Skip to playerSkip to main content
#Still #ⓢhining S01E04 [Full Movie] [Free Online HD]Full EP - Full
Transcript
00:00:13You're welcome, time to slow down
00:00:18No warning, no sign
00:00:20I was falling with you
00:00:26Love spark, shining in the dark tonight
00:00:32Love spark, glowing in your eyes so bright
00:00:38I never felt like this, I never felt alone
00:00:46Love spark, living in my heart tonight
00:00:54Love spark, shining in my heart
00:00:58Love spark, shining in my heart
00:01:07여보세요
00:01:09우리 팀은 그렇게 인사 안 해도 돼
00:01:12아... 네
00:01:15프로그래밍 하기에는 새벽이 좋아
00:01:18조용하고
00:01:33I'm so excited.
00:01:36I'm so excited for you.
00:01:38I'm so excited for you.
00:01:42But I'm excited for you.
00:01:49I'm happy now.
00:01:51I'm happy now.
00:01:53I'm happy now.
00:01:55I'm just a word for a word.
00:02:04It's weird.
00:02:10It's a...
00:02:12It's something that...
00:02:16It's something important.
00:02:47B
00:02:50Thank you very much.
00:03:40Are you ready?
00:03:42Yeah, I'll get you.
00:03:44If you look at it, it's time to see you.
00:03:45Well, we'll see you soon.
00:03:49I'm going to take a break.
00:03:52Do you want to drink?
00:03:54It's about 6pm.
00:03:55I'm going to wake you up.
00:03:58I'm going to take a break.
00:04:20I'll be there soon.
00:04:28Thanks, all right.
00:04:34I'm looking for a few more years.
00:04:35We're going to take a break.
00:04:35We're not going to be careful.
00:04:35You're coming from the side.
00:04:35I'm going to take a break.
00:04:37I'll take another break.
00:04:40I'll take another break.
00:04:41I will take another break.
00:04:46I'll take another break in a couple more minutes.
00:05:11I'm sorry.
00:05:11When did you come back?
00:05:13I was like, I'm going to see you and I didn't get it.
00:05:16I'm hungry.
00:05:18Let's eat a lot.
00:05:19I didn't eat it.
00:05:21I didn't eat it.
00:05:22I ate a lot.
00:05:23I'm hungry.
00:05:28You can't eat it.
00:05:31You can't eat it.
00:05:39It's too bad.
00:05:40You can't eat it.
00:05:45What?
00:06:03You can't eat it.
00:06:10I don't want to eat it.
00:06:12I'm hungry.
00:06:16I'm hungry.
00:06:30I'm hungry.
00:06:32I'm hungry.
00:06:33You don't want to eat it.
00:06:34You can't eat it.
00:06:45You can't eat it.
00:06:47But don't matter.
00:06:48You mean I'm a busy guy.
00:06:49I know you're busy.
00:06:54Come on.
00:06:54If you got to go get your brain,
00:06:56then you'll see a littleimir.
00:06:58I didn't even know anything.
00:07:02That's what I'm proud of.
00:07:03I never had to call you anything.
00:07:04It was a dream that I had to leave.
00:07:07That's what I'm going to play.
00:07:10What, what,
00:07:11I'm always busy when I talk to you.
00:07:13I'm busy.
00:07:14I'm busy talking about dating.
00:07:16I was busy talking about dating, dating, dating, dating, dating...
00:07:19What?
00:07:22What's your name?
00:07:24I'm busy.
00:07:25I'm busy.
00:07:41I'm all alone inside my bed, and I know you made it real.
00:07:53Wow.
00:07:57Wow.
00:08:12Wow.
00:08:43I'm all alone inside my memory.
00:08:49I'm all alone inside my eyes.
00:08:52I'm all alone inside my heart.
00:08:59I'm all alone inside my heart.
00:09:10I'm all alone inside my heart.
00:09:14I'm all alone inside my heart.
00:09:22I'm all alone inside my heart.
00:09:28I'm all alone inside my heart.
00:09:31So what do you see?
00:09:40That's why I'm still here
00:09:44Why do you still live here? Why do you live in my heart?
00:09:48Every day, every day
00:09:52There's no space here
00:09:57Here, my heart is here
00:10:05I want to be happy
00:10:17Okay, let's go.
00:10:26Moona, here we go.
00:10:31Here is a lot of people who are here, and there are many people who are using a lot of
00:10:36people.
00:10:38So you can get a lot of people who are working on the job, and you can get a lot
00:10:43of people who are working on the job.
00:10:46This is a new manager.
