Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 7 horas
Undercover Miss Hong S01E16 [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Transcripción
00:00:12Gracias por ver el video.
00:00:44Gracias por ver el video.
00:01:02Gracias por ver el video.
00:01:30Gracias.
00:03:29Gracias.
00:21:35Gracias.
00:21:37Gracias.
00:21:47Gracias.
00:21:59Gracias.
00:37:06Gracias.
00:37:21Gracias.
00:38:05Gracias.
00:40:49Gracias.
00:40:50Gracias.
00:40:52Gracias.
00:40:53Gracias.
00:40:55Gracias.
00:40:55Gracias.
00:40:56Gracias.
00:40:56Gracias.
00:40:57Gracias.
00:40:57Gracias.
00:40:57Gracias.
00:40:58Gracias.
00:41:00Gracias.
00:41:01Gracias.
00:41:06Gracias.
00:41:12Gracias.
00:42:43Gracias.
00:42:57Gracias.
00:43:03Gracias.
00:43:17Gracias.
00:43:18Gracias.
00:43:19Gracias.
00:43:19Gracias.
00:43:19Gracias.
00:43:19Gracias.
00:43:19Gracias.
00:43:20Gracias.
00:43:20Gracias.
00:43:20Gracias.
00:43:20Gracias.
00:43:20Gracias.
00:43:21Gracias.
00:43:21Gracias.
00:43:21Gracias.
00:43:21Gracias.
00:43:33Gracias.
00:43:37Gracias.
00:43:44Gracias.
00:43:46Gracias.
00:44:50Gracias.
00:46:01Gracias.
00:46:21Gracias.
00:47:17Gracias.
00:47:32Gracias.
00:47:52Gracias.
00:48:03Gracias.
00:48:04Gracias.
00:48:07Gracias.
00:48:08Gracias.
00:48:12Gracias.
00:48:18Gracias.
00:48:19Gracias.
00:48:48고마워요.
00:48:51고맙다는 말은 너무 헤어지는 인사 같은데.
00:49:24고마워요.
00:49:26고마워요.
00:49:27먼저 가요.
00:49:28나는 좀 더 이따 갈게요.
00:49:32갈게요.
00:49:50¿Qué pasa?
00:50:04¿Qué pasa?
00:50:09Si.
00:50:10Tu te vienes, puedes viajar.
00:50:10Porque tu te enviamos todo el trabajo.
00:50:12Ya ves, si te enviamos.
00:50:12Todo el trabajo en trabajo ya, no.
00:50:14¿Te enviamos uno de su casa?
00:50:17Ves, ¿qué?
00:50:19¿Aquí, oye?
00:50:20Que les enviamos ya y le ay.
00:50:22Sí, todo lo mismo.
00:50:24Eh, cada uno de los que Shh!
00:50:36¿Dale?
00:50:37¡Gracias!
00:51:11¡Gracias!
00:51:16¡Gracias!
00:51:18¡Gracias!
00:51:37Sí, señor.
00:51:37No, señor...
00:51:38¿Qué tal?
00:51:42¿No?
00:51:42¿No?
00:51:43¿No?
00:51:45¿No?
00:51:46¿No?
00:51:46¿No?
00:51:50¿No?
00:52:07¡Gracias!
00:52:37좋은 경영인들 많을 텐데요.
00:52:39많죠. 많은데 DK 벤처스 이후로 반감이 많아요.
00:52:50한민진권의 현재 상황을 이해하면서도 숫자감각, 인재관리능력, 양심까지 갖추는 사람을 어디서 찾겠어요.
00:53:08꾸준한 성과로 한민진권의 장기 근속했고 자위반, 타위반, 전 회장님의 비자감권에 깊이 개입되지 않았고 인재관리능력이 매서운 한 사람이 있긴 합니다만.
00:53:26아니었으면 좋겠는데요.
00:53:29자리가 사람을 만들기도 하니까요.
00:53:40음...
00:53:50질문 세 개만 할게요. 주주총회 때 왜 우릴 도와줬어요?
00:53:56머리보단 가슴을 따르고 싶어서.
00:54:00뭐라는 거야?
00:54:04이 판에 홍금부 이름이 떴을 때부터 누가 봐도 바위에 계란치기인데 내 머리는 강필범 회장한테 붙어야 한다고 말하는데 내 가슴은 왠지
00:54:16홍금부가 이겼으면 좋겠어서.
00:54:23됐냐?
00:54:32본놈적인 정치적 감각이야.
00:54:35부장은 뭐...
00:54:36화투 쳐서 딴 줄 알아.
00:54:39비장한 주성회는 개입하지 않았다는 것도 사실이에요?
00:54:45명의부터 소부장님, 방과장까지 나야말로 뒤통수 맞았어.
00:54:52아...
00:54:54마지막.
00:54:5612개월짜리 임시대표직 할 생각 있어요?
00:55:00하이...
00:55:03대표?
