00:00In the night of the sky, the stars in the sky
00:04It's a lot of fun
00:08It's like your eyes
00:10It's like your lips
00:11It's a beauty all day
00:15And I have something to say
00:19Something to tell
00:21I'll sing you
00:23I'll tell you
00:24I'll tell you
00:25I'll tell you
00:27I love you
00:32It's a beautiful day
00:41Why is this?
00:42Why is this?
00:44Why is this?
00:51Oh, really
00:52Oh my god
00:56Oh, my God
00:56I know and tell you
00:58Where are you, too?
01:03I have seen it
01:04No, I can't see it
01:05Yeah!
01:06Ah!
01:07Oh?
01:15Oh...
01:15...
01:16...
01:16...
01:16...
01:18That's all you have?
01:19All right.
01:20What?
01:29Then she...
01:31...
01:31...
01:32...
01:32...
01:32I have to go.
01:33What are you doing?
01:36What are you doing?
01:37What are you doing?
01:40This car is my car.
01:42What are you doing?
01:46But it's where I'm going,
01:48and I'm going behind it.
01:51I'm not going back to the car.
01:55I'm not going for a second.
01:56But I'm going to go for a second.
01:59What's that?
02:00What?
02:01Then I got a mistake!
02:03We all are totally crazy!
02:06What?
02:07What's the problem?
02:09What a problem!
02:11Anyway, let's go!
02:13What's that?
02:14I don't want to go ahead and go ahead.
02:15I just wanted to go ahead and go ahead.
02:17But the car is gone.
02:29I can even get my phone.
02:30I can't get my phone.
02:32No, I can't get my phone.
02:32I can't get my phone.
02:35Now I can't get my phone.
02:37I can't get my phone.
02:37I can't get my phone.
02:40This is my boyfriend.
02:49My boyfriend is 163cm, 44kg.
02:53I'm looking for a face.
02:54I'm looking for a face.
02:55It's no longer a day, I'm sorry.
02:58We are going to get a shot.
03:03It's a little bit more, but it's much better than me.
03:05I think it's so nice to see if I can get a shot.
03:08Look at this guy's name.
03:14We've seen a lot of people who are watching me, thank you so much for watching.
03:19My phone number...
03:22The number of people are still 0.
03:26It's like a long time.
03:27It's like a long time.
03:29It's a long time.
03:32Yeah, it's a long time.
03:34It's a long time.
03:35It's a long time.
03:36The second time.
03:36It's a long time.
03:48It's a long time.
03:56It's a long time to meet you.
04:02It's a long time to get your hands off.
04:08Oh, yeah.
04:08Oh, yeah, really.
04:10Oh, yeah, yeah.
04:12Wow, that's so cool.
04:15Oh, that's so cool.
04:16Oh, that's so cool.
04:16You know, he's playing on the show.
04:17He's just watching when he's running.
04:19He's just looking.
04:36is
04:37I'm going to do it
04:48Wow, it's a few centimeters
04:51Well, I'm going to do it
04:52I'm going to do it
04:53Yeah, no, no.
05:09He's an ace.
05:10She's awesome.
05:11How's that?
05:12I think we're going to have a battle with him.
05:15He's a fat guy.
05:15Oh, that's so hard?
05:16Oh!
05:30You'll be going!
05:31Oh! Oh! Oh! Oh, oh!
05:32Oh, that is...
05:37Dude, that is going to be a shit!
05:39Yuri!
05:40Oh, you..
05:41Oh!
05:55You should give up.
05:57You should do it with me.
05:58I'm not too hot.
06:02I can't remember this.
06:04I am not even like that.
06:07I'm not in a way.
06:09Yeah.
06:10I'm like, what are you doing with this?
06:13What are you looking for?
06:17That's right.
06:17That's right.
06:19That's right.
06:20I don't know.
06:22I'm going to be here.
06:25You're so young.
06:28What do you think?
06:31No.
06:34She's feeling bad about it.
06:36What do you think?
06:37I'm going to be the most interested.
06:41I'm curious about this.
06:44Where do you buy this one?
06:49Out?
06:51I'm confused about this one.
06:53What, what?
06:54You look like this.
06:54What a picture like a picture.
