Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Love.Phobia.S01E08 [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Transcript
00:27THE EATING AI
00:30Why did you accept that?
00:31Let me ask you once again.
00:33That's why I'm going to ask you.
00:33She's probably a lot better than I am.
00:36This is a win-win.
00:39That's what I'm thinking about.
00:41I'm thinking about it.
00:43You're going to be a secret.
00:45You're going to win.
00:46You're going to win!
00:47Are you really going to win?
00:50I'm going to win.
00:51That's why I'm going to win.
00:51I'm going to win.
00:52I'm going to win.
01:00I'm going to win.
01:01I'm going to win.
01:01Do you find out no one?
01:05That's the first one.
01:09The first one.
01:11I would like to say everybody.
01:13I think I'll do my best to try.
01:14Kimmya, let me go.
01:17You'd have much interest in me?
01:20I'd like you to give up.
01:22If I can't be here, I'll have you.
01:25I think I will try to get out of the future.
01:29I hope you'll be here.
01:30I will leave you alone.
01:31Did you agree with me?
01:33He said he had a great job.
01:35He's gone to the other side.
01:36I am sure he'll be here.
01:38We never have to go back to the other side.
01:42We'll go to the next door.
01:44I don't have a problem.
01:45I'm going to go now.
01:47I'll tell you they will be here.
01:48But I'll go there for a while!
01:51Where are you?
01:52Where are you behind?
01:54I'm trying to find my job.
01:56It's a cold?
01:58It's tough to see how hard I get.
02:01I'll be at the hotel.
02:02I'll have to do it.
02:03You'll have to get your job?
02:04I'll beatriated, I'll leave you with that.
02:06I can't get away.
02:09I'll be in for you.
02:10A message like this is not just a joke, isn't it?
02:14I can't get to it anymore.
02:16Help me.
02:17You can't get angry about this.
02:20You will be so sad.
02:22If you're doing it, they're running away.
02:23If you're doing it, you're missing a lot?
02:27I'm going to be right next to you.
02:30I'm leaving you.
02:32I'm leaving you.
02:33I'm leaving you.
02:34I'm leaving you.
02:37I'm leaving you.
02:37I can't wait for you.
02:38But my friend's changed.
02:40I'll have to have a difference.
02:41I'll take care of you.
02:42I'll have to be happy.
02:43I'm going to make you happy.
02:44Don't be mistaken.
02:46We want to be happy with BIA,
02:47and we want to be happy with BIA.
02:50You know him?
02:51He's a human being.
02:53He's a human being.
02:54He's a human being.
02:56I'll tell you something about BIA.
02:58Can you come here?
03:00I don't know if BIA is going to be there.
03:32I don't see any cat like that.
03:37He's actually like...
03:41Let's do it.
03:42Happy birthday,
03:46I hope you will be your next time.
03:47I hope you will be your next time.
03:47We will be in a time.
03:54And we will be in a world without someone...
04:03I don't know.
04:21Who else is this?
04:28You know what he's doing?
04:29You know what he's doing?
04:30If you see him, a girl has to kill you.
04:42I'm going to kill you.
04:44Where would you find him?
04:57Oh, my God.
05:26Oh, my God.
05:40이젠 나한테서 비약까지 뺏으려고? 이번엔 안 돼.
06:23이 시각 세계였습니다.
06:45I will give you to him.
06:47Let's go.
06:48Let's get some of them.
06:49Sonho, thank you.
06:50I'm Sonho.
06:51I'm Sonho, thank you.
06:54Didn't you understand...
06:56We're going to die.
07:04We can't get a conflict in the situation.
07:08It's not that we can't get it.
07:12It's not that we can't get it.
07:15It's not that we can't get it.
07:16It's not that we can't get it.
07:21We can't get it.
07:22피할 길이 없는다.
08:27아직 열이 있는데.
08:39마음 힘든 건 아는데 매번 왜 이렇게 자신을 돌보지 않아요?
08:45그럴 여유가 없어요.
08:48회사도 사람들도 전부 무너지고 있는데 나만 편할 수 없잖아요.
08:55이제 가도 돼요.
08:58혼자 있고 싶어서 그래요.
09:01무너질 것 같으면 나한테 기대요.
09:04내가 옆에 있겠다고 했잖아요.
09:06여유.
09:12여유.
09:14여유.
09:25여유.
09:27여유.
09:55Oh, my God.
09:58Oh, my God.
10:34Oh, my God.
10:37Oh, my God.
10:38야, 너 어디라고, 아이씨?
10:40제발, 제발.
10:42제발.
10:44제발.
10:46제발.
10:46제발.
10:48제발.
10:49제발.
10:50제발.
10:53제발.
10:57제발.
11:00제발.
