- 3 hours ago
Serpent Bride, Mistaken Grace
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:02《我乃神神后来,为救赵子,无惜自封本帖,幻化人形,日夜交尾替他疗伤。三年前,我也因此诞下三个灵子,灵子与他血脉相连,同生共死。
00:00:24姑娘的意思是说,这三个神蛋的生死与我儿清远性命相绑,如果这三个神蛋死,那我儿性命就……
00:00:33没错,这三颗蛋必须严加照看,不能出现半点差错。
00:00:39是,我会派人日夜看守,不会出现任何问题的。
00:00:45牧师宗亲面前,他许下重事,辅于灵子长大。
00:00:53我牧庆远在此立誓,万一对我有救命之恩,生生世世,我定不负他。
00:01:00这三个蛋,是我牧家的守护神,亦是我的孩子,我一定做个合格的父亲,呵护着三个灵子长大。
00:01:12却不想一个月后,牧师家业,菜单竟是我们的三个灵子。
00:01:25还不见过牧夫人。
00:01:29怎么会是你?
00:01:31明月,一个月前,只因为我训斥了牧昭昭离去,别弄碎蛇的。
00:01:36牧庆便把他逐出家了,再也不许他踏入牧家。
00:01:40从今往后,你被逐出牧家族,不得踏入牧家办法。
00:01:44秦远哥,秦远哥,不要。
00:01:47走。
00:01:47秦远哥。
00:01:49放开。
00:01:51不要。
00:01:53放开。
00:02:01可如今,他有好好地站在了我的面前。
00:02:04整个京城。
00:02:05也就许婉奕这个蠢货发浮在鼓裡。
00:02:08谁不知道,牧昭昭才是牧少的新项丑。
00:02:09As for the first time, it is a wonderful and very difficult for me.
00:02:11But I'm not ashamed of what you did so much for me.
00:02:16I'll get to talk about him and take a look.
00:02:21I'll get to talk about him.
00:02:29Why did he do that?
00:02:30I was the only one who was going to be in the village.
00:02:32I have been grateful for him.
00:02:35I was going to leave him, I have to leave him.
00:02:36I had to leave him.
00:02:37He was killed.
00:02:38He was dead.
00:02:38Let us help you.
00:02:55The three of us will kill the devil and kill the devil.
00:03:01The three of us will kill the devil.
00:03:08这一切是段美好家伙
00:03:11却没想到从头到尾
00:03:13不过是一场笑话
00:03:14万一姐
00:03:18你怎么能为了抢占我救清远哥哥的功劳
00:03:19变下自己是神作后人这种谎话
00:03:22这三年
00:03:24我故身一人在寺庙为清远哥祈福
00:03:26过得好苦
00:03:27确定救他的人是你
00:03:29你可知
00:03:30茂林蛇族弃约
00:03:32会要付出什么代价
00:03:33清远哥
00:03:35你看他
00:03:36万一姐到现在还不肯承认
00:03:38不承认没关系
00:03:40你不是最宝贝那三个蛋吗
00:03:42那我们就玩一个猜蛋的游戏
00:03:44在一百个蛋中找出你的蛋
00:03:47若是猜错一次
00:03:48就送一颗蛋
00:03:50去厨房做一道菜
00:03:53给我的小姑娘好好补补身份
00:04:19这么多蛋
00:04:20用肉眼哪能看出区别
00:04:23这木兽是要把徐婉一宝死里整啊
00:04:25谁让他给人几个破蛋
00:04:27把木兽的新肝宝被惹破了
00:04:29昭昭可是为了救木兽
00:04:31去寺庙出家祈福了三年
00:04:33哪像看这个撒谎生蛋的骗子
00:04:37只会靠骗留在木兽身边
00:04:46这三个蛋
00:04:47事关你和整个木兽的生死
00:04:50一颗蛋死
00:04:51你会损失三十年养兽
00:04:53五脏巨死
00:04:55木兽气运全断
00:04:57二颗蛋死
00:04:59你会损失六十年养兽
00:05:01气血全伤
00:05:02木兽动物
00:05:04三代不能
00:05:05三颗蛋死
00:05:07不仅你马上会死
00:05:11整个木兽都会牵连全族横死
00:05:12这代价也承受不起
00:05:14够了
00:05:15到现在
00:05:16你还用这种枉杆骨后
00:05:18如果正如你徐满意所说的一样
00:05:21是正了八千的蛇蛋
00:05:23那我就请大家尝尝先啊
00:05:25好啊
00:05:26口口声声说
00:05:28你蛇神的后果
00:05:30为了救下我
00:05:31生下三个蛇蛋
00:05:33那你再熟悉不过了
00:05:36你得想清楚
00:05:38这三个蛋
00:05:39如果出现半点差错
00:05:42你会接受什么代价
00:05:43够了徐满意
00:05:44你当大家都是傻子吗
00:05:46到现在还拿这种话骗我吗
00:05:48当时
00:05:49我只是为了配合我沐家长老
00:05:52演戏吧
00:05:53你不会真以为
00:05:55我相信你吗
00:05:56现在
00:05:58敢诅咒我沐家的器人
00:06:00你简直在找死
00:06:02就是
00:06:04弄碎几个普通的蛋
00:06:06还让我们沐上赔上命啊
00:06:08就是
00:06:11沐青云
00:06:13你真是眼盲鲜虾
00:06:16宁可搓心仰媚的三言两语
00:06:20也不愿信我这个和你成婚三年的枕边人
00:06:21哼
00:06:22万一姐说的对
00:06:25当初都怪我
00:06:26执意要出家为你祈福
00:06:27这三年
00:06:30作为沐家少夫人派在你身边的终究是万一姐
00:06:32她说的对
00:06:33我师父 我爱你
00:06:35我爱沐总
00:06:36沐青
00:06:37沐青
00:06:37别走
00:06:38孝孝也是他总
00:06:40他抢了你三年的身份
00:06:42霸占你三年的功夫
00:06:43害你吃了那么多苦
00:06:45还拿着三颗蛋
00:06:46在这妖言获重
00:06:48今天
00:06:49势必为你三年受罪
00:06:51讨回公道
00:06:52同行开始
00:06:57你不是口口声声说
00:06:58这三个蛋是你的名字
00:07:00你最好好好挑选序号
00:07:03别到时候
00:07:04砸出器官和什么肉块
00:07:06吓坏我们家小姑娘
00:07:09好
00:07:10不是宗亲在此
00:07:12今日
00:07:15是你沐青云先违背的誓言
00:07:25列祖列宗保佑
00:07:26我而青云
00:07:28被蛇神后人相救
00:07:30不仅
00:07:31不仅恢复了健康
00:07:33还为沐家
00:07:34舔了三个子嗣
00:07:36有了这三个灵子的庇佑
00:07:39我沐家定会
00:07:40福泽身后
00:07:42兴盛千年
00:07:53怎么回事
00:07:54难不成
00:07:57我们沐家得罪了神神后人
00:08:07老爷
00:08:08我就是个神神后人了
00:08:10咱们沐家位高权重
00:08:12又是变成首富
