Skip to playerSkip to main content
#video #Divlje Pčele Sezona 1 Epizoda 94 #drama2026 #movie2026 #hotmovie

Category

📺
TV
Transcript
00:00I had a patient who tried to work for 6 years.
00:06She had a marriage without love.
00:10Then, in the second marriage, after just a few days,
00:14she finally managed to get out of her.
00:18She had a love,
00:21a sense of love,
00:22a love,
00:23a love.
00:26She had a good friend of mine.
00:27She was a good friend of mine.
00:30Do you think I have a right man of yourself?
00:33No, I didn't think I had a good friend of mine.
00:35First, I thought...
00:38First, I thought I was not to admit that I thought I was going to go.
00:44How could I have a good friend of mine?
00:47Sunce, why didn't you tell me?
00:49Because I thought that when I'm not thinking about it,
00:54I know, Ted, I'm sure that I love Milana.
01:00What are you waiting for?
01:02Let's go.
01:04Let's go, Ante.
01:05Don't you think I was like,
01:07when I told you,
01:08I was like,
01:09I was like,
01:10I was waiting for a month to go.
01:16I was like,
01:16I was like,
01:19I know that I'm not going to talk about it,
01:20but I didn't want to talk about it.
01:23I was like,
01:25I immediately felt close to us.
01:31I was like,
01:33I was like,
01:33I was like,
01:33I was like,
01:34I was like,
01:36I'm not going to get involved anymore.
01:40I'm not going to get to the patient,
01:41just the patient.
01:46Tell me,
01:48this is with me.
01:50Did I work from some conditions
01:52or I like you?
01:54Well, there are one and the other.
02:05Oh my god, Ivca, I can't describe it.
02:11It's...
02:12It's...
02:14It's not for human eyes.
02:16It's true to me.
02:18It's better than we didn't find him.
02:21It's true.
02:23I'm not a friend.
02:27God, I'm not a friend.
02:30You're my friend, my friend.
02:33You have found your friends and friends.
02:37You're like, you're not forgetting these pictures.
02:42You're not forgetting these pictures.
02:46The one who is my friend.
02:48What are you talking about?
02:50Nothing. I remember when I was in Spanish.
02:55When I was young, I got to work.
02:59Maybe I'll come back to these pictures.
03:03When was it yesterday?
03:06I'm sorry, but I started acting like this.
03:10Here, I'm ready.
03:15I'm sorry.
03:18I'm sorry.
03:20What's his name?
03:22Well, I found the other one, the other one.
03:28Who's the other one?
03:30Dušana.
03:32I don't know if he's dead, but he's dead.
03:36But how he's finished, he doesn't know.
03:40I don't know if he's dead.
03:43Let's go, Marko.
03:45Today I'm late, I'm home.
03:48Let's go.
03:51Let's go.
03:52Hey, Ivica.
03:54Do you understand Spanish?
03:57Do you understand?
03:59Why do you ask?
04:01Why don't you tão quick.
04:03Cause of course.
04:04What's supposed to write?
04:10Is nothing else to say?
04:15Talk?
04:17Sure.
04:19You want…
04:20well, I'm not willing I want to write.
04:31That's right, Marko. Do you know someone from Spanish?
04:37Thank you. Don't let me do that.
04:40Here.
04:42Look at my job, Gosped. Let me go.
04:46Okay, okay.
04:48I'm just kidding.
04:51You know how I am.
04:57Yes, yes.
04:59Pronašli smo tilo nestalog Dušana Franče.
05:03U šumi kred ceste.
05:06Beštija su ga razgrabile.
05:08Prinaš smo ga našli.
05:11Yes.
05:12U jako lošem stanju.
05:15Aj.
05:16Aj, pošalite ljude šta prije uvorilo.
05:21Jesam, jesam.
05:22Ostavio sam par ljudi da čuvaju tilo.
05:26Ma jasno.
05:28Niko ništa neće digati.
05:30Ajde, vidimo se.
05:32Zdravo.
05:37Ko zna možda je bila nestreća, moglo mu je samo pozliti.
05:42Dragovi ukazuju da ga neko vuka po šumu.
05:46Neko ga je tija sakriti.
05:49Pa dobro, valjda bih ga taj neki zakopao onda.
05:53Franko.
05:54Idem na zraku.
05:55Franko.
05:56Hoći biti sam.
