Skip to playerSkip to main content
  • 36 minutes ago
The Practical Guide To Love S01E01 [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:15HIGHLIGHT
00:00:48아름다운 사랑 이야기에는 운명적인 첫 만남이 늘 공식처럼 따라다닌다.
00:00:58하지만 이 시대의 성인 남녀들은 운명이 알아서 날 찾아주길 마냥 기다리지 않는다.
00:01:08취향껏 상대를 고르고 만남과 이별을 스스로 결정한다.
00:01:18모두가 주도적으로 사랑하는 시대. 나도 사랑을 찾고 있다.
00:01:33저 혹시 소개팅...
00:01:36네, 맞아요.
00:01:40안녕하세요. 송태섭입니다.
00:01:45이의영입니다.
00:01:487시 정각, 번화가 한복판에서 만난 이 사람과 난 내 인생의 사랑을 시작할 수 있을까?
00:02:13아휴, 그럴 거면 알람을... 왜 해놓는 거야, 도대체?
00:02:18어? 아휴, 일어나!
00:02:20아, 아파요.
00:02:22옷을 아예 다 밟고 다녀, 밟고 다녀.
00:02:25아휴...
00:02:25너 이거 팩했으면 이거 좀, 좀, 좀, 좀 버려.
00:02:27네가 버려 좀.
00:02:29아휴, 엄마.
00:02:31아휴, 진짜 조금만 더 줘갖고 하네. 시끄러워, 시끄러워.
00:02:33시끄러워.
00:02:39네.
00:02:40네, 그러시죠.
00:02:42근데 혜진은 비추하는데.
00:02:45아니, 진단 이력 때문에 나중에 재가입이 안 될 수도 있고.
00:02:49오오오오오오.
00:02:50보통은 고객님 나이대부터 질병 수술 케이스들이 생기거든요.
00:02:56그러시죠.
00:02:58네, 워낙 불경기라 보험료 다이어트한다고 연락 많이 주시는데.
00:03:03주말에도 열심히 해.
00:03:05따져보면 주말에 브런치 먹는 금액이거든요.
00:03:07불필요한 지출을 아껴서 건강에 투자하는 게 현명하지 않아요?
00:03:11아...
00:03:12네.
00:03:12잘해.
00:03:13추기금은요?
00:03:14벤트가 아주 동호시대적이야.
00:03:16물가도 올랐고 고객님 나이면 다달이 꽤 나갈 텐데.
00:03:20결혼 생각 없으면 품아씨도 그만해야죠.
00:03:24저도 요새 결혼식 안 가요.
00:03:28계속 못할 것 같으니까요.
00:03:31그거야말로 과분한 보장이고 못할 보험이잖아요.
00:03:36어?
00:03:38아니지?
00:03:39어.
00:03:40실근 스키 판다 쳐도 추기금은 꼬박꼬박 내고 있지?
00:03:43아니.
00:03:44아니?
00:03:44나 자긍심 가지고 일하는 설계사야.
00:03:47보험 더 팔자고 고객들한테 거짓말 안 해.
00:03:50아니.
00:03:51근데 그게 이렇게 섭섭해할 일이야?
00:03:53어.
00:03:54서원혜.
00:03:55아니 자식 농사 짓고 수확할 날만 기다리는 거.
00:03:57그것도 엄마들 낙 아니야?
00:03:59가능성 없는 일을 기다리는 게 낙이야?
00:04:03낭비지.
00:04:03나는 네가 하도 연애를 안 하길래 너도 비혼주의자에 비연애주의인 줄 알았는데?
00:04:08난 뭐 그냥.
00:04:13아.
00:04:14그럼 그냥 못하는 거.
00:04:174년.
00:04:18나 자격증 준비할 때 만나던 놈이 니 강함치인.
00:04:23헤어지고 막 울면서 운동한 거 기억 안 나냐?
00:04:27덤벨이 눈물에 젖어서 놓치고 난리.
00:04:30으악.
00:04:33아.
00:04:344개월 된 거 같은데.
00:04:35어떻게 4년 전이 오르지?
00:04:37원래 사람은 아니.
00:04:38사람이 나이 먹고 신체 노화하면 삶을 처리하는 속도가 느려지면서 상대적으로 시간이 빨리 간다고 느낀대.
00:04:46으악.
00:04:47오케이.
00:04:47그러니까.
00:04:48빠르게 다음 스쿱부터 가자.
00:04:50아.
00:04:51야.
00:04:52너는 근데 그 노화라는 말 대신 성숙과 성적이라는 표현을 써줄 수 없을까?
00:04:57없어.
00:04:58자.
00:05:01내려와서 하초 홀드 할 거야.
00:05:03하나.
00:05:04야.
00:05:05그래도 잘 성장했잖아.
00:05:061kg도 힘들어하더니 이제 4kg 들고.
00:05:09어?
00:05:09후.
00:05:10둘.
00:05:12회사에서 후배들한테 존경받고 선배한테는 또 견제 받고.
00:05:15어?
00:05:17얘 전화 왔다.
00:05:23네 선배.
00:05:24의영 씨.
00:05:25이걸 어떻게 한 거야?
00:05:26당장 호텔로 와.
00:05:31레슬런 수습한테 연락받았는데 대구물량이 한 잔 부족하대.
00:05:34오늘 영국 대상에 주차하는 만찬 했잖아.
00:05:36네.
00:05:37그거 참석하는 분들 취향 따라 볼 때.