11:00제발 어떻게 하라고.
11:03제발.
11:29제발.
11:41제발.
11:47제발.
12:10제발.
12:11제발.
12:29제발.
12:31제발.
12:32제발.
12:33제발.
12:41제발.
12:46제발.
13:07제발.
13:12제발.
13:35제발.
13:38제발.
13:59제발.
14:12제발.
14:14제발.
14:19제발.
14:20제발.
14:50제발.
14:54제발.
14:56제발.
15:08제발.
15:09제발.
15:18제발.
15:26제발.
15:33제발.
15:34제발.
15:35제발.
15:35제발.
15:37제발.
15:38제발.
15:38제발.
15:41제발.
15:42제발.
15:43제발.
15:43제발.
15:44제발.
15:45제발.
15:46제발.
15:46제발.
15:47제발.
15:49제발.
15:49제발.
15:51제발.
15:51제발.
15:52제발.
15:53제발.
15:53제발.
15:54제발.
15:55제발.
15:56제발.
15:57제발.
15:59Your father was the only one of your father's parents.
16:07You're not a person.
16:10You're not a person.
16:13Your father, your father, and your father.
16:20So I wanted to kill you.
16:25And then, you're lucky.
16:30You're happy with me.
16:30You're so happy, dude.
16:36You're happy.
16:37It's all you're about to do with me, and you're happy with me, and you're going to have a child,
16:43baby.
16:44So...
16:45Well...
16:48She's the only one for the last one.
16:53I think I've lived in a lot of people who I've ever been in jail.
16:56But I've never been a case for you.
17:00I've never been in jail.
17:00I've never been in jail.
17:01I've never been in jail.
17:11But I've never been in jail.
17:12I've never been in jail for you.
17:14But I wouldn't have been in jail.
17:15What are you going to do with your time?
17:22Yeah.
17:25I'm so scared.
17:27You're going to leave me alone.
17:28You're right.
17:30We're all alone.
17:33We're all alone.
17:33We're all alone.
17:35We're all alone.
17:53Now, you're right.
17:53You're a servant.
17:55You're a man today.
17:58You're a friend of my life.
17:59But now I'm not there.
18:02You're an actor.
18:10Why are you not here?
18:10If you don't have a man, I don't know why it's going to live.
18:12You just can't find me.
18:16I can't do it.
18:17I can't do it like that.
18:19I can't do that.
18:24No, I can't do that.
18:29I can't do that.
18:38How much is it?
18:40You are looking for a book that I can't offer you.
18:42I don't know what the hell is saying.
18:45You're not right.
18:47Open your mouth.
18:59I'm not sure how do you meet your mouth.
19:05So, I'm not going to lie.
19:06To me, I know you are.
19:07I can't believe it.
19:13I can't believe it.
19:14I can't believe it.
19:17I can't believe it.
19:18But I still have the time to stay there.
19:25J.
19:26You're not stupid.
19:32I'm not stupid.
19:32You're stupid.
19:32You're stupid.
19:37Now you can't get me.
19:41You're not going to take care of me.
19:45Now I'll take care of you.
20:24You're not going to take care of me.
20:39You're not going to take care of me.
20:47You're not going to take care of me.
20:59You're not going to take care of me.
21:48You're not going to take care of me.
21:52You're not going to take care of me.
21:57You're not going to take care of me.
21:59You're not going to take care of me.
22:04You're not going to take care of me.
22:06You're not going to take care of me.
22:10You're not going to take care of me.
22:35You're not going to take care of me.
22:42You're not going to take care of me.
22:45You're not going to take care of me.
22:50You're not going to take care of me.
22:55You're not going to take care of me.
23:20You're not going to take care of me.
23:24You're not going to take care of me.
23:26You're not going to take care of me.
23:31You're not going to take care of me.
23:55You're not going to take care of me.
23:59You're not going to take care of me.
24:00You're not going to take care of me.
24:02You're not going to take care of me.
24:07What's that?
24:10Love...
24:134...
24:15B-O...?
24:18That's not true!
24:19Oh, what are you saying?!
24:25I'm sorry for telling you!
24:27But, I don't think you can't give up!
24:30I'll tell you something like this!
24:36What do you think?
25:11What do you think?
25:32What do you think?
25:33What do you think?
26:13What do you think?
26:17What do you think?
26:42What do you think?
26:43What do you think?
26:54What do you think?
27:25What do you think?
27:31What do you think?
27:35What do you think?
27:36What do you think?
27:37What do you think?
27:37What do you think?
27:41What do you think?
27:44What do you think?
28:06What do you think?
28:16What do you think?
28:17What do you think?
28:25What do you think?
28:27What do you think?
28:28What do you think?
28:31What do you think?
