Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Barbarossa Episode 93 in Urdu Dubbed | 14 - Oct - 2025 | All Series 2024
Transcript
00:00Assalamualaikum doostow
00:01Kaiso aap sab
00:02Umeet ka hita oap sab khairiyat se hooghe
00:05Aagar aap turkish drama series
00:06Alshank ke episode
00:08Widerdudup me dhekna chate hai
00:10Toh humare daily motion channel
00:12Al series 2024
00:14Ko visit kare
00:36Aagar aap sab khairiyat seo
01:03Alshank ke episode
01:05Alshank ke satu
01:07Alshank ke seo
01:07Alshank ke seo
01:09Alshank ke seo
01:17Alshank ke Aagar aap!
01:22Alshank ke aab!
01:23Mezan.
01:39I don't know.
02:14I don't know.
02:30I don't know.
02:32I don't know.
02:34I don't know.
02:36I don't know.
02:38I don't know.
03:08I don't know.
03:38I don't know.
04:32I don't know.
05:02I don't know.
05:15I don't know.
05:16I don't know.
05:28I don't know.
05:57I don't know.
06:23I don't know.
06:25I don't know.
06:41I don't know.
06:47I don't know.
07:16I don't know.
07:45I don't know.
08:15I don't know.
08:45I don't know.
08:49I don't know.
09:20I don't know.
09:21I don't know.
09:21I don't know.
09:24I don't know.
10:17I don't know.
10:20I don't know.
10:34I don't know.
11:05I don't know.
11:06I don't know.
11:36I don't know.
11:53I don't know.
11:55I don't know.
11:56I don't know.
12:03I don't know.
12:06I don't know.
12:48What is the problem?
13:07ڈالیاز پسند تھا مگر
13:09وہ ایسا کرے گا
13:11میں نے کبھی سوچا بھی نہیں تھا
13:14کیونکہ تمہاری سوچ
13:15بازنطینیوں جیسی ہے
13:18Hey, this is a
13:20Hello, it's a
13:25Hello
13:26Hello
13:26Hello
13:34Let's go
14:05Ilyaas Gheirahemdili ko istamal kaya gaya hai
14:07Ye wazigh hai
14:10Tumhara jahaz
14:12Shihbaz ke jahazo me se eik tha
14:15Kya mtlb hai is bata ka?
14:23Manehi jantta tha ki woh shihbaz ka jahaz tha
14:26Tamám subut mugrim sabit kar raha hai Ilyas ko
14:29Mere sapeayi wo ki mout ka sabab bhi yehi hai
14:32Saza ka moutalba hai meera
14:33You are all my friends!
14:35You are all my friends!
14:37I am all my friends!
14:38The enemy of the enemy was in the middle of the enemy.
14:42There is no one who is here.
14:49The enemy of the enemy was in the middle of the enemy.
14:55They are all the same with us.
15:03My husband came to the side.
15:06When they come to the side of the side of the side,
15:08That's the truth I'll be clear to him.
15:11Then I'll go.
15:16He's against the side of the side.
15:25He'll be the right to his position.
15:28I'll go.
15:29I'll go.
15:29I'm not.
15:30I'm not.
15:31I'm not.
15:33I don't know. I'm going to get hurt. I haven't done anything.
15:37Let me go. Let me go.
15:43I don't know. I don't know.
15:51I don't know. Let me go.
15:53Let me go.
16:04I don't know.
16:07I don't know.
16:16I don't know.
16:17I don't know.
16:17I'm hoping for you to come and see something.
16:23Or...
16:25Or...
16:29Or...
16:30What? What? What do you want to do?
16:35Huh?
16:38Our eyes and eyes will be taken away from our eyes.
16:40You are a human.
16:49We don't have to leave our lives easily.
16:51We will be able to prove that we will not be able to do this.
16:57We'll get into the right.
17:01We'll get into the right.
17:03We'll get into the right.
17:04You understand me?
17:08Do you understand?
17:09We'll get into the right.
17:17After the fight, it will remain.