00:05:39어?
00:05:40조심하세요.
00:05:41그 메뉴 구성했고.
00:05:42그 메뉴에 따라서 수요 예측해서 식자재 잘 구매해 줬는데요.
00:05:45대상 이진 예측 못 했잖아?
00:05:47네?
00:05:48영국식 메뉴가 없다고.
00:05:49피스앤숍스로 추가해달라고 오더 내렸대.
00:05:51네?
00:05:51네.
00:05:52놀라고 있을 시간이 있어?
00:05:54대구 80마리.
00:05:552시까지 추가 구매해서 3kg로 와.
00:05:562시.
00:05:56아니.
00:05:57그렇게 하면 아니에요?
00:05:58지금 그 대구를 어디서 어떻게...
00:06:00어디서?
00:06:01그리고 나한테 뭐니?
00:06:03아, 총지배님.
00:06:06아, 저희 애들이 이렇게 부족해요.
00:06:10걱정하지 마세요.
00:06:11저희가 시간 안에 준비해 놓겠습니다.
00:06:13아, 예.
00:06:14우리 좀 고생하니까.
00:06:15네, 네.
00:06:20안녕하세요.
00:06:21고생 많아요.
00:06:22네, 감사합니다.
00:06:23우리 다 수고도 해주세요.
00:06:31하...
00:06:32하...
00:06:34근데 행사 당일에 메뉴 시간 너무 한 거 아니에요?
00:06:37아, 비서관님이 다음 행사도 우리 오토리에서 하겠다고 사정을 하셨대.
00:06:42아휴, 그럼 해야지.
00:06:44아, 근데 여기서 80마리를 구할 수 있어요.
00:06:46구해야지.
00:06:47어떻게든.
00:06:48엄마 미쳐, 진짜.
00:06:55It's a nice thing.
00:06:55But I thought it was a bit different.
00:06:58I thought it would be a bit different.
00:07:00But it's a bit different.
00:07:01It's a little bit different.
00:07:01I don't know.
00:07:02I thought we were going to take a long time, right?
00:07:06But we didn't get to take a long time for a long time.
00:07:10But it was like 50-many.
00:07:11Can't take a long time.
00:07:12Oh, it's over.
00:07:12I'm not going to take a long time.
00:07:17But we're going to have the money back, and we got to get it back.
00:07:19Really?
00:07:20I'm not sure.
00:07:21But why are we not here?
00:07:22It's the last time I can't find it.
00:07:24I'm going to find the money back.
00:07:26I just want to pick up the money back.
00:07:31What?
00:07:35What?
00:07:36We're all here.
00:07:37I'm a hero of this.
00:07:38What?
00:07:40I got a lot of money back to the hotel.
00:07:41I don't know why.
00:07:43Yes?
00:07:44You're going to go to the hotel.
00:07:46That's what you're going to do.
00:07:47You're going to go to the hotel.
00:07:49You're going to go to the hotel.
00:07:49I'm going to go.
00:08:04I'm going to go.
00:08:06Hello?
00:08:07I'm going to check-in.
00:08:08Check-in is not going to help you.
00:08:11I'm going to ask you to help you.
00:08:11Just have aryl-yteam to help me Anybody else?
00:08:11I love our car, and we have only one person at this point.
00:08:13Why would you help me to help you?
00:08:14I still want to help you.
00:08:17Because I want you to help you.
00:08:19I want to help you.
00:08:20I want you to go to the hotel room I want to go to the hotel hoidents.
00:08:26ft som supermarket is a good mark.
00:08:34The weight loss of the egg is a bit late for the egg.
00:08:36It doesn't seem like everything.
00:08:37What's the egg in, like a AG?
00:08:40You can't take the egg in a minute.
00:08:42You have to pay all your body.
00:08:46Go to this thing and say it out.
00:08:47The egg has a little bit too, now.
00:08:49You can't make it up.
00:08:50It's not the way to sell it.
00:08:51So.
00:08:58Is this a little bit too, too?
00:09:00I don't know...
00:09:02Do you know what the egg in your brain is?
00:09:03I don't know.
00:09:04Oh, what?
00:09:06Why did you go this car?
00:09:23I wanted to meet you, but...
00:09:25I know you know?
00:09:26The U.S.C.I.S.C.A.
00:09:28I'm from the U.S.C.A.
00:09:29I'm from the U.S.C.A.
00:09:29I know.
00:09:30I'm from the U.S.C.A.
00:09:31You don't need this.
00:09:35I...
00:09:36I'm the first one.
00:09:37And I was like, how do I do this?
00:09:38Why do I get out?
00:09:41Who knows?lıs.
00:09:42Come on.
00:09:47You couldn't
00:09:48tell me how long that I came from. I was here!
00:09:51You're going to
00:09:52tell me how long. How long are you?
00:09:53I don't know. You're
00:09:53the only one. You're
00:09:53going to tell me you,
00:09:54going to sell it. I
00:10:00you're the only one.
00:10:10Here you go.
00:10:15Is it a good idea?
00:10:18And I'm so happy to eat this way.
00:10:19It's so happy that you can eat this way.
00:10:21So what's the problem?
00:10:22I'm gonna get it.
00:10:23I'm gonna get it.
00:10:25Give me a lot of water.
00:10:28I'm going to take a bit more water.
00:10:28I'm not sure what's going on here, it's really good.確實하죠?
00:10:40가서 손질 시작해요.