06:55How much is this?
07:00That's how I bought this one.
07:03I love this one.
07:06I'm million, million, million.
07:10It's aTION!
07:11Storm!
07:14It's 100 yen, if you're wearing 10 yen?
07:17I mean, I think it's a good job.
07:20I think it's a good job.
07:22I don't know how to do it.
07:29Well, it's a good job.
07:32It's a good job.
07:33It's a good job.
07:34What?
07:35It's a good job?
07:38You haven't been here?
07:40You're talking about it.
07:40You have to get a job?
07:43How many years now do you?
07:45You haven't been there anymore.
07:45What a job?
07:45It's a lot.
07:46It's a good job.
07:49It's a good job.
07:51It's a good job.
07:54It's a good job.
07:58It's a good job.
08:03I want to see it.
08:04Oh, it's important!
08:13It's a strange thing. And I'm a kind of a guy.
08:17Oh, this is...
08:23It's like this, I don't want to see it.
08:29I'm going to go to the car.
08:31I'm going to go to the car center.
08:33Oh.
08:37It's a good thing.
08:44It's a good thing.
08:46It's a good thing.
08:50That's good.
08:51Oh, man.
09:02Oh...
09:05Oh...
09:07Oh...
09:19What do you want?
09:23What do you want?
09:24됐네요.
09:25뭔 줄 알고 보다먹어?
09:27사람 뭘로 보고...
09:29나 이번에 CF 찍어서 대박난 건데 몰라?
09:31뭐래?
09:36세상을 향한 나만의 선전포고!
09:39나는 자유다!
09:41사랑해요, 우리다!
09:43몰라?
09:52집에 TV 없어?
10:01아니, 손톱깎이를 빌려 썼으면 제때 가져다 놔야지, 이 자식이.
10:09어디다가 동그라봤어.
10:11아, 참.
10:12뭐야.
10:18은행 대출 신청서.
10:25최고점?
10:43아, 체크카드도 없다는 게 말이 돼?
10:48아... 내 피 같은 6만 원...
10:51안 갚기만 해봐, 이...
10:54하...
10:55그게...
10:56내가 지금 좀 사정이 있어서 가진 게 하나도 없는데...
11:00나 원래 그런 푼돈 신세 지고 하는 그런 사람이 아니야.
11:04나중에 갚아줄게.
11:06푼돈은...
11:07땡전 한 푼 없는 그지 깽깽이 주제에.
11:10깽깽...
11:11그지 같아 보이겠지만 그지가 아니라구나.
11:16그니까 빼먹지 말고 갚아, 꼭!
11:21아, 근데 이제 어디로 가냐?
11:23얘가 어디야?
11:25기다려봐.
11:27여기가 어디야?
11:29글쎄, 모른다고.
11:31경기도 고양시입니다.
11:33어? 언제 어디까지 온 거야?
11:36뭐야, 지금...
11:37너 이거랑 얘기한 거야?
11:40지금부터.
11:41질문 금지야.
11:46그럼 우리 이제 어디로...
11:49지금부터 경로 안내를 시작하겠습니다.
11:53800m 앞에서 좌회전입니다.
11:56얘가 지금 나한테도 말을 걸어?
12:00까불지 마시고 운전이나 똑바로 해.
12:08야, 깜빡이 깜빡이!
12:09야, 깜빡이 깜빡이!
12:11야, 깜빡이!
12:12깜빡이!
12:12에이 씨!
12:15하...
12:17너 때문에 박살난 지 오래다.
12:23그럼 이제 어떻게 해?
12:28우측 깜빡이!
12:30우측 깜빡이!
12:30우측!
12:46우측!
12:47하...
12:49하...
12:50진짜...
12:51근데 별거 별거 다 한대.
12:54나중에 딴소리 하지 말고 화장실 갈 거면 같이 갔다.
12:57하...
12:58진짜 여기가 미래는 미래인 모양이다.
13:01어우, 이거까지 왜 이래...
13:03으이 씨...
13:05이거 그렇게 힘으로 한다고 풀려?
13:07기다려봐.
13:09아, 나 급하단 말이야!
13:10야, 급할수록 돌아가라고.
13:12아이, 왜 이래?
13:14자...