28:57It's been a long time for you, my daughter.
28:59It's been a long time, my daughter.
29:02It's been a long time, my daughter.
29:03Really?
29:05그동안 어떻게 지냈어?
29:09나,
29:11아주 긴 꿈을 꿨어.
29:15오랫동안 깨지 않는 꿈이었는데,
29:19그 꿈속에서
29:21영원히 살줄만 알았는데.
29:25이젠 아니야.
29:27그 꿈 깨게 해준사람,
29:30I don't know.
29:31That's right.
29:33How did you know?
29:35I was a friend of mine.
29:40You were a friend of mine.
29:44I was a friend of mine.
29:45But I don't think I was a friend of mine.
29:49Then?
29:50If I wasn't a friend of mine,
29:52I wouldn't know.
29:55분리 부러웠을지도 몰라.
29:57하지만 결국 내 선택이었다고 생각해.
30:05많이 컸네, 우리 딸?
30:08그래서 나 이제 꿈에서 벗어나서
30:16현실을 살려고.
30:26I'm sorry, Mom.
30:34And...
30:38Thank you, Mom.
30:45For me,
30:50양선의 프로그램,
30:56삭제,
31:00사랑의 미아야.
31:24이제 정말 끝나가네요.
31:27마침내 끝이 보여서일까 이상해요.
31:32마음이 차분해요.
31:35사실 난 저런 불빛도
31:38지난날의 마음 한구석에 식어있어서
31:41아름다운줄 몰랐어요.
31:45이젠 달라졌어요?
31:49누구 덕분에?
31:51어둠도 이렇게 예쁘다는 걸 알았거든요.
32:00근데 가방 안에 그건 뭐예요?
32:04아, 짠.
32:09이걸 갖고 다녔어요?
32:12안 가지고 다녀요?
32:14어우, 서운한데.
32:16버린 건 아니죠?
32:18버리다녀.
32:20집에 잘 모셔두고 있거든요.
32:22못 믿겠는데?
32:24와서 확인해 보던가요, 그럼.
32:26신선한데요?
32:28뭐가요?
32:29라면 먹고 갈래 다른 버전이에요?
32:34미쳤나 봐.
32:37어디 가요?
32:57어, 일어났어요?
33:01이게 다 뭐예요?
33:04제가 아침을 좀 차려봤는데.
33:22어때요?
33:29신선호 씨.
33:30맛있죠?
33:32요리 말고 글 써요, 글.
33:34응.
33:37그럴 리가 없는데.
33:40먹어봐요.
33:43이상하죠?
33:45괜찮은데요?
33:46네?
33:47괜히 그런다.
33:49다른 것도 먹어봐요.
33:50다른 걸.
33:51이거.
33:52이거 못 믿고 먹어요, 다른 거를.
33:55김희성분 해봐요, 먼저.
33:57전 비아시아 먹는 것만 봐도 배불러요.
34:15안녕하세요.
34:17이츠유 윤비아 임시사원입니다.
34:20귀한 시간 내주셔서 감사합니다.
34:37원래 이츠유가 지향했던 것은
34:40AI 기술을 통해 사람들의 외로움을 덜어주고
34:44정신적, 정서적 돌봄을 제공하는 것이었습니다.
34:48이 본래의 가치를 되살리기 위해
34:50이츠유가 추적한 AI, 혼합현실 기술을
34:54치매환자 지원과 노인복지
34:56그리고 정신건강관리 프로그램 등에 쓰이도록
34:59개편할 것입니다.
35:02치매환자 특화 프로그램은 어떤 방식으로 제공되나요?
35:06혼합현실 콘텐츠를 통해서
35:08치매환자분들의 추억을 되살리거나
35:11인지기능 훈련을 안전하게 받을 수 있게 될 것입니다.
35:15그것도 무료로요.
35:22저부터 책임을 회피하지 않고
35:25끝까지 문제를 수습하겠다는 마음으로 임하고 있습니다.
35:30AI가 사회적 약자를 돕고
35:32상처를 치유할 수 있는
35:34긍정적 기술이 될 수 있음을
35:37꼭 보여드리고 싶습니다.
35:39경청해주셔서 감사합니다.
35:41이 시스템이의 시작들은
36:11엔투에 대해서 이야기합니다.
36:13Yes, it's time to get into the car.
36:17It's time to run a car.
36:19Yes, I can't wait.
36:20Yes, I can't wait.
36:25Oh, that was a good interview.
36:27Yes, I can't wait.
36:35Oh, no.
36:51Yes?
37:15It's been a long time for a long time.
37:38What was it that I had to think about?
37:44I don't know.
37:47I'll get it.
37:55I will...
37:57I have a half hour and a half hour.
38:01One hour and a half hour.