00:10:42네. Weahok 씨,
00:10:46또라이예요?
00:10:47어떻게 경쟁사에서 배구를 사올 생각을 하지?
00:10:50아, 살 수 있어서 다행이죠. 저 바다 나가는
00:10:54빠른 대편 알아봐야 되는
00:10:55아닌데요.
00:10:56Oh, oh.
00:10:56Oh, oh.
00:10:58I thought.
00:10:59The truth behind you.
00:11:00I will listen to your guest.
00:11:06Hey!
00:11:10Yes, honey.
00:11:12Oh, God.
00:11:16Hey, let me go.
00:11:16I want to get back to you first.
00:11:24Yes, please.
00:11:25Oh, I love it.
00:11:26I'm going to take you a minute.
00:11:27...
00:11:27If you're drunk, take me some and take me something...
00:11:30Oh, wait for me to take me a while.
00:11:33Oh, you're right.
00:11:35I really can't accomplish that.
00:11:39I am not sure I know.
00:11:53They haven't seen enough on the price.
00:11:54Yes, they don't seem to be, too.
00:11:56You haven't seen anything?
00:11:57You wouldn't have seen enough on Tuesday, not him.
00:12:02So why don't you understand anything?
00:12:02What do you think about it?
00:12:08If you cannot, you can't be able to do anything with anything.
00:12:09Because you have a divorce or something, not to be successful.
00:12:10Yeah, you don't have to deal with everything like that, but if you are married, you can't get married.
00:12:12What's wrong with me?
00:12:12Well, I don't care about it.
00:12:12You can't ask me, don't worry.
00:12:12I'm here to put this thing in my bottle.
00:12:14Ah.
00:12:17I can't read it.
00:12:17It's a lot of, I can't read it.
00:12:19I'm here to write it on my bottle.
00:12:22It's time to get out of here.
00:12:38I'm too, thank you for answering.
00:12:42And why aren't I all in the room like that?
00:12:48Why isn't it?
00:12:50But how to get that career-2?
00:12:56We need to get the real start to show up before.
00:13:00What am I saying?
00:13:01If you want to get a deal, I'll be able to learn more about this.
00:13:03But do you want to see the story?
00:13:03What are you saying?
00:13:04What did you say?
00:13:08It's better.
00:13:13Well...
00:13:13...
00:13:19But he doesn't have him anymore?
00:13:22I don't have a fucking guy anymore at all?
00:13:24I don't have a lot, too.
00:13:25Is he not?
00:13:25I don't know...
00:13:26He's not the guy.
00:13:29The right thing is.
00:13:29He's not the guy that he's in the body, right?
00:13:33What?
00:13:35But what is this?
00:13:36What is this?
00:13:36What is this?
00:13:37And so...
00:13:39What is this?
00:13:41And this...
00:13:41And this is what?
00:13:42What is this?
00:13:42What is this?
00:13:45What is this?
00:13:49It's time to stop, can't stop.
00:13:51It's time to stop.
00:13:52Really, but...
00:13:52The other person is a greeting and a-app thing is a-app thing, but...
00:13:56Maybe there is someone who is there?
00:13:57Who is there?
00:13:58I'm a guy with a girl.
00:14:01Okay, let's go.
00:14:03Okay, let's go.
00:14:05Okay.
00:14:06Ah...
00:14:10...
00:14:11...
00:14:11...
00:14:12...
00:14:12...
00:14:13...
00:14:13...
00:14:13...
00:14:16...
00:14:17...
00:14:17...
00:14:17...
00:14:18...
00:14:18...
00:14:19...
00:14:19...
00:14:19...
00:14:19...
00:14:19I will go to the house.
00:14:20I will go to the house, so I will go to the house.
00:14:25There's a lot of work.
00:14:25I won't do it anymore.
00:14:30I will go to the house.
00:14:32Really?
00:14:32Yes.
00:14:34I will go to the house.
00:14:36Yes!
00:14:38Thank you for the time.
00:14:41Hi.
00:14:41Hi.
00:14:41Hi.
00:14:41Hi.
00:14:42Hi.
00:14:42Hi.
00:14:43Hey.
00:14:44Hi.
00:14:45Hi.
00:14:46Hi.
00:14:51Come on.
00:15:25Why?
00:15:27Actually, I was in the market at the market.
00:15:30But I didn't take it off.
00:15:34I didn't take it off.
00:15:35I don't know.
00:15:36It looks like a hand cream.
00:15:37It looks like it's good.
00:15:41It's about half a year.
00:15:43It's about half a year.
00:15:56But you're making fun.
00:15:59Where did you go?
00:16:02Ah..
00:16:03..donaldi is having a wedding dress together.
00:16:05I was like one of the same.
00:16:08I was pretty excited about this.
00:16:10You've been so excited and impressed with me.
00:16:11I have a charming wedding dress.
00:16:15I'm just gonna go see it.
00:16:18I hope you enjoyed it.
00:16:22He is good.
00:16:24I'm like, I'm so good.
00:16:26I'm so good.
00:16:27You're good.
00:16:29I'm so good.
00:16:32I'm great.
00:16:33I'm so good.
00:16:35I'm so good.
00:16:36I'm so good.
00:16:37I'm so good.
00:16:38I'm so good.
00:16:45I don't know.
00:16:46Eat it.
00:16:48Eat it.
00:16:49Tell me what you were doing.
00:17:03Are you still living there?
00:17:06Oh.