13:16야!
13:18야!
13:18으악!
13:20뭐...
13:34ш...
13:36그렇죠!HHHaccept...!!
13:41이거
13:42너무 old
13:44.000
13:54I'll tell you what you got.
13:58I'm so sorry.
14:00I'm so sorry.
14:10What the hell?
14:13I'm so sorry.
14:15I'm so sorry.
14:15Yeah, I'm so sorry.
14:16I'm so sorry.
14:17What did you do?
14:18No, no.
14:19I'm so sorry.
14:20우리 화장실 갈 테니까 쉬고 있어.
14:41네, 이광재입니다.
14:45광재?
14:46광재?
14:54음...
15:05음...
15:13야!
15:15야!
15:16야!
15:17너 진짜 씨...
15:18이쪽이 합 bag!
15:18나 사림 죽어!
15:38엘...
15:40하...
15:47Oh
15:49Oh
15:50Oh
15:50Oh
15:50Oh
15:51That's
16:03500m
16:04The office is where the office is.
16:09It's the same time in the bathroom.
16:12Okay, I'm gonna go.
16:22Okay, I'm gonna go.
16:27Oh, my God.
16:30Oh, my God.
16:33My God.
16:37Oh, my God.
16:53What's wrong?
16:55Oh, my God.
16:58You are so upset.
17:00You are so upset about it.
17:00You can't say I'm having a job on the treadmill because you are trying to get a job.
17:04And you have to send me a job.
17:07I'm going to read the number of questions.
17:07You're going to talk a little bit later.
17:10You're going to talk a little later.
17:11I'm going to go.
17:12I'm going to talk a little bit.
17:15I'm going to put a word for you.
17:19You're going to call me your name.
17:19I'm going to ask you how you do it.
17:20I'm going to call you.
17:21You're going to call me.
17:22Hey, what are you doing?
17:23Yeah!
17:27What are you doing?
17:29I'm not going to leave you.
17:34I'm not going to leave you.
17:36I'm not going to leave you.
17:36I've arrived here.
17:36We've arrived at the end of the road.
17:49I've arrived at the end of the road.
17:49Here's a lot.
17:49My dad sucks.
17:51I'm a bad guy.
18:04Hi.
18:05Just let's go.
18:07Hey, he's going.
18:09Good night.
18:09Good night.
18:10Good night.
18:11Good night.
18:13Good night.
18:16You're not, I'm going to be a follow-up.
18:18You're a good job.
18:21And you're not going to go.
18:21I'm not going to go.
18:27What?
18:28You're going to go, you're going to.
18:30What's this?
18:31You're going to go?
18:31You'll be going to go?
18:33You won't be a problem.
18:34No, it's not just one, you're going to go.
18:42You're a fan of my house, you are a lot of things, right?
18:44You can't believe me.
18:45You've got a album, you've got a business, immediately.
18:49You've got a job.
18:52Who makes you so angry?
18:54I really like it, I don't know.
19:32Oh
19:33Oh
19:33I see
19:33What are you doing?
19:36I'm going to get a bag of money
19:38I'm going to get a bag of money
19:39I
19:43밤재야!
19:47야!
19:48우리 건물 이거 은행에 넘어가는 거냐?
19:52네?
19:52다 보고 왔다.
19:55솔직하게 얘기해 이 놈아.
19:57아니, 그게...
19:59아니, 이거 원금 상환이랑 이자를 몇 달 밀렸더니...
20:02자식!
20:03그랬으면 나한테 미리 얘기를 했어야지, 이 놈아.
20:06아이, 걱정하실까 봐.
20:08이 대단한 놈!
20:09You're a good guy?
20:10You're gonna talk to me then.
20:11That's what I'm doing.
20:13I'll tell you later because I'm looking at you.
20:17I'm coming later.
20:18What is that, you're just a dream and you're cool.
20:25I'm just gonna get you.
20:27You're cool and you're cool.
20:27I'm fiesta, you're going to check it out.
20:37Then it's...
20:38Sorry, I'm sorry.
20:39No, I'm not allowed to be with you, guys?
20:47What's this?
20:48I'm sorry, I'm sorry.
20:51Okay, I'm sorry.
20:52But I'm not supposed to be in a place.