17:20And then the fight will be taken.
17:20Or the fight will remain.
17:22I'm sorry.
17:52We will continue to fight against the enemy.
17:55Thank you for your support.
17:58I'm going to go.
18:27Okay, let's go.
18:32Now you can't go from here, Shaybaz.
18:35Now go.
18:37I'll go to you with your people.
18:40Good.
19:01Get ready for the next step.
19:04I'll take your strength.
19:07I'm standing in front of you.
19:11Now, I'll take your blood.
19:15Let's go.
19:45I'm standing in front of you.
20:08I'm standing in front of you.
20:08I'm standing in front of you.
20:15I'm standing in front of you.
20:22How strong you are, let me see your strength.
20:26Oh my God, my help.
20:32I will not leave you.
20:34I will tell you now.
21:21I will tell you now.
21:26I will tell you how strong you are.
21:31I will tell you how strong you are.
21:33I would tell you that my riley is strong.
21:35My riley is your name.
21:37I would tell you that your riley is strong.
21:47Let's go.
21:54They are running, let's go and sit down.
21:58They are running.
22:11Elias, how can they do this?
22:14Let's leave it!
22:15This has nothing to do with it.
22:17Let's leave the road.
22:18Don't forget to leave it.
22:20Don't forget to leave it.
22:21I'll do it.
22:21I'll do it.
22:24I'll do it.
22:25We are just a human.
22:26We are all human.
22:28There is no way to do it.
22:30Let's leave him.
22:32Let's leave.
22:33Let's leave.
22:34I'll do it.
22:35I'll do it.
22:37I'll do it.
22:38I'll do it.
22:52I'll do it.
22:53I'll do it.
22:54I'll do it.
22:56I'll do it.
22:57You have to keep their family away?
22:58You can't have to worry about me.
23:00Your husband will use anything.
23:01Tell me this is your security.
23:02You have to keep an open store of the government.
23:05You have to be votre leader.
23:08You have to give your family away.
23:10And then you have to be aware of what our basically
23:16outbreak is like a queen.
23:18A queen of her, Jr.
23:23.
23:24.
23:24.
23:36BAT SUNO HEMARI
23:38BHULO MET
23:39YEE ISKANDRIA NAHI HE
23:40OR NAH SILTINAT KASHKHAAS
23:42SADKON POR PALNEWALE BACCHE HAYE
23:44APNI HAD MEN RAHO
23:45BEDER HOGA
23:47ILYAS NE KUCH NEHIN KIA
23:48WOH BEEGUNAH HAY
23:50SHAYID BغEHER KISI JURMKIYOU SE MAR BHAJAN
23:53DEEK NAHI RAHI AAP
23:55KHAA KA INCSAF HAYE
23:57ILYAS KUCHE KHAI KHAI TUM TINHA NAHI HO
24:00WOH HEMARE FORZANTH JASA HAYE
24:03USKE CAID HONE KEY WUJUHAT HAYE
24:06OR HEM SAB CHO USKE LIE KER SAKTAY HAYE
24:08WOH KER RAHEY HAYE
24:10TUMHARI
24:11OR HEMARI ZIMBEDARI HAYE
24:13KHAI FAYSALAH HONE TAK INTAZAR KERE
24:17AINDA
24:18AGGER KISI SE BHAD TEMIZI KI
24:20TUM MAF NAHI KERENGE HUM
24:22YAD RAKHNA ISKKO
24:44KASI HAYE
24:48ZACHM BAHUT HADRINAK HAYE
24:50MEN KHOF ZADHA HUNG KE ZACHM KOI DIAIME NUQSAN NA KERE
24:54MEN KHOF ZADHA
24:55MEN KHOF ZADHA
25:24MEN KHOF ZADHA
25:28MEN KHOF ZADHA
25:43MEN KHOF ZADHA
25:46MEN KHOF ZADHA
25:56MEN KHOF ZADHA
26:09MEN KHOF ZADHA
26:12MEN KHOF ZADHA
26:21MEN KHOF ZADHA
26:26MEN KHOF ZADHA
26:42I am happy to die in the dead of the dead of the dead of the dead of the dead.
