Skip to playerSkip to main content
  • 19 minutes ago
Love.Phobia.S01E07 [Full Movie] [Full Episodes]Full EP - Full
Transcript
00:00You are my daughter.
00:27I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:30What's up?
00:32What's up?
00:32You didn't go to school?
00:34You didn't go to school?
00:36I didn't go to school.
00:37I didn't go to school.
00:39Oh, it's been a long time.
00:41You're not a good old man.
00:43You're a good old man.
00:46You're a good old man.
00:49Really?
00:51I'm still a good old man.
00:53I'm always a good old man.
01:01You're going to have to be young.
01:04Yeah, you're going to be a strong to my sister.
01:08So, I'm going to make this together.
01:08You're still a good old man.
01:09So, we're going to eat some grapes.
01:13We're going to eat this whole day.
01:15You should eat this whole process.
01:15So, you'll eat this whole together.
01:16I'm gonna eat a little while we're in the morning.
01:18It's time to eat this whole day.
01:22I'm going to eat dinner.
01:22I am at a dinner.
01:24You're going to eat dinner.
01:27I'm going to eat this whole day.
01:27I'm going to eat dinner.
01:28Yeah, you didn't want to get out of it?
01:30Yes.
01:34I'm going to do it if you want to do it.
01:38Why?
01:39I feel like it's going to be a part of my readers.
01:45I don't want to do it.
01:48I don't want to do it.
01:50I want to do it.
01:51I don't want to do it.
01:55I don't want to do it.
02:01Okay.
02:03I'll do it.
02:05Thank you, sir.
02:07I'm going to do it.
02:09No, you're not.
02:10You're right.
02:11You're right.
02:26Oh, dear.
02:34Happy birthday!
03:04Wow Wow
03:26Our pretty girl, my pretty girl
03:35Mom...
03:37Mom...
03:37Mom, my son.
03:38Mom!
03:40They are who are you?
03:46Nathanae, where are you?
03:51Nathanae, where are you?
03:52Nathanae...
03:52Nathanae, where are you?
03:55Oh, Nathanae...
03:57Nathanae... Nathanae...
04:02Nathanae, just go for you.
04:09I'm gonna go.
04:11Let's go.
04:12Let's go.
04:15Please.
04:19Please.
04:21Please.
04:34So...
04:37I'm going to bring you back to him.
04:40Sorry.
04:42It's your mind?
04:44So...
04:44I'm going to help you quickly.
04:47Yes?
04:49I don't know if we're going to live here.
04:52I don't know if we're going to live here.
04:57I don't know.
04:58I don't know.
05:00I don't know.
05:01I'm going to give you any money!
05:04I'll give you some money.
05:13Your mother,
05:16your mother's mother,
05:18is it right?
05:26I don't know what the situation is, but I don't know what the situation is.
05:28We have to make sure that the situation is confirmed.
05:31I'm sorry.
05:50Mother, I'll take care of you to the hospital.
05:53Then we'll talk about it later.
05:55You can go to the hospital.
06:06How are you going?
06:08I'm going to go.
06:10We're going to go.
06:16How are you going?
06:18If you don't want to get hurt, you don't want to get hurt.
06:21Yes?
06:22It's all who's because of it.
06:44I'm going to go to the hospital.
06:48I would say,
06:50I'll come.lds.
06:53our
06:53friends Happy
06:56birthday.
06:58Happy birthday!
07:00Thank you.
07:17Why are you?
07:20Why did you say that?
07:24Why did you say that?
07:34Um...
07:36Are you still going to go?
07:37Is there anything you can say to you?
07:39I'll be able to help you.
07:41No one will be able to do it.
07:43No one will be able to do it.
07:44Right?
08:05It's U.S.A.
08:30The main model of that's in the history of the current model was a key in the current situation.
08:37In the case of a new role, we can't be involved in the public anymore.
08:42Well, you can take a little off the line before you get a step-by-step plan to prepare.