20:54Hey, I'm sorry.
20:55That was not the case.
20:56There's a matter which you could have a situation with.
20:57I'm going to use of a hundred dollars for all the blood we were completely sick.
21:02I'm sorry.
21:03I'm innocent.
21:03I'm not going to die.
21:04That's what I'm doing.
21:04What is there?
21:07Go, go.
21:08I'll go.
21:12I'll go.
21:14I'll go.
21:15I'll go.
21:16Oh, what are you?
21:41I'll go.
21:42진짜 사람 미치고 팔짝 뛰겠네.
21:44그게 지금 말이 돼?
21:46가방이랑 핸드폰 이삿짐까지 챙겨서 없다잖아.
21:49넌 부러울 멈추나.
21:50이 얘기가 믿어져 지금?
21:52근데 그 사람은 차 키도 없이 어떻게 시동을 걸었지?
21:56키를 가지고 있지는 않았을 거고.
21:58말이 안 되잖아.
21:59채우승, 난 네가 공범이라 생각했는데
22:01너!
22:03우리 애기 얻다 바라먹었어!
22:07진짜...
22:09그 새끼를 내가 어떻게...
22:14이게 어디서 되먹지 않는 눈물연기야.
22:17너 똑바로 얘기해.
22:25내가 그 자식
22:26지옥 끝까지라도 쫓아가서 찾아낸다.
22:29나...
22:30최우승이야.
22:32너 진짜 사람 잘못 봤어!
22:34아이씨!
22:47뭐해요, 거기서?
22:53그럼 셋이 같은 집에서...
23:13우리야, 얼굴 봐서 좋긴 한데.
23:15왜?
23:16왜 이 회장이 직접 안 오고?
23:18왜?
23:20아...
23:21사장님 바쁘셔서.
23:23아, 돈 받아가는 일보다 바쁜 일이 뭐가 있다고.
23:27잠깐만.
23:28그래도 큰돈이 오가는데 확인은 좀 해봐야지.
23:32아...
23:33확인 안 하셔도 될 것 같은데.
23:39아, 안 받네.
23:40아, 그래 뭐.
23:45가수가 직접 왔는데 사고 나겠어?
23:48그럼요.
23:50이 정도 정산액은 우리도 처음이야.
24:17아, 배고파.
24:20아, 배고파.
24:27아, 배고파.
24:30그래도 사람이 죽으란 법은 없다고.
24:32진짜 죽었어, 씨.
24:50하...
24:51하...
24:52하...
24:53하...
24:53하...
24:53하...
24:53저승 사장은 그런 거야?
24:56What the hell?
24:56What the hell is that?
25:03I don't know what to do.
25:05I don't know what to do.
25:09What the hell is that?
25:22What the hell is that?
25:24What the hell is that?
25:24What the hell is that?
25:27Yeah, that's great.
25:35What the hell is that?
25:39Who is it?
25:41I don't know what to do.
25:51I don't know what to do.
25:52But you can't kill anyone anymore.
25:53It's not really true.
26:15Oh, oh, oh, oh.
26:22Oh, oh, oh, oh.
26:31Um, what?
26:33Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
26:50저기 핸드폰, 자니?
26:54아이고, 됐다.
26:56내가 지금 물건이랑 뭐가 자는 거냐.
26:58Oh
27:05Where is it?
27:14Hi, my phone
27:15What should I do?
27:19Where is it?
27:21서울, 특별시, 영등포구, 여의도동, 한강, 공영주차장입니다
27:26저기, 나 좀 도와줬으면 좋겠는데
27:30말씀하세요, 듣고 있습니다
27:33정확하게 오늘이 언제야?
27:352017년 6월 3일 토요일입니다
27:38저기, 시간여행이라는 게 가능해?
27:41시간여행에 대해 검색한 결과입니다
27:44무슨 소리야
27:45그래서 가능하다는 거야 아니라는 거야
27:49뭐라고 하셨는지 잘못 들었어요?
27:51가능하냐고
27:53뭐라고 하셨는지 잘못 들었어요?
27:57가능하냐고
27:58시간여행이 간...
28:01지금 너까지나 무시하는 거야?
