00:12To be continued...
00:35...
00:39...
00:47...
00:49...
00:51I'm going to check it out on my website, Suhaki.
00:57I'm going to check it out, Suhaki.
01:02I don't want to check it out, Suhaki.
01:29I'm going to check it out.
01:29What's this?
01:30Look at this.
02:14I'm going to check it out, Suhaki.
02:19I'm going to check it out.
02:22I'm going to check it out.
02:24I'm going to check it out.
02:27I'm going to check it out.
02:28Of course, I'm going to check it out.
02:32I'm not going to be a burden.
02:36But you're a person who's a bit different.
02:39I'm going to ask you the last question.
02:41Maybe I don't think I'm going to change.
02:43I'm going to check it out.
02:47I'm going to check it out.
02:50Let's see.
02:51I'm going to check it out.
02:59Today.
03:01The show is finished.
03:04The show is finished.
03:04The show is finished.
03:06When you lose your mind, you will be able to get your mind.
03:11You will be able to talk to school.
03:15You will be able to take care of your kids,
03:18and you will be able to take care of your kids,
03:19and take care of your kids.
03:21We will be able to finish it successfully!
03:27Let's go to the end of the show!
03:29Yes!
03:31Especially our teachers,
03:33the hero of this show,
03:35Gaussu.
03:38Gaussu.
03:39Gaussu.
03:40Gaussu.
03:40Gaussu.
03:42Gaussu.
03:44Have.
03:45Have.
03:46Have.
03:48Have.
03:49Have.
03:49Gaussu.
03:50Gaussu.
03:50Gaussu.
03:51Gaussu.
03:53Gaussu.
03:54Gaussu.
03:56Gaussu.
03:57Gaussu.
03:58Gaussu.
04:00Gaussu.
04:01Gaussu.
04:03Gaussu.
04:03Gaussu.
04:03Gaussu.
04:03Gaussu.
04:05Gaussu.
04:05Gaussu.
04:06Gaussu.
04:07Gaussu.
04:09Gaussu.
04:10Gaussu.
04:10Gaussu.
04:10Gaussu.
04:11Gaussu.
04:11Gaussu.
04:12Gaussu.
04:15Gaussu.
04:24I'm going to take a look at my favorite part of the movie.
04:29I'm going to take a look at my favorite part of the movie.
04:31I'm going to take a look at the stage when I'm on the stage.
04:34Then I'm going to take a look at the game.
04:37Well, let's go.
04:42Why?
04:43Why is that?
04:48I like it.
04:50I like it.
04:52Do you know?
04:54Do you want some more?
04:55Do you want any more?
05:11Don't let me know!
05:12There's a lot of clothes in there.
05:15It's really nice to meet you.
05:17Hello.
05:20Oh, no, no, no, no!
05:26I don't want to go to the teacher, right?
05:30Oh my God!
05:32Did you see the seniors today?
05:33Did you see the camera on the camera?
05:38I'll show you when I start filming the camera.
05:42I'm really sorry.
05:45That's right.
05:47It's not going to happen.
05:49What?
05:58I'm not going to go there.
06:00I'm going to go to the camera.
06:01I'm going to go to the camera.
06:05...
06:09...
06:11...
06:12...
06:12...
06:12I don't know, I don't know.
06:16I don't know what to do?
06:18What do you mean?
06:20It's illegal.
06:22If you just don't open it,
06:26you'll just open it up.
06:28You'll just open it up.
06:30No, no.
06:32No, no.
06:35I'm just going to stay here.
06:37I'm going to stay here.
06:38I'm going to stay here.
06:39I'm going to stay here.
06:41I'm going to stay here.
06:43Hey, 아무리 가호수가 독하다지만
06:45학생을 감방에 보내겠니?
06:47그리고 너 이거 해야
06:48내 수업시간에 딴치탄 거 퉁치는 거야.
06:51뻔하게 반성문을 쓰질 않나?
06:54그때 내가 얼마나 상처받았는지 알아?
06:56그건...
06:57제가 진짜 죄송한데요.
07:01내가 왜 굳이 이걸 너한테 맡기겠니?
07:04모르겠어?
07:05네.
07:07네가 이거 안 하잖아?
07:11그럼 우리 다 잘려.
07:13그래도 돼?
07:14잘린다고요?
07:16교장선생님 엄명이거든.
07:19너도 알잖아.
07:21교장선생님 말 안 들으면 어떻게 되는지.
07:23잘려도?
07:24난 괜찮아.
07:26No problem.
07:28근데...
07:29체육쌤이랑 국어쌤은 안 괜찮을걸?
07:36체육쌤이랑 국어쌤이 왜요?
07:39아니, 체육쌤 다리가 안 좋아서 다른 데 취직하기도 힘들고.
07:45국어쌤은...
08:14국어쌤은...