00:17:06Oh, look.
00:17:14I'm going to go.
00:17:16I'll take care of you.
00:17:17Yes, he was like talking about the beauty.
00:17:28I thought this was wrong.
00:17:32He was not a black car.
00:17:33He was not a black car.
00:17:38I'll go.
00:17:51There...
00:17:54That's right.
00:17:55I'm going to go to my house.
00:17:58I'll go back to my house.
00:18:02I'll go back to my house.
00:18:22I'll go back.
00:18:23I'm going to go.
00:18:25I'm going to go.
00:18:31What this is?
00:18:49What is...
00:18:51I liked it.
00:18:53I liked it.
00:18:55I didn't see it.
00:18:56There was a lot of fun.
00:19:01Why are you doing it?
00:19:02I can't do it.
00:19:03I can't do it.
00:19:05I can't do it.
00:19:05I can't do it.
00:19:05I can't do it.
00:19:06I can't do it.
00:19:08I can't do it.
00:19:15I can do it.
00:19:21And then I can't do it.
00:19:24Sorry.
00:19:26Let's do it.
00:19:30Welcome back.
00:19:33Then, I'll see you on the next day.
00:19:36I'm sorry.
00:19:40I was gonna get back to you.
00:19:40I can't do it.
00:19:41I'm sorry.
00:19:45I'm okay.
00:19:48I'm sorry.
00:19:51You don't want to live here.
00:19:53No one has to live here, no one.
00:19:55I'm sorry.
00:20:02I'm sorry.
00:20:05Okay.
00:20:37지금의 강도연은 그때랑 완전히 다른 사람 같다.
00:20:49오늘 너무 고마워.
00:20:51조심히 잘 가.
00:20:53저기 선배.
00:20:54응?
00:20:55선배는 요즘 누구 만나는 사람 없어요?
00:20:58애들이 궁금해하던데.
00:21:00나 없는데.
00:21:02왜요?
00:21:05아직도 연애 생각 없는 거예요?
00:21:07아니, 생각은 있는데 그냥 사람이 없네.
00:21:12맨날 회사집, 회사집 하니까 누굴 만날 기회가 진짜 없어.
00:21:16근데 꼭 새로운 사람이어야 되는 건 아니잖아요.
00:21:21응?
00:21:22좋은 사람 있을 거예요.
00:21:28설마 자기 얘기하는 거야?
00:21:35다녀왔습니다.
00:21:38어?
00:21:39엄마 안녕?
00:21:43썩 내면서 나가더니.
00:21:46해벌쭉 해서 들어오는 거야?
00:21:49으휴..
00:22:03으휴.
00:22:13으휴...
00:22:15I'm curious about how many people are in the house.
00:22:18I'm curious about how many people are in the house.
00:22:21I'm curious about how many people are in the house.
00:22:26People are not aware of it.
00:22:30If you don't have a house, we can get a house.
00:22:35It's okay.
00:22:48We'll go to a hotel now.
00:22:54And with all of the hotels that have been in the hotel,
00:22:58I'll be back to home.
00:23:00I need a break to the hotel room.
00:23:01A home for free time.
00:23:11I'm coming home.
00:23:12Me too,
00:23:14I'm coming back to you now.
00:23:15The first time I was going to get to the end of the day, I was going to get to
00:23:18the end of the day.
00:23:45I'm so happy to meet you.
00:23:56It's really fun, right?
00:24:01Oh, my God.
00:24:03Oh, my God.
00:24:04Oh, my God.
00:24:05Where are you?
00:24:07I'm going to go to the hospital.
00:24:09Oh, my God.
00:24:10Oh, my God.
00:24:10I'm going to go to the hospital.
00:24:11Oh, my God.
00:24:12Oh, my God.
00:24:12I'm going to fall asleep.
00:24:13OK, 잠이 안 깨서.
00:24:14그래요.
00:24:15네, 수고하세요.
00:24:16아, 참.
00:24:22혹시...
00:24:24소개팅 안 할래요?
00:24:26네?
00:24:27남자친구 없잖아요.
00:24:30나랑 같이 유기견 센터에서 봉사하는 청년인데,
00:24:34사람 참 진중하고 반듯하고.
00:24:37전 됐어요.
00:24:37I don't know.
00:24:39I don't know.
00:24:40It's not right.
00:24:41I don't know.
00:24:43I don't know.
00:24:47Yes.
00:24:49Yes.
00:25:07Oh.
00:25:11출근하고 싶다.
00:25:15미쳤네. 미쳤어.
00:25:18죽은 걸엔 그거 부정맹일 수도 있어.
00:25:20작년에 건강검진받았지.
00:25:22내가 설레는 거랑 아픈 것도 구분 못할까 봐?
00:25:24어. 넌 못해.
00:25:27진짜...
00:25:28오늘도 술이랑 턱발은 아가씨만 먹는 거지?
00:25:32맞습니다.
00:25:33네.
00:25:34I'll take you out.
00:25:37I could take you off the bucket and get the bucket.
00:25:39It's the environment for me.
00:25:43It's a big step.
00:25:46But you can't meet me.
00:25:49I can't meet you.
00:25:50I can't meet you.
00:25:53I can't meet you anymore.
00:25:57I can't meet you anymore.
00:25:59I can't meet you anymore.
00:26:00I can't meet you anymore.
00:26:01Oh, oh, yeah, that's good.
00:26:03It's so good.
00:26:03Well, now I'm so good.
