Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Divlje Pčele Sezona 1 Epizoda 94

Category

📺
TV
Transcript
00:00I had a patient who tried to work hard for 6 years.
00:06She had a marriage without love.
00:10Then, in the second marriage, after just a few days,
00:14she finally managed to make a child.
00:18She was given love,
00:21a lot of love,
00:23and a lot of love.
00:26She was given love.
00:30Do you think that I am the right person in my life?
00:33No, I didn't think so.
00:35First, I thought...
00:38First, I thought I would like to admit myself.
00:40I thought I would like to go.
00:44How do I have to deal with a child with a child?
00:47Why didn't you tell me before?
00:49Because I thought I would like to think that
00:54I know, I'm sure I love Milana.
01:00You're welcome, what's waiting for?
01:02Come on, let's go!
01:04You're welcome, Ante!
01:05I don't remember how you were doing it.
01:07I told you that I was feeling it.
01:10I was like, I was like,
01:13I was like, you're like,
01:16I don't know what to say.
01:18I don't know what to say.
01:19I know that I'm going to talk to you,
01:20but I didn't want to say anything.
01:22I didn't want to say anything.
01:23Cvita.
01:25I just felt close to us.
01:31I know that you're married,
01:33but I'm a doctor.
01:34No longer.
01:36We're going to get back to you.
01:38I'm going to get back to you.
01:39I'm a patient.
01:46Reci...
01:47...
01:48...
01:48...
01:48...
01:49...
01:50...
01:50...
01:51...
01:52Do you like it?
01:55There's no other one.
02:05No, my Ivca.
02:07I don't want to write it down.
02:10It's...
02:11It's not...
02:14It's not for people's eyes.
02:16It's not for people's eyes.
02:17It's better.
02:19It's better than we didn't find it.
02:23That's not for people's eyes.
02:27It's not for people's eyes.
02:30I don't want to tell him.
02:30It's not for people's eyes.
02:30You, my Ivca.
02:32What do you think?
02:33You can find your friends.
02:36And that's how you do it.
02:40You don't forget it.
02:42You don't forget it.
02:44You don't forget it.
02:46You're not for people.
02:47You don't forget it.
02:48You don't forget it.
02:51You don't forget it.
02:52I remember it.
02:55When I was young, I was able to write it.
02:59I'm sure they'll be back.
03:03I'll tell you the pictures.
03:03When it was yesterday.
03:06I'm sorry.
03:07I'm sorry.
03:08When I was young, I was young.
03:11I'm ready.
03:14Do you see it or not?
03:16Yes, of course.
03:18Yes, of course.
03:19Yes, of course.
03:19Yes, of course.
03:19Yes, of course.
03:20Yes, of course.
03:24Well, I know nothing.
03:24A OF A RANKOVA.
03:25That is not a raskomadana girl.
03:28What's the other one?
03:30I was thankful that the divorce was a raskomadana girl.
03:36But the other one was going to be ready.
03:40Yes, of course.
03:41You don't know who he is.
03:43Let's go.
03:44Please Mark, I'll pray.
03:45He's a day at home.
03:48Let's go.
03:48Let's go.
03:52Hey, Ivce.
03:54Do you understand Spanish?
03:58I understand.
03:59Why do you ask me?
04:01Because I have to tell you, I'm going to tell you, what are you writing here?
04:10Do you need to tell me?
04:14What do you think?
04:15He says that he wants you.
04:21Or you want to tell me.
04:24And he writes it immediately or soon.
04:31That's what you say, Marko.
04:33You know someone from Spanish?
04:37Thank you, Ivce.
04:38Here you go.
04:41Here you go.
04:42Here you go.
04:43Look at my job.
04:45Let's go.
04:47Let's go.
04:48Let's go.
04:49Let's go.
04:50Let's go.
04:50Let's go.
04:51Let's go.
04:57Let's go.
04:59Let's go.
05:01Let's go.
05:02Let's go.
05:28Let's go.
05:31Let's go.
05:33Let's go.
05:37Let's go.
05:39Let's go.
05:40Let's go.
05:40Let's go.
05:44Let's go.
05:45Let's go.
05:46Let's go.
05:51Let's go.
06:18Let's go.
06:26Let's go.
