00:17한글자막 by 한효정
00:58한글자막 by 한효정
01:12한글자막 by 한효정
01:47한글자막 by 한효정
02:18한글자막 by 한효정
02:33한글자막 by 한효정
04:17한글자막 by 한효정
04:27한글자막 by 한효정
04:33하하
04:40제한주의 선생님
04:41하하
04:42하하
04:50하하
04:53i thought we'd ride out
04:54there's a lovely lodge
04:56the other side of highwood
04:57we can go to
04:57where we can be alone
05:00your royal highness
05:01ma'am
05:02telephone for you
05:04저의 정보의 정보의 정보의 정보의 정보의 정보의 정보가 되었을 때
05:07여기에서?
05:08네, 네
05:29잠시만요
05:38That room over there, and this is the only way, Your Royal Highness
05:50I haven't seen a thing
05:53Thank you sir
05:57It's quite a costume
06:02It's a complete disaster
06:05We're doing a Midsummer Night's Dream at school
06:07I love Midsummer Night's Dream
06:09So do I
06:13All the characters of such wonderful names
06:15Flute, Snout, Goodfellow
06:17Snug, Quince
06:20Bottom
06:23Yes, Bottom
06:25They gave that part to a girl called Francesca Lamont
06:28Who also happens to have the most enormous backside
06:31She took it personally
06:33She's had a bit of a nervous breakdown
06:43I'm Sarah's younger sister by the way
06:45Please don't tell her you saw me
06:47I'll get into terrible trouble
06:49She wanted everything to be just perfect
06:52She wouldn't want me to scare you off
06:54How would you do that?
06:57Well, you know
07:05Like being a mad tree
07:12I won't say a thing
07:13Thank you sir
07:26He's got them
07:28Right
07:30Ready?
07:31Ready
07:33Is everything all right?
07:35Yes
07:36I just met your younger sister
07:38Did you?
07:40That's sneaky of her
07:42I told her to leave us alone
07:43Oh, she's just passing through
07:45She could have gone on the outside
07:47But she was obsessed with the idea of meeting you
07:51Was she?
07:52Obsessed
08:00Oh, she's looking so cute
08:02Where do you do that
08:04Ah-ah-ah-ah-ah-ah
08:06Oh, I'm a man
08:07Oh, I'm a man
08:12Oh, I'm a woman
08:21No I'm a woman
08:21Yeah, Being a woman
08:24No I'm a girl
08:25Yeah, I'm a woman
08:26Hello, I'm a man
08:28Leading for her
08:29Oh, I'm a man
08:30Oh, she's so jealous
08:30Yeah, I'm a man
08:41한글자막 by 한효정
09:12한글자막 by 한효정
09:39한글자막 by 한효정
10:11한글자막 by 한효정
11:36한글자막 by 한효정
11:51한글자막 by 한효정
12:05한글자막 by 한효정
12:21한글자막 by 한효정
14:21한글자막 by 한효정
14:53한글자막 by 한효정
14:56한글자막 by 한효정
15:20한글자막 by 한효정
15:44한글자막 by 한효정
16:01한글자막 by 한효정
16:30한글자막 by 한효정
16:35한글자막 by 한효정
16:51한글자막 by 한효정
17:31한글자막 by 한효정
17:44한글자막 by 한효정
18:15한글자막 by 한효정
18:30한글자막 by 한효정
18:32한글자막 by 한효정
18:45한글자막 by 한효정
18:47한글자막 by 한효정
18:52한글자막 by 한효정
18:54한글자막 by 한효정
19:10한글자막 by 한효정
19:12.
19:13.
19:13.
19:14.
19:27.
19:27.
19:28.
19:28.
19:28.
19:57안녕하세요.
19:58I'd like to see you.
20:00I won't. I have a rendezvous with Camilla.
20:03We found a couple of days where we could catch up.
20:06Oh, Charles.
20:08I'm not still seeing her.
20:09You know what the family thinks.
20:11Yes, I'm perfectly aware of what the family thinks.
20:14And what I think too?
20:16Yes.
20:17And the richness of that is not lost on me either.
20:20The idea that you of all people should lecture me about the sanctity of marriage and affairs of the heart
20:25needing to be conventional.
20:27Because you and Edwina hardly blazed a trail in that department.
20:30At least when Camilla and I commit adultery, there aren't national security implications involved.
20:35That was uncalled for.
20:37So is your unwelcome intervention in this matter.
20:41Honestly, you make a great show of being my ally in this family.
20:44Watching my back.
20:45But when the chips are down, you're just a quizling.
20:48A fifth columnist playing for the other side.
20:51The fact is, I haven't met anyone I like as much as Camilla, who is herself trapped in a marriage
20:56of your engineering with a husband who's bedding in half at Cloucestershire.
21:02Invite us both to Broadland soon and you'll see how happy we actually make one another.
21:10That is, if my happiness is even remotely important to you.
21:14Now I must go.
21:18Now I must go.
21:51Oh, come on, Daddy.
21:54Look at the pie.
21:57Nicholas!
21:58Timothy!
22:03Timothy!
22:15Timothy!
22:21Timothy!
22:58이 시각 세계였습니다.
23:17알겠습니다.
23:19알겠습니다.
23:19알겠습니다.
23:19Time to catch some lobster.
23:57알겠습니다.
24:22알겠습니다.
24:35Let's go.
24:42Where did you see?
24:43Don't stop there.
24:45Nothing wrong.
24:46You see?
24:47Okay.
24:50In case of feeling the chills,
24:52our fault.
25:08I hit!
25:10I hit!
25:11I hit!
25:21Let's go.
25:40이 시각 세계였습니다.
26:17이 시각 세계였습니다.
26:42이 시각 세계였습니다.
