00:00In the night of the sky, the stars in the sky
00:04It's a lot of fun
00:08It's like your eyes
00:10It's like your lips
00:11It's a beauty all day
00:15And I have something to say
00:19Something to tell
00:21I'll sing you
00:23I'll tell you
00:24I'll tell you
00:25I'll tell you
00:27I love you
00:32It's a beautiful day
00:41Why is this?
00:42Why are you?
00:51Ah, really
00:52Ah, really
00:55I'm looking at the sky
00:58I've seen the sky
00:59I've seen the sky
01:00I've seen the sky
01:09I've seen the sky
01:15What is this
01:16Oh, that's the sky
01:18That's right
01:20Oh that's the sky
01:20That's the sky
01:21I don't know
01:24Why is this
01:27What, what you see?
01:29Then
01:30That's the only one
01:33I've seen the sky
01:34Why are they
01:36They're not
01:36They're not
01:38They are
01:38They're not
01:39What are you talking about?
01:40It's my car!
01:42What are you talking about?
01:45What are you talking about?
01:47Where are you going?
01:48I'm going to go with the car?
01:49I don't know.
01:54I'm just kidding.
01:55I'm just kidding.
01:56I'm just kidding.
01:57What's that?
02:00What?
02:01I'm just kidding.
02:03We're all just kidding.
02:05We're just kidding.
02:07What are you talking about?
02:09What are you talking about?
02:10Anyway, I'm going back.
02:13What is it?
02:15I don't want to go ahead and go ahead and go.
02:18But the car has gone.
02:28I need to take your phone.
02:30I need to take your phone.
02:31You don't have a phone?
02:32No.
02:33You don't have a phone.
02:34You don't have a phone.
02:35You don't have a phone.
02:36You're just kidding.
02:39We had to go.
02:39Now, you're what are you talking about?
02:40You're going to be right here.
02:44Now, it's your favorite girl.
02:48I'm the best friend.
02:50It's my favorite girl.
02:50I'm 163.
02:51I'm 44 kg.
02:53I'm 44 kg.
02:53I'm 40 kg.
02:54I'm 40 kg.
02:55I'm 40 kg.
02:59I'm 40 kg.
03:01I'm not sure what's up.
03:02I'm not sure what it's up.
03:03I'm not sure what you're doing.
03:04I'm sorry.
03:05And this is my EMA, EPD.
03:08If you're on the other side of the woman,
03:14we can see you on the other side.
03:17I'm sorry.
03:19It's not my phone.
03:22What's your name?
03:23The number of people are still 0.
03:26I'm not sure how long it's been, but it's still not enough.
03:31It's a guy!
03:33It's a guy!
03:33It's a guy!
03:34It's a guy!
03:34It's a guy!
03:35It's a guy!
04:07It's a guy!
04:10It's a guy!
04:12I don't know!
04:13I can't even go for it.
04:13Wow, he's a guy.
04:15He's a guy...
04:15He's a guy...
04:17That's what I'm trying to do.
04:18That's what I'm trying to do.
04:20That's what I'm trying to do.
04:47That's what I'm trying to do.
04:48연습할 때도 힐 신고 하는 거 좀 봐.
04:49와, 저게 몇 센치냐?
04:51오, 어떡해.
05:09데뷔조 에이스라더니 잘하긴 한다.
05:11그런 거 뭐하냐?
05:12이번에 체중 문제로 데뷔조에서 강등된다는 얘기 있던데.
05:15어? 체중?
05:16어.
05:17쟤가?
05:17어.
05:31어, 어, 어, 어, 어.
05:32나, 나, 나.
05:34아, 나 씨.
05:38나, 나 몰라? 나 몰라? 나 몰라?
05:40야, 야. 야, 야.
05:42나 유성재야!
05:45아, 아, 씨.
05:48아, 아, 씨.
05:55야, 인간적으로 나 교대 조여주라.
05:57한국이 막 목도 따갖고.
05:59아, 아.
06:02잘 모르는 모양인데.
06:04I'm not going to be able to go out like this.
06:09Yes, yes.
06:11What do you think of this?
06:13What do you think of it?
06:16What do you think of it?
06:17Yes, no!
06:19What do you think of it?
06:21When do you think of it?
06:22It's a good thing.
06:28What do you think of it?
06:31No.
06:33What do you think of it?
06:34She's not a bad guy.
06:36What do you think of it?
06:37I don't have to go out there.