08:46You can't take a step-by-step!
08:48You really need to take a step-by-step?
08:50You have to be a step-by-step.
08:51You can't take a step-by-step plan to be a step-by-step plan.
08:52You are serious, you are serious.
08:54You're going to have to give a step-by-step plan.
08:59It's not that you need to be able to get a job.
09:00It's not that you need to be a job.
09:00Why do you leave the union?
09:04Let's see if you have a job.
09:06You need to contact me again.
09:08You need to contact me again.
09:08Let's wait.
09:15Oh, you're right.
09:32I don't want to eat anymore.
09:35You don't want to eat anymore?
09:36When did you eat?
09:38A week ago.
09:41A week ago.
09:43A week ago.
09:44A friend.
09:45A friend.
09:46I'm going to study.
09:48I'm going to study.
09:49I'm going to study.
09:57Yungi, you're going to get away.
09:59We're going to start again.
10:01You're going to start.
10:03We're going to make a company.
10:04Who's going to get away?
10:09We...
10:11We...
10:11We're going to change.
10:17Why?
10:19What kind of changed?
10:21Just...
10:23We were just going to get a little bit.
10:33We were just going...
10:35We'll go go.
10:38Let's go.
10:38Let's do it.
10:40Let's talk about it.
10:41Of course, I'm a wife you have.
10:42I have been helped.
10:43I'm happy..
10:44Well, you want to come back.
10:47We're gonna start eventually.
10:50Yep?
10:53Seu Putting himself closer.
10:55Same here.
10:56I'm going to hear too much.
10:57Are you serious?
11:03Jay.
11:06I think I'm sorry.
11:11I didn't want to tell you.
11:13I didn't want to tell you.
11:16I didn't hear you.
11:21You don't want to tell me what the truth is.
11:27You don't want to tell me what to do in the future.
11:30You're fine.
11:34You can't take me anymore.
11:36I gotta tell you.
11:42You were like this.
11:43It's our house we've ever done.
11:45Stop.
11:52They'll have the answer.
11:54They don't have the answer.
11:54I can't get the answer.
11:56I'm going to go to the next time.
11:58It's a big deal.
11:59It is a big deal.
12:00It's not as long as you can't get the answer.
12:01It's not the answer.
12:05It's not a situation.
12:05He didn't get the answer?
12:09He's not a conversation.
12:14He's no one.
12:19Wow, that's what the hell is going on!
12:23Mr. President, you don't have to do it!
12:26Yes?
12:28Mr. President, you're going to find him?
12:37Mr. President?
12:40Thank you for your time, Mr. President.
12:44What kind of reason is...
12:46Mr. News.
12:47Mr.여� sieht the case of Sophie?
12:48Mr. Mr. Actually, something like yeah
12:52Mr. Commissioner would have visited the central area of Nashville.
12:56Mr.ibo.
12:58Mr.ichi?
12:59Mr.ibil took the right hand to the patient with me
13:01Mr.يت there is a place in the anvil.
13:06That happened with a pain.
13:09Mr.Les.
13:09Mr.MER?
13:10Mr.вет.
13:10I heard that 설재희 was going to the 양선혜 again to the hospital, but the hospital was going to the
13:17hospital for the hospital for the hospital to the hospital, and he was going to the hospital for the hospital
13:22for the hospital.
13:23He was going to tell me that he didn't want to tell the police.
13:28But it was something that I didn't want to talk to him about the hospital.
13:33Do you know anything about it?
13:42You're all right.
13:44If you want to be a person, you want to be a person.
13:50Where is the hospital?
14:19If you think about the world and want to do so, I will think about it.
14:25I will think about it.
14:33I'll ask you for a moment.
14:59I'll give you a little bit more about it.
15:04I don't have any problem with this one.
15:09It doesn't have any problem with this one.
15:15It doesn't have any problem with this one.
15:23We...
15:24... just changed?
15:26You didn't change?
15:28Right, Yann.