26:45How can you not hurt the dead of the dead?
26:49How can you die all of the dead?
26:50Everything was the first time I was the last time.
26:52The others have helped us.
26:57But I have been killed by Sandsar.
27:00My side is my side.
27:03I just want to kill him every time.
27:05We have had the power of the dead of the dead of the dead of the dead.
27:08I have to save the dead of the dead of the dead of the dead.
27:11I don't know how much he is going to do it.
27:13We will have to do something.
27:20I love it, but he will do it.
27:24I have never thought about it.
27:27Because your thoughts are like Byzantine.
27:34Look at your thoughts.
27:37Elias نے بھیڑ ہوتے ہوئے بھی شیر بننے کی کوشش کی
27:41اور شیطانوں نے اسے اپنے جال میں بھاسا لیا
27:44مگر ہم بغیر ثبوت کے سلطنت اور شہزادے کے سامنے یہ ثابت نہیں کر سکتے
27:49شہباز کو جب وہ لائیں گے
27:51اس وقت سیاہ اور سفید واضح ہو جائے گا
27:56آجائیں
28:03کیا شہباز کو گرفتار کر لیا آپ نے
28:07میرے سپاہی اس تک پہنچ گئے تھے لیکن وہ فرار ہو گیا
28:10آپ کیسے نہیں پکڑ سکے ارچ
28:12یقیناً آپ مسئلے کی حساسیت کا اندازہ نہیں کر پا رہے
28:16مجھے مسئلے کی نزاکت کا اچھی طرح اندازہ ہے
28:19بس تھوڑا وقت چاہیے مجھے
28:25حمزہ صاحب کی تطفیم سے قبل یہ معمل حل ہونا چاہیے
28:28شہزادے تک یہ خبر ضرور پہنچے گی
28:33پھر وہ جلدہ جلد مجرم کو سزا دینے کا مطالبہ کریں گے
28:36وقت محدود ہے
28:38ایلیاز سے بات کروں گا میں
28:40مسئلے کی تحقیق کر کے سراغ لگانے کی کوشش کروں گا
28:44یقیناً شہباز تک پہنچنے کا کوئی راستہ مل جائے گا
28:47ہم چلد شہباز کو پکڑ کر لے آئیں گے
28:49اور اگر نالا سکے تو پھر
28:51ہم انصاف کی راہ میں رکاوٹ نہیں بنیں گے
28:54لیکن ہمیں مزید وقت درکار اس کے لیے
28:56اس سے پہلے کہ سلطنت کا غضب ہم پر ٹوٹے
28:59یہ مسئلہ حل کرنا ہوگا
29:01آپ کو مزید محلت دے رہے ہیں
29:04پکڑ کر لے آئیں شہباز کو
29:06بہت شکریہ
29:18میرے بھائی ہم جانتے ہیں کہ تم بے قصور ہو
29:21لیکن یہ ثابت کرنے کے لیے
29:23ہمیں شہباز کو پکڑنا ہوگا یعیاس
29:25اب تم شروع سے سارا معاملہ بیان کرو تفصیل سے
29:28پوپی جان کیا ہوا
29:31بیٹا جانتے ہیں تم مسائل سے دوچار ہو مگر
29:35ایزابیل کو کچھ ہوا ہے کیا
29:37ایزابیل کو کچھ ہوا ہے کیا
29:43ایزابیل کو کچھ ہوا ہے کیا
30:02پیاری بیٹی