06:30Let's go.
06:32Let's go.
07:00Let's go.
07:05Let's go.
07:18Let's go.
07:31Let's go.
07:40Let's go.
07:42Let's go.
07:44Let's go.
07:44Let's go.
07:46Det逊 will not be a condition.
07:47Let's go.
07:48Let's go.
07:48Let's go.
07:48No.
07:50Let's go.
07:51Let's lie.
07:52Let's go.
07:54Let's go.
07:54I don't think that you're going to do it.
07:57You're going to do it.
07:59You're going to do it.
08:03She's going to be closed between you and your sister.
08:09No.
08:12Because I don't have my sister.
08:28That's it.
08:31I'm at it.
08:34You're going to go.
08:35What do you want?
08:36I think she's going to go.
08:38And you're going to go.
08:40I don't want you to go.
08:43I just wanted you to go.
08:45And you want to go.
08:46She's going to go.
08:46She's going to go.
08:47She's going to go.
08:48She's going to go.
08:50It wasn't my name.
09:20And it was good for them and for them and for them.
09:27What do you do now?
09:30Do you know that the children are born as a baby?
09:34Or as a baby?
09:57What do you think?
10:04How do you have to look at me?
10:06What did you look at me?
10:09I'm asking you to look at me as a baby.
10:13It's like that.
10:17I'm asking you to look at me.
10:18I'm asking you to look at me.
10:19I'm asking you to look at me.
10:20Of course, Kate.
10:22Of course.
10:23But it's our thing, so I'm asking you to look at me.
10:30It's not my thing, Kate.
10:32I'm asking you to look at me.
10:34Are you ready?
10:37Okay.
10:39Let's start with the beginning.
10:46To be answered, you were looking at us before you got this,
10:51was you invited.
10:52Or if you were called?
10:53You are waiting for that.
10:55You were waiting for something.
10:57You were waiting for me.
10:58You were waiting for the church?
11:00You were waiting for the church, not God.
11:01No.
11:03I don't even know if you were waiting for it or what?
11:05You are waiting for the time.
11:06We had all the time to see for that.
11:08We were just trying to see what it was possible.
11:10We knew that it was going for you.
11:11What are you thinking?
11:12What do you think about it?
11:13You were too aware of that?
11:15I'm the host of you. I was the owner of Sikirica.
11:18I'm not going to go there, I'm the owner of Sikirica.
11:21I am the owner of the one I wanted to find.
11:24I was the owner of the living room.
11:26But Durin is the only friend I have in the room.
11:29You think that I really should be the owner of Sikirica?
11:36Everything. I'm close to you.
11:38And when you're called, you've created it.
11:40I'm the owner of you.
11:42When I heard of Sikirica, I didn't know.
11:45How do you know that someone can't even eat?
11:47You know someone who can eat when he is alive.
11:49When he is dead.
11:51That's everything.
11:52Jay, when I'm the owner, I'll see that he is not okay.
11:54I'll go a little bit of space.
11:55Please don't worry about him.
12:22I don't know.
12:42Di je? Di je? Di je majko mu? Di je nastalo?
12:54Marko.
13:00A trebalo vam naći knjigovađu? Da vodi se ove knjige.
13:03Ne, ne trebalo na knjigovađu, jer ćemo samo ući dodatni trošak.
13:06To ću ja za sad reševati.
13:08Ma, sine, nemam izdati ja ne vjerujem, ali para zavadi čovjeka gore nek žena.
13:13Treba naći nekoga kome zadruga i nije neki interes.
13:18Pa mogu ja otići do Splita.
13:22Riješim tu svu birokraciju i sput nađem knjigovađu.
13:26Opet sama?
13:28Pa da.
13:30Pa moramo raspodjeliti posao. Ti imaš školu i oranje.
13:34Baš lipo. Sam ti odiriš to. Čim prije, to bolje.
13:40Evo ga. Ovo je gotovo.
13:45Baš ti hvala.
13:55Dobra je ova naša, Teo.
13:58Valjda nije zamirla što sam priložio katus da bude prisinica.
14:04Valjda nije.
14:07Dobro.
14:09Zlatne ruke ima.
14:11Da mi je došli do ovdje da nije nje.
14:14Je, je.