06:42I don't think this is what I'm looking for.
06:49I don't like it.
06:50I didn't like this one.
06:53I want to get a better place.
06:55I can't look at this one.
06:56What, what, what, what, what, what, what, what, what?
06:57What's the name of the store?
06:59What's the name of the store?
07:00I'm going to buy 100 yen.
07:04100...
07:06I'm so happy to be here.
07:10It's like a storm.
07:12It's like a storm.
07:14It's like a storm!
07:15It's like 100 yen.
07:16You're wearing 10 yen?
07:17I'm not sure.
07:19You're a good guy.
07:19You're a good guy.
07:20You're a good guy.
07:22You better answer that to this week.
07:24He told me...
07:27He told me you don't know.
07:31He told me so much.
07:31They love us.
07:33I know she's fine.
07:34I know.
07:35He told me but her last two-었는데
07:38maybe I haven't said–
07:40No.
07:42How many modern��?
07:44I'll take your train Betty.
07:45She was then quiet over 2 racks.
07:5173...
07:5273...
07:5374...
07:5572...
07:57No...
07:58Oh!
08:05That's so bad!
08:06Oh!
08:13이상하게 짜증나는 애.
08:15그리고 내가 촌스러?
08:17나 진짜...
08:23그럼 왜 이만하면...
08:29고장 차 같아서 세웠대?
08:31카센터까지 데려다주신다고.
08:33아...
08:34오...
08:42참... 사람 훌륭하지 못하게 배에서 그런...
08:45아유...
08:48대단히 훌륭하네요.
08:50그쪽은.
08:55오...
09:05아...
09:09아하...
09:14아...
09:18아...
09:20먹을래?
09:23됐네요.
09:25뭔 줄 알고 보다 먹어?
09:26하...
09:27사람 뭘로 보고...
09:29나 이번에 CF 찍어서 대박난 건데 몰라?
09:31뭐래?
09:33하...
09:36세상을 향한 나만의 선전포고.
09:39나는...
09:39자유다!
09:41사랑해요, 우리다.
09:43몰라?
09:44야구 랑 würd
09:51집에 TV 없어?
10:01아니, 손톱 깎기를 빌려 썼으면 제때 가져다 놔야지, 이 자식이.
10:09Where did it go?
10:10What's that?
10:15What's that?
10:18The tax tax tax.
10:25The tax tax tax?
10:44What is the tax tax tax tax tax?
10:49Check the card.
10:49Say it.
10:50This is just a thousand thousand dollars.
10:55If you like that,
10:58you're not buying a card.
11:00You're not buying a card.
11:02I'm not buying a card.
11:04I'm running a card.
11:05I'll pay you to get it.
11:06It's a game for the game.
11:09I'm not going to play.
11:10I'm not going to play.
11:12That's what I'm saying.
11:15I'm not going to play.
11:18You're not going to play.
11:21But you're going to go where are you?
11:25Where are you?
11:27Where are you?
11:29I'm not going to go.
11:31I'm not going to go.
11:33What?
11:34What?
11:34It's going to go.
11:35What?
11:37You and I didn't talk to you?
11:40I'm not going to go.
11:44I'm not going to go.
11:45It's a question.
11:47Then...
11:48We...
11:48Are...
11:48All right.
11:52Yes...
11:53All right.
11:56You say...
11:57I don't want to go?
12:00I said...
12:01You're not driving.
12:04Yeah, you're a bit more.
12:09Ah, ah, ah.
12:10Ah, ah, ah.
12:13Ah, ah, ah, ah.
12:18You're a bit more.
12:18You're a bit more.
12:24Then you're a bit more.
12:25What the hell are you gonna do?
12:28Look out!
12:33I'm gonna go!
12:34You're gonna go back!
12:46You're gonna be a Recreado event, right?
12:46Hey, what the hell are you doing?
12:47This is not a pipe.
12:47Oh, stop!
12:50I'm sorry, that's it.
12:51Yeah, I'm sorry.
12:52He's a good place for you.
12:53I'm sorry.
12:55I'm just like, right.
12:59I'm not going to go.
12:59I'm a little bit better than that.
13:04I got to go.
13:08I'm not going to go.
13:10I'm going to go.
13:11It's a bit too much.
13:13I'm going to go.
13:14I'm going to go.
13:14I'm going to go.
13:16I'm going to go.
13:18I'm going to go.
13:35I'm so excited to see you next time.