00:26:05Oh, so you're going to get an marriage.
00:26:11I'm going to talk to you later.
00:26:12But I'm just going to talk to you and I'm just going to talk to you.
00:26:16I don't like that?
00:26:18I don't want to talk to you anymore.
00:26:20I don't want to talk to you anymore.
00:26:24What?
00:26:25What?
00:26:26Oh, my first love is just a strong one.
00:26:30He was a bad guy.
00:26:32I was a bad guy.
00:26:34I was a bad guy.
00:26:34I was a bad guy.
00:26:37I was a bad guy.
00:26:39I was a bad guy.
00:26:41I was a bad guy.
00:26:43So, you're a good guy.
00:26:45I'm going to give you a good guy.
00:26:46Yeah, I'm going to give you a good guy.
00:26:53Like, they used to recourse.
00:26:58Don't worry.
00:27:01You want to create a plan that you write?
00:27:06You can create a chance to make a chance?
00:27:11What?
00:27:13You should do a drink or drink.
00:27:15I'll try.
00:27:16Then I'll do a pat.
00:27:18You'll have a drink?
00:27:19You just hope you have a drink.
00:27:20Doesn't it matter?
00:27:22I'll do a drink.
00:27:23You know, champagne?
00:27:32The...
00:27:32You, your future.
00:27:34You go to the river.
00:27:36The first time we went to the business to buy a contract.
00:27:40But after that, we went to the front of the business.
00:27:44So, we went to check the.
00:27:47If you want to check whether it's different than there is,
00:27:49or if you want to get the contract.
00:27:50I'm so happy to be here.
00:27:51But, there are so many people who are very good at home.
00:27:56So, we have to go to the Bo성.
00:28:01No, there's a team for people who are not going to go?
00:28:04Yes.
00:28:06I was going to go to the Bo성.
00:28:09So, I was going to go to the Bo성.
00:28:10I was going to go to the Bo성.
00:28:12But it's not going to go to the Bo성.
00:28:19And her husband, my father, she asked me.
00:28:19She's coming back to the Boak.
00:28:20Then she was coming back to the Booss Love.
00:28:25She is coming back to the Boone.
00:28:29Yes, so she will be coming back to the Boone.
00:28:31So, she can't get pregnant.
00:28:31Well, she's coming back to the Boon, but she was born in the Boone.
00:28:36Yes.
00:28:37She already gave birth to the Boone.
00:28:37She grew up between the Boone and the Boone was born.
00:28:39I can't see her.
00:28:41And she's always going to go,
00:28:47so she has taken her.
00:28:49Oh, his folks are a bit телефон and nothing.
00:28:51Where are you,enga?
00:28:52I've got a phone call.
00:28:54Oh, it's fine!
00:28:56Oh, he's got a phone call.
00:29:00No, he's got a phone call.
00:29:10Oh, that's fine.
00:29:11Oh, he's got a phone call at a time!
00:29:12You bet.
00:29:14Oh, wait.
00:29:15Hey, let's go.
00:29:15You're going to die here because I got to know you'll hang up.
00:29:17I'm a little bit younger.
00:29:18Now, I'll stay there for you.
00:29:18��ika 챘ď해서 영화 촬영도 많이 하고
00:29:21데이트 코스로도 유명하대요.ほ,
00:29:23그럴래? 그래서 인테리어가
00:29:26뭐가 중요해, 놀러 가는 것도 아닌데.
00:29:29앓, 그쵸,
00:29:30죄송합니다. 죄송하면 무슨 일에 그런 재미도
00:29:33있는 거지. 치사 끝나고 재미있게 구경도
00:29:36하자. 좋아요.illes glo-お La . chaoingakeee.
00:29:50I'm going to go to the hotel room, and I'll go to the hotel room for a while.
00:29:55I'm going to go to the hotel room.
00:29:57Yes.
00:29:58I'm going to go to the hotel room.
00:30:09Yes.
00:30:11What's going on?
00:30:12Well, нет, listen to that.
00:30:18Well, I'm not going to go into the hotel room again.
00:30:22No.
00:30:23I'll go in a car.
00:30:26One time, I will go.
00:30:29I'll be in trouble with other equipment guys.
00:30:29I'll go, dude.
00:30:32потерпAHize the hotel room.
00:30:33I imagine two weeks ago I've gone out.
00:30:34So I'll be like, okay.
00:30:34Oh, right?
00:30:36Then I'll change my Ừ.
00:30:39You know, I'm not going to go somewhere.
00:30:42You're so good.
00:30:43I'm going to leave you up.
00:30:46I came to my body, right?
00:30:49I was there while you were there.
00:30:52And I was there again.
00:30:54There's a lot of time going and I go in to work.
00:30:56I was going to go.
00:30:57I was going to go and ask him a little bit.
00:30:59There's no way to go.
00:31:01It's got a big deal.
00:31:03It's a big deal.
00:31:07You know, it's a big deal.
00:31:11I can't say that.
00:31:14I can't say that.
00:31:17I can't say it.
00:31:20I can't say it.
00:31:21I can't say it.
00:31:59좋았어.
00:32:00나쁘지 않네.
00:32:05이리 오겠습니다.
00:32:07어디 가?
00:32:08엄마, 나 실사.
00:32:09오늘 자고 내일 온다.
00:32:10어?
00:32:11근데 엄마, 이제 누가 청첩장 주면 그냥 가.
00:32:15뭐?