15:30You changed.
15:35You didn't change a lie.
15:42You're the same.
15:47You're the same.
15:54You're the same.
15:54You're the same.
15:56You're the same.
16:00You're the same.
16:04I was the same.
16:05You're the same.
16:12I never thought of it.
16:16The same.
16:16I don't know.
16:46I'm not sure how to explain it.
16:48It's all the CCTVs.
16:52It's all the Chia-Nak.
16:53I'm not sure.
16:56I'm not sure.
16:57I'm not sure how to explain it.
17:01You're not sure how to explain it.
17:05Mr. Kyo,
17:07Mr. Kyo,
17:09Mr. Kyo,
17:09Mr. Kyo,
17:10Mr. Kyo,
17:11Mr. Kyo,
17:15Mr. Kyo,
17:25Mr. Kyo,
17:27Mr. Kyo,
17:29Mr. Kyo,
17:29Mr. Kyo,
17:31Mr. Kyo,
17:32Mr. Kyo,
17:35Mr. Kyo,
17:36Mr. Kyo,
17:37Mr. Kyo,
17:37Mr. Kyo,
17:38Mr. Kyo,
17:41Mr. Kyo,
17:43Mr. Kyo,
17:44Mr. Kyo,
17:56You're fine.
17:58Hey!
17:59Hey...
18:01Hey!
18:02Hey!
18:03I'll take the help.
18:04Hey, hey.
18:06Hey!
18:07Hey!
18:08Hey!
18:09Hey, hey...
18:12Hey, hey...
18:13It's fine, it's fine.
18:58I want to go over here.
18:59I just have to go.
19:02I need to go.
19:07Where are you going?
19:08So I'm going to be here.
19:15I'm going to be here.
19:18I'm going to be here.
19:19I'm going to be here.
19:21Please, thank you.
19:22You're very much.
19:24I've been doing this for a long time.
19:25I don't think I've ever seen this.
19:29I've never imagined it.
19:30I've never been to the same time.
19:32I've never been to the same time.
19:32I've never been to the same time.
19:36But...
19:36Who was it?
19:43Oh, Jay.
19:47Ah...
19:48You're Jay.
19:50I'm good.
19:51I'm a girl and a friend of mine.
19:53Ah, she's a little bit of a girl?
19:57You've been living choosing her to help her.
19:59I've never been to her.
19:59No, no.
20:04I don't remember how you are now.
20:05Oh, yeah.
20:06You've never been to my husband.
20:11You've never been to her.
20:12Oh, my God?
20:13Oh, it's like a book to make me.
20:17Oh, you're no.
20:19Oh, are you a, honey?
20:21Oh, you're dead!
20:23Oh, you're...
20:25What are you doing?
20:26але投선생님, go for Tahyanahya.
20:31저, 먼저 가볼게요.
20:36어딜 도망가?
20:38불쌍한 게 벼슬이야?
20:40남의 남자 꼴주니까 좋냐고!
20:42What are you gonna?
20:44선생님!
20:45Hey, you didn't want to get into it.
20:53You didn't want to get into it.
20:56He's not going to get into it.
20:58I'm sorry, J.
21:00But...
21:01you and your sister are a fellow.
21:05You know?
21:05You know, he's a girl who doesn't mind.
21:07I'm so worried about this.
21:08What's that?
21:12I'm so worried about this.
21:19I'm sorry.
21:21I'll be back to you.
21:24I'll kill you.
21:27I'll kill you.
21:37I'll kill you.
21:41Yes?
21:42Okay.
21:42I'm going to go. I'll go for you.
21:49Go, go.
21:51Go, go.
21:53Go, go.
21:53You go, go, go.
21:58Go!
22:03Go, go, go.
22:10Can't find the direct underway.
22:12Okay, hurry.
22:14Hey, let's see.
22:17Let's see.
22:19See.��요.
