00:00।
00:00।
00:12।
00:34མརྲན
00:37ཁོསྲིན
00:42སྲསྲབ
00:43To be continued...
01:13Thank you very much.
01:46Thank you very much.
02:20Thank you very much.
07:28Yes, absolutely.
07:31I will be thinking about it.
07:32I will be thinking about it.
07:33Whether it be something else,
07:37I will be thinking about it.
07:37I will be thinking about it in a certain way.
07:40I will be thinking about it.
08:03I don't know.
08:28I don't know.
09:26I don't know.
09:34I don't know.
10:24I don't know.
10:27I don't know.
10:57I don't know.
11:15I don't know.
11:32I don't know.
11:33I don't know.
11:34I don't know.
12:03I don't know.
12:06I don't know.
12:08I don't know.
12:14I don't know.
12:46I don't know.
12:49I don't know.
13:03I don't know.
13:04I don't know.
13:05I don't know.
13:07I don't know.
13:07I don't know.
13:15I don't know.
13:18I don't know.
13:23I don't know.
13:32I don't know.
13:39I don't know.
13:42I don't know.
14:16I don't know.
14:21I don't know.
14:23I don't know.
14:24I don't know.
14:25I don't know.
14:25I don't know.
14:27I don't know.
14:55But I don't know.
14:57You are a good person.
14:58Yes, that's right.
15:01Yes, that's right.
15:02Now, can you do this?
15:04You can't let them leave you alone?
15:06What are you saying?
15:08These people who are so much,
15:11they are so much.
15:13No.
15:14You can't let them.
15:16Because our current we are going to do with the slagher.
15:32my brother
15:33my brother
15:35you are okay
15:36I think that you will be wrong
15:49my God
15:50my God
15:51my God
15:52my God
15:52my God
15:52my God
15:52my God
15:53my God
15:53you
15:54you
15:54yeah
15:54I
15:55my God
15:55your God
16:01my God
16:06your God
16:12your God
16:19You have to listen to me and listen to me.
16:26Mr. Mugsem, you have been in your situation.
16:31He has this situation for you.
16:34Mr. Mugsem, you have been in your situation for me.
16:39Mr. Mugsem, you have been in your situation for me?
17:11Let's go.
17:11ڈالے کے لئے کبھی ہاتھیار نہیں ڈالے اور ہم بھی ان کے نقشے قدم پر چلتے ہوئے اس مملکت کے
17:17استحقام اور خوشحالی کے لئے شب و روز اپنی اپنی شمشیرے دھامے ہوئے ہیں
17:22ان اسلام دشمنوں کے خاتمے کے لئے اور موسیٰ صاحب کو بچانے کے لئے ہماری قوت کافی ہے بلکہ ضرورت
17:31سے زیادہ ہے
17:31اللہ ہمیں خیر عطا کرے ہماری ہر قدم پہ حفاظت اور رہنمائی فرمائے اور اسلام کا بول بالا ہو
17:42سلمان شاہ بن سلیم شاہ
17:45غمگین نہ ہو جمیل خاتون
17:47سلطان محظم کے حکم سے ہم انشاءاللہ موسیٰ صاحب کو جلد آزاد کروالیں گے آپ اتمنان رکھئے
17:55اللہ سلطان محظم اور آپ سے تابت راضی رہے
18:06میرا اندازہ بلکل ٹھیک نکلا وہ قیدی انتہائی حساس معلومات جو خفیہ رہنی چاہیے تھیں ان تک رسائی حاصل کر
18:14چکے ہیں
18:16ہمارے شہنشاہ ان قیدیوں کو بزاتے خود سزا دینا چاہیں گے
18:20میں ابھی روانگی کی تیاری شروع کر دیتا ہوں
18:23صبح ہوتے ہی ہم نکل جائیں گے
18:25بہتر ہے
18:26تھامس
18:29میں قیدیوں والی گاڑی میں نہیں جانا چاہتا ہوں
19:02سپاہی
19:06اس طرح سوکر نبھاتے ہو اپنی سمیداری
