Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Agente de Kung Fu Pelìcula en Español Audio Latino [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Transcript
00:00:00Oh
00:00:38Oh
00:01:00Oh
00:01:31Oh
00:01:44Almaty, ya estoy aquí
00:01:55¡Sobrino!
00:01:57¡Hola, tío! ¡Qué gusto verte!
00:02:00¡Ja, ja, ja!
00:02:05¡Bienvenido!
00:02:07¿Qué tal el viaje?
00:02:09Divertido
00:02:09Me alegro
00:02:10¡Vámonos!
00:02:10Espera
00:02:11Es que quiero ir a la academia a entregar mis documentos
00:02:14¿Me acompañas?
00:02:14¿Academia?
00:02:16Entonces vamos para allá
00:02:17Andando
00:02:18¡Ah! Pero antes déjame darte otro abrazo
00:02:21¡Eso!
00:02:22¡Vamos!
00:02:23¡Ven!
00:02:27¡Ah!
00:02:28¡Ah!
00:02:29¡Ah!
00:02:32¡Ah!
00:02:35¡Ah!
00:02:35Esperar el taxi
00:02:36¡Páralo!
00:02:37¡Ah!
00:02:40Oye
00:02:41¿Acaso estás demente?
00:02:43Esta puerta no sirve
00:02:44Pero la del copiloto no tiene nada
00:02:46Es la costumbre
00:02:48Recuerda que estás en Almaty
00:02:50Así que compórtate
00:02:52¿De quién es esto?
00:02:54Ah, eso
00:02:55Es mío
00:02:56Lo compré la semana pasada
00:02:57¿Pero cómo si es una mascada de mujer?
00:03:00Ya no me cuestiones
00:03:01Ya es tarde
00:03:02Vámonos
00:03:04Yo pensaba
00:03:06Entrar a la academia
00:03:08Poder graduarme de policía
00:03:10E intentar conseguir trabajo en esta ciudad
00:03:12¿Sí? ¿Qué más?
00:03:14Quedarme aquí, comprar una casa
00:03:15Y en algún momento
00:03:17Y en algún momento me gustaría casarme
00:03:18Mierda
00:03:19Me gusta la idea
00:03:20¿Y qué más?
00:03:21Conseguir una buena posición
00:03:23Para poder ayudar a mis padres
00:03:24¡Genial!
00:03:26Es todo
00:03:29Oye
00:03:31¿Me ayudas con algo?
00:03:45¡Alto!
00:03:48Llegamos a la estación de policía
00:03:52¿Y si mejor pedimos un taxi?
00:03:54Me imagino que tienes mucho dinero
00:03:56Aquí las tarifas son muy altas
00:03:57Toma tus cosas
00:03:58Mucha suerte
00:03:59Gracias
00:04:00La necesito
00:04:02Nos vemos
00:04:03¡Rómpete una pierna!
00:04:07Debo arreglar esta maldita puerta
00:04:19Academia de policía de la República de Kazajistán
00:04:26Buenos días
00:04:27Disculpe, capitán
00:04:29¿Puede ayudarme?
00:04:30¿Sabe dónde está la oficina de rechazo?
00:04:32¿Sabe dónde está el registro?
00:04:32Es al fondo del pasillo
00:04:33A la derecha
00:04:34Ajá
00:04:34Gracias
00:04:38Pase
00:04:40Buenos días
00:04:41Buen día
00:05:01Desvístase
00:05:02¿Qué?
00:05:03¿Qué pasa?
00:05:05Desvístase
00:05:06¡Dese prisa!
00:05:08Tenemos muchos aspirantes
00:05:15Sin antecedentes
00:05:21Firme aquí
00:05:22Y también aquí, por favor
00:05:27Los requisitos son una prueba psicológica
00:05:30Y también un examen físico
00:05:34Si los pasa, podrá entrar
00:05:36¿Y ahora qué hago?
00:05:38¿Y ahora qué hago?
00:05:38Podría
00:05:41No sé, ir a descansar a su casa
00:05:43O darse una vuelta por el parque
00:05:45A Lua
00:05:47A Lua, esta vez te pasaste
00:05:50Creo que yo perdí la apuesta
00:05:54¡Dese prisa, por favor!
00:05:56Adiós
00:06:02¿Viste su rostro?
00:06:04El pobre no supo cómo responder
00:06:08¿Y cómo te fue, sobrino?
00:06:10Me imagino que dejaste a todos sin palabras
00:06:13Pues me desnudé por equivocación
00:06:15¡Ey!
00:06:16Es de humanos equivocarse
00:06:18Tranquilo
00:06:20No, esta casa es muy linda
00:06:23Gracias
00:06:23Es el resultado de mis ahorros
00:06:26Tienes buen gusto
00:06:37Oye, tío
00:06:38¿Por qué no nos avisaste que te casaste?
00:06:41¡Ey!
00:06:41Ignora esas fotografías
00:06:44No las conozco
00:06:45Venían con los marcos
00:06:47Creo que debo deshacerme de ellas
00:06:49Para que no piensen
00:06:50Ah, ya entendí
00:06:55¿Desde cuándo estás practicando Kung Fu?