22:24Wait for
22:25me. It doesn't
22:32work. Okay. I
22:33If you've
22:33ever got the turks. There's a
22:33big thing. This car has
22:34us. It doesn't
22:34work. Doesn't work.
22:34work. Don't CRB do
22:34it. Let's see. Screw
22:42Your wife is still alive.
22:46Father...
22:49Father...
22:50Father...
22:52Father, wait a minute.
22:55How are you?
22:57Yang선우, how are you?
22:58How are you?
23:01How are you?
23:04Are you okay?
23:06Are you okay?
23:09Are you okay?
23:24I was going to die
23:34You're not going to die
23:35You're not going to die
23:42Right
23:46We're not going to die
23:47We're not going to die
23:51We were going to go back to you
23:57But
24:00You're not going to be so important
24:04No
24:06Our daughter
24:07Is the most important
24:10We're not going to die
24:13We're not going to die
24:16We're not going to die
24:20We're not going to die
24:21We're not going to die
24:26We're not going to die
24:34Kakja는 엄마 행세 그만하고
24:37사라지는 게 어때?
24:42비아는 내 옆에 있어야 행복한데
24:46당신 말고도
24:48거슬리는 게 또 있거든
24:57내일 만나서 얘기 좀 하시죠
25:08I don't know what the hell is this?
25:11Really?
25:12It's the guy who did it.
25:14That's not true.
25:15It's the guy who did it.
25:17It's the guy who did it.
25:19I don't know.
25:24I'm not going to do it.
25:25What?
25:27I'm a developer.
25:29That's the guy who did it.
25:30I don't want to do it.
25:33I don't want to do it.
25:34How bad about that?
25:35I don't want to go to the guy who didn't go to the guy.
25:38Who will he?
25:39Who will talk to the guy.
25:40Oh no.
25:42Oh no.
25:43I don't want to.
25:44I don't want to.
25:45Oh no.
25:56I didn't want to do the thing.
25:58Even though we are in terms of an environment,
26:01we are all thinking about the issue.
26:05I don't know.
26:06You know what,
26:07Ah...
26:10You know katypah!
26:21I've been looking for the first time,
26:23there's a way that關 you То is not.
26:26What's so?
26:27What's wrong?
26:29You were talking to me when I did not do this.
26:30It's not what he'd say.
26:35He's a man who told him.
26:38He's the one that he's a man who told him about the truth.
26:42He is a man who thinks he's a man.
26:51He's a man who loves him.
26:55He's been a man who loves him.
26:57No, you're on your own, Han Solo.
26:58So you're doing these things.
27:01I think...
27:03I have to keep my own hands.
27:07If you've got your own hands,
27:08you will be my own.
27:13You're a former love.
27:15And you'll be on your own.
27:21You're not like this.
27:24What?
27:25What do you know?
27:27Actually, she started to bea's first.
27:31She started to bea's first day.
27:33I was going to think about how did she go?
27:37How did she get into it?
27:39How did she get into it?
27:43She came to bea's first day.
27:53She was wrong.
27:54Do you want me to tell you about it?
27:58I'll tell you about it.
28:02My mom was so close to me.
28:06If she had a relationship with me,
28:07she would know how to do it.
28:17And if she had a relationship with me,
28:21she would have a concern for me.
28:23She would just have a relationship with me.
28:32That's the day of two hours.
28:34Who is that?
28:36Who is it?
28:37Who makes a relationship with me?
28:38Because of what I can be happy with you.
28:40She was happy to have a dream.
28:43She was perfect.
28:47But she was happy to have a dream.
28:48But what?
28:50She was happy?
28:51I'm sure you're happy to be happy with me.
28:56You said it was a good idea.
28:59Don't you think it was a good idea.
29:02You're a good person.
29:05You're a good person.
29:06We're happy to make you happy with me.
29:11We want you to be happy with me.
29:13We want you to be happy with me.
29:16I'm so happy to be happy with you.
29:20You're a good person.
29:33I need to be happy with you.
29:49I'm sorry.