00:10:56This is our list.
00:10:58Yes.
00:10:59If you go to the 10th of the day,
00:11:00you'll be a veteran.
00:11:04You'll be a veteran.
00:11:06You'll be a veteran.
00:11:07You'll be a veteran.
00:11:09You'll be a veteran.
00:11:13You'll be a veteran.
00:11:14If you go to the 10th of the day,
00:11:14you'll be a veteran.
00:11:15And if you go to the 10th of the day,
00:11:21you can put in a new dress.
00:11:23Just go for your return.
00:11:24Yes.
00:11:25This is my version.
00:11:29Here is my version.
00:11:29About the school.
00:11:30Here is my room.
00:11:32This is the middle of the day.
00:11:44I'm going to go to the hotel room, and I'll go to the hotel room.
00:11:51I'm going to go to the hotel room.
00:11:52I'm going to go to the hotel room.
00:11:56Staying to the hotel room, where did you go?
00:11:59But where did you go?
00:12:07You're where to go.
00:12:09You're going to find a room?
00:12:11I'm going to go.
00:12:13There's a place in the place.
00:12:15I'm going to go.
00:12:16I'm going to go.
00:12:17I'm going to go.
00:12:17I'm going to go.
00:12:19I'm going to show you.
00:12:21I'm going to give you a call.
00:12:31I have to do a call of a story.
00:12:32I get burned for tomorrow.
00:12:39I'm going to go.
00:12:41I love you.
00:12:43I love you.
00:12:46I love you.
00:12:52I love you.
00:12:53I love you.
00:12:54I love you.
00:12:57You're here.
00:12:57gods.
00:12:58I'm so sorry about it.
00:13:40오랜만이네.
00:13:52언니.
00:13:58은하!
00:14:00잘 지냈어?
00:14:03가자.
00:14:05가자.
00:14:07가자.
00:14:07가자.
00:14:11뭔데?
00:14:21아빠 사진.
00:14:27이거 가지러 들렀어.
00:14:31이 친구 써.
00:14:32새 거야.
00:14:34특급 포트에 들어가는 이불이야.
00:14:35너 써.
00:14:37정착하려면 필요하지.
00:14:39비싸 보이구만.
00:14:41언니 주려고 붙인 거야.
00:14:43급하게 오느라 정리도 제대로 못하고 이거만 챙겼다.
00:14:51배고프지?
00:14:53응.
00:14:57통영에 가보지도 못했는데.
00:15:00어떻게 그렇게 되냐.
00:15:02다 끝났어.
00:15:03난 오히려 시원해.
00:15:06스테이 처분할 땐 억울하고 황당하고 몇 달 힘들다니.
00:15:10포기하고 뜨니까 후련해.
00:15:20언니는 엄마 김치지?
00:15:22아.
00:15:22맛있어.
00:15:23팍팍 먹어.
00:15:25이거 너 다 먹어.
00:15:28여기 있으면서 천천히 판 거 넣어.
00:15:33여기 멀어도 출퇴근 가능하다니까.
00:15:36아니야.
00:15:36앉아도 돼.
00:15:37스테이에 잘 데 있어.
00:15:38갑자기?
00:15:39나 운 좋아.
00:15:41서울도 한두 시간 만에 취업되고
00:15:43전임자가 자기 살던데도 소개시켜주고
00:15:45갑자기 아는 사람이 자기 집 일주일 빈다고 와있으래.
00:15:49서울 살거든.
00:15:50서울 오기로 결심하고 뭔가 슬슬 풀려.
00:15:55그래도 잘 데 마땅치 않으면 우리 집으로 와.
00:15:59승준이도 그러랬어.
00:16:04아.
00:16:05쟤 또 술 마셨어.
00:16:07아니 오늘 좀 일찍 좀 오랬더니.
00:16:10너는 맨날 바꾸면.
00:16:12모호야 모호야 나오지 마.
00:16:13나오지 마 모호야 괜찮아.
00:16:15나오지 마 야.
00:16:16시끄러워.
00:16:18와.
00:16:19왜?
00:16:19살려오라고 그랬구나.
00:16:20은하야.
00:16:22나는 우리 진짜 철세했다.
00:16:26시골 깡촌 중학생 애들이 서울에서 상봉을 다하고.
00:16:31수원이잖아.
00:16:33잘 있었어?
00:16:34잘 있기는 참.
00:16:35은하야.
00:16:36나는 세상에서 네가 제일 부러워.
00:16:39들어가 입 다물어.
00:16:40모호야 보는 줄 알아?