38:23It's been a long time for me, but it's been a long time for me, right?
38:28That's right.
38:30It's really amazing.
38:32It's a service to the public service, and there's a lot of support to the public service.
38:37And it's a little difficult to do, isn't it?
38:39I think it's a little difficult to think about it.
38:42That's right.
38:43I don't have a job yet.
38:50I'm a habit of having a lot of work.
38:54Wow, it's been a long time.
38:58Have you ever been there?
38:59I need to go back to the hotel.
38:59I need to go back to the hotel.
39:02No, I just have no idea.
39:05No!
39:08What the hell?
39:11Why don't you go back?
39:14Your name!
39:15Your name is back later.
39:19Where are you going?
39:20What's going on here?
39:20Good.
39:21Hello.
39:22Can I ask you?
39:34Can I ask you?
39:35Can I ask you?
39:36Oh, I'm sorry.
39:37Can I ask you?
39:43Can I ask you?
39:44Hi.
39:44Hi.
39:44Hi.
39:45Yeah.
39:45Yes, sir.
39:46The book is really nice.
39:52The book is the title of the motive, right?
39:56It's a motive for the two people.
40:02Next, please.
40:16I've been in a while.
40:18I've been for a while, and I have a conversation with you.
40:20So you're doing it?
40:22I'm not a guy.
40:23I'm not a guy who's been a guy who's a guy who's a guy who's been a man.
40:26So?
40:27I've been watching this so far?
40:31No, I'm not going to find out.
40:33I'm going to kill you.
40:35I'm not a guy who's a guy who's a guy.
40:39I don't know.
40:39I'm not a guy.
40:40I'm not a guy who's a guy who likes you.
40:42What's wrong?
40:43I'm not sure if we're busy, but we can't get in contact.
40:46We're all living together.
40:48We're not even going to go.
40:51We're not going to go to the next couple of times too?
40:54We've been to the next couple of times.
40:56You can't come from an hour.
40:58Why are you?
40:59You're not going to go out.
41:01You're not going to go out.
41:02You're not going to go out.
41:05You're not going out!
41:19Thank you so much for joining us.
41:42It's so good!
41:45It's so good!
41:47It's so good!
41:49It's so good!
41:49Oh, sorry.
41:51My name is...
41:53Yungi.
41:59When did you come here?
42:00We had a fan sign.
42:04We had a book sign.
42:06We had a book sign.
42:07We had a book sign.
42:08We had a book sign.
42:10We had a book sign.
42:13We had a book sign.
42:20We had a book sign.
42:31Good morning!
42:39Good morning!
42:39Oh, baby, I call you my...
42:41Oh, baby, I call you my...
42:42Oh, baby, I call you my...
42:43Oh, baby, I call you my...
42:44Oh, baby, I call you my...
42:45I'm so sorry.
42:50Everyone!
42:52Everyone!
42:53Please, please, please.
42:55Let's go!
42:59You're so shy.
43:01How are you?
43:01It's so cute.
43:05It's so cute.
43:08Everyone, I have a book.
43:10Really?
43:11Can you see me?
43:14Let's do it.
43:15Let's do it.
43:30It's a great song.
43:38It's really good.
43:41It's the end.
43:42It's the end.
43:42It's the 3rd time.
43:43It's the start of the 3rd time.
43:45It's the start of the 3rd time.
43:47Where will I go?
43:49Where will I go?
43:50Where will I go?
43:54Where will I go?eading.
44:00It's very
44:00big. It's the
44:03most important thing. It's the
44:05end of the day. It's the
44:06end of the day, I've been
44:07eating, I've been
44:09eating. It's représenting
44:10the life of the day. I'm so motivated.
44:14I'm doing it right now.
44:18Then I'll add another one more.
44:21What's that?
44:22All the people who are doing.
44:24Very good.
44:44What do you know?
44:46It's a half.
44:48It's a half.
44:48It's a half.
44:50It's a half.
45:04I'll be with you.
45:06We've got another 시곁에 있을게요.
45:10이런 감정이었어요.
45:14머가요?
45:16한선호 씨 소설 속 여자 주인공이 남자 주인궁한테 키스할 때 느꼈던 감정이요.
45:28사랑이랑 감정.
45:43사랑은 상처받지 않고 서로가 만족하며 좋은 모습만 보여주는 것
45:52변하지 않는 사랑이야말로 가장 이상적인 것이라고 생각했는데
45:57아니었다
46:00이제는 알았다
46:03비록 서로 다르고 약점과 부족함을 드러낼지라도
46:09그리고 언젠가 변할지라도
46:14지금 이 순간 함께하고 싶은 것
46:16그 용기가 진정한 사랑이라는 것을
Comments

Recommended