00:06:58¿Por qué lo dices?
00:06:59Con mi trabajo tengo suficiente
00:07:02¿Es justo como el que usaba Jackie Chan?
00:07:05Eso es un perchero
00:07:06Lo compré en una tienda china por internet
00:07:28Oh, sobrino
00:07:31Qué buenos movimientos tienes
00:07:35No es cierto
00:07:36Tú eres más rápido
00:07:39Ven aquí
00:07:40¿Listo?
00:07:41Pero claro
00:07:43Punto
00:07:51Sobrino
00:07:51¿Cuál?
00:07:52Un consejo
00:07:54Toma un baño
00:07:55Y después iremos a comer algo muy rico
00:07:59¿Qué opinas?
00:08:00Tío, gracias por la invitación
00:08:01Pero estoy cansado
00:08:06No tenemos nada en la cocina
00:08:08Creo que solo tenemos algunos huevos
00:08:19Yo que pensé que era un perchero
00:08:42¡Buenos días!
00:08:44No sabía que cocinaba, sobrino
00:08:48¿Eh?
00:08:51Sobrino
00:08:56Perdón, perdón, tío
00:08:57No te vi
00:08:58Perdóname
00:08:58Debes afinar tu puntería
00:09:01Ven, siéntate
00:09:02Mira
00:09:03Te hice un delicioso desayuno
00:09:04Te va a encantar
00:09:06Eso me dolió mucho
00:09:08Vamos, come
00:09:08Oye
00:09:08¿Querías hacer ojos estrellados?
00:09:12Pero de hecho
00:09:13Escucha
00:09:15Primero
00:09:16Ajá
00:09:18Desayunaremos
00:09:18Y luego iremos a mi puesto de frutas
00:09:21Conocerás el negocio de tu tío
00:09:25Toma
00:09:27¿Por qué nunca pueden recoger su basura?
00:09:33Felicidades, tío
00:09:35Seguro será un gran negocio
00:09:37Gracias
00:09:38Mira
00:09:38¿Acaso no está hermoso?
00:09:40Pronto te harás millonario
00:09:42De eso estoy muy seguro
00:09:46¿Te puedo pedir un favor?
00:09:47Vigila mientras voy por unas cosas
00:09:49Claro, tío
00:10:05Oye
00:10:05¿Qué pasó aquí?
00:10:07Fue un accidente
00:10:08Yo me encargo
00:10:09Que no se te pierda ninguna
00:10:11Te ayudo
00:10:16Entonces
00:10:16¿Tú te quedarás aquí a atender
00:10:19Mientras yo me encargo
00:10:20De otros asuntos?
00:10:22Oye
00:10:22¿Cuáles son los precios?
00:10:23Ahí adentro hay un cuaderno
00:10:25Donde está todo
00:10:28Cuídate
00:10:29No te tardes
00:10:30Para que vengas a ayudarme
00:10:33
00:10:34Pero seguro sabes
00:10:36¿Cuáles son las papas?
00:11:05Disculpa
00:11:06¿Me podrías ayudar?
00:11:08Con gusto
00:11:09¿Qué necesita?
00:11:11¿Dónde está Samad?
00:11:13No tarda
00:11:14Tuvo que salir
00:11:15De acuerdo
00:11:19¿Usted es cliente frecuente del local?
00:11:22Podría decirse que sí
00:11:24Quiero pedirte tres kilos de papas
00:11:26Tres kilos de cebollas
00:11:27Y cinco kilos de manzanas, por favor
00:11:29
00:11:30Claro que sí
00:11:33¿Puedes elegir las más grandes?
00:11:37¡Oye!
00:11:38¡Oye!
00:11:40¡Oye!
00:11:56¡Oye!
00:12:03¡Oye!
00:12:08Oh, my God.
00:12:43Oh, my God.
00:13:03Oh, my God.
00:13:12Oh, my God.
00:13:19Oh, my God.
00:13:42Oh, my God.
00:13:43No, vuelvas.
00:13:45A robar.
00:13:46Sí, ya, ya, perdón.
00:13:57Qué valiente, muchas gracias.
00:14:00No me agradezca.
00:14:02Entonces, ¿cuánto te debo?
00:14:12Cinco mil tengues.
00:14:14Ajá.
00:14:26Aquí tiene.
00:14:29¿Quiere que la ayude?
00:14:31Bueno, sí, no es mucha molestia.
00:14:33Démelas, con gusto.
00:14:34Vivo muy cerca de aquí.
00:14:35Muy bien.
00:14:36A cinco kilómetros.
00:14:37Solo bromeo.
00:14:42Pasa, por aquí.
00:14:44Cariño, ¿llegaste?
00:14:46Sí.
00:14:46Baja a ayudarme, por favor.
00:14:48Sí, ya voy.
00:14:49No es necesario.
00:14:51Tome.
00:14:52Espera, ven a comer con nosotras.
00:14:55Gracias.
00:14:57Tía.
00:14:58¿Y él quién es?
00:15:13¿Cómo estás?