13:54I can hear you
13:56I can't remember...
13:58I can't remember...
14:01I can't remember...
14:10What?
14:12How you doing?
14:12I didn't hear you
14:15No, no.
14:16What a word.
14:20We're going to go to the bathroom, so we're going to go.
14:26What a word.
14:41네, 이광재입니다.
14:45광재?
15:13야!
15:15야!
15:16너 진짜 이 자필이면 죽어!
15:48뭐야?
15:50아, 어디로 갔지?
15:51아, 씨!
15:53아!
15:54아, 짐작해.
15:55타고 가지 마.
15:57일단 작업실로 가자.
15:58광재도 거기 있을 거야.
16:00작업실.
16:03500리터 전방에서 우회전입니다.
16:06너, 내가 쓰던 작업실이 어딘 줄 알아?
16:09잠시 후 우회전입니다.
16:12오케이.
16:13너만 믿는다?
16:25받아라.
16:26받아라.
16:27제발 좀 받아라.
16:29아이씨!
16:30아, 진짜.
16:33아, 여기서 어떻게 집으로 가.
16:39아이씨!
16:41하아...
16:44하아...
16:49하아...
16:49하아...
16:54여보세요?
16:55어, 나...
16:56무슨 일이야?
16:58야, 너 하루 종일 어디서 뭐 한다고...
17:00야, 지금 드릴 자식 화나서 전동 드릴 대기 직전이야.
17:03야, 그리고 전화는 왜 꺼둔 거야?
17:05문자도 여러 번 했는데 답도 안 하고.
17:07그럴 일이 좀 있었어.
17:09얘기는 나중에 하고.
17:10넌 좀 이따 택시 좀 들고 나와.
17:12전화할게.
17:12어?
17:14야!
17:15불행히도 외우는 번호가 네 번호밖에 없다!
17:17모르는 번호라도 받아!
17:19안 받으면 죽는다!
17:21야!
17:22야, 채소영!
17:23야!
17:27하아...
17:27뭐야, 믿도 끝도 없이.
17:29내가 집 꼬붕이야.
17:33하아...
17:35목적지에 도착했습니다.
17:37경로 안내를 종료합니다.
17:47하아...
17:48여기도 많이 낡았구나.
17:55하아...
18:03하아...
18:04하아...
18:05하아...
18:05진짜 제발 운전 좀 살살해봐.
18:07하아...
18:08사장님, 굿나잇!
18:09네, 정자.
18:11수고했어!
18:14광재...
18:15넌 나만 믿고 따라오면 돼.
18:18내 직업이 원래 너 따라다니는 거거든.
18:21장난하는 거 아니고.
18:24야, 회사 옮겨.
18:27어?
18:27뭐라고?
18:28회사 옮긴다고.
18:30야...
18:30야, 지금 뭐라는 거야?
18:31야, 여기서 얼마 받는데?
18:33한 백 받아?
18:34옮기면 두 배 줄게.
18:37하아...
18:38아니, 돈이 문제가 아니라, 어?
18:40너 나가면 우리 아세아 기회 어떻게 되는데, 어?
18:43그날로 망해!
18:44우리 사장님!
18:45너네 앨범 대박났다고 회사 건물도 매입했대잖아.
18:49은행에서 대출 잔뜩 끌어다와서.
18:52누가 무리해서 그러래?
18:56하아...
18:57야, 넌 진짜?
18:58넌 너밖에 모르는구나?
18:59그거로 뭐해?
19:08하아...
19:14하아...
19:15네가 그냥quet고 최애인다.
19:17어어어어어어어어어어어.
19:23오...
19:23엉!
19:27으으으으으으으으으으으으으으.
19:32Nice to meet you!
19:36That higher than that
19:37I can't get you
19:38No
19:39Anyway, here's the building
19:48Now my house is going to get a
19:50What?
19:52What about you?
19:54I'm gonna get you
19:55No
19:56Whatever
19:56I'm gonna go
19:56I'm
19:57I'm
19:58Yeah
19:58That's
19:58We're
19:58We're
19:59No, it is.
19:59Well, I've been in a lifetime, I can't happen to the next day.
20:02Use pictures.
20:03You should go there and talk to your police about it, it's what you're talking aboutnga
20:08did Your name and you caught a child. You
20:12don't love it too. If
20:20such a person passes off.
20:27I'm so good!
20:31That's great!
20:31What we need to do about you?