30:05شکر ہے بہت شکر ہے یا اللہ تیرا
30:09شکر ہے
30:12آپ کا زخم بہت گہرا ہے ایزابیل خاتون
30:15حرکت کرنے سے آپ کو تکلیف ہو سکتی ہے
30:24ہماری پیاری دوختر اب خطرے سے گزر چکی ہے
30:26یقیناً آرام کے بعد مزید بہتر ہو جائے گی
30:29صحیح کہا نہ میں نے
30:46کیا بات ہے تبیبہ
30:49کیا کوئی مسئلہ ہے میری صحت سے متعلق
30:57یہ سننا یقیناً آپ کے لئے بہت تکلیف دے ہوگا
31:06لیکن آپ کو صورتحال سے آگاہ بھی کرنا ہے
31:13دراصل گولی نے آپ کی تولیدی صلاحیت کو نقصان پہنچایا ہے
31:30یعنی
31:42یعنی آپ کبھی ماں نہیں بن سکیں گی
31:55نہیں
31:57نہیں
31:58یہ نہیں ہوں سکتا
32:01میرے ساتھی کیسے ہوں سکتا ہے
32:06ہماری پیاری بیٹی ہمت مت ہارو تم
32:08ہرگز نہیں
32:10اللہ ہر چیز پہ قادر ہے
32:12اس کا کوئی نہ کوئی حل ضرور ہوگا ہے نا
32:14بتاؤ ہمیں تبیبہ
32:21لیکن کیوں
32:23وہ مقاتو نہ سکی ہوا میرے ساتھ
32:27نہ میں کبھی اچھی بیٹی بن سکے نہ بہن
32:32اب کیا ماں بھی نہیں بن پاؤں گی میں
32:36کیا کبھی کوئی اولاد نہیں ہوگی میرے
32:43غمگین نہ ہو بیٹی یہ سب اللہ کی طرف سے ہے
32:45اس کی رحمت سے نہ امید نہیں ہوتے
32:49ایزابیل ایزابیل ما توتوتوں زخمیوں ایزابیل
32:53آپ
32:54آپ
32:57آپ
32:59آپ
33:12آپ
33:29Isabel, where are you going in this situation?
33:32No one will come to me.
33:34Hey, you are…
33:34You are the one who is my hero.
33:45What do you mean?
33:48You are so good.
34:20KAMAL KAPTAN
34:26क्या हुआ?
34:28कमाल रईस ने मजीद महलत दी है
34:31अगर इस धोरान शाबास को गरिफतार नहीं कर पाए हम
34:33तो इल्यास को कमाल कापतान भी नहीं बचा पाएंगे
34:40पुपी जान क्या हुआ?
34:43बिता, जानते हैं तुम मसायल से दोचार हो मकर
34:47इसाबेल को कुछ हुआ है क्या?
34:50आँखें तो खोल दी है उसने, मगर जखमे है वो
34:54हालत खराब है उसकी, साहिर के जानिब कई है
34:57हमें फिकर है अपने साथ कुछ बुरा न कर ले
35:00सिर्फ तुम ही जाके रोख सकते हो उसे
35:04मैं पहले इलियाज से बात करके फिर शहवास के पीछे जाऊंगा
35:07मुराद भी मेरे साथ जाएगा, उस घुलाम फरोश को पहचान सकता ही है
35:13ठीक है मेरे शेर, खबर के इंतिजार करूँगा
35:58इसवेल, तुम तनहा क्या कर रही हो यहाँ?
36:02क्या हुआ है?
36:08यह मैंने अपने हाथों से बनाया था
36:12ताके शादी के बाद हमारी उलाहत इस से केले
36:17और अपने बाबा के तरह समंदरी शेर बने
36:23वह कर अब ऐसा नहीं हो सकेगा
36:28क्यों नहीं हो सकेगा?