00:08:14有什么可怕的
00:08:16混账东西
00:08:17得罪了蛇神后人
00:08:19我沐家九宿都会被牵连
00:08:21会哼死的
00:08:31吩咐下去
00:08:33一定要照顾好蛇神的后人
00:08:35另外
00:08:36还有这三颗神蛋
00:08:40他可是我沐家的至尊至宝
00:08:43不光命系清远的生死
00:08:46也关系到我沐家千年的兴盛
00:08:47是 是是是
00:08:50你还有脸说
00:08:52当时不是你盲骗我
00:08:54我怎么会被你蛊惑
00:08:55清远哥哥
00:09:07等会挑蛋
00:09:09你可要挑转一点
00:09:10我家小姑娘刚活死
00:09:13我可吃不了活猪子
00:09:15好
00:09:21想不到我归为蛇神后人
00:09:22才被你们一见凡人责辱至此
00:09:25今日
00:09:26不便和你沐家断绝关系
00:09:29此生
00:09:30不复相见
00:09:32此生不复相见
00:09:40蛇神同脉
00:09:42容我炫弃
00:09:43以我安勇
00:09:49这个片子又要释放了
00:09:50清远哥哥
00:09:51清远哥真的会什么要刷吗
00:09:52我怕
00:09:53在我的面前
00:09:55招惹中骗
00:09:56来人
00:09:56拿下他
00:09:57谁
00:10:08如今
00:10:10我灵力求
00:10:11看来只能迂回
00:10:12等族人来进
00:10:13我没工夫看你玩那些骗人的把戏
00:10:16被招招玩玩这场游戏
00:10:18剩下的大力
00:10:19你都可以带走
00:10:28这个游戏我不会玩
00:10:30你要是敢杂弹
00:10:31只会受援耗箭
00:10:33当场暴毙
00:10:35清远哥
00:10:37你说晚宁锦说的话不会是真的吗
00:10:39这弹药是砸碎了
00:10:40你不会真的见兽
00:10:42放心
00:10:45这不过是他维护着三颗假蛋的借口
00:10:47既然他不想砸
00:10:48那就都砸了
00:10:50你真坏
00:10:51真是可惜了那颗蛋
00:10:53又变成烂门
00:10:53变成烂门
00:11:05母亲
00:11:08你记不信他们是你的灵子
00:11:09他们的交死之期
00:11:11就是你的复死之日
00:11:13父死之日
00:11:16母亲
00:11:22母亲
00:11:23你记不信他们是你的灵子
00:11:23孩子
00:11:24母亲并非良家
00:11:26你僵尸也是冤逆
00:11:30今日母亲缘先手杀了你
00:11:31势必会让这整个母家
00:11:34跟着付出代价
00:11:39清远哥
00:11:40你怎么了
00:11:45妈
00:11:47我居然感觉生命
00:11:49我身体里流失
00:11:50你想他摔了这么多
00:11:52难道他说的都是真的
00:12:04老爷
00:12:05老爷
00:12:05四方
00:12:06四方烫了
00:12:14虚小姐
00:12:15已经出事了
00:12:17虚小姐
00:12:18虚小姐和那三个神战在哪儿
00:12:20他们有危险
00:12:21神战
00:12:22神战下落不明
00:12:24虚小姐
00:12:24或 subjects
00:12:26陌生
00:12:27陌生
00:12:36陌生
00:12:37妹妹
00:12:38It's your fate.
00:12:39Oh my god.
00:12:40Oh my god.
00:12:44What are you going to do?
00:12:45Oh my god.
00:12:48Are you okay?
00:12:49I'm okay.
00:12:50I'm worried.
00:12:52I'm not worried.
00:12:53You won't let me get this wrong.
00:12:55I just thought he said it was true.
00:12:58That three people really have to deal with your life.
00:13:01Do you still care about me?
00:13:14四川一 你不是说这些都是你的灵死吗怎么现在变成臭烘烘的黏液了李青
00:13:21你牵手回了你们穆家的守护神断送了穆家和蛇神的起约现在
00:13:25你竟然还敢出言羞辱他韩一姐
00:13:26这是什么守护神啊这颗蛋 看着都快发霉了呢我看他非但不能守护穆家给穆家带来晦气还差不多来人
00:13:36收拾了
00:13:37Let's go to the厨房清蒸
00:13:42He already died
00:13:43You still have to do it?
00:13:45Wait for what time you don't have to do it?
00:13:47You don't have to do it?
00:13:48You don't have to do it again
00:13:50Okay
00:13:52Then I'll see you
00:13:54How do you do it?
00:13:58If you don't have to do it
00:13:59If you don't have to do it
00:14:00Then you can join
00:14:02If you don't have to do it
00:14:03Then you can do it
00:14:03If you don't have to do it
00:14:03Then you'll have to do it
00:14:05Good
00:14:05I just want to think about it
00:14:08I think
00:14:08It's the 10th of the day
00:14:10It's the 9th of the day
00:14:12I want to join
00:14:14Before I don't understand
00:14:16That's why I didn't understand
00:14:17Now
00:14:19I want to let this
00:14:21Let's go to the 10th of the day
00:14:22Now
00:14:24It's all about
00:14:27It's all about
00:14:28The first time
00:14:30The first time
00:14:30It's all about
00:14:31It's all about
00:14:33It's just the age
00:14:34The first time
00:14:35The second time
00:14:35The second time
00:14:36It will be the same
00:14:36The rest
00:14:36The second time
00:14:40It's all about
00:14:42The other time
00:14:55赵昭, are you okay?
00:14:58来, I'll give you a hand.
00:15:01徐婉依, you'll kill me!
00:15:03婉依姐, I know you want to live in清远哥身边.
00:15:06可是, you can't do it.
00:15:09就对清远,对沐家立下 such an惡毒.