14:17A di smo mi ostali, a?
14:20Ništa, ja ovo ne razumim.
14:22Dobro, ajde, pusti. Ja ću to.
14:27I ko je to preveja?
14:29Ma nije važno, nego piše
14:32Tribante ili Želinte.
14:33Misli, nije, nije on bi asiguran, Skrhus.
14:36Čekao ćeš mi reći da neko te trivići nije zna kako prevesti.
14:39Dobro, je li to sad bitno?
14:40Pa koji muški piše Želinte?
14:43Ili, tribante?
14:45A šta se tebi čini, je li muški ili ženski rukopi?
14:48A oklen bi ja triva znati.
14:50Šta misliš koliko ja pisam, a dobijam godšnje?
14:52A men se čini da je ženski.
14:56Evo, ako meni mate slično piše.
15:06Dobro, ko još nadasno osjeća?
15:10Ljube.
15:11Ona me je prigledala.
15:13To nije dobro, ona će prva progovoriti.
15:15Neće, zakljala se.
15:17Nebitno to će ja rišti.
15:19Ko još nad?
15:22Likar iz Flita.
15:25Kad sam saznala da sam osjećava,
15:29fokušala sam se rišiti,
15:31ali nisam mogla.
15:33A sama si išla njem?
15:36Ajde, reci sad, tu smo, gdje smo.
15:40Nisam sama Nikola iša s menom.
15:45Dobro, onda nešto će ići kod tog lekara.
15:48A šta ćemo kad počne razdrobe?
15:54A samo si mi ti još, valija.
15:56Nisam zna da ću ovo napraviti.
15:58Nisam mi ništa rekla.
16:00Nisam ti ništa rekla,
16:01jer ti nisam imala šta zareću.
16:02Razgovaram sa Zorom.
16:03Ja nisam nikad pristala na ovu suludu ideju.
16:06Eto, sva srića pa nisam ni treba pristajati.
16:09Zora.
16:09Cvita, molim te, nemoj rad grešku kojiš kasnije požalite.
16:13A ti, ja ne mogu virova da si pristala na ovu.
16:16Ajmo, molim te, razmisli.
16:17Razmislite obje ovome.
16:18Evo, pokušavamo razmisli.
16:19Tako nešto ti će muči i sidi s katon.
16:23Zore, radi se o tvojom ditetu.
16:26Šta će biti kad jednog dana rodiš to dite
16:28i predomisliš se?
16:29A?
16:30A?
16:30Jel si uopće svjesna toga šta ti radiš?
16:39Aj, još ih nema.
16:41Hm?
16:44Kažem da ih još nema.
16:48Otišli su u šumu tražitog rankovog druga.
16:51Još se nisu vratili.
16:53Mislim, brico se vrati, ali odmah izletija iz radnje
16:56i nisam ga stigla ništa pitati.
16:58Čovjek nestane i ja ne imam pojma o tom.
17:01Pa jes sam jedan načelnik ili nisam?
17:07Pa jes ti upoznala tog čovjeka?
17:10Ma nisam.
17:12Bija je par puta u kavani i to je to.
17:18Pa kako je kod kuće?
17:23Dobro je.
17:25Aj, zdravko, molim te, nemoj meni te političke odgovore.
17:28Pa neću po tome glasat.
17:31A šta da ti kažem, Kale?
17:36Mogu je biti bolje, a...
17:39Mogu je biti gore.
17:42Aj, doće sve na svoje misto.
17:48Ti znaš da sam ja Anki pomogla kad je otišla.
17:52Ali to ne znači da sam bila protiv tebe.
17:57Nisi ti tu moga ništa napraviti.
18:00Nije bilo do tebe.
18:02Ali možeš sad.
18:04Mogu ja sam popravljati brak, Kale.
18:07Zato trijeba dvore.
18:09Pa dobro, jel se Anka trudi?
18:13Trudim osobno.
18:19Pravi muškarac ne zategne čizmu, nego prilagodi potplat.
18:23Ako se mene pita.
18:26Al ko danas uopće pita žene šta misle?
18:29Ja pita.
18:35Ti si napravio dobru stvar.
18:38Polovicu si rišija,
18:41a drugu polovicu će vrime.
18:45Ej, ljudi.
18:48Ej.