06:01Samo, Toma, jednu stvar ne mogu shvatiti.
06:05Ti Siša ispri svi nas u šumi.
06:09Kako si se onda stvorio, Iza?
06:23Jel ti stvarno misliš nastaviti zime?
06:27Da.
06:28Mislim, da.
06:31Pa dobra si ti po sve zgubla razum.
06:33A nišće ulakate.
06:35No osjeća sam.
06:40Pa res da si imala spontanin.
06:42Mhm.
06:43Ne pa da mi na pamet lagat ka vas dvi.
06:46Ne.
06:47Cvita.
06:49Mhm?
06:50Jel ti isto stvarno želiš?
06:53Isto ka i ti.
06:56Jel to zbog me ne radiš?
06:59Pa ne morete nastaviti s time, pa to nije razumno.
07:03Pa šta nije razumno u tome?
07:05Hm?
07:06Da se to li pozora spasi
07:08i da dite ima i materićaču i neki dom i budućnost.
07:13Jel ima išta razumnije od tega, kajte?
07:19Ti stvarno stalaš čovkom koji te izda.
07:24I uzela dite koji ti ne pripada.
07:30Jel ti stvarno misliš dite da cviti?
07:33Mislim.
07:39Ne.
07:41Ne moram.
07:42Ne morate napraviti tu pogrešku.
07:44Ne možem.
07:44Ja to neću dopustiti.
07:46Al tebe niko ništa nije pita, Kata?
07:50Nije tvoja stvar.
07:51Nije tvoj život, nego moj.
07:53Molim te, ne mišljaj se.
07:56A ti?
07:57Prva spristala i držat ćeš se toga, jes me razumila.
08:02Ta rana će zauvijek ostati utvorena među vama a sestrama.
08:09Neće.
08:11Jer ja više nemam sestra.
08:28Stani sine.
08:31Tiš sad.
08:34Ide naći cvitu.
08:35Šta ćeš reći?
08:37Da si se predomislila.
08:38I da se vrati i neka svima kaže da nije nosića.
08:43Ja sam tebi vratila ženu.
08:45I dala sam ti dite.
08:46Šta bi ti više dija?
08:47Ženu?
08:49Ono što si mi vratila nije moja cvita.
08:52Tvoja cvita se izgubila onog trena kad si ju prevarje.
09:00Slušaj sine mater.
09:02Ja sam svašta u životu vidila.
09:05To što ćete vi uzeti sorino, ti i teka svoje.
09:08Nećete biti ni prvi ni zadnji.
09:11Eto ti moja familija.
09:13Imala sam tetku i tetka koji su tako uzeli dite od jedne siromašne obitelji jer nisu mogli imati svoju.
09:20I svima je bilo dobro.
09:22I njima i ditetu.
09:27Šta ti sad hoćeš?
09:30Loš da ti dite odraste kao pačeno kopile.
09:34Ili ka jedan vukas.
09:57I šta samo tako na se mi sliš odreće?
10:05Pa kako me moš u oči gledati, to mi govorite.
10:09Isto ka šta ti mene gledala u oči i lagala da je Jasmin od odzorinog diteta.
10:13To je isto tako.
10:17Ajde cvite molim te, razum se pa moram usmisliti šta ćemo napraviti.
10:20Naravno, Kate.
10:22Naravno.
10:23Ali to je naša stvar, tako da molim te najviše i se.
10:30Nije moja stvar.
10:32Kate, molim te.
10:34Jeste završila?
10:37Dobro.
10:39Ajmo krenuti od početka.
10:46I tako kaži.
10:48Da nisi vidio dušanovo tilo prije nego što smo te pozvali.
10:52Ili tako?
10:53Pa teško vidjeti nešto, kred čega nisi prošao.
10:57Ali bi ja si u blizini?
10:58Pa u blizini crkve si pa ne vidiš Boga.
11:01Ne.
11:02Nemoguće da nisi vidjeti rublo.
11:04Ili ovo što je ostalo u tilo.
11:06Tražili smo cijeli dan.
11:07Svi smo bili napeti.
11:08Znali smo da je to mogućnost.
11:10Kao sti mogla znat za tu mogućnost da je mrtva?
11:13Svi su to znali Jerko.
11:16Volio stanici.
11:17Za tebe sam vodnik Sikirica.
11:18Nisam prošao tamo vodniće Sikirica.