28:04나 유현재야 유현재
28:08유현재를 검색한 결과입니다
28:11내가 언제 나 검색하래?
28:14나도 여기 나오는 거야?
28:16진짜 나 아니야?
28:20뭐야 이거
28:23야
28:26유현재...
28:27죽었어?
28:28유현재는 1994년 6월 17일
28:3224세의 나이로 사망했습니다
28:37내가
28:39내년에
28:41죽는다고?
28:44유현재
28:57아...
29:17I don't know.
29:30Okay...
29:311,2,1, at a time where the house is.
29:32I'll talk...
29:33...and here is a town hall, so...
29:36...and it's a big deal...
29:37...and I'm going to get rid of it!
29:37I'm sorry, don't you?
29:39I'm sorry!
29:40Oh!
29:44I'm sorry!
29:45...and it's not a problem!
29:52I'm sorry!
29:53I'm sorry!
29:55I'm sorry!
29:56It's hard to get out of here!
29:57I'm so excited!
29:58I'm so excited!
30:01I was just a friend who lived there.
30:05He lived there.
30:08He lived there.
30:22I have to go.
30:24살아야지, 위원진.
30:26멍 때린다고 일이 해결되는 게 아니야.
30:29일단 작업실로 가자.
30:30모든 게 거기서 시작됐으니까.
30:36Man, I'm so hungry.
30:40I'm so hungry.
30:41I'm hungry.
30:42I'll eat some food.
30:43I'm going to eat some food.
30:43You can eat some food.
30:45I'll eat some food.
30:47I'll eat some food.
30:47I'll eat some food with a few food.
30:58They're...
31:01They're not here to live here?
31:07You go to school and go go?
31:10You can't go to school.
31:11Then you'll get him to the police.
31:14You'll have to get him to the man,
31:15and then you'll have to kill me.
31:17What are you doing?
31:18What are you doing?
31:19That's what you're doing.
31:20That's what you're doing.
31:21That's what you're doing?
31:22You're not going to see everything.
31:23You're going to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get
31:27you.
31:27But my son is where he went.
31:30What's wrong with you?
31:31We have no idea.
31:34I'll stop there.
31:35I'm not talking to you.
31:37I'm not talking to you!
31:40What's the other way?
31:41And you're talking to me?
31:43You're talking to me.
31:45I'm not talking to you.
31:50Okay, well.
31:55Hello!
31:56Oh, that's the guy!
31:58Yeah, you're...
32:01Yeah, yeah!
32:31I'll be there.
32:33You know that you're a bit good at the end.
32:36You're not getting lost.
32:37If you're a song, you're a song.
32:39You're a two-person.
32:39I'm still a joke.
32:40You're a joke.
32:44You're a joke.
32:45You're a joke.
32:47I'm a guy like you.
32:48I'm a rapper who's the first.
32:52I'll show you the good music.
32:56I'm not a big guy.
33:00You're a lot better than you.
33:04You're a big guy.
33:04You're a big guy.
33:06You're a big guy.
33:07You're a big guy.
33:08I'm a big guy.
33:10I'm a big guy.
33:43You're a big guy.
33:47You're a big guy.
33:50You're a big guy.
33:51Yeah.
33:52You're a big guy.
33:59You're a big guy.
34:05You're a big guy.
34:08방금 애들 우리 눈도 못 보는 거 봤지?
34:10뭐, 아이돌이고 뭐고 뭐 구둥신이 우리랑 있으니까 바로 오징어 드는데.
34:15안 그러냐?
34:17등신 옷이나 바로 입어.
34:21nl
34:22d
34:22d
34:22I love you.
34:52I don't remember.
34:54You're a real person.
34:56You're a real person.
34:56You're a real person.
34:58You're a 7.1.
35:02I'll take you in.
35:04I'll take you in.
35:05I'll take you in.
35:07There's a lot of weird things.
35:10I've been doing this for you.
35:12I've been living here.
35:13I've been living here.
35:16You don't want to take me out.
35:18You don't want to take me out.
35:19You don't want to take me out.
35:20You're a real person.
35:21You're a real person.
35:22I've been living here.
35:28I've been living here.
35:29I've been living here.
35:30You've been living here...
35:30I've been living here.
Comments