08:16What did you know?
08:18You were aware of what you knew.
08:23I was all aware of it.
08:26I was all aware of it.
08:26From the beginning.
08:29From your thoughts and thoughts.
08:33You were all aware of it.
08:35I was all aware of it.
08:39I was all aware of it.
08:39You were all aware of it.
08:41Okay?
08:48I was all aware of it.
08:49How about the story?
08:52How was the story?
08:53My dad!
08:55My dad!
08:56My dad!
08:56My dad!
08:57My dad!
08:57You have some sweets!
08:58My dad!
09:00My dad!
09:01All right.
09:03My dad!
09:04My dad!
09:05My dad!
09:06Who is a girl?
09:07My dad!
09:10My dad!
09:11What are you doing?
09:13What are you doing?
09:15Yeah.
09:19Yeah.
09:20Yeah.
09:24Thank you, Jenny.
09:27What are you doing?
09:29I'm going to wear it.
09:31Why?
09:32You have to go to school.
09:34Why did you wear it?
09:37I'm going to wear it.
09:40I have to wear it.
09:42I'm going to wear it, young lady.
09:44I'm going to wear it.
09:46Let's wear it.
09:51?ặc
10:08Oh, god, Sam.
10:11Ah, Chaejiya.
10:13I'm going to be a teacher today at the 5th grade.
10:17I'll go ahead and take a look.
10:19Go to the gym.
10:21God, Sam.
10:23Can I see you?
10:29God, Sam.
10:31You know, he's a TV show.
10:32He's a teacher.
10:33He's a teacher.
10:34He's a teacher.
10:35He's a teacher.
10:35I'm going to have a question here.
10:37He has to dress.
10:41I don't know.
10:42I'm going to get a hat on.
10:43A daughter.
10:43I'm going to grab the hat on time.
10:46Guys, I know I'm going to be a diet on time.
10:48And it's good to know.
10:50It doesn't affect me?
10:53It's great to know.
10:55You think it's not a child in the past while you're at.
11:00I would trust him.
11:01Oh, Sam.
11:04It's been a real kid when you're a fan,
11:04I think it was a little serious.
11:05How are you doing this?
11:05I can't wait to see you.
11:07I can't wait to see you.
11:14Who's mind?
11:16I can understand you.
11:19I can understand you.
11:21Come on!
11:43Let's go.
11:44Let's go.
11:46Come on.
12:05The morning nights by no place in the sun
12:09So I know you push it
12:10It's so fast that you don't want to hear
12:14I don't like this, but it's a different feeling
12:19Hi, I'm Jenny, and I'm on an exchange student program in Morim Girls High School
12:24Oh, I'm also from Singapore
12:27What do you mean by the way you choose?
12:30Oh, okay, so Morim Girls High School
12:33It's super famous in Singapore
12:35Internationally, too, it's known to be like a really good school
12:39I was talking about Morim Girls High School
12:43It's so pretty and beautiful
12:46And...
12:47My teacher was really good!
12:49My teacher was really good!
12:51My teacher was really good!
12:51My teacher was really good!
12:52I think I can't do it, really!
13:00I can't do it!
13:01I can't do it!
13:02I can't do it!
13:04I can't do it!
13:06I can't do it!
13:08I can't do it!
13:10I can't do it!
13:11I can't do it!
13:24I can't do it!
13:25I'll be thinking about it
13:26I'll be thinking about it
13:26I have two ways to get the kind of
13:29You can get the logic
13:31Blackjack
13:32I'll just understand this
13:33I can't do it!
13:37It's not that
13:37It's not that
13:47There's a question about what's going on.
13:53What's it?
13:59That's...
14:00I was a famous university university.
14:04I was going to teach you how to teach us.
14:07Why are you here to come to our school?
14:12What's it that's why?
14:12Why are you curious about it?
14:15I was curious about it.
14:18It's funny when we came to our school.
14:22Well...
14:23I don't know.
14:25I don't know.
14:25I don't know.
14:30I don't know.
14:31I don't know.
14:33I don't know.
14:35I don't know.
14:37I don't know.
14:40I don't know.
14:42I don't know.
14:43I don't know.
14:45I don't know.
14:46I don't know.
14:47조용, 조용.
14:49그래.
14:51어쩌면 이 얘기가 너희들 진로를 정하는 데 도움이 될 수도 있으니까.
14:59올림피아대는 출전이 확정된 6명의 선수가 1, 2차로 나눠서 합숙을 하는데
15:041차 합숙을 하러 간 날 입소 등록을 하고
15:07첫 번째 시험이 우리를 기다리고 있다.
15:09그 시험...
15:11그 시험...
15:46그 시험...
15:49그 시험...
15:51꺼내라고.
16:11I don't know.
16:22Hey, hey, hey, hey!