11:21Da jesam odmah bi vazvao.
11:23Ja sam njega htio naći, ali u komadu živog.
11:26Baduri nam je jedini prijatelj kog imam u vrilu.
11:29Ti misliš da bi ja stvarno prešutio da ga nisam vidio?
11:36Svejedno.
11:37Bija si blizu.
11:38I kad smo te pozvali, odmah si se stvorio.
11:41Pa je sam na tebi rekao.
11:41Živci su nam bili tanki.
11:43Svima.
11:43Kad sam čuo da viče, da je znao sam da nije.
11:45A kako si ti to mogla znati?
11:46Pa zna se valjda kako neko viče.
11:49Kad je živ ili kad je mrtan.
11:51Ili to sve?
11:52Idem do ranka, vidim da čovjek nije dobro.
11:54Trebamo malo prostora.
11:55Molite, nemoj ga ispitivati.
12:10Užiškaj.
12:12Šeo.
12:14Peti išče.
12:16Videcarno.
12:17Sveče.
12:20Vžije.
12:23Say.
12:25Medičarno.
12:25Svima.
12:25Svima.
12:26Svima.
12:27Svima.
12:28Svima.
12:28Svima.
12:46Where is your mother?
12:47Where is my mother?
12:53Marko.
13:23U birokraciju, isput nađem knjigovođu.
13:26Opet sama.
13:28Pa da.
13:30Moramo raspodjeliti posao.
13:32Ti imaš školu i oranje.
13:34Baš lipo.
13:35Sam ti odiriš to.
13:36Čim prije, to bolje.
13:41Evo ga.
13:42Ovo je gotovo.
13:45Baš ti hvala.
13:55Dobro je ovo naša, Teo.
13:58Valjda nije zamerla što sam priložio
14:01katus da bude prisinica.
14:05Valjda nije.
14:07Dobro.
14:09Zlatne ruke ima.
14:11Da je mi došli do ovdje da nije nje.
14:14Je.
14:15Je.
14:17A gdje smo mi ovo stali, a?
14:20Ništa je ovo ne razumim.
14:22Dobro, ajde, pusti.
14:23Ja ću to.
14:27I ko je to preveja?
14:29Ma nije važno, nego piše
14:32tribante ili želinte.
14:33Mislim, nije, nije on bi ja siguran, skroz.
14:36Čekao ćeš mi reći da neko te tri vići
14:38nije zna kako prevesti.
14:39Dobro, je li to sad bitno?
14:40Pa koji muški piše želinte?
14:43Ili tribante.
14:45A šta s tebi čini je, muški ili ženski rukopit?
14:48A oklen bi ja triba znati.
14:49Šta misliš koliko ja pisam,
14:51a dobijam godišnje.
14:52A men se čini da je ženski.
14:56E ovako meni mater slično piše.
15:06Dobro, ko još nadasno osjeća?
15:09Ljube.
15:11Ona me je prigledala.
15:13To nije dobro, ona će prva progovoriti.
15:15Neće, zakljala se.
15:17Nebitno to će ja rišiti.
15:19Ko još zna?
15:22Likari splita.
15:25Kad sam saznala da sam osjećava,
15:29fokušala sam se rišiti,
15:31ali nisam mogla.
15:33A sama si išla njemu?
15:36Ajde, reci sad, tu smo, di je smo.
15:40Nisam sama, Nikola iša s menom.
15:45Dobro, onda nešto ćeš ići kod tog likara.
15:48Šta ćemo kad počne razdrob?
15:54A sama si mi ti još, valija.
15:56Nisam zna da ću ovo napraviti.
15:59Nis mi ništa rekla.
16:00Nisam ti ništa rekla,
16:01jer ti nisam imala šta za reći.
16:02Razgovaram sa Zorom.
16:04Nisam nikak pristalao u suludu ideju.
16:06Eto, sva srića, pa nisam ni triba pristajati.
16:08Zora.
16:09Cvita, molim te na moj rad grešku,
16:11koji još kasnije požalite.
16:13A ti, ja ne mogu virova da si pristala na ovo.
16:16Aj, molim te, razmisli.
16:17Razmislite obja ovome.
16:18Evo, pokušavamo razmisli.
16:19Tako nešto, otić muči i sidi s katon.
16:23Zore, radi se o tvojom ditetu.