00:15:15Hola.
00:15:18Cariño, este joven y apuesto muchacho fue todo un héroe el día de hoy.
00:15:23No me digas.
00:15:24Un héroe sin capa y sin ropa.
00:15:27¿Qué fue lo que hizo, tía?
00:15:28Me da curiosidad.
00:15:30Mejor me voy.
00:15:31Un ladrón me robó una bolsa con basura.
00:15:34¿Basura?
00:15:35Exacto.
00:15:36Salió corriendo y lo atrapó.
00:15:38Y me devolvió mi bolsa con basura.
00:15:41En definitiva, es todo un héroe.
00:15:44Imagina por un momento que me hubieran robado mi bolso con mi dinero.
00:15:47Esta historia no sería tan graciosa.
00:15:51Tienes toda la razón.
00:15:52Gracias por todo.
00:15:53Pero debo irme.
00:15:55Ah, ah.
00:15:55Adiós.
00:15:56Hasta luego.
00:15:57Tu héroe me parece lindo.
00:15:59Es un buen chico.
00:16:01Ay, tía.
00:16:03Él va a ser como mi papá, un futuro policía.
00:16:06Cariño, no seas tan dura con él.
00:16:10Está bien, hermana del policía.
00:16:13Uy, lo dijo su hija.
00:16:17Ajá.
00:16:20Policía familiar, ¿quieres?
00:16:22Gracias.
00:16:25Ojalá regrese.
00:16:27Ya, tía.
00:16:29Con cuidado.
00:16:37Sobrino, te agradezco que me visitaras.
00:16:42Ajá.
00:16:43Esta noche, tu tío está un poco ebrio.
00:16:47Discúlpame.
00:16:50Sobrino, ¿estás molesto?
00:16:53¿Y por qué me enojaría?
00:16:57Estuve solo por muchos, por muchos, por 15 años.
00:17:03Tuve que ahorrar para comprarme esta casa.
00:17:06Y también tengo un negocio.
00:17:08Pero, ¿a quién dejaré todo esto?
00:17:11No entiendo.
00:17:12¿Cuál es el propósito de todo mi esfuerzo?
00:17:15Es algo que no puedes entender.
00:17:19No es justo.
00:17:21Aquí.
00:17:24Samal dice que debemos comprometernos.
00:17:28¿Quién es Samal?
00:17:31Eso no es importante.
00:17:34Quiere que tengamos una boda.
00:17:37Ya estoy viejo.
00:17:40Ya, ya, ya, ya.
00:17:42Dime.
00:17:43¿Por qué yo...?
00:17:50Buenas noches.
00:17:56Oye, deja de hacer ruido.
00:18:00Oh, my God.
00:18:30Oye, no corras.
00:18:33Vámonos.
00:18:36Tienes muchas habilidades.
00:18:39Bravo.
00:18:42¿Cómo estás?
00:18:43No vengo a molestarte.
00:18:46¿Quieres comprar?
00:18:48Quiero tres aguacates, un kilo de pepino y un kilo de manzanas.
00:18:52Y ya.
00:18:54Con gusto.
00:18:57Ah, por cierto, mi tía no deja de hablar sobre ti.
00:19:02¿Quieres algo más?
00:19:04No.
00:19:06¿Cuánto es?
00:19:13Permíteme.
00:19:23Disculpen, aquí no es lugar para tirar su basura.
00:19:28Oye, tonto.
00:19:30Se te olvidó esto.
00:19:39¿Qué le pasa?
00:19:41¿Quién te crees que eres?
00:19:47Oye.
00:19:48¿Qué te pasa, imbécil?
00:19:54¿Muy valiente?
00:19:58Ah, ya sé.
00:20:00No te enseñaron, Valis.
00:20:02No te enseñaron o no.
00:20:02No me siguen.
00:20:14No te enseñar.
00:20:16No me siguen.
00:20:17No te enseñan.
00:20:18No te necesتم.
00:20:18No te enseñaron.
00:20:18No, no teεια.
00:20:22No tedtas.
00:20:28No te enseñaron.
00:20:31No te racism.
00:20:31No te enseñaron.
00:20:36¡Vámonos!
00:20:40¡Wow!
00:20:48¿Así que sí eres como Superman?
00:20:51Para nada.
00:20:53Espera, déjame ayudarte.
00:20:56¿Acaso eres de China y te llamas Jackie Chan?
00:21:00Ah, espera, ¿te llamas a Jet Li?
00:21:04No, me llamo Timuchin.
00:21:07Soy Alúa.
00:21:09Un gusto conocerte.
00:21:11Igual.
00:21:12No sabes quién es Arsène, ¿verdad?
00:21:15No, ¿quién es?
00:21:16El tipo al que le lastimaste la nariz.
00:21:21¿Por qué? ¿Es famoso?
00:21:24Él es un mafioso que le gusta molestar a los vecinos.
00:21:28¿Debo tenerle miedo?
00:21:30Por supuesto.
00:21:32Arsène y su gente cobra por dar seguridad.
00:21:35Hay que ser precavidos.