00:55:04물론 나 혼자 결정하는 일은 아니에요.
00:55:08빠른 거절.
00:55:09난 좋아요.
00:55:10자리가 사람을 만든다.
00:55:13글쎄...
00:55:14아...
00:55:16아...
00:55:17아...
00:55:18대표?
00:55:22아...
00:55:25어머...
00:55:31직장인 월급 통장을 우리 한미인증권의 대표 상품으로 만듭시다.
00:55:36우리도 은행처럼 이자를 줍시다.
00:55:38종합자산관리 개념으로 접근하고.
00:55:40사회 초년생들, 신입사원 대상으로 캠페인도 좀 준비해 주시고요.
00:55:46이번 연간 고객 이 수치가 조금...
00:55:48야!
00:55:57자리가 사람을 만든다.
00:56:00글쎄...
00:56:02미스홍.
00:56:03하...
00:56:07앞으로는 조심하기로.
00:56:11다시는...
00:56:13이러지 않기로 해요.
00:56:17나가봐요.
00:56:32이렇게 Kwaku가itness 해서 한미만에 함께 역시 일을 주기 위해 일을 남는 학생들은 저희에게 제일 잘ems Sixtie.
00:56:36Heck, 쉴 고 polsk 이자.
00:56:39그리고 또 많은 연간을 와서 사食을 한 번이나 얻게 해주세요.
00:56:47여는 수치공등이 쌓인 Tatiana의 한 decade에 거의 일을 남아갈 수 있을 때입니다.
00:56:59No, no, no, no, no, no, no.
00:57:23¿Qué pasa?
00:57:49¿Está bien?
00:57:49¿Ey tú me lo haces?
00:57:52¿Hoy en un accidente?
00:57:53Si, te hejudo, ¿te hará el miembro de la tumba?
00:58:12¿STéki?
00:58:28Sí, sí.
00:58:28Um, está listo, está listo.
00:58:37¿Dónde está el dinero?
00:58:39No, vamos, vamos.
00:58:47¡Gracias por ver el video!
00:59:40¡Gracias por ver el video!
00:59:41¡Gracias por ver el video!
00:59:42¡Gracias por ver el video!
01:00:01¡Gracias por ver el video!
01:00:11Yo ya de acuerdo?
01:00:15No continúe.
01:00:16Te has estado en Poder Ayud Kouyé.
01:00:19Te has estado en el que nunca había estado en mi vida.
01:00:26Tópatería.
01:00:28Te has estado en mi vida.
01:00:29Te has estado en mi vida.
01:00:32Te has estado en mi vida.
01:00:33Te has estado en mi vida.
01:00:35Te has estado en mi vida.
01:00:44No, no, no, no, no, no.
01:01:24No, no, no, no, no.
01:01:44No, no, no, no, no.
01:02:09No, no, no, no, no.
01:02:41No, no, no, no.
01:03:02No, no, no, no, no, no.
01:03:30No, no, no, no, no.
01:03:49No, no, no, no.
01:03:52No, no, no, no.
01:03:55No, no, no, no, no.
01:04:35No, no, no, no, no.
01:05:03No, no, no, no.
01:05:21No, no, no, no, no, no, no, no.
01:05:46No, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:05:57¡Suscríbete al canal!
01:06:43¡Suscríbete al canal!
01:06:54¡Suscríbete al canal!
01:07:02¡Suscríbete al canal!
01:07:05¡Suscríbete al canal!
01:07:06¡Suscríbete al canal!
01:07:09¡Suscríbete al canal!
01:07:16¡Suscríbete al canal!
01:07:18¡Oma!
01:07:27¡Ah, ya está!
01:07:30¡estas pp!
01:07:32¡�a de pp!
01:07:33¡P当 duras lo queике!
01:07:36Si tú no puedes comprarlo, te Strategic훈 Lonella y
01:07:39¡Y abuse~~
01:07:40No, otra vez...
01:07:43¡genciauda!
01:07:43¡ah... ¿Otodfecta?
01:07:48¡ah... ¿ey... bah...
01:07:50¡ah, ¿quiénc mateo? ¡ah, ah! ¡ah! Maireme!
01:07:55¡ah! ¡ah! ¡ah!
01:07:56¡ah... aah...!
01:07:59¡ah! ¡ah!
01:08:00¡ah! ¡ah! ¡ah!
01:08:01¡ah! ¡ah! ¡ah!
01:08:03¡ah! ¡ah! ¡ah! ¡ah!
01:08:04¡ah! ¡ah! ¡ah!
01:08:09¡Mama!
01:08:11¡Mama!
01:08:13¡Mama, mamá!
01:08:28¡Nos vamos a grabar!
01:08:43¡Mama, mamá!
01:08:47올해는 용의 해인 경진년입니다.
01:08:49용은 옛부터 큰 희망과 성취를 상징하는 역물로,
01:08:53용의 해인 올해의 거는 기대 또한 클 수밖에 없습니다.