16:26Šta će bit kad jednog dana rodiš to dite
16:28i predomisliš se?
16:30A, je si uopće svjesna toga šta ti radiš?
16:39Aj, još ih nema.
16:44Kažem da ih još nema.
16:48Otišli su u šumu, traži tog rankovog druga.
16:51I još se nisu vratili.
16:53Mislim, Brico se vrati, ali odmah izletija iz radnje
16:56i nisam ga stigla ništa pitati.
16:58Čovjek nestane i ja ne imam pojma o tom.
17:01Pa, jes sam jedan načelnik ili nisam?
17:07A, jes ti upoznala tog čovjeka?
17:10Ma, nisam.
17:12Bija je par puta u kavani i to je to.
17:18Pa, kako je kod kuće?
17:23Dobro je.
17:25Aj, zdravko, molim te, nemoj meni te političke odgovore.
17:28Pa neću po tome glasat.
17:31A šta da ti kažem, krali?
17:36Mogu je biti bolje, a...
17:39Mogu je biti gore.
17:43Aj, doće sve na svoje misto.
17:48Ti znaš da sam ja Anki pomogla kad je otišla.
17:52Al' to ne znači da sam bila protiv tebe.
17:58Nisi ti tu moga ništa napraviti.
18:00Nije bilo do tebe.
18:02Al' možeš sad.
18:04Mogu ja sam popravljati brak, Kalber.
18:07Zato trijeba dvore.
18:09Pa dobro, jel' se Anka trudi?
18:13Trudim osobno.
18:19Pravi muškarac ne zategne čizmu, nego prilagodi potplat.
18:23Ako se mene pita.
18:26Al' ko danas uopće pita žena šta misle?
18:29Ja pita.
18:35Ti si napravija dobru stvar.
18:38Polovicu si rišija,
18:41a drugu polovicu će vrima.
18:47Ej, ljudi.
18:48Ej.
18:50Jeste ga našli?
18:52A jes.
18:54Mislim, barem ono što je od njega ostalo.
18:58Kako to misliš što je od njega ostalo?
19:02Izgleda da su ga živine rastrgale.
19:05Izgleda je...
19:05Dobra, ajde, ne treba.
19:07O tome dalje govoriti.
19:10Ljudi, samo zna da noćas neću oka slupiti.
19:16Znači, mrtav je.
19:20Pa šta je reka Badurina?
19:22Pa ne znam, Boga, ti mi smo se smrzli.
19:24Ko ga nismo poznavali, a di neću on.
19:27Ne pita dalje, molim te.
19:31Ajna, točiću nam rakije.
19:36Ajde, pa da.
19:38Nazdravimo će oviku za dušu.
19:39I, ajde.
19:41Bog mu da pokoj.
19:46Gospod te puši.
19:54Znači, odvore.
19:58Prosti, ako sam došla u krivi trenutak.
20:00Ma da, molim te, pa za tebe uvijek imam vremena.
20:03Samo se nadam da mi nisi došla reči da se nećeš uši vratiti.
20:11Prosti, da je uvijek imam vrši.
20:34I, ajde.
20:35Svjesna sam šta radim i neću se predomislit.
20:38Ne, a potom pitanem uglika grovati jeno ženi.
20:46Nikola is right, what do you think about it?
20:51What do you think about it when the job has been torn?
20:57Let me hear what you want to say.
20:59What is your idea?
21:01I told you, Nikola, you think you're going to stay together.
21:06What else do you think?
21:08I don't know what you want to say.
21:10I don't know what you want to say.
21:12You're looking at your idea.
21:13I'm sure you're going to stay together and get your family.
21:17And I'm going to go through the last day.
21:20I'm sure you're going to stay together.
21:23What do you think about it?
21:25What do you think about it?
21:27How do you hear it?
21:32I'm thinking.
21:34Mirjana is asking me to say how is it possible.
21:36I'm not sure.
21:37What do you think?
21:39What do you think?
21:39What do you think?
21:41My job is to be a job.
21:43Is that what you think?
21:47I'm not sure.
21:48I'm not sure.
21:50I'm not sure.
21:53I'm not sure.
21:54I'm not sure.
21:55Okay, when we are going...
22:01No, we are not sure.
22:02We are not sure.
22:06I'm not sure.
22:13I'm not sure.
22:14I'm not sure if you think you want to do a brother or sister or sister.