27:20이 시각 세계였습니다.
27:24이 시각 세계였습니다.
28:02이 시각 세계였습니다.
28:03이 시각 세계였습니다.
28:26이 시각 세계였습니다.
28:41이 시각 세계였습니다.
28:49이 시각 세계였습니다.
29:05이 시각 세계였습니다.
29:08이 시각 세계였습니다.
29:40이 시각 세계였습니다.
29:43이 시각 세계였습니다.
30:16이 시각 세계였습니다.
30:20이 시각 세계였습니다.
30:22at Westminster Abbey.
30:28이 시각 세계였습니다.
30:37Thank you.
30:39이 시각 세계였습니다.
30:47이 시각 세계였습니다.
31:47이 시각 세계였습니다.
31:51이 시각 세계
32:22이 시각 세계였습니다.
32:27이 시각 세계였습니다.
32:54이 시각 세계였습니다.
32:59이 시각 세계였습니다.
33:04which jack of fund unique 소�
33:24이 시각 세계였습니다.
33:28이 시각 세계였습니다.
33:28Bird some明星.
33:29Prime Minister.
33:32This is a very great tragedy.
33:37Lord Mountbatten's death leaves a gap that can never be filled.
33:41Our heartfelt condolences go out to you and your family,
33:47and of course those of the servicemen killed at Warren Point today.
33:51I am sick and tired of those who would seek to rationalize
33:57and make excuses for the atrocities committed by the IRA.
34:02There's no such thing as political murder or political bombing
34:08or political violence.
34:10There's only criminal murder, criminal bombing and criminal violence.
34:15And I give you my word,
34:18I will wage a war against the Irish Republican Army
34:23with relentless determination
34:26and without mercy
34:29until that war is won.
35:16Oh, it's you.
35:20Yes.
35:32It's a terrible thing.
35:36But he would have had no fear of death.
35:40None.
35:42No.
35:43And he would have hated any mawkish outpourings of grief
35:47or sentimentality.
35:53Yeah, he left 500 pages of instructions
36:01for the funeral
36:04and chose you to do the reading.
36:21You.
36:26Architecturally there is little that is normal about this family.
36:30Dickie's position within it twisted it even further out of shape.
36:38I barely knew my own father.
36:44Dickie understood that and stepped in as a surrogate.
36:48Which meant the world to me.
36:53And years later,
36:57maybe when he saw the struggles between the two of us,
37:04he switched horses and started caring for you.
37:08I was no longer the priority.
37:15He replaced me as father to you.
37:26And you...
37:33You replaced me as son to him.
37:39I don't mind admitting there were times where that transference of Dickie's affection,
37:46of his care,
37:48of his love,
37:52it might have given rise in me to a resentment.
37:58Of me.
38:02You know, it's not your fault, of course.
38:05It's not.
38:08When one was as deprived of a father as I was,
38:11one can't help feeling,
38:13you know,
38:16the territory of the next best thing.
38:21Which Dickie was.
38:29To us both.
38:33What are you talking about?
38:34You have a father.
38:41You have a father.
38:53You have a father.
38:55I'd be happy to stand aside, Papa, really.
39:00Then you can do the reading.
39:02It's irrelevant.
39:05What I want.
39:06What I want or think.
39:10It's what matters to Dickie.
39:15And he chose you.
39:36To me.
39:37To me.
39:44한글자막 by 한효정
40:10한글자막 by 한효정
40:45한글자막 by 한효정
40:53한글자막 by 한효정
41:17한글자막 by 한효정
41:35한글자막 by 한효정
41:41한글자막 by 한효정
41:57한글자막 by 한효정
42:21한글자막 by 한효정
42:52한글자막 by 한효정
42:57한글자막 by 한효정
43:50한글자막 by 한효정
44:05한글자막 by 한효정
44:19한글자막 by 한효정
44:49한글자막 by 한효정
44:50한글자막 by 한효정
45:10한글자막 by 한효정
45:30한글자막 by 한효정
46:13한글자막 by 한효정
46:34한글자막 by 한효정
46:35한글자막 by 한효정
46:35한글자막 by 한효정
46:37한글자막 by 한효정
46:52한글자막 by 한효정
47:04이 시각 세계였습니다.
47:32이 시각 세계였습니다.
47:52이 시각 세계였습니다.
47:53이 시각 세계였습니다.
48:22이 시각 세계였습니다.
48:30이 시각 세계였습니다.
48:56이 시각 세계였습니다.
48:59이 시각 세계였습니다.
49:01이 시각 세계였습니다.
49:05이 시각 세계였습니다.
49:08이 시각 세계였습니다.
49:36이 시각 세계였습니다.
49:47이 시각 세계였습니다.
49:55이 시각 세계였습니다.
50:30이 시각 세계였습니다.
50:32이 시각 세계였습니다.
50:54이 시각 세계였습니다.
51:25이 시각 세계였습니다.
51:55이 시각 세계였습니다.
52:10이 시각 세계였습니다.
52:26이 시각 세계였습니다.
52:28이 시각 세계였습니다.
52:37이 시각 세계였습니다.
52:38이 시각 세계였습니다.
52:39이 시각 세계였습니다.
53:02이 시각 세계였습니다.
53:03이 시각 세계였습니다.
53:03이 시각 세계였습니다.
53:08이 시각 세계였습니다.
53:08이 시각 세계였습니다.
53:09이 시각 세계였습니다.
53:19이 시각 세계였습니다.
53:49이 시각 세계였습니다.
54:09이 시각 세계였습니다.
54:11이 시각 세계였습니다.
54:12이 시각 세계였습니다.
54:12이 시각 세계였습니다.
54:12이 시각 세계였습니다.
54:12이 시각 세계였습니다.
54:12감사합니다.
댓글