36:31मुझे लगने वाली कोली की बचा से उरुच
36:36हमारी कभी उलाद नहीं हो पाएगी
37:04इसवेल नसरी उठाओ आँखों में दिखो मेरी
37:08नहीं देख सकती मैं
37:12शादी के बाद तुमें मुझे से उलाद नहीं मिलेगी
37:15तुम कभी बाबा नहीं बन सकोगी
37:19तुम्हे इस खुशी से महरूम रखने का कोई हक नहीं मुझे
37:22नहीं देख सकती मैं
37:32इसवेल
37:35जिन्दगी में बहुत से इंतिहान आते हैं
37:38हम तो नहीं दूसरे से
37:41महापत करते हैं
37:43और ये काफी हैं दोनों के लिए
37:46मिलकर एक अच्छा सागर बनाएंगी
37:52मुझे और कुछ नहीं चाहिए तुम्हारे सिवा
37:57अल्ला अगर हमें आलाद नहीं देना चाहता
38:00उसकी रजा में राजी रहेंगे
38:02उसकी मुसलिहत है
38:07मैं हमेशे हमारी आलाद का खाफ देखती थी
38:12मगर अब उसका खाफ भी नहीं देख पाऊंगी
38:19वो खुशी हमारे हाथों से छीन ली गई
38:23और अब वापस नहीं आएगी कभी
38:43कभी नहीं
38:44आएगे
38:45करते नहीं
38:47आएगे
38:48वो बाएगे
38:52वो खब पूम
38:54आएगे
38:58आएगे
39:00आएगे
39:07आएगे
39:13आएगे
39:14I don't know. I didn't understand them. I didn't understand them. I didn't understand them. I wanted to help them.
39:21Okay, Eliaz. I don't want to go with it.
39:24I don't know.
39:25I don't know. I don't know. I don't know. I don't know.
39:29I don't know. I don't know.
39:31Eliaz, you can't tell me anything.
39:34My brother, we know that you're going to be a good one.
39:37But for this reason, I'm going to be a good one.
39:40What do I want to be a good one?
39:41Eliaz, I'll let you continue all the cases of Jesus.
39:45For people who have done the love of Jesus, I believe that He is his partner.
39:52Will you remember the love of Jesus?
39:59Why are you blaming them?
40:03These are our evil. What about you?
40:06Are you so hungry?
40:10Oh, yes, it's enough.
40:15Let's take the new king of the king.
40:18We will go to our own.
40:23The king of the king of the king of the king.
40:31Who is this, Moraad? You know it?
40:35That is the king of the king.
40:36Oh
41:07Inshallah Eliaz
41:09Bے فکر ہو جاؤ تم
41:10Bس اپنے آپ کو مضبوط رکھو
41:15وقت بہت کم ہے
41:17ہمیں فوراں نکلنا ہوگا
41:19چلتا ہوں
41:22آگا
41:27آپ کے ساتھ بتتمیزی کی میں نے
41:29اور شاید یہ سب جو میرے ساتھ
41:31بھول جاؤ اسے Eliaz
41:33اب ہمارا واحد مقصد
41:35تمہیں بچانا ہے
41:36اس بارے میں مت سوچو تم
41:38یہ میرے لئے موت سے زیادہ تکلیف دے ہے آگا
41:41معلوم نہیں خود کو کیسے ماف کروں گا
41:46Eliaz
41:49تمہیں حمد سے کام لینا ہے
41:52ایک بھائی دوسرے بھائی کو مشکل میں تنہ نہیں چھوڑتا
41:56فکر نہ کرو
42:05چلتا ہوں میں
42:31Eliaz
42:32اس کو بچانے کے لئے ثبوت نہ لیا تو
42:35جو کرنا ہے وہ کریں گے
42:40چھوڑو مجھے
42:41مسیح پاشا کا معامل ہوں میں
42:43اور ہم بھی بابا اروج کے صفاحی ہیں
42:45لے سلو اسے
42:46چلدی
42:49زندان کے چابی
42:50محافظ سے چُرا کر لائے ہوں
42:52تم نے ایسا کیوں کیا ہے اسما
42:54تمہیں یہاں سے نکالنے کیلئے
42:57وہ نہ حق تمہیں مار دیں گے
43:00اسے گرفتار کر لو
43:05کیابریل
43:06دماغ ٹھیک ہے
43:08اس کا کیا مطلب ہے
43:10اس کا مطلب یہ ہے کہ جو کھیل ہم کھیل رہے ہیں
43:15اس کی کامیابی کے لئے ضروری ہے
43:17کہ علیاس کے ساتھ تمہیں بھی مرنا ہوگا
Comments

Recommended