00:21:38Vine al Matí a estudiar para ser policía.
00:21:40Y además, le ayudo a mi tío.
00:21:46No conozco la ciudad.
00:21:51Muy bien.
00:21:53Escucha.
00:21:55Te veo en el parque a las seis de la tarde.
00:21:58Te ayudo a conocer la ciudad.
00:22:02Y esto no es una cita.
00:22:04¿De acuerdo?
00:22:06Gracias.
00:22:07De nada.
00:22:08Pero estaré estudiando para poder pasar el examen.
00:22:10Tal vez en otra ocasión.
00:22:12Para que lo sepas, cuando seas estudiante no tendrás tiempo para divertirte.
00:22:17Recuérdalo.
00:22:18Y cámbiate de ropa.
00:22:20Usa algo con más estilo.
00:22:23Claro.
00:22:25Nos vemos.
00:22:27Oh, sobrino.
00:22:29Te ves muy bien.
00:22:31Vestido de esa forma.
00:22:32Conquistarás a cualquiera.
00:22:36¿Y si uso playera y jeans?
00:22:38No.
00:22:39En esta ciudad a las mujeres les gusta el traje.
00:22:42Ven.
00:22:45Te presto mi auto.
00:22:47Solo vamos a dar una vuelta.
00:22:50¿Es que acaso no entiendes las indirectas?
00:22:52A las mujeres en el Matí les gustan los hombres con auto.
00:22:55Ninguna querrá viajar en autobús.
00:22:58¿Entonces a ninguna le gustan los hombres normales?
00:23:02No lo sé.
00:23:03Creo que tú deberías preguntarles.
00:23:07Oye, tío.
00:23:08¿Este traje lo usarás para casarte?
00:23:10Ten mucho cuidado en la forma en la que me hablas.
00:23:14Llevas más de una hora arreglándote.
00:23:17Ya vete.
00:23:18Tengo cosas que hacer.
00:23:36Hola, Lua.
00:23:37Aquí estás.
00:23:39No estaba segura si ibas a venir.
00:23:42Te ves bien.
00:23:43¿Listo para disparar?
00:23:45¿Para qué?
00:23:46¿Para qué?
00:24:15¿Para qué?
00:24:34Aloua, Almaty es una ciudad hermosa.
00:24:37Gracias por invitarme.
00:24:39No has visto nada.
00:24:40Esto fue el 1%.
00:24:41Hay muchos lugares que debes conocer.
00:24:45Oye.
00:24:46¿Qué?
00:24:47¿Ya viste esa atracción?
00:24:48Ajá.
00:24:51Timuchín, ¿estás listo?
00:24:55Por supuesto.
00:24:57¡Que comience la aventura!
00:25:23Ay, otra vez tú.
00:25:25Cara de rata.
00:25:29¿Intentabas escapar?
00:25:31Sí.
00:25:32¡Voy!
00:26:00Ay.
00:26:03Ay.
00:26:05Ay.
00:26:06Ay.
00:26:08Ay.
00:26:11Ay.
00:26:13Ay.
00:26:25Oh
00:26:45No
00:26:47No
00:26:52Dimo
00:26:52¿Cómo te le estás pasando?
00:26:54¿Por qué no hablas?
00:27:20No
00:27:50Oh, my God.
00:28:14¿Fue demasiado traumático para una sola noche?
00:28:17Sí, lo fue. No pude abrir los ojos.
00:28:21Alua, ¿ya nos vamos? Es que es tarde.
00:28:24Bueno, vámonos. Creo que fue divertido.
00:28:29¿Subiremos a este?
00:28:35Nunca habías visto a unas arañas gigantes, ¿no es así?
00:28:38¿De qué hablas?
00:28:45¿Qué tienes?
00:28:46¿Tú crees que eres Jackie Chan?
00:28:48Me las vas a pagar.
00:28:55¿Qué? ¿Lo quieres?
00:28:58¿Ustedes también?
00:29:01Tengan. De nada.
00:29:04Como decía, me las vas a pagar.
00:29:06Vámonos.
00:29:08Esperen. Sí, era por allá.
00:29:14Dime, ¿por qué quieres ingresar a la academia de policía?
00:29:18No sé.
00:29:20Desde niño quería proteger a mi gente y servir a mi país.
00:29:27Eso lo entiendo, pero...
00:29:29¿Quién protegería a tu familia?
00:29:34¿Yo?
00:29:36Lo suponía.
00:29:39Eres igual a mi padre.
00:29:40Le dijo exactamente lo mismo a mi mamá.
00:29:46Sin embargo, con ella...
00:29:48Todo terminó mal.
00:29:52Ocasionalmente lo veíamos.
00:29:56Siempre se la pasaba trabajando.
00:29:58O viajaba por diferentes partes del país.
00:30:01Nos vemos después.
00:30:02Hasta que se convirtió en coronel.
00:30:05Y ya no lo pude ver más.
00:30:08Incluso...
00:30:09Incluso...
00:30:11El día que mamá falleció...
00:30:15No apareció.
00:30:23¿Por qué estoy diciéndote esto?