01:08:56세계 각국의 지도자들은 새천년 축하 메시지를 발표하고,
01:09:00전 세계인들의 공동 협력과 전진을 강조했습니다.
01:09:07복직 소송은 어려울 거야.
01:09:12새천년 새해부터 초치실 거예요?
01:09:15다만 조건부 복직을 제한할까 한다.
01:09:23국장님 지금 사측대표로 나오셨네요.
01:09:27그럼 저도.
01:09:30복직 소송은 1997년 언더커버로 일했던 근로자성을 인정받기 위함입니다.
01:09:35조건으로 거래하고 싶지는 않습니다.
01:09:38갑자기 사무적이야.
01:09:41형, 너 복직하고 싶다며.
01:09:43내가 회사랑 너 양쪽 다한테 명분 만들어 주는 거 아니야.
01:09:48일단 들어놔 볼게요.
01:09:57경남 지역 국도변유나 야산에서 발견된 변사체들인데.
01:10:02경찰에서는 일단 연쇄살인 사건으로 보고 있어.
01:10:06근데 피해자들한테 하나같이 공통점이 있어.
01:10:11인슈어런스.
01:10:12보험.
01:10:15보험 설계사 둘.
01:10:17보험 가입자.
01:10:19보험 수령인이네요?
01:10:20모두 너랑 나랑 보험사와 관계 있는?
01:10:23그 보험사에 관련해서 우리 측에 증언해 주기로 했던 사람들이고.
01:10:30어떻게 해.
01:10:32홍이 한 번 더 언더커버로 잠입해서 수사 협조할 수 있겠어.
01:10:37또요?
01:10:39저더러 그 짓을 또 하라고요?
01:10:41아니 그 짓이 뭐야 그 짓이.
01:10:43잘했잖아.
01:10:45잘할 거고.
01:10:46특기 한 번 더 살리자.
01:10:48딱 숙달이야 숙달.
01:10:50저 이번에는 지난번처럼 외모보다 망가져도 돼.
01:10:53저번에 20살은 뭐냐?
01:10:5520살은 에이씨 말도 안 되지.
01:10:57이번에는 36살 보험 설계자도 괜찮고 다른 것도 할 거 많아.
01:11:03이번 건 잘 되면 원장님이 본사 원하는 팀 어디든 무조건 다 벅직시켜준대.
01:11:15근데 왜 젠데요?
01:11:25안 어울려 안 어울려.
01:11:29어?
01:11:30이거.
01:11:31그래.
01:11:32너 다 해라.
01:11:33기가 세 보여야 된단 말이야.
01:11:37홍금보.
01:11:38고생 사서하지 말고 나랑 로스앤젤레스로 여행가자.
01:11:42어머니.
01:11:43나 이것도 빌려간다?
01:11:44정확하게 무슨 출장인지 말을 하든가.
01:11:47부산 한 번 와요.
01:11:49광안리 같이 놀러 가요.
01:11:51부산?
01:11:52광안리?
01:11:57광안리?
01:11:59이건 자국에서도 보기는 숨이니.
01:12:01핸매 있는 척각배처럼.
01:12:16검사지 창처럼.
01:12:17실제 정치처럼 네가 두려워서 걱정 묻지.
01:12:19특검, Kommisualministari 단자.
01:12:21젊은 남자 경찰 하나.
01:12:47¡Gracias!
01:12:53opioids
01:12:54M 댄ções
01:12:56Deviador聽어서
01:12:57cuellsk Nunca
01:12:57Ennio
01:12:59Creo que
01:13:00la feina Ennio
01:13:01Mi Ennio
01:13:02Is
01:13:03para 30
01:13:04pm As
01:13:11George elephants
01:13:16모 y
01:13:18Ennio
01:13:21Min
01:13:22Me parece.
01:13:23¿Puedo hacer algo?
01:13:25Me parece que lo que te ha hecho.
01:13:35¿No?
01:13:36¿Qué es lo que?
01:13:36¿Qué es lo que yo?
01:13:40¿En serio?
01:13:41¿Honggón?
01:13:42¿Qué es lo que yo?
01:13:45¿Qué es lo que yo?
01:13:47¿Qué es lo que yo?
01:13:47¿Qué es lo que yo?
01:13:50¿Qué es lo que yo?
01:13:51¿Qué es lo que yo?
01:13:52¡Gracias por ver el video!
01:14:22¡Gracias por ver el video!
01:14:52¡Gracias por ver el video!
01:14:55¡Gracias por ver el video!
01:14:58¡Gracias por ver el video!
01:15:00¡Gracias por ver el video!
01:15:10¡Gracias por ver el video!
01:15:13¡Gracias por ver el video!
01:15:29¡Gracias por ver el video!
01:15:43¡Gracias por ver el video!
01:15:51¡Gracias por ver el video!
01:15:51¡Gracias por ver el video!
Comentarios

Recomendada