52I'll do it.
13:57I'll do it.
13:58I'll do it.
13:59I could two pairs.
14:00Here we go.
14:04Here we go.
14:07And these two eighties.
14:11That's what is wrong for young people.
14:14That revolution is not wrong.
14:16What is wrong?
14:19It's a fool.
14:20It's a fool.
14:21It's not going to be risked.
14:23Everyone wants to be meh in the middle of the woods
14:26and to be another one for them.
14:28That's right.
14:29I agree with you.
14:31That's what I'm doing in my case.
14:33I don't have logic.
14:35Wait, wait.
14:36How do you know what the student is?
14:39Okay, you have to know that you're an original slogan.
14:42How do you know what the slogan is?
14:48I hear everything while I'm copying them.
14:51Wait, do you know who they are?
14:53I don't know.
14:56I don't know the students.
14:58I don't know the students.
14:59I don't know the students.
15:01I know the students.
15:02But...
15:03You know, it's about the men's division.
15:06It's good to know that I'm taking a job.
15:09I didn't say that it's about the men's division.
15:12What did you say?
15:13I'm just talking about the students.
15:14Can that be?
15:15Yeah, you're within.
15:18Go ahead.
15:19You're the full revolutionaries, you're free.
15:21You're allowed to play with a card to play.
15:22Yes, ma.
15:24You should take a while.
15:25If there's something we want, it's just going to be a game.
15:29God Хотя would be a game that's game, it's going to be a game.
15:40In the woods and in the woods, there is no time to go.
15:45If you take them to the woods and take them to the woods,
15:50then you would come back to the woods.
15:52And then you would see that there is no signal
15:54and that there is no room for the battery.
15:56Let's go back to the woods.
15:58The young people are confident that there is no reason to go.
16:01It's just that it needs to be changed.
16:04God bless you.
16:04God bless you.
16:05Come on, tell your children.
16:06Listen, if you're the young people, you'll be able to go to the news.
16:09The whole year is just a lot.
16:11Yes, no, it's not just a paper.
16:14Let's go back to the ball and move on to the cards.
16:18It seems that this party will not last long.
16:21Here are the ball.
16:22Here is the ball from me, even a church.
16:26Let's go.
16:35I can't wait to be the same, I can't wait.
16:40Wait, wait.
16:41What do I want to wait?
16:42Just a second.
16:43You're a smother.
16:46Here we go.
16:49Let me kill you, my mother.
16:52Look at this.
16:56Listen, Kulino, you didn't fall to the sun.
16:59You know what?
17:00You're the same.
17:01Why are we so ill-gally?
17:03What do you do?
17:04What do you do?
17:05You can't be a little illegal.
17:07You're a little difficult.
17:10We're all difficult.
17:12You're a little.
17:13You're a little.
17:13You're a little.
17:14Wait, wait, wait.
17:19I heard some voice.
17:22I'm a little.
17:23Let's go.
17:25Wait, wait.
17:28I heard some of you now.
17:29I heard some of you.
17:44That's enough. You can buy these two marks.
17:45You can buy the illusion that you didn't lose.
17:48And now you can throw yourself in and bring them with you.
17:52Omer, please, I'll throw you in.
17:54No, no, no, Omer, you're right.
17:57Who's talking about the space?
17:59Oh, Osman, Osman, if you don't have anything to remember,
18:02then you're better to shoot.
18:03I hear something.
18:05If Omer hears, then you'll guarantee something.
18:10Stop!
18:11Now you have to hear.
18:13You really need to get some salt.
18:16Okay.
18:18What?
18:22Now, really, I don't want anything to do.
18:25Now, really, let's go.
18:29Hey, guys.
18:30Let's get this to the end.
18:32I don't care about it.
18:33I don't care about it.
18:33I don't care about it.
18:35I don't care about it.
18:36Let's go to the end.
18:38Who is the first to show the cards?
18:39I don't care about it.
18:41I'm paying for my integrity.
18:43I'm paying for it.
18:44I'm paying for it.
18:44I don't care about it.
18:46I don't have a chance to do it.
18:47I can do it for my money.
18:48I can do it for my money.
18:49I don't care about it.
18:49It's a problem.
18:51It's neither your money nor you have the right to do it.
18:53What do you want?
18:54I'm paying for it.
18:54You're free, be it.
18:56Let's go to Omer.
18:58I'll tell you when I'm with you.
19:06Do you hear anything?
19:08Osman, it's not possible.
19:11It's all possible.
19:16It's all possible.
19:18There is no way to live.
19:20She's better than a tree.