00:15:11。
00:15:12。
00:15:12。
00:15:12。
00:15:12。
00:15:12。
00:15:12。
00:15:12。
00:15:13。
00:15:25。
00:15:25。
00:15:26。
00:15:26。
00:15:26。
00:15:26。
00:15:26。
00:15:26。
00:15:54。
00:15:55You really have a lot of pressure.
00:15:56I'm afraid you'll soon be able to do this.管家,
00:16:01the game can
00:16:02be started. The game can
00:16:04be started. What are you
00:16:07doing? Let's go.
00:16:08Let's go.
00:16:14Congratulations! You're
00:16:15welcome to
00:16:15the 10th of the幸運嘉賓. You're welcome.
00:16:18You're welcome.
00:16:20You're welcome.
00:16:20You're welcome.
00:16:21You're welcome.
00:16:23You're welcome.
00:16:23You're welcome.
00:16:27You're welcome.
00:16:28I'm looking for this one.
00:16:29I'll tell you,
00:16:30the other one,
00:16:32I'll use a regular one.
00:16:33You have to pay for it.
00:16:39You're welcome.
00:16:42You're welcome.
00:16:44You never thought about us.
00:16:46You're gonna have to live in three years.
00:16:48You're welcome.
00:16:48I don't want to see it!
00:16:50Ruan Yee!
00:16:51What time are you going to say to me?
00:16:53Let me see if it's broken.
00:16:56What's wrong with me?
00:16:58Kylian.
00:16:59This is broken.
00:17:00This is broken.
00:17:01It's broken.
00:17:02It's broken.
00:17:03It's broken.
00:17:04Let me see if it's broken.
00:17:07It's broken.
00:17:09It's broken.
00:17:09Okay.
00:17:10I'm sorry.
00:17:13Ruan Yee.
00:17:14I'm broken.
00:17:15This is broken.
00:17:15You still have to have a wish.
00:17:20Ruan Yee now is so neat.
00:17:24However, you cannot stay with me.
00:17:28You're not going to be so lonely.
00:17:29You won't be so well.
00:17:29You won't find my life.
00:17:31You will be able to dance to your head.
00:17:33You're so sweet.
00:17:51Oh
00:17:53Why
00:17:53Is
00:17:54What
00:17:57What
00:17:58Is
00:17:59I
00:18:00How
00:18:01Is
00:18:01Is
00:18:01Oh, my god.
00:18:03Oh, my god.
00:18:04How did you do that?
00:18:07Oh, my god.
00:18:09Oh, my god.
00:18:11Oh, my god.
00:18:13Oh, my god.
00:18:15I'm sorry.
00:18:16I know you're using some kind of magic.
00:18:19Oh, my god.
00:18:20Oh, my god.
00:18:20How could I get my money?
00:18:22Oh, my god.
00:18:23What did I do?
00:18:24This is what you did.
00:18:28I told you.
00:18:30This is a T- sem-s I?
00:18:33What happened to you.
00:18:34What happened to you?
00:18:35What the hell are you doing?
00:18:36What happened to you?
00:18:37What a thing to do.
00:18:38What a human being.
00:18:39What a human being.
00:18:40You'll be deceived.
00:18:43Oh, my god.
00:18:46So.
00:18:47But you don't have to go all the way.
00:18:49What can only be I?
00:18:51What are you doing?
00:18:53I don't know how the hell is going to be.
00:18:56What are you doing?
00:18:56Try it.
00:19:00Oh
00:19:18徐小剑
00:19:18息怒
00:19:19息怒我
00:19:39息怒礙
00:19:40息怒
00:19:48息怒
00:19:52怎么可能
00:19:54Люkut
00:19:54蛇
00:20:04I don't know what the hell is going on.
00:20:11完蛋
00:20:28到底是怎么回事
00:20:33清雄哥 你别相信他
00:20:36什么蛇族后人
00:20:37我看就是仗眼粉
00:20:38你看他那双腿
00:20:39明明就是好好的
00:20:41Come on.
00:20:452.5
00:20:45many
00:21:01千元
00:21:02何
00:21:03你难道
00:21:03你不会真的相信他了吧
00:21:05这种幻谬的事情
00:21:07怎么可能是真的
00:21:08赵昭小姐
00:21:09为了牧上
00:21:10日夜祈祷
00:21:11哪生這個騙子,是也勾引穆少上床.
00:21:16目的是為了懷上穆家嶺子,穆平子貴!"
00:21:20穆少,你千萬別被他給騙了。
00:21:25從來沒聽過聖创能療傷這種話很有事。
00:21:29什麼時候說得沒錯?
00:21:30徐晚 mortgage要真實舍身後人,
00:21:34怎麼可能這三年來是應該對我做出那麼清見荒唐的事?
00:21:38徐晚 Eink,你自許舍舍?
00:21:41I'm a Christian.
00:21:43How did I get down to the people's lives?
00:21:45If you're wrong,
00:21:47I'm not saying that I can trust you.
00:21:50I don't want to do so,
00:21:52but I am not doing so.
00:21:53I am not doing so.
00:21:53I am not doing so.
00:21:54I am not doing so.
00:21:55I am not doing so.
00:22:00You are so a traitor.
00:22:05啊!
00:22:08薛小姐, 為了救你。
00:22:11受了多少苦啊?
00:22:14她可是我們沐家的大恩人啊!
00:22:16你竟這樣對她, 我怎麼生出你這麼個兒子來啊!
00:22:21救人?
00:22:22這, 這到底怎麼回事啊!
00:22:32糟了, 老爺, 少夫人暈倒了!
00:22:34Let's go to the hospital!
00:22:41You know what happened to me?
00:22:46You know what happened to me?
00:22:48What happened to me?
00:22:48Oh my god!
00:22:49What happened to me?
00:22:51What happened to me?
00:23:04This is the king of the king.
00:23:06You will be able to save the king of the king of the king of the king.
00:23:10This is your last king of the king.
00:23:13You are the king of the king.
00:23:19The king of the king is the king of the king.
00:23:22You see the king of the king of the king just got caught.
00:23:25This is not the truth.
00:23:27I think it's all right.
00:23:31What kind of pain is he suffering from?
00:23:44What's that?
00:23:46What happened to me?
00:23:47What happened to me?
00:23:47How did I lie to you?
00:23:50What was your fault?
00:23:51It was a mistake.
00:23:52I am not going to die in the war.
00:23:54I want you to go to the king of the king.
00:23:56Oh my god.
00:23:57You're here now.
00:23:59Let me show you to your xu.
00:24:01You are the king of the king.