22:18I'm not sure.
22:55I'm not sure.
22:59I'm not sure.
23:01I'm not sure.
23:02I'm not sure.
23:23I'm not sure.
23:27I'm not sure.
23:29I'm not sure.
23:31I'm not sure.
23:34I'm not sure.
23:36I'm not sure.
23:37I'm not sure what happened.
23:37To the time that was killed?
23:39To the one who killed him?
23:39That's not a friend.
23:43Why do you think that?
23:46That's not a friend.
23:48That's not two.
23:48Someone noticed there at a village.
23:51Or in a village.
23:54He used to go.
23:55He was somewhere somewhere.
23:55It's not going to be with the gun.
23:58But it's not going to see him.
24:02No.
24:03No.
24:04Maybe he didn't see him.
24:06He's killed him.
24:07He's killed him.
24:09He's been able to do it.
24:12Let's go to the police.
24:14Let's go to the police that he is doing the problem.
24:15Let's go to the police.
24:25That man was hurt.
24:28He told me that he will find the man who killed his son.
24:36The man killed his son?
24:40Yes.
24:42But the man who was hurt, who was sued for death,
24:47he was not a Schwab.
24:49He was our Goralist.
24:52And you see, Dušan je to znao.
24:54And you know how to do it.
25:01No, he'll be sued for the police.
25:04He'll be sued for the police.
25:05He'll be sued for the police.
25:07He'll be sued for the police.
25:16He'll be sued.
25:29Kada se Čavka i on skoro poubijali, do mazece izvuka...
25:35Nemoj da ti se to opet dogodi, sina jer bo ćeš onda morati oko vrata obisit zvono...
25:40...i odat tak' i povrilu da ti se cijelo misto smije.
25:43No, no, no, I'm going to do it.
25:45The first time. You have to hold it.
25:48You can't be the first time, no you're the first time.
25:50No, no, I'm going to do it.
25:52Okay, what should I do to do with you?
25:53What is going on without a shade?
25:57What is it?
25:58I told you this is the same.
26:01What is it that's his own and his own and his own?
26:03What?
26:05I'm sorry.
26:06I'm going to do it.
26:08I'm going to do it.
26:10I don't like him.
26:13No, I don't like him.
26:15Except for Katarini.
26:30The two didn't know each other.
26:35When Dušan came to the place,
26:37I don't know each other.
26:40And when I came back...
26:43Dušan didn't know each other.
26:53I know how you were feeling when you were thinking about it.
27:00Yes.
27:01I pray.
27:02I don't remember anything.
27:03I don't remember anything.
27:04I've heard it.
27:06It's true.
27:07I thought we would never have to do it.
27:09I would like to say that the doctor was wrong.
27:15I have to say that the doctor was wrong.
27:39I don't know.
27:48Nikola is a saint, and he is a saint.
27:54Now, when it comes to Dita,
27:56he will be on his own way.
27:59Of course.
28:05What is it, Dušo?
28:07What is it?
28:09What is it?
28:12Do you know the friend of General Badurne?
28:15What is it?
28:16Dušo.
28:18Well, our slug of a dead man.
28:24What is it?
28:27I said that Ferid, but he didn't even talk about it.
28:32He told me about it.
28:34Okay, Teresa, I won't be in detail.
28:37What are you doing?
28:40What are you doing? I'm going to Ranka.
28:42I'm going to go to her house.
28:49What is it?
28:51Did you talk with her sister?
28:54I am.
28:55And?
28:56What?
28:57I am not even talking about all the conversation.
29:01And Catherine?
29:03She doesn't hear her, but she doesn't care about it.
29:07And, Nicola?
29:12Nikola.
29:12Nikola is the most popular vin.
29:14There is nothing to do with it.
29:17I'm not sure how to move.
29:22Look at it different.
29:48Look at it.
29:53I'm not sure how to move.
29:55I will be the next one.
29:57You'll be the next one.
29:58I'm not sure how to move.
30:00Let's go.
30:05I'll be the next one.
30:07I'll be the next one, son.
30:08Maybe he won't be the next one.
30:08What do you mean?
30:10When you have a wife,
30:12you don't know why and how to do it.
30:17And it's all for you, Nikola.
30:19It's all for you.
30:21You have a wife.
30:22And a wife?
30:23I think that a wife can be a reason.
30:27One is a wife,
30:28one is a wife, two is a wife.