29:52You're okay?
29:54I'm sorry.
30:01I'm sorry.
30:02I'm sorry.
30:03I'm sorry.
30:04I'm sorry.
30:06I'm sorry.
30:07I'm sorry.
30:08What's your name?
30:08Yungi야, 기사는?
30:15Yungi야.
30:20그 사람이 그렇게 좋아?
30:26지금은 네 몸부터 챙겨.
30:56네.
30:57짐을 그냥 다 버리라고 했다고요?
30:58네. 바뀐 보호자분이 그러라고 하셔서.
31:02혹시 그 분 설재희 씨인가요?
31:07네. 맞아요.
31:10이쪽으로.
31:25그래도 혹시 몰라서 보관해놓고 있었어요.
31:28벽에 붙어있던 것들이에요.
31:31무슨 말인지 모르겠는데
31:32계속 같은 글만 있게 쓰시고.
31:36책 구절이에요.
31:38네?
31:42이 짐.
31:44제가 대신 전해줘도 될까요?
31:52산님.
31:53대표님들도 없고 기분도 꿀꿀한데요.
31:56우리 요 앞에 가서 시원하게.
31:58맥주 한 잔 어때?
32:00전 안 돼요.
32:01정책 풀린 지 얼마 안 돼서.
32:03네.
32:07유경님.
32:08네?
32:08기사 넘겼어?
32:11아.
32:12네.
32:14네.
32:16안 냈네.
32:17참.
32:20난 진짜 못하겠다고요.
32:22왜 내가 해야 되는데.
32:24아니 그야.
32:25설 대표님이 콕 집어서 유경님한테 내라고 했으니까.
32:29그니까.
32:30왜 난데요.
32:33난 진짜 모르겠다.
32:35우리 회사 망하면 난 이제 뭘 먹고 사냐 진짜.
32:37아휴.
32:50아휴.
32:54아휴.
33:01출간이요?
33:05오.
33:07그럼 드디어 작가?
33:10아휴.
33:11작가는 무슨.
33:15작가님이죠.
33:16작가님.
33:17작가님.
33:18작가님.
33:19작가님.
33:21축하드려요.
33:23부럽다.
33:24선우는 나보다 훨씬 더 멋진 작가가 될 텐데요 뭐.
33:28그럼 드디어 책 읽을 수 있는 거예요?
33:31선우 것도 챙겨 넣을 텐데요.
33:33아싸.
33:34무슨 내용인지 엄청 궁금했는데.
33:37아이.
33:38뻔한 사랑 얘기예요.
33:40응?
33:41로맨스였어요?
33:45아.
33:47남편분 이야기인가?
33:49아니요.
33:51그때 그러셨잖아요.
33:52누군가를 생각하며 쓴 책이라고.
33:56있어요.
33:58내 마지막 사랑.
34:04다음 주 금요일에 늘 사랑 서점 앞에서 봐요.
34:21저...
34:23한선호 학생?
34:24아, 네.
34:26왜?
34:28어떤 분이 이거 전해달라고.
34:47그녀는 발길이 닿는 대로 도망치고 또 도망쳤다.
34:51어둠이 더 이상 쫓아지 못할 때까지.
34:55저 멀리 앞에서 빛이 보이는 듯했다.
35:00저기로 가면, 저곳으로 가면 나를 불행해서 구원해줄 낙원이 존재할 테지.
35:08그렇게 달려 도착한 곳엔 아무것도 없었다.
35:13아무것도.
35:15그제야 그녀는 깨달았다.
35:17그제야 그녀는 깨달았다.
35:25도망쳤다.
35:26도망쳤다.
35:27그렇게도 벗어나고 싶었다.
35:29그 어둠 속에 그녀가 꿈꾸던 낙원이 있었다는 것.
35:44그 어둠 속에 그녀가 꿈꾸던 낙원이 있었다는 것.
35:58아주 작지만.
36:01아주 작지만 행복했던 그녀만의 낙원.