00:16:41내가 말해줄게.
00:16:43너는 일을 관두잖아.
00:16:44그럼 또 얻고.
00:16:45관두면 또 얻고.
00:16:47남해.
00:16:48통영.
00:16:48좋은 데는 다 가지.
00:16:50하와이는 말해 뭐해.
00:16:51그치?
00:16:52너는 나도 세상에 좀.
00:16:53풀이하게 살고 싶다.
00:16:55아 진짜.
00:16:55아 진짜.
00:16:56짧은데.
00:17:02이번 장은 동작.
00:17:06동작이었습니다.
00:17:07내리신 분은.
00:17:08오른손입니다.
00:17:09동작.
00:17:10동작.
00:17:13동작.
00:17:42BIRDS CHIRP
00:17:44BIRDS CHIRP
00:17:45BIRDS CHIRP
00:17:47BIRDS CHIRP
00:17:48BIRDS CHIRP
00:17:48BIRDS CHIRP
00:17:48BIRDS CHIRP
00:17:49BIRDS CHIRP
00:17:51BIRDS CHIRP
00:17:53BIRDS CHIRP
00:18:01안내 말씀드립니다.
00:18:03열차 간 간격 조정을 위해 잠시 정차하고 출발하겠습니다.
00:18:14아...
00:18:15BIRDS CHIRP
00:18:35BIRDS CHIRP
00:18:371차 출발.
00:19:361차 출발.
00:20:061차 출발.
00:20:181차 출발.
00:20:18오늘부터 잠시 서울에 있을 거야.
00:20:22아빠가 잠시 여느리에 있었듯이.
00:20:23나도.
00:20:26잠시 서울.
00:20:31우리 방 몇 일지?
00:20:32저기 앉을까 봐.
00:20:43여기 앉을까 봐.
00:20:45여기 앉은 거.
00:20:48아름다운 거.
00:20:52아름다운 거.
00:21:09아름다운 거.
00:21:35I'm sorry.
00:21:36Yes, ma'am.
00:21:38Ah, okay. I'll change it.
00:21:41I forgot.
00:21:42I forgot my account.
00:21:44I forgot my account.
00:21:48I forgot my account.
00:22:09Thank you, my name.
00:22:10Stay的, you're welcome?
00:22:11Ah, yes.
00:22:15Good evening.
00:22:16Bye.
00:22:18Bye.
00:22:21Bye.
00:22:22Bye.
00:22:22Bye.
00:22:24Go.
00:22:25Go.
00:22:25Go.
00:22:26Go.
00:22:26Go.
00:22:27Go.
00:22:27Go.
00:22:27Go.
00:22:29Go.
00:22:29I'm going to take a look at my mind.
00:23:304654, 추가 정차 수신요.
00:23:36안내 말씀드립니다.
00:23:41안멸차와의 간격 조정을 위해 1분간 잠시 정차하고 출발하겠습니다.
00:23:50그래서...
00:23:59...
00:24:03...
00:24:04...
00:24:07Oh my waiting
00:24:10Let me close to you
00:24:13마치 아주 짧은
00:24:17밤을 지나 만난 것처럼
00:24:21Oh my long steps
00:24:23Let me write to you
00:24:274654 연차 출발하셔도 됩니다.
00:24:32날처럼
00:24:33침했어
00:24:36마지막이 불러주던 너의 이야기가
00:24:42언제나 나의 주위를
00:24:46핸돌곤 했었어
00:24:48지워지지 않고
00:24:52모든 순간에
00:24:57출발하셔도 됩니다.
00:25:00출발하셔도 됩니다.
00:25:22벌써 출발
00:25:25This is our home, nothing else, just us
00:25:31After all nights, this is where our love remains
00:25:37In the song, I've seen we've met
00:25:43We've met
00:25:44We've met
00:25:48We've met
00:25:50We've met
00:25:54We've met
00:26:03I'm here
00:26:05I'm here
00:26:06He said that he got that
00:26:08I'm so sorry I'm not going to go.
00:26:11I'm so sorry.
00:26:16I'm not going to sleep.
00:26:17But you're okay, I'm not having you.
00:26:19Okay, so I'm gonna go and get you on.
00:26:22So I can get you on my way.
00:26:23I can get you on my way.
00:26:24I can't see you on my way.
00:26:26So I can get you on my way.
00:26:27I can't tell you.
00:26:30I'm going to talk with you again.
00:26:40What are you doing here?
00:26:42What are you doing here?
00:26:43Unha.
00:26:51Let's go.
00:26:52I don't want to go.