30:30And as soon as they go,
30:32you'll find out who you are in the morning.
30:36And you have something special.
30:40And you have a nice wife,
30:42and you can live it up.
30:45You'll be the next one.
30:48We will share it and enjoy it.
30:50We'll have to share it again.
30:52We'll be the next one.
30:54I'll be aware of it,
30:55I'll be aware.
30:55We'll be aware of it that way,
30:57you will try to live.
30:57it's safe.
30:58We're there that way,
31:00we'll be the last one.
31:03You'll be aware of it.
31:28Eh...
31:29Aj, Zoro, doć, skuvat ću nam čaj.
31:32Sit tu, bliže, peć.
31:39Ajte.
31:42Još mi samo fali da se naladiš.
31:45Aj, Kata, molim te da razgovaram.
31:48A o čemu?
31:50Na šta god da kažem vama ništa nema smisla.
31:53Aj, molim te.
31:54A to šta vas dvi izvodite?
31:55Ja sam svoju odluku donila.
31:59Odluka ti je lupa.
32:00Uništila sam ju život.
32:05Evo, reci.
32:08Moraju li šta bit gore da sestra sestri napravi.
32:12Od onoga šta sam ja cvjetim.
32:21Šta bi ti je rekla jas nikad neće složi svojom odluku?
32:24Ona me mrzi, Kate.
32:29Neće mi nikad oprostiti ja to znam.
32:34I zato ti moraš biti uz nju.
32:37Moraš je podržati.
32:41Jer ko će joj onda ostati?
32:45Mirjana?
32:53Onda, kako je prošlo danas odvjetnikom?
32:57A, dobro.
32:58Dobro riješili smo neke stvari i ostalo još.
33:01Nešta papira.
33:02Ako ti je naporno, mogu ja pitat će da ode umjesto tebe.
33:07Pa nije mi naporno.
33:08Šta, samo se vozam autobusom?
33:11A, dobro nima što tako.
33:14Ipak...
33:15Ima ukutih papira jako puno posla.
33:19I drabit.
33:21I pažljim.
33:24A ti imaš da rad za to.
33:31Moram se rano ostati.
33:40Moram se.
33:51Nakonuš.
34:16Nekako mi ne iđe slikat ovu čovjeka iz glave.
34:24Ma niste uvidjela i bolje da nisi.
34:29Pogoj mu duši.
34:34Šta ti je život?
34:37Danas jesi, sutra nisi.
34:43Ma koliko sam puta ja prošla tom cestom kraju te šumetine?
34:47Bože, sad čuje.
34:51Na šuška se, da s ga razbojeni si pljačkaši sredili.
34:56Da bog, da i šta prije našli jugac.
34:58Ne.
35:01Ne duša, ne duša.
35:05Duša nije ima nikog svog.
35:09Bija jadan samac.
35:11Ki kućak.
35:15A ko je bi mene tražio, je plako da ja nestane.
35:18Krsto, krsto.
35:20Aj krsto, molim te.
35:22Imaš dvi žene, dite, zaručnicu.
35:25Svi bi te tražili.
35:27Do ujtra bi pola kraja bilo na nogama.
35:30Niti jedna me ne bi tražilo.
35:33Niko.
35:36Osim moje matere,
35:40i tebe, Luce.
35:53Znamo, ne znam, bi li plakala ili me proklinjala.
36:02E to sam uspio uništit.
36:06Na Luce.
36:07Na Luce.
36:12Na Luce.
36:25Na Luce.
36:27Na Luce.
36:30Na Luce.
36:38Na Luce.
36:41Na Luce.
36:44Na Luce.
36:46Tvoja sestra je ta koja ti upropastila familiju.
36:50Siti se.
36:51Prvo je nešto s Markom.
36:53Pa kad joj nije uspila, onda se prebacila aniliku.
36:58A je moj prijedlog za dite odmah prihvatila bez puno razmišljenja.
37:04Svi te, uzmi to dite i bori se za ono što ti pripada.
37:11To će biti tvoja najbolja osveta.
37:41Znaš, još uvijek se stigneš pred omislit.
37:48Ne planiram se pred omislit.
37:55Sigurno da to hoćeš?
37:58Ne.
38:00Nisam to nikadila, Nikola, to dobro znaš.
38:03Ali eto te štetuje.