36:15고생하거든.
36:16이게 저런 걸 가면 이렇게 돼.
36:17뭐 하냐 오밤 중에?
36:18내 차 키 못 봤어?
36:24명있네!
36:25땡큐.
36:27야,
36:29또 어디 가는데?
36:30What do you think about it?
37:04That's what I do, so good.
37:07I don't have to wait until I get it.
37:08It's not just what I'm looking for.
37:11I'm looking for it.
37:13It's going to come back.
37:19What's it going on?
37:21What's it going on?
37:22It's my own wallet.
37:24My mom's wallet.
37:28It's...
37:30What...
37:31What...
37:32What's the name of the guy?
37:33I had someone who helped me out.
37:38I didn't know how to walk out.
37:43I was a son of a girl.
37:45I was a son of a girl.
37:52That's our mom.
37:55My mom's dead.
37:57She's the only one family.
37:59...
37:59...
38:00...
38:02...
38:03...
38:03...
38:03...
38:05...
38:06I would like to love you in the next video.
38:08I'm not sure if you're dead.
38:11I'm not sure what happens, but
38:13I didn't want it.
38:17I'm not sure what you are.
38:18I'm not sure.
38:21I'm not sure what you are doing.
38:28I'm not sure how to keep a relationship with my wife.
38:32I'm not sure how to get married.
38:35Why are you losing my life?
38:37I'm not sure how to do it.
38:40I'm not sure how to do it.
38:41I'm not sure how to do it.
38:43I'll take you back.
38:47You can't take me back.
38:48And...
38:52I'll take you back.
38:57Why are you leaving?
38:59Why are you leaving?
39:03When I was taken to my first class,
39:05I'd be all in my first class.
39:08It's all about that.
39:10But when I was in my first class,
39:13this part is not just you.
39:15You didn't like...
39:17It's good enough to think you were alive.
39:21It's better for me.
39:21I'm well done by myself.
39:24Is this a shame?
39:27It's so different.
39:30You're wrong now.
39:36I'll read it.
39:37I'll read it.
40:04I'll read it.
40:05같이 있어준 게 아니라 가둔 거겠죠.
40:10왜 도망쳐요.
40:13왜 다시 스스로 가두냐고요.
40:34그녀는 발길이 닿는 대로 도망치고 또 도망쳤다.
40:40어둠이 더 이상 쫓아오지 못할 때까지.
40:43저 멀리 앞에서 빛이 보이는 듯 했다.
40:49저기로 가면 저곳으로 가면 나를 불행해서 구원해줄 낙원이 존재할 테지.
40:59그렇게 달려 도착한 곳엔 아무것도 없었다.
41:04아무것도.
41:08그제야 그녀는 깨달았다.
41:12도망쳤던 그렇게도 벗어나고 싶었던 그 어둠 속에
41:18그녀가 꿈꾸던 낙원이 있었다는 것.
41:23아주 작지만 행복했던 그녀만의 낙원.
41:29그는 그녀가 꿈꾸던 낙원의 낙원,
41:30이 중일에서 가장 얘는 그리고llen중입니다.
41:52그는 그녀가 꿈꾸던 낙원입니다.
41:58그리고 여행 street 순서의 장점.
42:13Come on.
42:27아줌마!
42:32아줌마!
42:35선혜 아줌마!
42:44아줌마!
42:45아줌마!
42:45아줌마!
43:10아줌마!
43:28아줌마!
43:29선혜 아줌마!
43:31저 선호예요!
43:33아줌마 정신 차려봐요!
43:37아줌마!
43:44아줌마 정신 차려봐요!
43:57아줌마 정신 차려봐요!
44:03아줌마!
44:06아줌마 정신 차려봐요!
44:08아줌마 정신 차려봐요!
44:10아줌마 정신 차려봐요!
44:12아줌마 정신 차려봐요!
44:13아줌마 정신 차려봐요!
Comments

Recommended