20:32Heaven, in the way, in the way, in the way?
20:36I'm so glad you got the whole time.
20:39You can turn around and take a break.
20:40I'm so glad to be here.
20:41I'm glad you did.
20:42I'm a good time.
20:43You're all, just because of the cannot be disappeared.
20:45No.
20:46No.
20:46No.
20:47No, no?
20:47No, no, no, no.
20:48No, no, no, no, no.
20:49No, no, no.
20:51No, no, no.
20:52No, no, no, no.
20:53No, no, no, no, no.
20:54No, no, no, no.
20:58And he's doing something.
21:00That's what I'm going to do with you.
21:02What do you say?
21:04What do you say?
21:07Go, go.
21:08Okay.
21:13Do you know what he is doing to me?
21:16Do you know what he is doing?
21:18Then I'll go home.
21:41You know what I mean?
21:42Really, you're a bit crazy.
21:44You're saying it's time to go?
21:46You're not in a bag and a phone.
21:47You're not in a bag.
21:50And you're believing it?
21:55You're not in a bag.
21:56I'm not gonna have this one.
21:58I'm not gonna have this one.
21:59I'm not gonna have this one.
22:02I'm gonna have this one.
22:02You're gonna have this one!
22:06Really?
22:10That's what I'm gonna do.
22:14It's a lot of fun to tell you.
22:17You're going to talk about it.
22:19What's your deal?
22:25I'm going to kill him.
22:30That's the only way you want to kill him.
22:32You really didn't see that guy.
22:47What are you doing here, what are you doing here, what are you doing here?
22:52What are you doing here?
22:54It's like the same house.
23:13We are looking for a good job, but why are you going to be in the office?
23:18What?
23:20Ah...
23:21...and you're...
23:22...'Alarm...
23:22...'Veon, it's so much' I am.
23:26Maybe...
23:29...knead money、 go ahead, to check it out.
23:33There are no two types of information, I think.
23:39There's no one.
23:40I mean...
23:45...and you can't get out of cash in the future, you're going to come here?
23:49Then you can get it.
23:51It's time to get it.
24:08It's time to get it.
24:19Oh, I'm so hungry.
24:29I'm hungry.
24:30I'm hungry.
24:31I'm hungry.
24:52I'm hungry.
24:53저승사장 그런 거야?
24:56저게 진짜...
25:03전화를 안 받겠다 이거지?
25:06그런다고 내가 포기할 것 같아?
25:21이게 뭐야?
25:24우리나라가 월드컵 4강에 올랐다고?
25:27야, 훌륭하네.
25:34아, 더 훌륭한데?
25:38야, 누구지?
25:50그래도 사람이 죽으라는 법은 없다고 이 정도면 나름 훌륭해.
26:19아, 더 훌륭해.
26:22에이씨.
26:31음, 뭐야?
26:34건모형은 아직 결혼 못 했구나?
26:50저기, 핸드폰.
26:52자니?
26:54아이고, 됐다.
26:56내가 지금 물건이랑 뭐 하자는 거냐?
26:58아유!
27:06여기가 어디야?
27:14허이, 핸드폰.
27:16무엇을 도와드릴까요?
27:20여기가 어디야?
27:21서울, 특별시, 영등포구, 여의도동, 한강, 공영주차장입니다.
27:27저기, 나 좀 도와줬으면 좋겠는데.
27:30말씀하세요.
27:32듣고 있습니다.
27:33정확하게 오늘이 언제야?
27:352017년 6월 3일 토요일입니다.
27:38저기, 시간여행이라는 게 가능해?
27:41시간여행에 대해 검색한 결과입니다.
27:44무슨 소리야?
27:45그래서, 가능하다는 거야 아니라는 거야.
27:49뭐라고 하셨는지 잘못 들었어요?
27:51가능하냐고.
27:53뭐라고 하셨는지 잘못 들었어요?
27:57가능하냐고.
27:58시간여행이 간...
28:02지금 너까지나 무시하는 거야?
28:04나 유현재야, 유현재!
28:06아유!
28:08유현재를 검색한 결과입니다.
28:11내가 언제 나 검색하래?
28:14나도 여기 나오는 거야?
28:16진짜 나네?
28:19뭐야 이거.
28:23야.
28:26야.
28:26유현재...
28:27죽었어?
28:28유현재는 1994년 6월 17일 24세의 나이로 사망했습니다.
28:37내가...
28:39내년에...
28:41죽는다고?