19:08نہیں کماندار
19:09چلو راستہ چھوڑو میرا
19:11جو آپ کو حکم کماندار
19:52کیا خیال ہے تمہارا
19:53شہنشاہ ہمیں انام دیں گے کیا
19:56کیا ہی اچھا ہو کہ وہ ہمیں نائب افسر کا درجہ دے دیں
20:02میں شہنشاہ سے ملاقات کے لیے بہت پریجوش ہوں جناب
20:06وہ مجھے عالی منصب پر فائز تو کر دیں گے نا
20:10تم جس مقام پر جا رہے ہو وہاں
20:13منصب نہیں دیکھا جاتا نائب سلار تھامس
20:16گناہ زیادہ ہوں تو جہنم میں
20:18اور سواب زیادہ ہوں تو جنت میں جاؤگے
20:23آپ ایسے کہہ رہے ہیں
20:25جیسے میں شہنشاہ سے ملنے نہیں
20:27بلکہ موت کے موں میں جا رہا ہوں
20:29تم مر بھی سکتے ہو شہنشاہ کا جاہو جلال دیکھ کر
20:33اسی لیے کہا میں نے
20:36کیا وہ اتنے روبدار ہیں
20:40جلد ہی تم اپنی آنکھوں سے خود دیکھ لوگے تھامس
20:47موسیقی
20:48موسیقی
20:51موسیقی
20:53موسیقی
20:56موسیقی
21:00موسیقی
21:27What's going on?
21:29Why are we waiting for a while?
21:30I am going to sit on my own place,
21:32and now I am going to know my soul.
21:38What are you doing here?
21:40Do you hear that you are going to go to my friends?
21:44Yes, sir, sir.
21:46We are our friends.
21:50Sipai,
21:52your work is here.
21:55Why are you saying this?
21:57Because I want this.
22:30force!
22:38Ah!
22:40Oh!
22:43Oh!
22:47Ah!
22:48Oh!
22:51Oh!
22:53Ah!
22:53Oh!
22:55Ah!
22:56Ah!
22:56Oh, my God.
23:27Let's go.
24:12Let's go.
24:26Let's go.
24:27Let's go.
24:58Let's go.
25:06Let's go.
25:37Let's go.
25:39Let's go.
25:47Let's go.
26:01Let's go.
26:24Let's go.
26:54Let's go.
27:19Let's go.
27:47Let's go.
27:48Let's go.
27:55Let's go.
28:19Let's go.
28:41Let's go.
28:43Let's go.
28:46Let's go.
28:47Let's go.
28:47Let's go.
28:48Let's go.
28:57Let's go.
29:04Let's go.
29:04Let's go.
29:10Let's go.
29:10Let's go.
29:20Let's go.
29:34Let's go.
29:34Let's go.
29:35Let's go.
29:38Let's go.
29:39Let's go.
29:42Let's go.
29:46Let's go.
29:49Let's go.
29:57Let's go.
30:08Let's go.
30:12Let's go.
30:25Let's go.
30:27Let's go.
30:32Let's go.
30:40Let's go.
30:42Barshan Al-Fatiha, I am going to change the way there.
30:44I don't want to tell the story of this,
30:47but the Barshan Al-Fatiha and the Natsifah
30:51are the best of the Barshan Al-Fatiha.
31:04We have the truth that we will be going to the peace.
31:17Yeah, we'll be able to do that.
39:23Why are you saying that?
39:27It's the same as my love for you.
39:33Don't say anything.
39:34Get out of here.
39:36I said get out of here.
39:37Get out of here.
39:39Get out of here.
39:40Get out of here.
39:40Get out of here.
39:41Get out of here.
39:42You've heard all our stories.
39:44No, no, no.
39:46I didn't hear anything.
39:46Why are you sitting there?
39:48You came here.
39:49Get out of here.
39:51No, no.
39:51You're right.
39:51You're right.
39:52I'm here.
39:56Three people were inside the house.
40:00Two people were in the house.
40:02Two people were wearing a mask.
40:04Open the door.
40:06I'm the driver of Andrea Doria.
40:09Open the door.
Comments