00:32:16아, 결혼식 가라고.
00:32:18가도 될 것 같아서 그래.
00:32:22아빠 할게.
00:32:23뭐라는 거야, 갑자기.
00:32:25잘 다녀와.
00:32:26네.
00:32:38어디 가?
00:32:39선배.
00:32:40어, 봤어?
00:32:41어휴.
00:32:43선배.
00:32:44만나.
00:32:45니가 보너의 통화다니.
00:32:48아니, 좋았어요.
00:32:50아니, 안 떨어졌어요.
00:32:52아휴.
00:33:07아휴.
00:33:10아휴.
00:33:10나 힘들어.
00:33:11괜찮아?
00:33:13응.
00:33:15네.
00:33:19아휴, 날씨 좋다.
00:33:32고맙습니다.
00:33:34고맙습니다.
00:33:36고생했어요.
00:33:46고생했어요.
00:33:47I think it's all good.
00:33:47Take a break.
00:33:47Oh, my God.
00:33:50I'm okay.
00:33:51I'm done with my time.
00:33:53It'll be a long time.
00:33:54I'll be fine.
00:33:54I'm so confused.
00:34:03How can I do it, the master gentleman?
00:34:07Why?
00:34:09Well, unfortunately.
00:34:11Why do I try to follow him and follow him?
00:34:13Oh, I don't know why.
00:34:14Yeah, I'll go.
00:34:16Do you know that?
00:34:18I don't know why.
00:34:22Why?
00:34:24Why are you wearing a guy's guy?
00:34:27Nothing.
00:34:29I have a look at you.
00:34:32You don't know why.
00:34:33We're going to wear a guy's guy.
00:34:35Why are you wearing a guy's guy?
00:34:37What's up?
00:34:38I can't.
00:34:40Oh.
00:34:41So, with your staff, a chabach and a chabach have to go.
00:34:46Yes.
00:34:50So, we will have to.
00:34:52I'll have to go out for a chabach.
00:34:53I'll go out for chabach.
00:34:54So, chabach is going to go to chabach.
00:34:55I'm going out for chabach.
00:34:57I'll go out for chabach.
00:34:59I'll go out for chabach.
00:35:04I hope you'll go.
00:35:08I'll go.
00:35:09I'm going to go.
00:35:09I'm going to go.
00:35:10I'll go.
00:35:14You're not going to go.
00:35:15Bye.
00:35:16Yes, it's healthy.
00:35:16Please, thank you.
00:35:17Help me!
00:35:17Okay.
00:35:18Thank you!
00:35:19I'm so excited.
00:35:20I'm so excited.
00:35:22I'm so excited.
00:35:30Bo성은 우리나라에서 가장 오래된 최대의 차 생산지예요.
00:35:35이 푸르른 차박 풍경은 CNN에서 선정한 세계의 놀랄만한 풍경에 꼽히기도 했고요.
00:35:45이런 걸 맨날 보고 살면 마음이 진짜 좋을 것 같아요.
00:35:49그러니까.
00:35:50근데 진짜 정성스럽게도 키우신다.
00:36:00향.
00:36:03우와.
00:36:05새벽아, 맡아봐.
00:36:07좋지?
00:36:08좋은데.
00:36:24경사진 산비탈을 따라서 쭉 이렇게 계단식으로 차 받으려면
00:36:28차나무가 받는 일조량이 일정해지고 좋은 차가 나와요.
00:36:32찻잎 수확하고 남은 부산물도...
00:36:34선배, 물 마셔요.
00:36:36어.
00:36:37고마워.
00:36:40선배라 이렇게 둘이 걸으니까 대학교 때로 돌아간 것 같은데요?
00:36:44그러게.
00:36:48선배, 이따 저녁에요.
00:36:53둘이 잠깐 얘기할 수 있어요?
00:36:56어?
00:36:58어, 그래, 그럼.
00:37:14아이고.
00:37:17아이고.
00:37:18선배 공장은 이슈 없었어요.
00:37:21작업 공장도 서류랑 같았고.
00:37:23최근에 위생 점검 받은 서류도 확인했습니다.
00:37:27차발 쪽도 되게 좋았어.
00:37:34되게 좋을 건 또 뭐지?
00:37:37뭘 그렇게 아련하게 봐요?
00:37:39아, 변호사님이 찍어준 사진.
00:37:43아, 참.
00:37:45작업 스킬은 업데이트가 안 되네.
00:37:48아, 이거 그거잖아요.
00:37:50좋아하는 사람 사진 한 장 건지려고 모두의 사진을 찍는 거.
00:37:54그거.
00:37:55그런 거야?
00:37:57네.
00:38:00둘이 언제부터 해요?
00:38:02법무팀이랑 우리랑 뭐 그렇게 접점이 많은 부서는 아니잖아요.
00:38:07실은 원래 아는 사이야.
00:38:10내 대학교 후배거든.
00:38:12헐.
00:38:13아, 그런 히스토리가 있었어요?
00:38:16오케이.
00:38:17묵을 대로 묵었냐.
00:38:21선배.
00:38:22그러면 강 변호사님이 사귀자고 하면 뭐 어떻게 하실 거예요?
00:38:26어?
00:38:27사내 연어 괜찮겠어요?
00:38:31음.
00:38:33만약에 그런 일이 생기면, 일에는 지장 안 가게 잘해야지.
00:38:38어?
00:38:40어?
00:38:41어?
00:38:42뭐 이미 너무 갔는데, 선배?