00:24:04That's all the king.
00:24:05Let's go to the hospital, let's see how it's going to happen.
00:24:09If you were to take care of the hospital,
00:24:11you would never be able to get rid of the hospital.
00:24:13If you were to take care of the hospital,
00:24:14you would not be able to take care of the hospital.
00:24:15Let's go.
00:24:36enae, it has a devastating harm.
00:24:39I don't want to die.
00:24:42It's going to die for sure.
00:24:52Well, it's going to die.
00:24:55I saw the friend of the woman who hit the palace,
00:24:57that would be so similar!
00:24:58Knew all the pilgrims and the pilgrims of the home!
00:25:03Fifth!
00:25:03Let's go.
00:25:38马儿清远被仇敌算计,现在生死不明啊,恳请舍神后人出手相处。
00:25:50当年我顾及他的救命之人,我违背族归出山救他。
00:25:53为了救他,耗尽灵力,交我流伤,还生下了三个灵子。
00:26:01可说起,他非得罔顾我这三年的情意,还亲手摔碎我的两个孩子。
00:26:17叶小姐,我知我儿清远,罪孽深重。
00:26:23念在他,与你有救命之恩,看在夫妻的情分上,您就饶了他的性命吧。
00:26:31饶了的?
00:26:35现在是他违背蛇族和穆家的契约。
00:26:36是天要罚他,我如何饶他?
00:26:43如今清远,五脏俱存,惊缘尽尸。
00:26:48还有,不到三年的寿命。
00:26:51如果您不救他的话,这世间就没有人能救他了。
00:26:59公子已死,求生无母。
00:27:03如今三年寿源已是他的极限。
00:27:05退下吧。
00:27:22老爷,月小姐还没有脱离生命危险。
00:27:25家派人手,一定要保护好许小姐的安全。
00:27:29其余人,跟我去迎接贵客。
00:27:32是。
00:27:33过去。
00:27:34给我。
00:27:45I'll be right back.
00:28:06You are so guilty of sin.
00:28:08That's what I told you.
00:28:10I just did such a mistake.
00:28:14If you have some punishment,
00:28:17you must ask for a second.
00:28:23Yes, yes.
00:28:24Thank you for your support.
00:28:26I will send you to the next one.
00:28:47You're here to do what you're doing.
00:28:48This time I'm here, I'm going to pay for you to pay for it.
00:28:52Pay for it?
00:28:54Your life is over three years now.
00:28:56I'm not going to talk to you about this.
00:28:58Let's go.
00:28:59You're welcome.
00:29:00You're welcome.
00:29:01Let's go.
00:29:07You're welcome.
00:29:14I'm going to take the product.
00:29:17You're welcome.
00:29:18Lady, I still gave you a treatment for you, for you to help your body.
00:29:23In this case, there is nothing to do with you.
00:29:29In this case, there is nothing to do with you.
00:29:32In this case, there is nothing to do with you.
00:29:43Xiong, you did not have a chance to do with me.
00:29:46Because of your life, it is the same thing.
00:29:49What are you still doing?
00:29:50What are you still doing?
00:29:52What are you still doing?
00:29:53What are you still doing?
00:29:53What are you still doing?
00:29:55Xiong, you know what?
00:29:56Xiong, you know you're in the hospital.
00:29:58How are you still doing?
00:29:59You still have to aim Cairo at the house?
00:30:03Are you still failing?
00:30:04Will you so long for us to get to my chest of bones?
00:30:07Xiong, you see you?
00:30:09You don't have to worry before you put me like this?
00:30:12How is it correct?
00:30:13This theory of domination?
00:30:15You still think lying around me?
00:30:17Nooni, I still want to be soamp shouldn't you.
00:30:20Cairo, you won't do it so much for me.
00:30:24Let's not tell her but you won't even bother me.
00:30:24그러ștana, I wasn't willing to kill you with the fish in a but mean.
00:30:27I have no relationship with you.
00:30:30I have no relationship with you.
00:30:32I have three children.
00:30:34But you,沐青,
00:30:36you have to blame our family's feelings.
00:30:38You have to kill us.
00:30:40You have to blame your father.
00:30:42You are now asking me to leave me.
00:30:49I'm sorry.
00:30:51It's all I'm sorry.
00:30:52I'm not going to get out your family.
00:30:55I'm sorry.
00:30:57I'm sorry.
00:30:57I'm sorry.
00:30:59I'm sorry.
00:31:02I want to let you leave me all the money.
00:31:05I'll stop you.
00:31:07You don't want to go to her.
00:31:09She can only take a simple hand.
00:31:11If you want to leave me three years,
00:31:14I'll be right back.
00:31:15I won't let her get out.
00:31:19You really want to see this blood so important?
00:31:23I don't want to see you.
00:31:25I don't want to let you get out of it.
00:31:28This blood is you.
00:31:33This blood is you.
00:31:36This blood is you.
00:31:36What are you?
00:31:40This is our police officer's picture.
00:31:41Say,
00:31:41I got a picture.
00:31:43You're wrong.
00:31:44I'm sorry.
00:31:47I have no idea.
00:31:49I'm sorry.
00:31:50You're wrong.
00:31:50You have a question.
00:31:51You're wrong.
00:31:52And you're wrong.
00:31:53I know something inside.
00:31:54I know you're wrong.
00:31:56I'm sorry.
00:31:58You're wrong.
00:31:58I know you're wrong.
00:31:59You're wrong.
00:32:00I'm wrong.
00:32:00You're wrong.
00:32:00You'll get my fault.
00:32:05I'm wrong.
00:32:06In the world, there will be no one who was born in the world.
00:32:10When I was able to save you, I was always in the mountains to find a true treasure.
00:32:15For this, there were so many damage.
00:32:18Now, it will be made to you to kill me.
00:32:21That's enough!
00:32:22You don't have to say that!
00:32:23I'm a big man.
00:32:25I can't believe you're a monster.
00:32:26How are you?
00:32:27This monster, you don't know what's going on.
00:32:30I'm going to ask you.
00:32:32This monster is going on to you?
00:32:34Well.
00:32:34I'm going to ask you now.
00:32:38You're all right.
00:32:39And you're all right.
00:32:39You're all right.
00:32:43You're all right.
00:32:45You're all right.
00:32:46You're right.
00:32:46You're right.
00:32:47This is your last chance.
00:32:49You're right.
00:32:50You don't have a normal mind to me.
00:32:53You're right.
00:32:54You have a lot of力.