00:26:54I didn't want to go.
00:26:56Staying to go.
00:26:57I didn't want to go.
00:27:26I'll be right back.
00:27:27I'm not sure about this.
00:27:38Then we're going to get closer to the phone.
00:27:53Oh no I'm going to get out.
00:28:00The end of this episode is on Friday.
00:28:04I'm just going to get out.
00:28:08I've been paying for this since 2013.
00:28:15Mel?
00:28:17Mel?
00:28:41Mel, please.
00:29:35I don't know what to do.
00:29:37You're trying to break children like this.
00:29:38You're not getting married.
00:29:41You're getting married?
00:29:42I'm getting married.
00:29:43I'm getting married.
00:29:47This is my son.
00:29:48This is what I was going for.
00:29:51If you wrap up, you'll have to purge it back.
00:29:54You can't be afraid of one another.
00:29:56If you don't have to break it back, you'll have to come down.
00:29:58So you won't let me take care of myself.
00:29:59Because I won't let any of them be.
00:30:00Do you want to?
00:30:01You don't want to have to work on me anymore.
00:30:05The humans don't want to be able to survive.
00:30:07If you're going to get them, you'll be able to get them out.
00:30:09I'll be able to get them out.
00:30:13I really don't want to know.
00:30:15I don't want to get them out.
00:30:17I don't want to get them out.
00:30:28I'm going to be in Seoul.
00:30:29It's the 거울 in theے.
00:30:33내가 자주 올라올게.
00:30:35그런 거 하지 말자.
00:30:37오고 가고 시간 맞추고 싫어.
00:30:41여기에 단순하고 쉬워.
00:30:43그냥 저녁 시간 보내기 좋아.
00:30:45맘 편해.
00:30:52네가 고생이 많았다.
00:30:55Don't go.
00:30:56Don't go.
00:31:24오늘도 난 몇 번이나 널 생각했을까.
00:31:50그대 오면 난 좀처럼
00:31:58털어낼 수도 없는 맘을
00:32:03다시 또 다시 또 삼키며 숨겼어.
00:32:18한 방울의 눈은 소리 없이 떨어져
00:32:29가슴 깊은 곳에 묻어둔
00:32:38말처럼 주인 줄
00:32:42내 안에서만 울렸대
00:32:58하...
00:32:59하...
00:33:00하...
00:33:01네, 선생님.
00:33:03야, 너 뭔 부조를 이렇게 많이 했어.
00:33:06아, 아닙니다.
00:33:08제가 결혼식을 갔어야 하는 건데.
00:33:10아이, 바쁜데 뭘 와.
00:33:12희서가 많이 도와줬어.
00:33:14접수대에서 축의금도 받고
00:33:15식권도 다 나눠주고
00:33:17제자들이 생각보다 많이 와서 어조선 했는데
00:33:20희서가 다 해줬어.
00:33:21제 동창들도 갔나요?
00:33:24동창이래 봤자 뭐
00:33:25니가 알만한 친구가
00:33:28은하
00:33:29소식 들은 적 없으시죠?
00:33:33몰라.
00:33:34아무도 몰라.
00:33:36너도 은하 연락 안 하지?
00:33:38네.
00:33:39지난달인가
00:33:41은하 이름으로 민원이 들어왔었어.
00:33:44아주 엉성하게 서류 신청이 들어왔대.
00:33:48은하네 집
00:33:49철거해달라고.
00:33:51우리 아내가
00:33:52면사무소에 있잖아.
00:33:54빈집 철거가
00:33:55서류가 많고 복잡한데
00:33:58꼴랑 한 장에
00:33:59은하 이름 있었다고.
00:34:07우편으로 왔어.
00:34:09말이 안 되는 서류야.
00:34:12빈집 철거하면
00:34:13쓰레기가 몇 트럭은 나와서
00:34:14반입 주소도 기입해야 되는데
00:34:16은하네 집이야.
00:34:19철거하고 뭐
00:34:20그 집에 쓰레기를
00:34:21쌓아놓으라는 건지.
00:34:23번호도 없고 난감하다.
00:34:28어?
00:34:29연태서!
00:34:30뭐야!
00:34:31우리 형이에요!
00:34:33아 형!
00:34:34그 연울이 자라!
00:34:36어떻게 왔어?
00:34:37말 좀 하지.
00:34:39맨날 얘기했잖아요.
00:34:41아 그래요?
00:34:41여기 우리 우체국 직원들.
00:34:43네 안녕하세요.
00:34:43여기가 우리 사수 형.
00:34:45희선한테 얘기 많이 들었어요.