28:58하아...
29:00하아...
29:01I'm sorry.
29:13.
29:13.
29:13.
29:13.
29:13.
29:13.
29:13.
29:14.
29:14.
29:14.
29:14.
29:19.
29:20.
29:20.
29:23.
29:23.
29:23.
29:23.
29:23.
29:24.
29:44Oh, it's so cute!
29:47I'm so proud of you!
29:55I'm so proud of you!
29:57You're so proud of me!
29:59You're so proud of me!
30:00I was so proud of you!
30:01I'm so proud of you!
30:02I was just a friend of Hangang Gove,
30:04who lived here in the house.
30:23It's okay.
30:24Let's go away.
30:25I'm gonna go home.
30:28I'll be at the same time.
30:29I'll go to work with everything.
30:34I'm going to all of that.
30:35I'm going to take the situation.
30:36I'm really going to do the whole thing.
30:39I'm going to eat it right now.
30:41I've got to eat it.
30:43I'm going to eat it.
30:43No, you didn't have a car, but I'm going to put it on the table.
30:47I'm going to put it on the table.
30:47I'm going to put it on the table.
30:51Then I'm going to put it on the table.
30:57What?
30:58They're...
31:01They're here to go?
31:07What?
31:08You're not going to go?
31:10You're going to get my car.
31:10Just get it on the table.
31:11And then he'll tell me that your car is supposed to be next.
31:14They're going to kill him first.
31:17Completely.
31:17What's that?
31:18I'm going to kill him.
31:20You don't know if he's going to kill him.
31:22You don't know.
31:23You're going to kill him.
31:24That he's going to kill him.
31:27You don't want to kill him, I'm going to kill him.
31:31That's right, he's going to kill him.
31:31How are you going to kill him?
31:32You're going to be a hundredthand,
31:33and you're going to die.
31:34I'll fall still there if he does it.
31:36Hey, what are you going to find out?
31:38I'm not so sure about that.
31:39Then I will take care of the money.
31:41Don't you get me.
31:43It's too much that you're going to take care of your wallet.
31:48You're looking at this.
31:49I hope you're looking at it.
31:51Oh, what are you going to do?
31:53Get up!
31:55Oh, that's a girl!
31:58Yeah.
31:59What are you going to do?
32:00No, no, no.
32:31It's so good to see you.
32:33I'm not even there.
32:35No, I'm not sure what happened to you.
32:36You're not going to get me on the track.
32:38But you're gonna get me a lot, I'm using a lot of them.
32:39I'm not a man talking to you guys.
32:42You're talking to me if you're a guy who's in the back then?
32:47I'm saying you're such a man as a nice guy.
32:51I mean, you're gonna look at me too.
32:52I'm like a man.
32:55You can see that.
32:56Oh, yes.
32:57I'm a genius.
33:00I'm a genius.
33:01Yeah, you know you're more than you.
33:04You're a genius.
33:06I'm a genius.
33:08You're a genius.
33:09You're a genius.
33:10You're a genius.
33:10I'm a genius.
33:11We've had to do that.
33:12Like, if I'm not mad at the moment, I'm running in the United States.
33:15Yo, Bro!
33:43Oh, it's so cold.
33:48Oh, it's so cold.
33:50Oh, it's so cold.
34:04Ah, bro.
34:08방금 애들 우리 눈도 못 보는 거 봤지, 어?
34:11뭐, 아이돌이고 뭐고 뭐 구등신이 우리랑 있으니까 바로 오징어대는데.
34:15안 그러냐?
34:17등신 옷이나 바로 입어.
34:38뭐 구등신 옷이 거ium이 정보색은거 밖에 없지?
34:49또 뭐 구등신 옷은 입건문으로 입건 안 되는 거.
34:50갑자기 만드는 옷을 입건문으로 입건문으로 입건 안 되어있는 옷에.
34:50근데 cesn고가 이제 Saf's waistinky 입건.
34:50네들 차에 부딪히고 나서부터 하나도 기억이 안 나.
34:53네들 차에 부딪히고 나서부터 하나도 기억이 안 나.
34:54이 사람 진짜 사기꾼이야.
34:56야!
34:57니들 내가 누군줄 알면!
34:59에?
35:00칫.. 7일 년생이야?
35:08There was a lot of weird things that I had to do.
35:10I've had a lot of fun.
35:12I've had a lot of fun.
35:18Don't touch me, don't touch me.
Comments