00:32:55Let's go.
00:33:00What's that?
00:33:01Will you die?
00:33:02You're right.
00:33:02I'm so mysterious.
00:33:03I don't know what the hell is going on.
00:33:05The hell is going on?
00:33:08I'm so sorry.
00:33:09You're so sorry.
00:33:11You're so sorry.
00:33:12Well, you're so sorry.
00:33:15I'm sorry.
00:33:16I'm sorry.
00:33:16I'm sorry.
00:33:17I'm so sorry.
00:33:18I'm sorry.
00:33:35出手
00:33:39爸
00:33:49万一 你怎么样
00:33:51爸
00:33:53没事
00:33:53没事就好
00:33:55有爹在 没人敢动你
00:33:57你这有爹障
00:34:00你怎么做出这种忘恩缝义的事情啊
00:34:01你子
00:34:02沐叔叔
00:34:03这件事不能关静怨哥
00:34:05是万一姐骗了你
00:34:07这没你什么事
00:34:08赵赵
00:34:10事到如今
00:34:12你也亲眼看了
00:34:13不是我
00:34:14不给你们沐家几乎
00:34:16爸
00:34:17赵赵说的没错
00:34:18你为什么要打开
00:34:19口了
00:34:22赵赵输罪
00:34:23是我管教无方
00:34:25只是这两个孽障
00:34:29对徐小姐犯下了不可饶恕的大错
00:34:30徐小姐和蛇族
00:34:32对我沐家
00:34:33安重如山
00:34:35我不祈求原谅
00:34:37只是
00:34:38我青眼
00:34:41是我唯一的儿子
00:34:43更请您
00:34:44饶他一命吧
00:34:47爸
00:34:48爸
00:34:49老爷
00:34:50你没事吧 爸
00:34:51我唯一的女儿
00:34:52为你沐家生成这样
00:34:54你还有何脸面
00:34:55让我放过这个畜生
00:34:56他有诚信回过执意吗
00:35:02他有诚信回过执意吗
00:35:05跪下
00:35:05给组长磕头
00:35:07求他饶命
00:35:08沐叔叔
00:35:08你怎么能让几本哥
00:35:10跟一个骗子道歉
00:35:11沐家怎么说也是有头有脸的大家子
00:35:14这件事要是传出去的
00:35:16沐家的脸面往哪儿割啊
00:35:17爸
00:35:18赵赵说的对啊
00:35:19徐小姐才是骗子
00:35:20我凭什么给他道歉
00:35:21你
00:35:22你
00:35:24万一
00:35:25怎么样
00:35:27放心
00:35:28爹会用尽全力
00:35:30一定让你耗起来
00:35:32难道了吧
00:35:33这就是你叫出来的好儿子
00:35:35事到如今
00:35:36还敢说出这种厚颜无耻的话
00:35:39既然这样
00:35:42你就把命留在这儿
00:35:45爸 爸
00:35:47你没事吧
00:35:48爸
00:35:48靳远
00:35:51过来
00:35:51给族长和许小姐赔罪
00:35:54请他饶命啊
00:35:55跪下呀
00:35:56你究竟是什么人
00:35:57靳远伤害我爸
00:35:59你
00:35:59我的身份
00:36:01你不配知道
00:36:02我女儿夹进龙家三年
00:36:05我稀的
00:36:06裤的
00:36:07属的
00:36:07属的
00:36:07属的
00:36:07有伤害她
00:36:11我要你拿命
00:36:13万一赔罪
00:36:15万一赔罪
00:36:17我要你拿命
00:36:18万一赔罪
00:36:19万一赔罪
00:36:21你们真的是蛇伤后人
00:36:22不
00:36:23不可能
00:36:25万一
00:36:27万一
00:36:28万一
00:36:30万一
00:36:31万一
00:36:31万一
00:36:32万一
00:36:32我的女儿
00:36:33你怎么伤成这样
00:36:33放心
00:36:35你一定会想尽办法救你
00:36:38我
00:36:40啊
00:36:40啊
00:36:41默叔叔
00:36:43续万一就是一个杀人不长命的妖孽
00:36:45要不是因为她
00:36:46也不会伤成这样
00:36:47滚开
00:36:48都是因为你
00:36:50在从中挑唆
00:36:52啊
00:36:53啊
00:36:53穆甲
00:36:54和射神祖
00:36:55才有这么大的仇恨
00:36:57啊
00:36:58爸
00:36:59什么射神祖
00:37:01什么射神后人
00:37:01这到底是怎么回事啊
00:37:03Let's go!
00:37:07Let's go!
00:37:08Let's go!
00:37:09Let's go!
00:37:09Mom!
00:37:09I'm sorry!
00:37:16I'm sorry!
00:37:34I love you!
00:37:35I got you.
00:37:35I love you.
00:37:37I'm still alive.
00:37:38You're still alive.
00:37:41You're alive!
00:37:43I'm sorry.
00:37:44I'm sorry!
00:37:45I'm sorry.
00:37:47I didn't want to protect you.
00:37:50You've been fucking a man.
00:37:52You've been so quiet.
00:37:54You've been so quiet.
00:37:57Thus, if you have this procedure, we can't accept that.
00:38:03EW!
00:38:04EW!
00:38:05EW!
00:38:05EW!
00:38:06EW!
00:38:06EW!
00:38:06EW!
00:38:07EW!
00:38:07EW!
00:38:07EW!
00:38:07EW!
00:38:10EW!
00:38:13EW!
00:38:19EW!
00:38:20Let go of the
00:38:55I'm sorry.
00:38:56I'm sorry.
00:38:57You're so sorry.
00:38:58I'm sorry.
00:38:59What are you doing?
00:39:06What are you doing?
00:39:10I'm sorry.
00:39:11I'm sorry.
00:39:14I don't know what's going on.
00:39:16What's going on?
00:39:17You're not going to kill me.
00:39:18I'm sorry.
00:39:22I'm sorry.
00:39:23I'll give you a chance.
00:39:24I'm sorry.
00:39:25I'm sorry.
00:39:26I'm sorry.
00:39:27Tell me.
00:39:28I can't see you.
00:39:30I have a good skill.
00:39:32It's a good skill.
00:39:33I'm sorry.
00:39:34It's a good skill.
00:39:35It's a good skill.
00:39:37It's a good skill.
00:39:38It's a good skill.
00:39:42What?
00:39:48You're right?
00:39:50You're right.
00:39:53No, I'm sorry.
00:39:55You're right.
00:39:56You're right.