00:30:27¿Cómo es posible que me esté abriendo contigo sobre mi familia?
00:30:35Desde niño, mi sueño fue convertirme en Jackie Chan.
00:30:39¿En serio?
00:30:40¿Y cómo?
00:30:42Todos los días pasaba horas...
00:30:45Viendo sus películas.
00:30:47Ajá.
00:30:48Un día, creo que logré...
00:30:51Ver una de ellas más de 20 veces.
00:30:53¿Cómo lo lograste?
00:30:54Y conozco muchos de sus movimientos.
00:30:58¡Ay!
00:30:58¡Muéstrame!
00:30:59¡Muéstrame!
00:31:06Otro más, por favor.
00:31:09¡Guau!
00:31:10Deja levantarme.
00:31:11Espera.
00:31:12¿Listo?
00:31:13¿Aprendiste sus movimientos?
00:31:15Ajá.
00:31:15Tienes que enseñarme a cómo defenderme de los malos.
00:31:18No es difícil, pero al principio cuesta un poco de trabajo.
00:31:22Puedo aprender.
00:31:23Ataca.
00:31:25De acuerdo.
00:31:26Te mostraré cómo librarte de un agarre al hombro.
00:31:29Sí, estoy lista.
00:31:34Pateas las partes bajas.
00:31:36Ajá.
00:31:37Es mi turno.
00:31:41Tranquila.
00:31:42¿Estás lista?
00:31:43Sí.
00:31:44Hazlo.
00:31:46¿Cómo era?
00:31:48Enséñame otra vez, ¿sí?
00:31:49Ajá.
00:32:02¿Qué haces, Alúa?
00:32:07Papá, hola.
00:32:09Un gusto conocernos.
00:32:11¿Quién es?
00:32:14Él es...
00:32:16Él es mi novio, Timuchin.
00:32:22Entra a la casa.
00:32:25¿Por qué me hablas como si fuera una niña pequeña, papá?
00:32:27Te dije que entraras.
00:32:29Papá, ¿por qué parece que ahora sí te importo?
00:32:32Hablaremos adentro.
00:32:33Papá.
00:32:34Alúa, pues hazle caso.
00:32:40Bueno.
00:32:42Ya voy.
00:32:44Solo porque él me lo pidió de una manera linda.
00:32:48Oye, gracias.
00:32:50Disfruté salir contigo.
00:32:53Nos vemos luego.
00:32:58Claro.
00:32:59Adiós.
00:33:03Buenas noches.
00:33:06Academia de Ballet Russo.
00:33:14¿Saliste con tu novia?
00:33:16Así es, tío.
00:33:25Entonces, ¿cuándo se casan?
00:33:30¿Casarnos?
00:33:31Si apenas empezamos a salir.
00:33:33Ay.
00:33:35Salir y platicar no ayuda.
00:33:37El tiempo pasa muy rápido.
00:33:40Toma la iniciativa.
00:33:42¿Por qué esperar?
00:33:43Tienes que casarte.
00:33:44¡Aprovecha!
00:33:46¿Por qué?
00:33:47Ya tengo planes.
00:33:48Lo primero es entrar a la policía.
00:33:52Y luego quizá me case.
00:33:55Yo también era como tú.
00:33:57Y mira.
00:33:58Mi tiempo terminó.
00:34:02Cásate.
00:34:03Yo me encargo.
00:34:04Ya te dije que yo tengo el dinero.
00:34:06Así que...
00:34:07Solo...
00:34:08Hazlo.
00:34:10Mira.
00:34:11No le temas al amor.
00:34:13Es algo muy hermoso.
00:34:15Así que aprovecha y cásate.
00:34:16Llegué a tener diez novias.
00:34:19Y luego...
00:34:21¿Dónde están?
00:34:23Todas...
00:34:25Ellas...
00:34:26Desaparecieron.
00:34:27Y ahora tengo...
00:34:29Cincuenta.
00:34:31Y estoy solo.
00:34:33Pero recuerda...
00:34:35Que te lo advertí.
00:34:36Sobrino, descansa.
00:34:38Gracias, tío.
00:34:40Descansa.
00:34:52¿En qué año se redactó la Constitución de la República de Kazajistán?
00:34:56El 30 de agosto de 1995.
00:35:00Correcto.
00:35:00¿Y cuántos son los artículos y secciones que contiene?
00:35:04Nueve artículos y 98 secciones.
00:35:06Cuando es necesario, el Parlamento puede hacer enmiendas y algunas adiciones.
00:35:11Correcto.
00:35:12La siguiente...
00:35:13¿Cuál es la sección 7 de nuestra Constitución?
00:35:16Es Tribunales y Justicia.
00:35:20Eso es correcto.
00:35:22¿Qué dice...?
00:35:23Ah, el artículo 3 de la sección 1.
00:35:25El pueblo será la única fuente de poder estatal.
00:35:29Bien.
00:35:30Y ahora...
00:35:31Ah, artículo 7, sección 1.
00:35:33Date prisa, responde, rápido.
00:35:35El idioma oficial será kazajo.
00:35:38Bien.