19:25It's better than a camper.
19:29Without a plastic sign.
19:39What kind of bullshit are you going to do?
19:41What the hell are you doing?
19:41What about you people?
19:42Look, look, look, what's wrong?
19:46What's wrong with the police inspector with friends?
19:49Table?
19:51Table, yes.
19:52What are you doing here in this time?
19:54You're sure you're not able to copy the script from the right?
19:57I have original, I don't need any code.
20:00What do you have in your code?
20:01We won't be afraid for that because we're not planned to get into it.
20:05You're going to send us your own, and we'll do our own.
20:08Oh, we'll end it.
20:11This is what we have.
20:15What are you saying?
20:18What do you have, Paša?
20:19Tell us, he's leaving.
20:23You're leaving.
20:25You're leaving the police at home.
20:27I don't know if the enemy is leaving.
20:28Hold on, Paša.
20:30I'm leaving.
20:32We'll see what this package is doing.
20:36Hello, brother. Who are you?
20:38You're the same as a police officer.
20:41What are you doing? Clint Eastwood.
20:42I'm not Clint Eastwood, but I'm a police officer.
20:45That's why don't shut up and open the package.
20:47No, don't worry. First of all, this is a private visit.
20:51Second, you're not all here.
20:53Why are you all here?
20:54I can now call the police.
20:57Don't shut up. What did you say?
20:59What did you say?
21:01Let's open it.
21:01Let's open it.
21:08I have instinct.
21:11That's not what I'm thinking.
21:14I'm a whole life in my career.
21:17I'm waiting for this moment.
21:19I'm waiting for a big dealer.
21:21And I'm waiting for a pension.
21:23There's no, Osmana, here.
21:25No, there's no, no.
21:27There's no police inspector.
21:29Hello, Osmana, here.
21:32You're going to send an interview unit to Ferhadija15.
21:36We have a real dealer.
21:40Inspektor, I'm not going to be a copy of mine.
21:43I'm not going to be a drug dealer.
21:45What kind of drug dealer?
21:46What are you talking about?
21:47You're going to have a message.
21:50You're going to have a message.
21:52You're going to be needed to be in court.
21:55Don't let me blame you.
21:58Here, brother, he has 20 kilos.
22:01Tomorrow in the news will be
22:03Inspektor Osman
22:06who was arrested on the drug drug.
22:09Inspektor Osman
22:10has prevented drugs
22:13in the European Union.
22:15Inspektore Osman,
22:16it will be a nice day.
22:18It will not be today.
22:20What are you saying?
22:21You are not in shock.
22:23It is not anything.
22:23It is a miracle.
22:24You have 20 years,
22:26and you have 15 years.
22:28What?
22:28Inspektor, you have 15 years?
22:30Why are we talking about?
22:31I can't be 15 days in the office.
22:3415 years!
22:35Why are you suffering?
22:36There is no place to be.
22:38This is Osman,
22:39the drug drug drug.
22:41It is better than I tell you
22:42than the people
22:43with you.
22:44The whole life.
22:45I am not allowed to be.
22:46I am allowed to be.
22:48When I came to the specialist
22:50to see that it is not white
22:52white wrinkles it is plain.
22:54Hi, white wrinkles.
22:56I am not sure to be.
22:56The экspe pinky ultra blue drawing.
22:57So do not mark Osman
22:58Patrick.
23:00Is this Osman?
23:00it is not my mother
23:01yet.
23:02Or not Algie I.
23:03I am not coming to the Aman.
23:04Please depart.
23:05We will manage to be smart.
23:05Wait for us or at a minute.
23:09You can erupt us.
23:11The media is always
23:13I be Yoloav.
23:14такая times.
23:15This situation.
23:16It's not Osman Charplanina, you've watched Osman Bielog more than you two saw on television.
23:41Hello, Osman is.
23:44Slišaj, obustavi akciju, obustavi, lažna dojava.
23:48Kako ste krenuli, tako se i vratite.
23:50Šta je Osmane, pa nije valja travnički, a?
23:54Paša, vjeruj mi, ovo je pravi travnički.
23:57I znaš šta ja mislim?
23:58Da ovo sa zapadne strane vlašića, moterim pravi ovči.
24:02Slišaj, mogu te ja i za ovo zatvoriti.
24:05Neovlašteno stavljanje u promet prehrambenih proizvoda.
24:07Nemaš sertifikat, ljudi se mogu potrovati.
24:10Koga bila stavlja ovog prometa? Čom ti pričaš? To je za vlastitu upotrebu.
24:14Za vlastitu upotrebu?