00:39:56You're right.
00:39:57You're right.
00:39:57You were alive.
00:39:58You suck.
00:40:06You are right.
00:40:09What's the reason?
00:40:10You're right.
00:40:12You've been so scared.
00:40:12说 怎么样才能弄到神山族丹药
00:40:17我刚刚被请去给许小姐诊治
00:40:19他怎么样了
00:40:20沐上放心 许小姐并无大碍
00:40:23只是身子虚弱 需要稍加滋养
00:40:29神山族特意为许小姐炼制了这起死回生的丹药
00:40:32这丹药对许小姐只是滋补
00:40:36但是对沐小姐却能救他的命
00:40:37你说什么 你在哪儿给他开的病
00:40:40凤凌山
00:40:41好 现在继续
00:40:47我早在许万一的一个破代人
00:40:49持住了定位器
00:40:54到时候你就把位置告诉我
00:40:55是
00:41:02药怎么还没练好
00:41:06不好了
00:41:08沐少带着人闯进来了
00:41:12把伤了族人把药抢走了呀
00:41:14你说什么
00:41:28爸
00:41:29爸
00:41:30你这个孽障
00:41:31竟然抢了蛇神族的丹药
00:41:34那可是许小姐救命的机会呀
00:41:36爸
00:41:37她只是受点皮外伤
00:41:39这个药不该给你吃啊
00:41:41赵赵才是我的救命恩人
00:41:42赵赵
00:41:46赵赵赵 赵赵赵也不用替我为难
00:41:49如果这个药是万一捡救命的药
00:41:52你先拿去救它
00:41:53爸
00:41:54这时候快不行了
00:41:55我必须先救它
00:41:56别看
00:41:56肯定那早不病
00:41:58万不病
00:41:59偏偏这是我的病
00:42:01这明明就是装的嘛
00:42:03来人
00:42:04Let me go.
00:42:12What a villain!
00:42:15He's going to kill him!
00:42:17He's going to kill him!
00:42:18You're so concerned!
00:42:19Dad!
00:42:21You can't look at him and see him to die!
00:42:23You can't look at him and see him to die!
00:42:26Juror!
00:42:34王有弱
00:42:42族長
00:42:44族長息怒
00:42:45我願意清敬我家所有
00:42:47為徐小姐續命
00:42:49女兒的命
00:42:50必是一個屈曲木家能換的
00:42:56莫家太不便宜
00:42:58我以蛇神做族長的身份
00:43:01祖詐了莫家
00:43:02就此
00:43:03You can't die.
00:43:05You can't die.
00:43:07Look, you're going to kill your ass.
00:43:13What?
00:43:14What?
00:43:19You're going to kill her.
00:43:20Let her take her out.
00:43:23She's going to kill me.
00:43:24She's going to kill me.
00:43:25I'm going to kill you.
00:43:27You're going to kill me.
00:43:28You're going to kill me.
00:43:29You're going to kill me.
00:43:31You're going to kill me.
00:43:33You must kill me.
00:43:36Oh, that's it.
00:43:36Oh, you're going to kill me.
00:43:36Ah, you're going to kill me.
00:43:45The sword has lost me.
00:43:47To the king.
00:43:48Yes.
00:43:50I'm going to kill you.
00:43:51Oh, my God, don't mind me.
00:43:54Oh, my God.
00:43:56Oh, my God.
00:43:58Come on.
00:43:59Come on.
00:43:59How are you?
00:43:59Oh my God.
00:44:01I'm not going to die.
00:44:05I'm going to sleep.
00:44:07Keep going.
00:44:08I'll take you to the ship.
00:44:09I'll take you to the ship.
00:44:14Go.
00:44:30Chau.
00:44:31Chau.
00:44:32We're going to do something.
00:44:33She's going to help me.
00:44:35She's going to help me.
00:44:35We'll give you how much money I can.
00:44:38I can help.
00:44:39Yau.
00:44:39Chau.
00:44:40I know you're not in love.
00:44:44But only your body is in love.
00:44:46You're going to help me.
00:44:47Chau.
00:44:48Chau.
00:44:49Chau.
00:44:52You're alright?
00:44:53I've lost my mind.
00:44:54但我才能分析多 多的时间再久 恐怕就撑不住了
00:45:01你们来是想逼我交出丹药
00:45:03徐万一 都什么时候了 你还耍心子
00:45:05把药交出来 招招现在撑不了多久了
00:45:10这是舌身权足为我炼制的丹药
00:45:12你们算什么东西 你敢向我讨厌
00:45:14够了徐万一 你心也够了没有
00:45:17你不过只受了点皮外伤
00:45:19这三年 你看我抢来的功劳
00:45:21Will you recommend yourign no thief!
00:45:23She'll have over your first three years Sh acronym.
00:45:24Now he was one person.
00:45:26You're one luggage.
00:45:28If you're married to all.
00:45:30Go on the date.
00:45:32I'll be willing to you.
00:45:36Now it is your mailing
00:45:37I don't want you to torture you here.
00:45:38If I'm not okay now I'll be dealing with him.
00:45:40You won't be Heroes or anything like that.
00:45:42I won't die anymore.
00:45:43You won't want to care about me.
00:45:45You're struggling with someone.
00:45:47You Be on your own
00:45:48andfree hands.
00:45:50I'm so nervous not just
00:45:50I am not sure you are taking care of yourself.
00:45:52I am not afraid of you.
00:45:54You and yourera are not even the most evil.
00:45:55You must be able to do my best to do it.
00:45:57Well,
00:45:58now you're being a man.
00:46:00Don't be afraid of us.
00:46:02I'm going to take care of you.
00:46:04I have to take care of you.
00:46:05What's your name?
00:46:05You are called these people.
00:46:07Everyone is holding them.
00:46:09I'm going to take care of you.
00:46:10I feel like I'm holding them.
00:46:13I'm taking care of you.
00:46:14You are not going to take care of yourself.
00:46:16I can't talk with you a lot of people.
00:46:18You're going to take care of yourself.
00:46:19Don't be afraid to kill me, or kill me!
00:46:26You're going to kill me, right?
00:46:29I don't want to kill you!