00:35:39Y ahora...
00:35:40Ah, artículo 9, sección 3.
00:35:46Uno, dos, tres.
00:35:50Perdiste.
00:35:51Haz flexiones.
00:35:52¡Rápido!
00:35:53¿Tú crees que responder así es fácil?
00:35:56Deja de llorar y hazlas.
00:35:5850.
00:35:59Mejor 100.
00:36:00Uno, dos, tres, cuatro.
00:36:20Timo, ¿estás listo para los exámenes?
00:36:25Pues eso es lo que yo creo.
00:36:27Empecemos, ¿sí?
00:36:29Léelos.
00:36:30Ven.
00:36:31Yo buscaré más libros.
00:36:34Aún faltan varios.
00:36:36¿Necesitamos más?
00:36:37Eso quisieras, pero debes prepararte bien.
00:37:07¡Vamos!
00:37:09¡Vamos!
00:37:11¡Vamos!
00:37:15¡Vamos!
00:37:21¡Vamos!
00:37:37¡Vamos!
00:37:43¡Vamos!
00:37:54Bajo la misma estrella de John Green
00:38:01¡Vamos!
00:38:03¡Vamos!
00:38:09¡Vamos!
00:38:15¡Vamos!
00:38:25¡Vamos!
00:38:34¡Vamos!
00:38:36¡Vamos!
00:38:39¡Vamos!
00:38:42¡Vamos!
00:38:44¡Vamos!
00:38:49¡Vamos!
00:38:58¡Vamos!
00:39:27¡Vamos!
00:39:30¡Vamos!
00:39:33¡Vamos!
00:40:02¡Vamos!
00:40:05¡Vamos!
00:40:09¡Vamos!
00:40:13¡Vamos!
00:40:15¡Vamos!
00:40:39¡Vamos!
00:40:42¡Vamos!
00:40:42Shh!
00:41:25Hola, tío. ¿Qué pasa?
00:41:27Será mejor que te arrepientas de lo que hiciste.
00:41:33Buenas tardes.
00:41:34Buenas tardes.
00:41:34Busco a mi tío. Está internado aquí.
00:41:36¿Cuál es su nombre?
00:41:37Abylov Samad.
00:41:40Tranquilo. Todo estará bien.
00:41:42Está en la sala de traumatología.
00:41:45Gracias.
00:41:52Doctor, soy sobrino del señor Samad. ¿Cómo está?
00:41:57Mucho gusto. ¿Samad Abylov? Veamos.
00:42:02Él tiene conmoción cerebral y un fuerte golpe en el pecho.
00:42:07¿Puedo pasar a verlo?
00:42:09¿Por qué tiene tantas visitas?
00:42:11Por favor.
00:42:13Solo podrá entrar uno.
00:42:15Date prisa.
00:42:16Gracias.
00:42:17Gracias.
00:42:32Ah, sobrino. Eres tú.
00:42:39¿Cómo te sientes?
00:42:43Golpeado como una fruta.
00:42:46¿Quién te hizo eso?
00:42:48Unos locos te estaban buscando.
00:42:52Eso pasó.
00:42:56Pero, ya sabes, ¿cómo es tu tío?
00:42:59Enfrenté a uno y me golpeó.
00:43:02Y luego sus amigos lo imitaron.
00:43:05Y desperté.
00:43:07¡Ay, en este lugar!
00:43:11Fue una buena golpiza.
00:43:14Fue una buena golpiza.
00:43:14No te preocupes.
00:43:16Vas a estar bien.
00:43:19Lo importante es reparar mi puesto.
00:43:25¿Qué le pasó?
00:43:28¿Aún no lo has visto?
00:43:30Ni una fruta sobrevivió al ataque.
00:43:37Aléjate de ellos, por favor.
00:43:48Sobrino, te lo ruego.
00:43:51Aléjate de ellos.
00:43:53Olvídalos.
00:43:55Recupérate pronto, tío.
00:44:05¿Se fue?
00:44:07Oye, Samal.
00:44:09¿Por qué escondemos lo nuestro?
00:44:11Tenemos que decirles.
00:44:14Es vergonzoso.
00:44:16Debemos ir lento.
00:44:18Lo sabrán en su momento.
00:44:21Como quieras.
00:44:22Tienes que comer algo.
00:44:25Come.
00:44:26Te ayudará.
00:44:28Levántate con cuidado.
00:44:30Así.
00:44:30Bien hecho, mi amor.
00:44:33¿Duele?
00:44:35Mucho.
00:44:39Qué golpiza.
00:44:41Si fuera más joven.
00:44:45Mi tigre.
00:44:48¿Qué?
00:45:07¿Cómo está?
00:45:08Estable.
00:45:09¿Cómo puedo encontrar a Arsène?
00:45:12Claro, ¿por qué?
00:45:13Vámonos.
00:45:25Me quedé con él y le rompí la nariz.
00:45:31¿Qué?
00:45:49Tenía su mano en mi hombro y le torcí el brazo.
00:45:52¡Arsène!
00:45:54Sí, no se va a volver a meter con nosotros.