00:34:50왜 왔냐고.
00:34:543년 전에도 평일에 갑자기 나타나서.
00:34:57들어가기도 어렵다는 대기업 관두겠다고 폭탄 전환하고.
00:35:01아 참.
00:35:02안 와도 뭐라 그러고 와도 뭐라 그러냐.
00:35:05이런.
00:35:06아니 나 없으면 우체국에 안 들어간다고
00:35:08전화로 맨날 얘기했어 안 했어.
00:35:11내 걱정은 할 게 없어요.
00:35:14맞는 말이다.
00:35:17형 내 모범생이다가 어떻게 다 커서 이러냐.
00:35:20자고 싶은 것만 하고.
00:35:21내가 형 때문에 나이 들어서 걱정할 거라고는 상상도 해본 적이 없어.
00:35:32야 밥부터 먹고 해.
00:35:35갑자기 와서 차린 것도 없다.
00:35:38온 김에 하고 해.
00:35:40뭐 더 할 거 없나?
00:35:41없어.
00:35:42어서 먹어.
00:35:48할아버지는 오래 계시네.
00:35:50아이 남이 일 맡아서 할 때도 열심히 했는데.
00:35:53우리 밭 생기고 나니까 아주 거기서 사셔.
00:35:56야 우리 밭이 참 좋다.
00:35:59손주 덕분에 늙음하게 호강한다.
00:36:03어머.
00:36:04김치를 안 났네.
00:36:05내 김치 가져올게.
00:36:07나도 이거 살 거야.
00:36:08들고 올게.
00:36:09어 그래.
00:36:09내가 너놈 하자.
00:36:12and we take it off.
00:36:17It's okay to drink.
00:36:25Take a few drinks.
00:36:26After I use it,
00:36:26I use a small bowl.
00:36:27I use it.
00:36:30I use a hot bowl.
00:36:30I use a hot bowl.
00:36:31I don't think I use a hot bowl.
00:36:32I use water.
00:36:34I use a hot bowl,
00:36:54I don't know.
00:37:15What?
00:37:16What the hell?
00:37:18What the hell?
00:37:20Hello.
00:37:21I'm here.
00:37:22It's been a good thing, right?
00:37:25It was I'm here.
00:37:27I'm here, you're here.
00:37:28It's not mine.
00:37:29It's not mine.
00:37:30It's not mine.
00:37:44I'll tell you what I'm going to tell you about.
00:37:46I was in Seoul. I was lucky to meet you.
00:37:51Are you in Seoul?
00:37:56I don't think so.
00:37:59I was lucky to meet you.
00:38:01I was lucky to meet you.
00:38:11I'm going to send you a card to Christmas.
00:38:12I'm going to send you a card to Christmas.
00:38:14The city is all in the hotel, in the city.
00:38:19I work here.
00:38:22This is the last year.
00:38:33I was lucky to meet you.
00:38:36You're lucky to meet me.
00:38:38I will be here.
00:38:41I've been there.
00:38:52I've never been able to get this.
00:38:53I've never been able to get this.
00:38:53It doesn't matter.
00:38:57Don't worry about me.
00:39:22I can't believe it.
00:39:43The white tree, the blue tree, the rainbow, the yellow tree, the green tree.
00:39:46You can see your own lobeck.
00:39:52It can get a package and a little bit more.
00:40:00Um...
00:40:01This way?
00:40:03Your lobeck's can be done.
00:40:06It's possible.
00:40:07Oh, yes.
00:40:08Thank you very much.
00:40:11What's your name?
00:40:16I'm a company.
00:40:19Oh...
00:40:20You don't have to go out?
00:40:22I'm in the morning.
00:40:23I'm in the morning.
00:40:23I'm in the morning.
00:40:24I'm in the morning.
00:40:26My name is...
00:40:28I'm...
00:40:29I'm...
00:40:30I'm...
00:40:30I'm...
00:40:30I'm...
00:40:30I'm...
00:40:30I'm...
00:40:33I'm...
00:40:35I'm...
00:40:36I'm in the morning.
00:40:38I'm in the morning.
00:40:46You 잘était.
00:40:52I definitely...
00:40:53You ý...
00:40:55You easily use the language.
00:40:56And what other people?
00:40:56You should ask him.
00:40:57You chose,
00:40:58it's a separate kind of option.
00:41:00You didn't know if I had the manager on the other side?
00:41:01How long of a law?
00:41:02The background of the magazine is a photo of the gallery's gallery.
00:41:06The background is written in the background.
00:41:07It's written down on the page.