00:38:43아니야.
00:38:44어?
00:38:45오케이.
00:38:46알았어요, 그러면 저는 뭐 이따가 선배 안 들어와도 모른 척 할게요.
00:38:50어머나, 너는 얘기가 왜 그렇게 튀겨 그런 거 아니거든?
00:38:54Haha!!
00:38:54It's not like you're doing it.
00:38:56It's not like you're eating.
00:38:58I'm going to be thinking about it.
00:39:01Yes, we will.
00:39:01Come on, take a step.
00:39:06See you a little more.
00:39:08Come on, I'm telling you the truth.
00:39:08I'm having a lot of success here.
00:39:11Well, I'll tell you the truth.
00:39:15See you later.
00:39:16I don't know what he said.
00:39:18I'll tell you what he said to me about it.
00:39:21Have a lot.
00:39:21Thank you so much for your help.
00:39:22Thank you so much for your support.
00:39:24We will go through and go stay at the hotel.
00:39:29Thank you so much for joining us.
00:39:34Thank you so much for coming.
00:39:35I'm so happy to have a good job.
00:39:40Thank you very much.
00:39:41Thank you so much for coming.
00:39:43Thank you so much for joining us.
00:39:49Thank you for coming.
00:39:51Oh, yeah, man.
00:39:52No, you...
00:39:53That's my brother.
00:39:54He will never come to see you again.
00:39:58I don't want to go so much.
00:40:00So long, I've been really nice.
00:40:03Man, you've been big through.
00:40:05I used to see it.
00:40:10There's no chick there.
00:40:12Good.
00:40:18I'm hungry.
00:40:20I'm hungry.
00:40:21Oh, I'm hungry.
00:40:23I'll be back.
00:40:24I'm so tired.
00:40:28I'm so tired.
00:40:29I'm so tired.
00:40:31Okay.
00:40:36Okay.
00:40:53Ah...
00:40:56Oh!
00:40:58Oh!
00:40:58Oh!
00:40:58어, 괜찮아?
00:41:01어, 괜찮아.
00:41:02가자.
00:41:18여기 앉아요.
00:41:35아, 그래서 실사는 와보니까 어때?
00:41:42좋아요.
00:41:46근데 머릿속에 좀 딴 생각뿐이라.
00:41:53선배, 저 사실 보성의 일 때문에 온 거 아니에요?
00:41:59응?
00:42:02그럼?
00:42:05음...
00:42:07어떻게 들릴지 모르겠지만 저 학교 졸업하고 변호사 시험 준비할 때도 종종 선배 생각했어요.
00:42:16아, 나를?
00:42:20아, 그랬어?
00:42:22응.
00:42:25선배 어떤 남자 만날까?
00:42:27그 남자는 얼마나 좋은 사람일까.
00:42:32아니, 선배한테 차이고 운동은 엄청 힘들었거든요.
00:42:38아...
00:42:39그랬구나.
00:42:42그치만 선배한테 차인 덕분에 제 위치가 어디쯤인지 알 수 있었어요.
00:42:49그래서 이약 물고 공부해서 변호사 된 거예요.
00:42:52누구든 좋아할 만한 사람이 되려고.
00:42:57아, 아니야.
00:42:59너 그때도 충분히 너무 괜찮은 사람이었어.
00:43:02내가 여유가 없어서 연애할 상황이 아니어서 거절했던 거지.
00:43:07그렇게 보상 안 해 줘도 돼요.
00:43:10이제 다 극복했거든요.
00:43:27저 물어볼 게 있다고 했잖아요.
00:43:30응.
00:43:34선배는 사내 연애를 어떻게 생각해요?
00:43:43물론 쉬운 일은 아니지.
00:43:47보는 눈도 많고 말도 많이 나올 거고.
00:43:52그리고 일도 더 열심히 해야 할 거야.
00:43:58그치만...
00:44:02좋아하는 사람을 만났다면 다 그 정도는 각오하고 시작하는 거 아닐까?
00:44:10좋아하는 마음까지 어떻게 막겠어.
00:44:14정말 그렇게 생각해요?
00:44:23그럼 선배.
00:44:29저랑...
00:44:32새벽 씨랑 둘이 얘기 좀 할 수 있게 도와줄래요?
00:44:34응?
00:44:37새벽이?
00:44:40새벽이는 왜?
00:44:41오늘 새벽 씨한테 마음 고객하려고요.
00:44:45뭐?
00:44:48회사에서 마주칠 기회도 잘 없더라고요.
00:44:50같은 부서도 아니고.
00:44:54더군다나 새벽 씨 인턴이잖아요.
00:44:56어떻게 생각할까 눈치만 보다가...
00:44:59벌써 몇 주나 흘렀어요.
00:45:03네.
00:45:04아이고.
00:45:05해주세요.
00:45:06네.
00:45:07고맙습니다.
00:45:17자, 감사합니다.
00:45:19잘 먹겠습니다.
00:45:21잘 먹겠습니다.
00:45:24잘 먹겠습니다.
00:45:42I'll go, you know.
00:45:47Oh.
00:45:57What the fuck is going on there?
00:46:01I'm so cute.
00:46:03I'm so cute.
00:46:07I wish I had to go back and be sure to give my life.
00:46:11I can't get it.
00:46:13I can't get it, I can't get it.
00:46:15I can't get it.
00:46:21I can't get it.
00:46:22How do you get this?
00:46:25I can't get it.