18:50Jeste ga našli?
18:52A jes.
18:54Mislim, barem ono što je od njega ostalo.
18:58Kako to misliš što je od njega ostalo?
19:02Izgleda da su ga živine rastrgale.
19:05Izgleda je...
19:05Dobra, ajde, ne treba o tome dalje govoriti.
19:10Ljudi samo zna da noćas neću oka sklopiti.
19:16Znači, mrtav je.
19:20Pa šta je reka Badurina?
19:22Pa ne znam, Boga, ti mi smo se smrzli.
19:24Kojega nismo poznavali, a di neće on.
19:27Ne pita, dalje molim te.
19:31Ajde, natočit ću na rakije.
19:36Ajde, pa da.
19:37Nazrajmo će oviku za dušu.
19:39I, ajde.
19:41Bog mu da pokoj.
19:45Gospod te puši.
19:53Ceodora.
19:58Prosti, ako sem došla u krivitrenutak.
20:00Ma da, molim te, pa za tebe uveka imam vremena.
20:03Samo se nadam da mi nisi došla reči da se nećeš uši vratiti.
20:11Vpravo suprotno.
20:34Svjesno sam šta radim i neću se pridomislit.
20:38Ne, a potom pitanje ne mogu nikaj urovat jenu ženu.
20:45Al Nikola je u pravu šta ako se zora pridomisli?
20:51Šta ćeš svite kad ispadne da se džaba se pritvarala da se ne osjeća?
20:57Ajde, čujem šta ti imaš za reći.
20:59Koja je tvoja ideja?
21:01Pa rekla sam ti tebi, Nikol.
21:04Ako mislite ostati skupa morate bižati odavlje. Šta dalje?
21:07Ne dolazi u obzir.
21:08Ena išna pust svoje dite.
21:10Dobro, Nikola, da čujemo tvoju ideju.
21:13Priznaću dite.
21:14Daću mu i ime i familiju.
21:17I borću se do kraja svog života za tvoj obrast.
21:20Dobro da čujemo šta ima zora za reći.
21:22Hm?
21:23Šta kažeš nam to da cijeli život pričaju da se noslavu kasovo kopile?
21:27Kako ti to ozvuči?
21:32Tako sam i misla.
21:34Mirjana je bar ponudila je to kako je tako logično rješenje.
21:37A šta ti misliš dobiti ime?
21:40Šta mislim dobiti ime moja su posla.
21:43Zora je se predomislila.
21:47Nisam.
21:50Nikola, da čuje neko ima šta za reći, reci odmah.
21:54Ajde, Nikola, reci nešto.
21:59Dobro, sad kad smo riješli...
22:01Ne, boga, nismo.
22:02Jesmo.
22:03Jer tebe niko ništa nije pita.
22:06Amo.
22:13Osim ako ne misliš napraviti brata ili sestru, ditetu.
22:18Amo, kaput.
22:26Amo.
22:57They looked at the military. They looked at the terrain, but they said nothing. They didn't find anything before the
23:04storm.
23:05Let's go back and look for it again.
23:08Later in the morning, the night fell.
23:11They have lights, mother.
23:13Let's go back and look for it again.
23:16All right.
23:24I have to find him.
23:26I have to find him.
23:27I understand.
23:29Who would have been?
23:31But we're real.
23:32We've already had a lot of time.
23:34He's already there.
23:36The one who killed him,
23:39he didn't know.
23:43Why do you think that?
23:46Yes.
23:46If he was a little,
23:48someone would be reminded here in the village.
23:50Or at some plant.
23:54He knows where he would go.
23:56He's to be one of his.
23:58He's to be one of them.
23:59But he doesn't see.
24:03He doesn't see.
24:05No.
24:06And maybe he's not seen him.
24:07He has killed him with the hurt.
24:07He's killed him and he is a Goodness.
24:08Even there is an obvious woman.
24:10He's gonna kill himself.
24:13I am going to do my job.
24:14I am going to leave the police police to solve his case.
24:25That man was a man.
24:28He gave me the name of the man who killed his son.
24:37He killed his son.
24:40He stole his son.
24:42He killed his son.
24:44He killed his son.
24:47He killed his son.
24:51He knew his son.
24:54He knew his son.