00:41:11And if you need a photo of the photo, you can see it?
00:41:14It's worth it.
00:41:17It's about the size.
00:41:20That's about 20000?
00:41:212만, 2만, 2만, 2만, 2만.
00:41:26아.
00:41:285분만 기다려주세요.
00:41:33네?
00:41:55이거예요.
00:41:56여기 근처세요?
00:41:57네.
00:41:59제가 처음으로 돈 주고 구입한 건데 줄이 끊어지면서 뚝 떨어져서 프레임이 작살났어요.
00:42:09그림은 처음 해보는데 진짜 크네요.
00:42:13잘됐네요.
00:42:14아예 새로 하려고요.
00:42:15이게 사이즈가 대략 제가 지금 줄자가 없어서.
00:42:22아니에요, 아니에요.
00:42:23제가 그 집 가서 실직해서 보내주셔도 되는데.
00:42:26아, 네.
00:42:29일단 사진을 좀 찍을게요.
00:42:31찍어도 되죠?
00:42:32아.
00:42:44사장님이 원래 액자 하시던 분이 개발자셨다던데 그분이 맞으신 거죠?
00:42:49어느 식당이에요?
00:42:51어, 그 저 독서실 밑에.
00:42:54아, 형석인의 독서실.
00:42:55그럼 저 맞는 것 같은데.
00:42:57어, 그러다.
00:42:59그렇구나.
00:43:01왜요?
00:43:02무슨 사건이 있었어요?
00:43:04아, 저도 뭐 집안일 플러스 10년 동안 멀쩡하던 액자 줄이 끊어져서 바닥에 떨어지고 이상하잖아요.
00:43:15하긴, 초면에 이런 질문 당혹스러우셨겠다.
00:43:19뭐, 사건은 없었고 맨날 듣는 얘기라 상관없어요.
00:43:23아, 맨날 들으시는구나.
00:43:28저도 그런 이상한 날이었던 것 같은데 지난 시간이 짜맞춰지는 것 같은 그런...
00:43:37제가 뭐 말을 쉽게 잘 못해서 그런 날이 있더라고요.
00:43:54진짜 안 도와드려도 되겠어요?
00:43:57네.
00:44:38Did you go to study cafe?
00:44:41Yes.
00:44:42Yeah.
00:44:42Yes, yes.
00:44:43You can't keep it all over there.
00:44:47Yes.
00:44:48It's complicated.
00:44:48It's fine when you reach check-in.
00:44:51You can't wait to keep people out and pay attention.
00:44:54The one to buy?
00:44:56Yes.
00:44:57On the floor, they know.
00:45:01It's a trap.
00:45:03나서 you're going to say you were going to work.
00:45:06Yeah, what's this point?
00:45:09What are you doing?
00:45:10What are you doing?
00:45:11What?
00:45:11No, no.
00:45:13No, no.
00:45:23No, no.
00:45:29No, no.
00:45:31No, no.
00:45:31No, no, no, no.
00:45:32왜 받냐?
00:45:33사장님 계란말이도!
00:45:35네, 네.
00:45:5010년 동안 잊었고 없었는데 걱정이 다시 올라올 수가 있나?
00:45:5810년 전이면 너 대학 들어가고.
00:46:01뭐 집안일은 아닐 테고.
00:46:04네가 진짜 힘든 건 말을 안 하니까.
00:46:08너 군대 가기 전에 엄청 힘들어했어.
00:46:11딱 봐도 여자 문제 같은데 지독하게 말을 안 하더라.
00:46:15얘기하면 생각난다고.
00:46:17입 밖에 내면 죽을 거 같다고.
00:46:19그러니까 네가 말한 건 걱정거리가 아닌 거야.
00:46:23진짜 걱정이면 넌 입 밖에 안 내.
00:46:25걱정될까 봐.
00:46:29맞다.
00:46:32그거였네.
00:46:34내가 독서실 총무만 10년 차야.
00:46:37공부 안 하는 애들 어르고 달래고 이 상담에 있어서는 정점에 있어.
00:46:41네 집은 있어.
00:46:42결론은 네 얘기로 끝나.
00:46:43걔는 자기 삶을 주도적으로 산다.
00:46:46술도 못 마시는 애가 술만 마시면 어디서 뭘 하며 이 삶의 방향만 생각한다.
00:46:52니들도 그 생각만 해라.
00:46:54그 친구가 한국대에 갔다.
00:46:57우리 독서실 1번에 앉았다.
00:46:59독서실 홍보로 마무리.