24:15Ovdje ima 50 kila.
24:16Pa šta?
24:16Ne može mi to ni mjesec dana.
24:18Pa šta će ti ovdje što ga nis kući nositi?
24:19No smijem poješće majka, pa slano, pa tlakovi, pa hitna.
24:23Osman je balan, pa daj i nama malo narežitog bijelova.
24:28Ejde, mala.
24:31Ljudi, ovo mora ostati među nama, slušajte.
24:34Ako sutra pukne priča da je Osman od travničkog sira mislio da je bijelovo,
24:39naklatit ću vam se nakosti do kraja života.
24:41Ma dobro, Bola, nosmone, pomože se to svakome desiti.
24:45Jel' tako?
24:46Čo?
24:46Ako radi, taj, griješi ga, ja.
24:49Evo ješ jak.
24:50Sato je život, no niješ dost.
24:54Ili si gađi, ja, ili si boss.
24:56Sve gađi bih bih samo, da nešto znam.
25:10Ej, može, dragište, jo.
25:14Šta ti radiš, fak?
25:16Ja bi jo mi radoznal.
25:19Jel' ti, majke, ti mrsko malo da proguglaš,
25:22da vidiš šta je dobro za namorlok?
25:26Evo, raznija me onaj sir Jaro, raznija.
25:29Evo, da ti hoćeš da se popneš gore do džiđe,
25:32da vidiš ima ona malo onog rasola.
25:36Šta je rasol?
25:38Ej, jebi ga, ne znam šta je rasol.
25:40Tu ti ona voda šta ostane od kupusa.
25:43Ej.
25:52Če?
25:53Vidi ovo što je zanimljivo.
25:55Umrijet od mamorloka isto što i umrijet od Žeđi.
25:58Alkohol ti zvuče su vode.
26:00Pa to je to, znači nama, nama traja vode.
26:05Ej.
26:07Fak je.
26:08Stvorili su se uslovi za nastavak operacije.
26:12Ma ja sam ti, Omere, ne uslovam potpuno trenutno.
26:17Šta su ti tako dobar, majke?
26:19Odakle te snaga ba?
26:20Osnovno pravilo je da ne piješ ako nemaš kotkuće, bar litar rasola.
26:24Eto šta sam ti ja rekao.
26:27Pa daj nama malo da popijem.
26:29Pa ne, mam, sve popijem.
26:30Aj, Omere, sed malo.
26:33Ej, služaj.
26:34Ovo ti je za prošlu turu.
26:38A ovo ti je za novu.
26:41Aj.
26:43Sve obilam Osmanove, pa.
26:45Sreća naša da imam Osmana.
26:47Pa ko bi rekao da će Osman finansirat revoluciju, e?
26:51E, ljudi, svaki put me presjeća kad pomislim da me najbudca mogo zavali, da sam mogo u zatvoru završiti.
27:02E, čao, Raja.
27:04Gdje si?
27:05Čao, brate.
27:08U prostoru iza, u koti.
27:18Gdje si?
27:21U prostoru.
27:23U prostoru.
27:27Pante, u prostoru.
27:28U prostoru.
27:31Vikke?
27:31U prostoru.
27:34Prammo.
27:35Xerocu.
27:35U prostoru.
27:37O prostoru.
27:42Every one, put him in the water.
27:45They're strong.
27:55Fuck, what did this happen?
27:58I don't know, I don't know.
28:01But these two didn't look like the director of Sirea.
28:05I'm really able to do it.
28:09I think that Osman for this one didn't need to know.
28:15It's wrong, I think.
28:16I should now take a phone call and name everything from him.
28:20I don't need to know.
28:22Not because of us.
28:24Because of him.
28:26He will be in depression.
28:44The life is old,
28:46When it's old,
28:47When it's all over,
28:50But you don't want to be mad,
28:53You don't want to be mad,
28:54You don't want to be mad.
28:55I will be mad,
28:57I will be mad,
28:59If I go in the air,
28:59We will be mad,
29:03In the air,
29:20Because of us.
29:24La la la la la la la la la la la la la la la la
29:35Sve opcije leže na stolu, znaš i sve, znaš parolu
29:41Parola je poznata oko, cijeljaj visoko, udviš žistoko
29:46Pali motor do taske gaz, milike sjajne svuga oko nas
29:55To je život, to nije štos, idi si hađija, idi si bos
30:00Svega će biti, samo neće nas
30:06To je život, to nije štos, idi si hađija, idi si bos
30:11Svega će biti, samo neće nas
Comments

Recommended