24:56He used his police police.
25:04I will find him one another.
25:06I will find him.
25:15Let's go.
25:40I odat tak i po vrilu da ti se cijelom isto smije.
25:43Ne, ne, molim, daj, aj pusti me.
25:45Načelnik si.
25:46Moraš držat red.
25:48Nisam načelnik, nego stariji vodnik.
25:50Aj nemoj, znaš na šta mislim.
25:52I dobro, i šta bi trebao napraviti? Šta?
25:54Optušći ovika bez dokaza.
25:57Pa tek mi se onda cijelom isto smijalo.
26:00I šta uopće povezuje njega i Dušanovo bojstvo? Šta?
26:05Ništa.
26:06Ma sumnjiv mi je.
26:08Evo, oduvuk mi je sumnjiv taj domazec.
26:11A ne sviđa mi se, eto.
26:13Ma ne sviđa se nikome.
26:16Osim Katarini.
26:30Njih dvojca se nisu nikad upoznali.
26:34Mijer, kad je Dušan došao u misto.
26:37E?
26:38Toma je ošao.
26:40E?
26:40A kad se vratio?
26:43Dušan je nestao.
26:47E?
26:51Bogu hvala.
26:53Lipe novosti.
26:56Pogotovo znam kako te bilo pogodilo kad si misla da neš moći.
27:00Je.
27:01Ajka, molim te.
27:03Nećemo to više spominjati.
27:04A mislim istina.
27:06Istina, Nikola i ja smo misli da nikad nećemo moći ima dice.
27:09Ali eto, Bog nam se smilova.
27:12Ja bi prije rekla da je doktor pogrišio.
27:15Da.
27:16Dušo, košneš malo čaj?
27:18Moram.
27:19E sad više neš moći pit kadulju.
27:21To nije dobro.
27:22Moraš dobro paziti.
27:24Svi ćemo paziti na cvitu.
27:26A Nikola najviše.
27:30A kako je s Nikola?
27:32Znam da je bilo napeto.
27:34Jer sad malo bolje.
27:35A mislim tu sam nekako ja najviše bila kriva.
27:39Jer kad sam saznala da nećemo moći ima dice, kad mi je doktor to reka.
27:44Nekako, baš me pogodilo.
27:45Baš, eto.
27:47Ali Nikola je bio svetac i sve istrk bio.
27:53Eto.
27:54Sad kad nam dolazi dite, sve će leći na svoje misto.
27:59Naravno.
28:00Je.
28:05Tere, Dušo.
28:07Šta je?
28:09Šta je to god?
28:12Ja znate onog prijatelja generala Badurne?
28:16E?
28:16Dušan.
28:17E?
28:18E pa...
28:20Naš sluga mrtvog.
28:22O, baš.
28:24O, baš.
28:24O, baš.
28:25Šta je bilo?
28:27Rekla mi je Feridala ne baš ispred svite.
28:31Bog di teta pričalo o tome.
28:34Dobro, Tereza, nećemo u detalje.
28:37Diš ti.
28:39Šta diču?
28:40Idem do ranka.
28:43Iđem ja u svoju sobu.
28:49I?
28:51Jesi razgovarila sa sestrom?
28:54Jesam.
28:55I?
28:56Šta i?
28:58Sa Zoroni dalje sve po dogovoru.
29:01A s Katarinom?
29:03Ona se ne slaže, ali nje se to jednako ne tiče.
29:06A Nikola?
29:11Nikola najviše dobiva u vin.
29:14Nema se šta bunt.
29:17Nekako si mi se promijenila.
29:22Pogledajte je drugači.
29:47Pogledajte je drugači.
29:50Aj.
29:52U zdravlje.
29:53I tebi i nasljedniku ti, sine moje.
29:55A možda neće bi nasljednik, možda će bit čir.
29:58Ma nema to veze, glavno da je zdravo.
30:00Aj bit.
30:05Neka, unuće mi vratilo sina.
30:08Znaš šta šti reće?
30:10Dok nemaš dite,
30:11ne znaš zašta
30:13i za koga radiš to što radiš.
30:17A to je tebi falio, Nikola moj.
30:19Smisal.
30:21Saga imaš.
30:22A žena?
30:23Valjda i žena može biti razlog.