00:47:01그니까 괜히 지난 걱정 끄집어내지 말고.
00:47:06어?
00:47:06생활기록부에 너희 어머니가 적은 네 장래희망 벌써 까먹었어?
00:47:10하루하루.
00:47:12부사.
00:47:13평온.
00:47:15난 결혼하면 우리 집 가운할 거야.
00:47:18가운하려면 제대로나 외우던가.
00:47:20아.
00:47:23아.
00:47:23평온하나.
00:47:32먹고 사는 데 지장 없는.
00:47:35하루하루 부사하고 평온한.
00:47:46태서 씨.
00:47:48네.
00:47:50인사발력 났어.
00:47:52인도지사야.
00:47:54뭐.
00:47:54협력하던 연구팀이니까.
00:47:56아는 얼굴들도 있고.
00:47:58좋은 기회야.
00:47:59네.
00:48:00알겠습니다.
00:48:05대단한 건 아닌데.
00:48:07할아버지가 김민 씨다가 엉덩방아를 찌었어.
00:48:10이장님 말로는 쓰러진 거라는데.
00:48:12이 양반이 아스피리만 먹어.
00:48:14병원 가.
00:48:15병원 가셔야지.
00:48:17저방 받고 약 드시게 해.
00:48:19주말에 갈게.
00:48:20걱정 마.
00:48:22설에 나와.
00:48:23바쁜 사람은 설 추석만 오는 거야.
00:48:26애덕이 여기 잘 돌아가잖아.
00:48:28이게 얼마나 간다고.
00:48:29자유를 두려.
00:48:33나 오늘 숙희 이모 봤다.
00:48:35엄마랑 여기서 같이 일하시더니 뭐.
00:48:39나 보더니.
00:48:40엄마가 맨날 일 끝나면 받아보면 좋다.
00:48:42이렇게 할 때.
00:48:44그때 얼굴이.
00:48:44그날은 이상했다.
00:48:47아침에 기회가 왔고.
00:48:50엄마 얘기를 안 하는 희서에게.
00:48:52엄마 얘기를 듣고.
00:48:54아침에 온 기회를.
00:48:56오후에 단념하고.
00:48:57방 알아보지 말라고.
00:49:01오르막길이라도 가격 좋잖아.
00:49:03아니야 알아 맞아.
00:49:06내가 다시 하나 할게.
00:49:08어.
00:49:15어 형석아.
00:49:18알아봐달라고 그냥.
00:49:21어 지금 지하철에서 내렸어.
00:49:23아까는 하나도 안 들여가지고.
00:49:27어.
00:49:28오전에는 좀.
00:49:30그런 상황이 있었어.
00:49:32어.
00:49:34그래.
00:49:46.
00:49:49왜.
00:49:51강렬하게.
00:49:53내게 뭐가 중요한지.
00:49:55알 것 같았다.
00:49:58엄마.
00:49:59태서야.
00:50:03엄마가 나를 생각하는 것의 백분의 일도.
00:50:06조금만 기다려.
00:50:08난.
00:50:09나를 생각해 주지 못했다.
00:50:13어디서.
00:50:14And I was able to go somewhere else.
00:50:23After all I wanted to get ahead.
00:50:28And I'd like to know.
00:50:29I'm going to go there.
00:50:30I'm going to go there.
00:50:34I'm going to go there.
00:50:37It's possible to be possible.
00:51:14I don't know.
00:51:38You're your parents' family, so you're hard to get out of it.
00:51:45I think I'll just contact you later.
00:51:50I'm going to 4th.
00:51:53I'm not going to get out of it.
00:51:56I'm not going to get out of it.
00:52:01I'm not going to get out of it.
00:52:07I've been waiting for you.
00:52:12I've been waiting for you.
00:52:15I've been waiting for you.
00:52:23Taesok. You're not worried about me.
00:53:33How are you?
00:53:40How are you?
00:53:41Why are you talking to me?
00:53:43Why are you talking to me?
00:53:49Why are you talking to me?
00:53:53Why are you talking to me?
00:53:55Oh.
00:54:00Why are you talking to me?
00:54:02Why are you talking to me?
00:54:03Why are you talking to me?
00:54:23Why are you talking to me?
00:54:52Why are you talking to me?
00:54:59Why are you talking to me?
00:55:00Why are you talking to me?
00:55:02Why are you talking to me?
00:55:07Why are you talking to me?
00:55:08Why are you talking to me?
00:55:09Why are you talking to me?
00:55:20Why are you talking to me?
00:55:27Why are you talking to me?
00:55:30Why are you talking to me?