16:23You're all right, guys!
16:24I'm all right, guys!
16:26You're all right, guys.
16:27Hey, everybody!
16:28You're all right.
16:29That's your mind?
16:35Well, let's just say it.
16:38You're going to talk about it.
16:39I'm going to take a look at my mom.
16:41What kind of thing is that this kind of concept?
16:46You want to be like a camera?
16:48You can't be like a person.
16:49Hey, hey, hey!
16:50Why?
16:51Why...
16:52Why?
16:52Why?
16:53Going to go in the hospital.
16:54You're so close to me.
16:55You're so close to me.
16:57You're so close to me.
16:59You're so close to me.
17:01You're so close to me.
17:10And you'll see me.
17:29Oh, I'm sorry.
17:30Oh, I'm sorry.
17:31Oh, what are you doing?
17:34Oh, what are you doing?
17:40I don't know.
17:43I don't know what you were saying.
17:45I don't know what you were saying.
17:46I was a kid who was a kid.
17:47I was a kid in the TV show.
17:48I got stalking.
17:50Yeah.
17:50He's going to kill me.
17:55He's intentionally drunk when he was a kid.
17:58He was like, but I was fine.
18:01He was mad at me.
18:01He was a kid at me.
18:04He was sick when he ran for a kid,
18:07he was mad at me.
18:14He was like a kid.
18:30Why are you doing this?
18:31Why are you doing this?
18:33Kauz, this is the society.
18:36You have a better person than a person.
18:40You have a better person than a person.
18:42You have a better person than a person.
18:46You have a better person than a person.
18:51I'll go.
18:53If you're a better person, you can't.
19:09You have good person than a person today.
19:12You're that person.
19:14You can't be terrible.
19:15Other than a person, you're there.
19:16They say you're wrong.
19:17You don't have a problem.
19:17It's not enough.
19:26This is minus 4, which is minus 4.
19:30And then, f'x will find out.
19:34This minus 3.
19:35It was minus 4.
19:40minus 4.
19:41What was that?
19:42What was that?
19:42What did you say to her?
19:46What did you say to her husband?
19:48What did you say to her husband?
19:50What did you say to her husband?
19:53Just say it's 3.
19:56It's minus 2.
19:57It's minus 3 and 2.
20:00So, it's minus 3, which is minus 3.
20:09Ah...
20:11It's all over.
20:25Oh...
20:30I...
20:31I don't know where to go.
20:32I need to sleep again.
20:36You were asleep I've sleeping.
20:40I am sleeping already.
20:42I'm not sleeping anymore.
20:43I can't see it.
20:47I haven't slept again.
20:50I don't know why.
20:56I don't know why.
20:58Kachua! Kachua!
21:00Andei!
21:33Kachua!
21:34Bäm, 나와!
21:53S-s-sonna...
21:59S-sonna...
22:00S-sonna...
22:25S-sonna...
22:30선생님...
22:32선생님, 정말 죄송해요.
22:35선생님, 그런 일 있었다는 거 알았으면 절대 안 찍었을 거예요.
22:40아니, 그런 일 없었어도 찍으면 안 되는 건데 정말 죄송해요. 잘못했습니다.
22:53선생님...
22:54수업 시간에 네가 질문을 했어.
22:57그 짧은 순간, 난 무슨 생각을 했을까?
23:03드디어 수학에 흥미가 생겼나?
23:06드디어 수학에 흥미가 생겼나?
23:11질문을 듣고 나서는, 아, 그래.
23:14격까지부터 시작할 수 있지.
23:16그래도 내 이야기를 듣고 나면 수학에 관심이 조금은 생길 수도 있겠다.
23:22그래서 진심으로 대답하려고 했고.
23:28근데 넌...
23:34배신감은 믿었으니까 드는 감정이겠지.
23:39됐어.
23:41가봐.
23:45가.
23:48실망시켜드려서...
23:49죄송합니다.
23:52가.
24:04아...
24:08아...
24:09일어나.
24:12일어나라고 연기 안 통해.
24:21여의주.
24:24여의주.
24:27여의주.
24:29여의주.
24:30정신 차려.
24:31여의주.
24:32여의주.
24:33Let's go!
25:05I don't know what's going on
25:10If I read it
25:16I'm wondering if I'm not going to
25:20Where are you from?
25:22I'm wondering if I'm not going to
25:27I'm wondering if I'm not going to
25:38I'll see you next time.
26:03.
26:33.
27:03.
27:33.
27:34.
27:34.
27:34.
27:34.
27:35.
27:37.
27:39.
27:41.
27:41.
27:41.
27:41.
27:42.
27:42.
27:42.
27:42.
27:42.
27:42.
27:42.
27:43.
27:43.
27:43.
27:43.
27:43.
27:43.
27:44.
27:44.
27:44.
Comments