30:26A puste ovice.
30:27Jedno je žena, drugo je dit.
30:29Sajte, kako god ne idu,
30:32shvatiji za koga se zapravo dižeš ujutru.
30:36I za koga sve to radiš i živiš.
30:40A vas dvojca,
30:42Nikola nam se vrati, a ne ide nigdi.
30:45Hoću da podilite posa.
30:48Pametno je da se dogovorite,
30:50kako se ne bi karčili kasnije.
30:53Jesmo sad razumijeli.
30:55Uzdravlje, brata.
30:56I tebi, i ditetu.
30:58Živio Nikola,
31:00neka ima tvoju nutrinu,
31:01ali, brate, neka bude lip na materiju.
31:03To je.
31:29Ajde, Zoro, dođu, skuvaću nam čaj.
31:32Sve tu, bliže, peću.
31:38Ajde.
31:42Još mi samo fale da se naladiš.
31:44Aj kada te molim te da razgovaram.
31:47A o čemu?
31:50Na šta god da kažem vama,
31:51ništa nema smisla.
31:53Aj molim te.
31:54A to šta vas dvi izvodite?
31:55Ja sam svoju odluku donila.
31:58Odluka ti je lupa.
32:00Uništila sam joj život.
32:05Ajde, reci.
32:08More li šta bit gore
32:10da sestra sestri napravi
32:12od onoga što sam ja cviti?
32:21Šta god ti je rekla,
32:22ja si nikad neću složit svojom odluku.
32:25Ona me mrzi, Kate.
32:29Neću mi nikad oprosti,
32:31i ja to znam.
32:34I za to ti moraš biti uz njima.
32:37Moraš je podršati.
32:41jer ko će joj onda ostati?
32:44Mirjano.
32:53Onda, kako je prošlo danas odvjetnikom?
32:57A, dobro.
32:58Dobro riješili smo neke stvari i ostalo još.
33:01Nešta papira.
33:02A ako ti je naporno,
33:04mogu ja pitat češća da ode umjesto tebe.
33:07Pa nije mi naporno.
33:08Šta, samo se vozam autobusom.
33:12A, dobro, nima što tako.
33:14Ipak,
33:16ima oko ti
33:17papira je jako puno posla.
33:19I drabic.
33:21I pažljom.
33:24A, ti možda rad za to.
33:31Moram se rano ostati.
33:50Nakon oč.
34:16Nekako mi neđe slikat ovčevika iz glave.
34:24Pa nisi to vidjela i bolje da nisi.
34:29Po kojem udušim.
34:34Šta ti je život?
34:37Danas jesi, sutra nisi.
34:43Ma koliko sam puta ja prošla tom cestom kraju te šumetine?
34:47Bože, sad čuje.
34:49Ne.
34:50A šuška se, da se ga razbojeni si pljačkaši sredili.
34:56Da, Bog da, i šta prije našli juac.
34:59Ne.
35:00Da, duša, ne duša.
35:05Duša nije ima nikog svog.
35:09Bija jadan samac.
35:11Kikuček.
35:15A ko je bi mene tražio, je plako da ja nestane.
35:18Krsto, krsto.
35:20Aj krsto, molim te.
35:22Imaš dvi žene, dite, zaručnicu.
35:25Svi bi te tražili.
35:27Do ujutra bi pola kraja bilo na nogama.
35:31Niti jedna me ne bi tražila.
35:33Niko.
35:36Ovo si moje matere.
35:40I tebe, Luce.
35:47Znači, ne znam, bi li plakala ili me proklinjala.
36:01I to sam uspio uništiti.
36:06A Luce.
36:37Znači, ne znam.
36:39Znači, tako.
36:41Kaznut ćeš sebe i Nikolu sve za rezore.
36:46Tvoja sestra je tako joj ti upropastila familiju.
36:50Siti se.
36:51Prvo je nešto s Markom, pa kad joj nije uspilo, onda se pribacila na Nikolu.
36:58A je moj prijedlog za dite odmah prihvatila bez puno razmišljata.
37:01Ne, ne, ne, ne, ne, nemojte to ugovoriti.
37:05Svite, uzmi to, dite.
37:07I bori se za ono što ti pripada.