38:05Čovjek snuje, bog boguje.
38:09Sve bi dala se mogu vrati nazad u vrime i za ustavce.
38:13To bude sve ka prije.
38:15Nemoguće.
38:20Cvite.
38:23Kako ćemo mi dalje grat na život na ovim lažima?
38:26Lažima.
38:28Kako ćemo ikad više moći biti sritni?
38:32Ko kaže da ja neću biti sritna?
38:36Moj svit se ne vrti oko tebe, Nikola.
38:39Više ne.
38:41Ti se lipo pobrni za svoju sriću, ja ću za svoju.
38:46Bakunati.
39:13Lijepo si sredila danas.
39:15Hvala.
39:17Više nego inače.
39:20Pa kad si žena, moraš ostaviti dobar dojam.
39:24A razgovarat ću s puno ljudi, pa moraju mi shvatiti ozbiljno.
39:57Rako.
40:02Jesi uspija malo odspavat?
40:05Slaba.
40:07Prostite, ako smetam, ima neke novosti.
40:13Reci slovo.
40:15Razgovara sam s komesarom i spletan.
40:18Kaže da nije bila pljačka.
40:23Kotila su našli srebrnu tabakeru, nešto para i zlatni sat.
40:28A je li imate kakvog svidoka?
40:32Svidoka nema.
40:35Za sada.
40:37Da.
40:38Niko ništa nije vidio.
40:39Niko nije vidio da ste neki nepoznat muškarac mota okolo.
40:45Pa je li više njih?
40:46Koliko sam shvatio duša, nije bio malen čovjek trebalo joj snage za savladatka.
40:51Nemogući da niko ni uspi vidjeti jednog čovjeka.
40:54A kamo li ako ih je bilo više?
41:00A...
41:00Ova splitska milicija, ona ostaje tu?
41:03Još sutra.
41:05Prigledat ću okolicu.
41:07Još sutra?
41:08I to je to.
41:10Ne znam.
41:12Ali čini nešto saznanija očiti.
41:15Ti Toma, ajde, tri bavi sa mnom do stanci.
41:20Zašto?
41:21Pa svi koji su bili u potrazi moraju dati zjelo.
41:26Što nismo to već riješili?
41:28Jesmo, još...
41:30Još par pitanja.
41:32Ej, čekam ti.
41:35Zbog.
41:35Zbog.
41:35Zbog.
41:35Zbog.
41:50Zbog.
41:51Zbog.
41:53Nije.
41:59Zbog.
42:06Zbog.
42:07Može sam vas Tila potražiti, moramo razgovarati.
42:10Jesi ti meni prvo kako je sineš bilo s Nikola.
42:14Šta sad hoćete da vam svaki uru vrimena podnose na izvještaj?
42:19Nek' je Tila sama sredine čeg drugog.
42:23Ljuba zna da je Zorano osjeća.
42:26Dovita će cijelom isto znati.
42:28Moramo je nekako ušutkati.
42:30Da, šta ćemo?
42:31Al' triba nam i njena pomoć.
42:34Ljuba će porod Zoru.
42:36A i mene.
42:40A ti misliš da će iko povirovat da ti ne želiš ići pravom doktoru?
42:45Pa pravi doktor mi je reka da nikad nećemo očima dice.
42:49Mene pada na pametići tako nikad više.
42:54Dobro.
42:55Vidim da ti mozak radi.
42:58Mirjena, izvinite.
43:00Katarina je tu.
43:01Želi vas i.
43:02Dovedi je gori.
43:04Stani, čekaj.
43:05Tražila je mene.
43:06Znaš da hoće nešto nasamo sa mnom razgovarat.
43:10Ferida, je lante u kući?
43:13Nije, izvršaj.
43:15Odvedi je onda u ured, saču ja.
43:17Pa ja bi tila čušta i makate za reći.
43:20Ma prepusti to meni.
43:21A ti smišljaj kako ćemo ljubu dobiti na svoju stranu.
43:34Molio bi te da to više ne radiš.
43:36I da moje stvari vratiš.
43:39Na svoje misto.
43:43Dvojcu sinova ste mi uništili.
43:46Jedno sam dobila nazad u kapsulu.
43:48A drugo je upao vašu mrižu.
43:52Ovo ti te van ne dan.
43:55Anu heroja.
43:56A?
43:57On je li po riži?
Comments

Recommended