00:45:57Prometo.
00:46:04Quietos.
00:46:05Está loco.
00:46:09Vámonos.
00:46:10Sabía que llegarías tú solo.
00:46:12¿Por qué le hiciste eso a mi tío?
00:46:14Oye, Jackie Chan.
00:46:15¿Ya viste dónde estás?
00:46:17No me importa.
00:46:18Vas a pagar.
00:46:19No me importa.
00:46:56No me importa.
00:46:58были?
00:47:09¿Qué?
00:47:09No me importa.
00:47:17No me importa.
00:47:18No me importa.
00:47:19No me importa.
00:47:24Let's go.
00:47:54Let's go.
00:48:25Let's go.
00:49:01Let's go.
00:49:07No, no, no, no, no, no. Espera, espera. Por favor, para.
00:49:12No me digas qué hacer. La próxima vez te mato.
00:49:33¿Qué están esperando? ¡Limpien!
00:49:44No puede ser.
00:49:48Alúa, mejor vete a tu casa. Yo me encargo de todo.
00:49:53Olvídalo. Yo te ayudo.
00:49:55Te lo agradezco.
00:50:23¡Suscríbete al canal!
00:50:41¡Suscríbete al canal!
00:50:43¡Suscríbete al canal!
00:50:55¿Te gustaría caminar un poco?
00:50:59¿En serio? ¿No estás cansada?
00:51:02No.
00:51:05No.
00:51:05Bueno, caminemos. Así que come, mientras yo termino de limpiar y después nos vamos.
00:51:11De acuerdo.
00:51:12¿Trato hecho?
00:51:41¿Trato hecho?
00:51:50¿Y después?
00:51:52Una señora vino quejándose del aire en su automóvil.
00:51:57Y resultó que no tenía parabrisas. ¿Puedes creerlo?
00:52:02Eso es lo mejor. Fue por culpa de su marido.
00:52:05¿En serio?
00:52:06Al final no pude arreglar nada porque ambos se pelearon y se fueron con el auto así.
00:52:15Oigan, tengo que salir de aquí.
00:52:19Oye, termina tu turno como nosotros.
00:52:21¿No entienden? Tengo que largarme de aquí.
00:52:28¿Qué, otra vez estás en problemas?
00:52:32¡Cierra tu maldita boca!
00:52:56Hasta luego. Me largo. Deberían hacer lo mismo.
00:53:04Descansa.
00:53:21Ale, ¿qué?
00:53:22No quise hacerlo.
00:53:25¿Y ustedes?
00:53:27Pónganse a trabajar.
00:53:33¿Quién era el encargado?
00:53:35Yo.
00:53:37¿Y qué sucedió?
00:53:39Ale, ¿qué?
00:53:41Fue...
00:53:42un ataque.
00:53:45Jackie Chan apareció de la nada.
00:53:48Él destruyó todo.
00:53:51¿Es una broma?
00:53:52¿Crees que soy idiota?
00:54:09Ale, ¿qué?
00:54:10Ale, ¿qué?
00:54:12Ale, ¿qué?
00:54:13Ale, ¿qué?
00:54:14Ale, ¿qué?
00:54:17Te dije que tu tío estaría bien.
00:54:20Te lo agradezco.
00:54:21Ush.
00:54:23¿Y así pretendes ser un policía?
00:54:25¿Y eso qué?
00:54:26No entiendo.
00:54:27Pon atención a todas las palabras que te digo y serás un buen policía.
00:54:31Lo voy a intentar.
00:54:32Ush, sí, tú lo dices.
00:54:34Vamos a comer.
00:54:34Tengo mucha hambre.
00:54:37Ush, sí, tú lo dices.
00:54:51Ush, sí, tú lo dices.
00:55:08Ush, sí, tú lo dices.
00:55:14Ush, sí, tú lo dices.
00:55:21Ush, sí, tú lo dices.
00:55:26Ush, sí, tú lo dices.
00:55:30Ush, sí, tú lo dices.
00:55:55¿En serio?
00:55:56¿Quieres verla?
00:55:56Claro.
00:55:57¿Seguro?
00:55:58Sí.
00:55:58Te lo advertí.
00:55:59Hazlo.
00:56:00Bueno.
00:56:03¿Y bien?
00:56:04¿Qué opinas?
00:56:05No está mal.
00:56:06¿Cómo que no está mal?
00:56:07Me la pasé practicando tres días en mi casa y en el trabajo.
00:56:10Es muy poco tiempo.
00:56:12A mí me llevó 15 años perfeccionarla.
00:56:14¿Cómo que te llevó 15 años aprenderla?
00:56:17En ese caso terminaré siendo una anciana cuando la pueda hacer bien.
00:56:20Recuerda que la practicase al maestro.
00:56:21Ya no quiero ser artista marcial y no quiero ver nada de lo que me muestres.
00:56:24Esta será más fácil.
00:56:25Te digo que ya no me interesa aprender ninguna técnica.
00:56:27Es mucho tiempo tirado a la basura.
00:56:50Si no quieres que le pase algo malo a tu novia, te esperamos.