37:10To će biti tvoja najbolja osveta.
37:41Znaš, što uvijek se stigneš predomislit?
37:48Ne planiram se predomislit.
37:55Sigurno da to hoćeš?
37:58Ne.
38:00Nisam to nikadila, Nikola, to dobro znaš.
38:03Ali eto, šta je tu je.
38:05Čovjek snuje, bog boguje.
38:09Sve bi dala sam mogu vrati nazad u vrime i za ustavce.
38:13To bude sve kao prije.
38:15Nemoguće.
38:22Svite, kako ćemo mi dalje grat na život na ovim lažima?
38:28Kako ćemo ikad više moći biti sritni?
38:32Kako kaže da ja neću biti sritna?
38:36Moj srit se navrti oko tebe, Nikola.
38:39Više ne.
38:41Ti se lipo pobrni za svoju sriću, ja ću za svoju.
38:47Bakulač.
39:12Lijepo se sredila danas.
39:15Hvala.
39:17Više nego inače.
39:20Pa kad si žena, moraš ostaviti dobar dojam.
39:24A razgovarat ću s puno ljudi, pa moram isvatiti ozbiljno.
39:57Ranko.
40:14A razgovarat ću srebrnu tabakeru, nešto para i zlatni sat.
40:28A je li imate kakvog svidoka?
40:32Svidoka nema.
40:34Za sada.
40:37Da.
40:38Niko ništa nije vidio.
40:39Niko nije vidio da ste neki nepoznat muškarac mota okolo.
40:44A je li više njih?
40:46Ukoliko sam shvatio duša, nije bio malaj čovjek.
40:48Trebalo je snage za savladatka.
40:51Ne mogući da niko ni uspi vidjeti jednog čovjeka.
40:53A kam li ako ih je bilo više?
40:59A ova splitska milicija, ona ostaje tu?
41:03Još sutra.
41:05Prigledat ću okolicu.
41:07Još sutra?
41:08I to je to.
41:10Ne znam.
41:12A čineš da saznanija ojčiti.
41:15Ti Toma, ajde, tribavi sa mnom da stanici.
41:20Zašto?
41:20Pa svi koji su bili u potrazi moraju dati zjevo.
41:26Što nismo to već riješili?
41:28Jesmo, još par pitanja.
41:32Ej, čekam ti.
41:35Zbog.
41:48Žem je.
41:50U je baš strasno.
41:54Nie.
42:07No što sam vas htila potražiti, moramo razgovarati.
42:10Ja si ti meni prva o kako je sineš bilo s Nikola.
42:14Šta sad hoćete da vam svaki uru vrijeme na podnose na izvještve?
42:19Ne, nekje, tila sam vas sredi nečeg drugog.
42:23Ljuba zna da je Zoranu osjeća.
42:26Dovjeta će cijelom isto znati.
42:28Moramo je nekako ušutkati.
42:30Da, šta ćemo?
42:31Al' triba nam i njena pomoć.
42:34Ljuba će porod Zoru.
42:36A i mene.
42:40A ti misliš da će iko povirovat da ti ne želiš ići pravom doktoru?
42:45Pa pravi doktor mi je reka da nikad nećemo očima dice.
42:49Mene pada na pametić tako nikad više.
42:54Dobro.
42:55Vidim da ti mozak radi.
42:58Mirjena, izvinite.
43:00Katarina je tu.
43:01Željiva si.
43:02Dovedi je gori.
43:03Stani, čekaj.
43:05Tražila je mene.
43:07Znaš da hoće ništo nasamo samim razgovarat.
43:10Ferida, je lante u kući?
43:13Nije, izražaj.
43:15Odvedi je onda u ured, saču ja.
43:17Pa ja bi tila čuštaj makate za reći.
43:20Ma prepusti to meni.
43:21A ti smišlje kako ćemo ljubu dobiti na svoju stranu.
43:34Molio bi te da to više ne radiš.
43:35I da moje stvari vratiš na svoje misto.
43:43Dvojicu sinova ste mi uništili.
43:45Jedno sam dobila nazad u kapsulu.
43:47A drugo je upao vašu mrižu.
43:51Ovo ti te van nedan.
43:55Anu heroja.
43:56A on je li poriš.
Comments

Recommended