00:55:31So you might have...
00:55:33Can you tell me...
00:55:35What..
00:55:37It was a situation where you were.
00:55:41You can tell me then.
00:55:45You are supposed to be divorced.
00:55:46I want you to tell you something.
00:55:47It's a long time for you.
00:55:48How do you feel?
00:55:52I can tell you that...
00:55:55I don't want to tell you anymore.
00:55:59You're not a big deal.
00:56:01You're looking for a big deal.
00:56:05You're looking for a big deal.
00:56:07Don't worry about it.
00:56:13You're looking for a big deal.
00:56:16I'll call you.
00:56:17Yeah.
00:56:23You're looking for a big deal.
00:56:55Yes, ma'am.
00:56:56There's no way to go.
00:56:58I don't know.
00:56:59I'm sorry.
00:57:02I'm so sorry.
00:57:03I'm so sorry.
00:57:04I'm so sorry.
00:57:05I'm sorry.
00:57:06I'm sorry.
00:57:06I'm sorry.
00:57:06I'm sorry.
00:57:09I'm sorry.
00:57:11I'm sorry.
00:57:12I don't know.
00:57:13I'm sorry.
00:57:14I don't know, ma'am.
00:57:16I know he's being a human.
00:57:16He's having me.
00:57:22He's having me.
00:57:24He's having me.
00:57:25He's not going to be the same.
00:57:30He's having me.
00:57:34He's having me.
00:57:36He's having me.
00:57:37Oh…
00:57:38I need a car!
00:57:39Oh!
00:57:40Oh…
00:57:40Yeah…
00:57:41I can't…
00:57:42Oh…
00:57:43No…
00:57:44Oh…
00:57:44We're going to travel…
00:57:46I'm only a few days…
00:57:47But we're going to travel…
00:57:48We're going to travel…
00:57:49And we're going to travel…
00:57:51We're going to travel…
00:57:52Where are we?
00:57:53Yeah…
00:57:53The one who goes to work and enjoy…
00:57:55That's right…
00:57:56I don't know…
00:57:57I don't know…
00:57:58I don't know…
00:57:58I don't know…
00:57:59I don't know…
00:58:01But…
00:58:01I don't know…
00:58:02Oh…
00:58:02I don't know…
00:58:05Oh, yeah, go.
00:58:07Good trip.
00:58:09What?
00:58:10Is this a hotel?
00:58:14Please, please.
00:58:17Go, go, go!
00:58:18Go, go, go!
00:58:19Go, go, go!
00:58:35Go, go, go, go!
00:58:56Don't go.
00:59:14Go, go.
00:59:15Go, go.
00:59:16Go, go, go.
00:59:19Go, go, go!
00:59:26Go, go!
00:59:28Go, go, go, go, go!
00:59:34I thought we were there when...
01:00:057.1m will be done.
01:00:077.1m will be done.
01:00:09And now I'll be in need.
01:00:14I'll be in need.
01:00:27I was in the air, and I was like, oh my god.
01:00:34I'm so sorry.
01:00:35I'm so sorry.
01:00:37I'm so sorry.
01:00:40I'm so sorry.
01:00:41I'm looking forward to seeing you today
01:00:46I can't believe you
01:00:49I can't believe you
01:00:57I don't know.
01:01:25I'll see you next time.
01:02:21Oh
01:02:28So
01:03:21Transcription by CastingWords
01:03:37오랜만이다
01:03:52나의 마음이 그렇게도 기다리던 너의 그 모습이
01:04:05너는 왜 아직 여기서 왜 아직 내 맘에 살아
01:04:12하루 사이사이 모든 곳 네가 없는 빈자리가 없어
01:04:21여기 내 맘에 살아
01:04:25정말 여전해
01:04:26똑같아
01:04:27감정이 같아
01:04:3110년 전 좋아했던 사람인데
01:04:34그 감정 그대로야
01:04:35서울에서 네가 매일 보는 거 나도 보고 싶어
01:04:39딱 붙어 있어
01:04:41할머니!
01:04:43넌 네 거 되찾아서 살던 대로 살면 돼
01:04:47그 사람이 많이 걸려?
01:04:51그 사람이 많이 걸려?
01:04:51끝도 없는 그리워봐
01:05:02자꾸 날 걸리는거
01:05:02너는 내 멘에 살아
01:05:11결국엔 부끄러워
01:05:11존야
01:05:11우리는 그 사람이 나아
01:05:16그 사람이 나아
01:05:17지혜
01:05:17그 사람이 나아
01:05:21You
Comments

Recommended