00:56:54Y no tardes mucho, Jackie Chancaza.
00:56:59¡Ay!
00:57:15Oh, sí, ¿qué le dije? Dame un abrigo.
00:57:18Y que sea de piel o de lo contrario, olvídate de que te dé el bebé que tanto quieres.
00:57:23Porque adivina qué.
00:57:24No soy una mujer fácil. ¿Y qué te digo?
00:57:28Ay, no, mi amor. No tengo dinero para un crédito.
00:57:32¿Y así quiere un hijo?
00:57:34Oye, no me gusta meterme en estos temas, pero lo que necesitas es un novio nuevo.
00:57:39Ay, gracias por el consejo, porque sinceramente ya me estoy cansando de que no resuelva.
00:57:42No es que le pida tanto, porque yo al final valgo mucho la pena.
00:57:48Al final.
00:57:49¿Y al final? ¿Qué pasó?
00:57:50Me embaracé.
00:57:53Bien hecha, amiga. Así ya lo tienes donde quieres.
00:57:56Mira, ya despertó.
00:57:58¿En dónde estoy?
00:58:00En el cielo.
00:58:02Cállate.
00:58:04Perdón. Estás en una ambulancia de camino al hospital y tu diagnóstico dice que...
00:58:10Oye, sé breve.
00:58:12Ah, conmoción cerebral.
00:58:14Ah, sí.
00:58:16Ya, ya, ya. Tranquilo, no te muevas.
00:58:19Primero tienes que llegar al hospital para que te revisen y puedas firmar tu alta voluntaria.
00:58:23¿Sí?
00:58:24Y entonces serás tan libre como un ave.
00:58:26Exacto, como un ave.
00:58:34Ambulancia.
00:58:39De casualidad, ¿me podrías prestar tu abrigo?
00:58:42Ah, primero tendría que buscarlo, pero claro que...
00:58:44¡Oh, sí!
00:58:45¡Oh, sí!
00:58:49¡Oh, sí!
00:58:50¡Oh, sí!
00:58:51¡Oh, sí!
00:59:10¡Oh, sí!
01:00:22You're right, Jackie Chan.
01:00:24¿Quién eres?
01:00:26Eso no importa.
01:00:28Ya déjala ir.
01:00:29Relájate, lo haré.
01:00:31Hazlo.
01:00:32Cierra la boca.
01:00:33Tus juegos me hicieron perder mucho dinero.
01:00:36Págame y liberaré a tu novia.
01:00:39Yo no tengo nada que ver con eso.
01:00:41Déjala ir.
01:00:44Acaben con él.
01:00:56Acaben con él.
01:01:04¡Suscríbete al canal!
01:01:12¡Suscríbete al canal!
01:01:42¡Suscríbete al canal!
01:02:12¡Suscríbete al canal!
01:02:42¡Suscríbete al canal!
01:03:08¡Suscríbete al canal!
01:03:40¡Suscríbete al canal!
01:03:46¡Suscríbete al canal!
01:03:47¡Suscríbete al canal!
01:03:50¡Suscríbete al canal!
01:04:14¡Suscríbete al canal!
01:04:15Es mi turno.
01:04:17Voy a mostrarte cómo se pelea.
01:04:37¡Suscríbete al canal!
01:04:38¡Suscríbete al canal!
01:04:46¡Suscríbete al canal!
01:05:02¡Suscríbete al canal!
01:05:03¡Suscríbete al canal!
01:05:04¡Suscríbete al canal!
01:05:06¡Suscríbete al canal!
01:05:07¡Suscríbete al canal!
01:05:14¡Suscríbete al canal!
01:05:16¡Suscríbete al canal!
01:05:45Oh, my God.
01:05:49Oh, my God.
01:06:25Oh, my God.
01:06:32Oh, my God.
01:06:57Oh, my God.
01:07:02Oh, my God.
01:07:12Oh, my God.
01:07:42Oh, my God.
01:07:45Oh, my God.
01:08:16Oh, my God.
01:08:18Oh, my God.
01:08:54Oh, my God.
01:09:39Oh, my God.
01:10:03Oh, my God.
01:10:06Oh, my God.
01:10:18Oh, my God.
01:10:32Oh, my God.
01:10:42Oh, my God.
01:11:24Oh, my God.
01:11:32Oh, my God.
01:12:02Oh, my God.
01:12:38Oh, my God.
01:12:57Oh, my God.
01:12:58Oh, my God.
01:13:28Oh, my God.
01:14:00Oh, my God.
01:14:28Oh, my God.
01:15:09Oh, my God.
01:15:26Oh, my God.
01:15:27Oh, my God.
01:15:57Oh, my God.
01:16:04Oh, my God.
01:16:30Oh, my God.
01:17:00Oh, my God.
01:17:02Oh, my God.
01:17:06Oh, my God.
01:17:09Oh, my God.
01:17:15Oh, my God.
01:17:44Oh, my God.
01:17:48Oh, my God.
01:17:49Oh, my God.
01:18:19Oh, my God.
01:18:43Oh, my God.
Comments

Recommended