00:46:51Oh
00:46:54Oh
00:46:55Oh
00:46:55You're a little
00:46:56I'm sorry
00:46:56I'm sorry
00:46:58Oh
00:46:58Oh
00:47:00Oh
00:47:01Oh
00:47:01Oh
00:47:02Oh
00:47:02Oh
00:47:15Oh
00:47:16Oh
00:47:19Oh
00:47:24Oh
00:47:24Oh
00:47:25Oh
00:47:25Oh
00:47:26Oh
00:47:26Oh
00:47:26Oh
00:47:26Oh
00:47:28Oh
00:47:29wasn't
00:47:31Oh
00:47:35Oh
00:47:36Oh
00:47:37Yes.
00:47:38You're right.
00:47:39How could the蛇蛋 be able to give him the Lord?
00:47:41What could it be?
00:47:42What could it be?
00:47:43It would be that you used to use his clothing, right?
00:47:45The蛇蛋 is not you with your wife?
00:47:47The蛇蛋 is not you?
00:47:48What could it be?
00:47:50What could it be?
00:47:51What could it be?
00:47:52What could it be?
00:47:53What could it be?
00:47:54What could it be?
00:47:56What could it be?
00:48:11What could it be?
00:48:16What could it be?
00:48:17To the蛇蛋 happens for you.
00:48:22What could it be?
00:48:23One of the fact that the蛇蛋 was not my exas, right?
00:48:26What could it be?
00:48:26To what times did it happen?
00:48:30What would it be?
00:48:32How could it be?
00:48:33It would be the end.
00:48:35No, this is not possible for me.
00:48:36If I look near her, I will show you the truth.
00:48:51How could it be?
00:48:53You're not the best of those three eggs.
00:48:55Then we'll play a game game game game.
00:48:58You can find your game game game game game game game game game game.
00:49:01If you have a game game game game game game game game game game game game game game game game
00:49:08game game game game game game game game game game game game game game game game game game game game
00:49:18game game game game game game game game game game game game game game game game game game game game
00:49:28game game game game game game game game game game game game game game game game game game game game
00:49:28game game game game game game game game game game game game game game game game game game game game
00:49:28game game game game game game game game game game game game game game game game game game game game
00:49:28game game game game game game game game game game game game game game game game game game game game
00:49:28game game game game game game game game game game game game game game game game game game game game
00:49:28game game game game game game game game game game game game game game game game game game game game
00:49:28game game game game game game game game game game game game game game game game game game game game
00:49:28game game game game game game game game game game game game game game game game game game game game
00:49:29game game game
00:49:29You said, She is your hero!
00:49:33My three years later, she will hold you.
00:49:36She will hold you up to me.
00:49:46She will not let you know how to do it.
00:49:48She will be one person of the world.
00:49:52She will be able to do it for you to do it.
00:49:54I'm afraid she will be able to do it.
00:49:56The time she is taking you to go to the morning.
00:50:02这三年在你昏迷的时候,婉仪姐经常外出与外难幽会。
00:50:05徐婉仪,你还有什么话要说?
00:50:08不可能。
00:50:09正在想着经病的人,只说是你救了我对不对?
00:50:13是我吗?
00:50:15啊?
00:50:16她一个嫌麻烦,不愿意照顾你的人,在外面吃喝玩乐了三年的人,她拿什么救你?
00:50:23拿什么救你?
00:50:27妈,你说什么?
00:50:30秦远哥,是我救了你,真的是我救了你。
00:50:34我问你在寺庙起伏了三年,难道你就这样怀疑我吗?
00:50:39事到如今,你还在骗我们呢?
00:50:42来人,把她抓住!
00:50:45不要!
00:50:45徐婉仪!
00:50:47妈,抓住她病了,你要抓她做什么呀?
00:50:52她有病?
00:50:55我看她健康得很!
00:50:57她在外面吃喝玩乐三年,她的心,哪里有你的半点位置!
00:51:03哪像人家徐小姐,为了你去深山采药,日日夜夜地陪伴在你身边呢?
00:51:11她可是蛇族的人啊!
00:51:13她为了你,背叛了自己的族门,付出了所有的灵力啊!
00:51:18还为你深而淤女,你,你对得起她吗?
00:51:23你一个孽障,你还护着她?
00:51:26就因为这个妖女,你才犯下了大错呀!
00:51:30我今天,毕与铲除这个妖女!
00:51:34来人!
00:51:59来人!
00:52:00我对她做了什么呀?
00:52:03我对万一做了什么呀?
00:52:04我对万一做了什么呀?
00:52:05她到底给你下了什么药?
00:52:08叫你这么相信她?
00:52:09秦云哥,秦云哥,你信我,我在寺庙为你祈福三年,也不能寐的,全都是我呀,秦云哥!
00:52:18什么?
00:52:19事到如今,你还不承认?
00:52:22好,你不是去寺庙为清源祈福三年吗?
00:52:27那好,现在,我就请圣僧过来!
00:52:30如果她来了之后,你还在说谎的话,你将世世代代承受蛇族对孟师的组兆,有事不得轮回!
00:52:41孟叔叔,不,爸,看在我父女一场的份上,你想放过我吧,爸!
00:52:48父女情,我要早知道,你这个妖女如此狠毒,当初就不该引狼入世!
00:52:57今天,我必须铲除你这个妖女!
00:53:03去请圣僧!
00:53:07去请圣僧!
00:53:08去请圣僧!
00:53:08不要,不要去圣僧!
00:53:10我承认,我确定承认!
00:53:12就是因为,我不想被母亲人拖累!
00:53:17我不想嫁给一个残废啊!
00:53:19我这辈子就滑了呀,爸!
00:53:20我求你放过我,爸!
00:53:23你说什么?
00:53:24你是怕我拖累你,所以才出的家!
00:53:29别错,救你的根本不是我,是徐婉依!
00:53:35你说什么?
00:53:37蛇神玉族,有了血脉至亲,就什么都想起来了!
00:53:43自己看看吧!
00:53:46自己看看吧!
00:53:49放开!
00:53:51放开!
00:53:52п
00:54:04把桓大教明媒正诠,你我婚妻一生!
00:54:07从今往后,你是我蛇神族,名正言顺的女婿.
00:54:14我一定会用尽全力救你
00:54:29其实在遇见你之前
00:54:30我已会见人事
00:54:36可是这是经你的唯一办法吗
00:54:49怎么可能
00:54:52救的怎么会是徐万一
00:54:54静远哥哥 他不会真的会什么妖术
00:54:56不怕
00:54:58在我面前还敢招摇撞骗
00:54:59来人 拿下他
00:55:08徐万一才是我的救命
00:55:10我到底对徐万一做了什么呀
00:55:19来人 拿出去
00:55:22废掉他的手脚
00:55:24撇造了许小姐的眼
00:55:25起来
00:55:27走
00:55:27静远哥救救我 静远哥
00:55:31走
00:55:38走
00:55:44你怎么敢冒出我的救命恩人的
00:55:45骗我这么小
00:55:46没有
00:55:47我不是不理的
00:55:49你心飘飘地道歉
00:55:51我就会原谅你吗
00:55:53害我亲手
00:55:54杀死我两个子女
00:55:56还害我
00:55:57你失去了我最爱的人
00:55:59我恨不上你
00:56:01错过杨辉
00:56:02碎尸万段
00:56:06错过杨辉
00:56:07碎尸万段
00:56:09碎尸万段
00:56:09无情
00:56:13你真正应该恨的是你自己
00:56:18碎尸万段
00:56:19要不是你
00:56:20你的救命恩人都分不清
00:56:22我怎么可能会有 conquser之计
00:56:26是
00:56:28我是所容模你对付徐万尸
00:56:29可真正地鸽的是我不是你吗
00:56:32是你
00:56:34少年把徐万一的女性
00:56:36摔死
00:56:37Cats
00:56:44It's you.
00:56:46You took the water to my hand.
00:56:56I'm not going to kill you.
00:57:00I said, I'm going to kill you.
00:57:03What are you doing?
00:57:08I'm going to kill you.
00:57:10I'm going to kill you.
00:57:10You almost, you're going to kill me.
00:57:13You are too empty.
00:57:18That is right.
00:57:22You don't want to kill me.
00:57:23I have no use of the weapons.
00:57:25Sometimes I am gone.
00:57:29You should betening me.
00:57:32I will be bawling you.
00:57:35You're going to die.
00:57:36Do you want to kill your soul?
00:57:37Do you want to kill your soul?
00:57:39You're going to die.
00:57:42I'll get you to kill your soul.
00:57:44Let me show you.
00:57:47Do you want to kill your soul?
00:57:49What kind of smell?
00:57:53I don't...
00:57:55I don't want to kill you.
00:57:57I don't want to kill you.
00:58:14I don't want to kill your soul.
00:58:16I'm going to take you to home.
00:58:34I don't know.
00:59:14I don't know.
00:59:16I don't know.
00:59:18I don't know.
00:59:19I don't know.
00:59:48I don't know.
00:59:54I don't know.
01:00:31I don't know.
01:00:59I don't know.
01:01:25I don't know.
01:01:28I don't know.
01:01:55I don't know.
01:02:26I don't know.
01:02:28I don't know.
01:02:38I don't know.
01:02:41I don't know.
01:02:42I don't know.
01:03:11I don't know.
01:03:13I don't know.
01:03:16I don't know.
01:03:23I don't know.
01:03:57I don't know.
01:04:01I don't know.
01:04:02I don't know.
01:04:03I don't know.
01:04:07I don't know.
01:04:09I don't know.
01:04:12I don't know.
01:04:14I don't know.
01:04:39I don't know.
01:04:41I don't know.
01:04:42I don't know.
01:04:43I don't know.
01:04:44I don't know.
01:04:46I don't know.
01:04:48I don't know.
01:04:52I don't know.
01:05:03不要离开我.不要离开我
01:05:06.不要离开我
01:05:16.我一直到晚焫。我的腿。我的腿怎么不见了。少爷。怎么回事
01:05:17.这到底怎么回事。
01:05:19sulfessa.你的双腿已经全部坏死了。如果继续留着恐怕要危害性命了。坏死。怎么可能
01:05:25?我昨天好好走路她。怎麼突然坏死
01:05:27,呢?少爷。如果没有许小姐,
01:05:30You may be like that.
01:05:32Three years ago you were out of this.
01:05:34The doctor said that your head was already dead.
01:05:37What are you saying?
01:05:39The doctor died.
01:05:41The doctor died.
01:05:42The doctor died.
01:05:44So he died.
01:05:46He died.
01:05:48He's not dead.
01:05:49I'm not dead.
01:05:51I'm going to meet him.
01:05:53He's dead.
01:05:55This is the one.
01:05:57You're dead.
01:05:57I'll be there.
01:05:58I'll be there.
01:06:01I'll be there.
01:06:04I'll be there.
01:06:06I'll be there.
01:06:15I'll be there.
01:06:17I'll be there.
01:06:18Oh, my lord.
01:06:19You're so stupid.
01:06:19I'm gonna take a break.
01:06:28Who is he?
01:06:30We were coming to pay for the money.
01:06:33And the money is making money.
01:06:34He's been paid a lot.
01:06:36He's not paying money.
01:06:38We need to fuck you like the money.
01:06:42For the time you got your money.
01:06:43Do you think you used to pay this money?
01:06:46You never made that money.
01:06:57That was the time of the car, you killed me.
01:07:01That was the time of the car was you?
01:07:03Yes.
01:07:04If it wasn't that old man,
01:07:06he suddenly fell apart from the sky,
01:07:08and killed him in the car.
01:07:11Do you think you could live to today?
01:07:13Huh?
01:07:15The one that was always the same thing.
01:07:21Don't talk to this guy.
01:07:23Let's talk to him again.
01:07:24Let's talk to him again.
01:07:32I thought it was a good one.
01:07:35He was just a good one.
01:07:39He was a good one.
01:07:41He was a good one.
01:07:42Good one.
01:07:47What?
01:07:49What?
01:07:50Oh,
01:07:53Oh,
01:07:53Oh,
01:07:54Oh
01:07:54Oh
01:07:55He's got肉.
01:07:57Listen to me!
01:07:59He's the only one who is your wife.
01:08:02But now,
01:08:03I'm going to send her wife to my wife.
01:08:07It's like a dog.
01:08:08I want to help you.
01:08:12I want to help you.
01:08:17I want to help you.
01:08:18I want you.
01:08:19I want you.
01:08:20I want you.
01:08:21I want you.
01:08:21I want you.
01:08:22I want you.
01:08:32honey,
01:08:33I want you save her.
01:08:34I want you to kill me.
01:08:39You want it?
01:08:40No.
01:08:42This такой best person is alive to me.
01:08:48I want you to kill me.
01:08:50I want you to kill me.
01:08:53I want you to kill me.
01:08:54This lighter has been mine.
01:08:55You want me to kill me.
01:08:56Oh.
01:09:11Oney.
01:09:12I never hold on you.
01:09:14I will be holding on you.
01:09:29I have a daughter, I have a quiet life, I have a love and I love my life, I don't
01:09:37need my mother.
Comments