00:46:31I'm going to sleep with you, and I'm going to sleep with you.
00:46:34Yes, I'll eat you.
00:46:45Ok!
00:46:47Let's go!
00:46:48We're going to play a game.
00:46:50Let's go!
00:46:52Let's go!
00:46:53Let's go!
00:46:53Hey, right.
00:46:54Yeah.
00:46:55Soju is not too.
00:47:00Yeah, we...
00:47:01..
00:47:01..
00:47:02..
00:47:02..
00:47:02..
00:47:02..
00:47:02..
00:47:03..
00:47:03..
00:47:03..
00:47:03específic이 interval.
00:47:03전통 magnificent.
00:47:03간단해요.
00:47:04진실만 말하고 진실로 말하고 진정성 있게 말하게.
00:47:08처영 놓고 외타고 싶다.
00:47:09그때 대신 간을 내놓기.
00:47:21아니, 왜.
00:47:24변호사님은 여기 왜 오셨어요?
00:47:29I think it's something that is...
00:47:30I was just talking to you about reality.
00:47:34It's not a place to be in the area, isn't it?
00:47:37I was just talking to you about them.
00:47:40vitamin me, I got it.
00:47:44Uh, don't mind.
00:47:46Well, we love the people...
00:47:48Well, it's something I like to say.
00:47:51You know the ones that I know about,
00:47:52but it's like I have to do this.
00:47:53My wife is the only one that lives on the other,
00:47:55and I will never get married.
00:48:00but you can't trust me too.
00:48:05I don't want to know you're in love with me,
00:48:10I don't want to know how you love this person.
00:48:12We'll be friends with you!
00:48:13I'm happy to be here.
00:48:14I will be happy to be here.
00:48:16I'm happy to be here.
00:48:18I'm sure it's been a good one.
00:48:23I'm sure it's got a good one.
00:48:27I'm good.
00:48:30But he was different.
00:48:33So it's a good one.
00:48:37I think it's a lot of sense, and it's a lot of sense.
00:48:39I mean, it's a lot of sense.
00:48:41You're not a lot of sense.
00:48:42You're a lot of sense, right?
00:48:43You're a lot of sense, right?
00:48:45No, just...
00:48:47I'm just ... I'm just a little bit.
00:48:50I'm a bit old from the situation, but I'm so good.
00:48:55I'm a little bit old.
00:48:56And...
00:49:01I don't know.
00:49:03I didn't know anything.
00:49:04I don't know anything.
00:49:16I didn't know anything.
00:49:24But when I look at the same time, it's the same feeling that I've been living in the same way.
00:49:38I'll give you my heart.
00:49:50Woo-hoo!
00:50:25Hey, I don't know why it's so hard.
00:50:30I can't see him anymore.
00:50:31I don't know.
00:50:31Hey, what a funny thing.
00:50:37Oh, how am I going?
00:50:39Hey, how am I going?
00:50:41I'm not going to get work.
00:50:41I'm just a no longer where I come from.
00:50:43I do not get work.
00:50:45What a mess of a lot.
00:50:45What a mess of a mess.
00:50:46It's too cold.
00:50:57Where is it?
00:51:16Oh, my God.
00:51:53Oh, my God.
00:51:55Oh, my God.
00:52:00의영 씨?
00:52:02아, 지금 여기서 뭐 하는 거예요?
00:52:08명인이...
00:52:24오면서 출입금지 표시 못 봤어요?
00:52:29숙소에서 30분 올라와야 되는데.
00:52:34마음이 좀 답답해서 걷다 보니까.
00:52:38나는 막 앞만 보고 달리길래 다친 산짐승인 줄 알았어.
00:52:49아이고, 아이고, 많이 긁혔네.
00:52:53이거 천천히 마시고 좀 쉬다가 봐요.
00:52:56내가 빨라, 빨라 줄게.
00:52:59얼른 마셔.
00:53:00박, 감사합니다.
00:53:04박, 감사합니다.
00:53:09자...
00:53:21명인님.
00:53:23응.
00:53:23그 차는 일부러 저렇게 묵혀두는 거죠.
00:53:30차는 숙성되면 더 좋아지니까.
00:53:35사람이랑은 다르긴.
00:53:38맞죠?
00:53:43아이고, 이거요.
00:53:46이거 귀찮아서 정리를 안 한 거지.
00:53:50여기 있는 거 절반은 다 갖다 버려야 돼요.
00:53:54왜요?
00:53:58차는 오래될수록 맛이 더 깊어지는 거 아니에요?
00:54:02차 나름이긴 한데 일반적으로는 아니죠.
00:54:06향도 날아가고 맛도 약해지고.
00:54:11매년 여린잎들이 새로 다시 나는데 굳이 그걸 모하러 묵혔었어요.
00:54:18그냥 차든 뭐든 오래된 거는 상품 가치가 떨어진다고 보면 돼요.
00:54:36상품 가치가...
00:54:40떨어져.
00:54:41언제든 내가 마음만 먹으면 연애도 사랑도 다 할 수 있을 줄 알았다.
00:54:50근데 착각이었다.
00:54:54나는 사랑하기 좋은 시절을 그냥 보내버렸다.
00:55:05아이구.
00:55:08아이구.
00:55:10아이고.
00:55:12우영씨...
00:55:14울어요?
00:55:17아니...
00:55:19차 얘기가 그렇게 슬퍼요?
00:55:22Oh, my God.
00:55:23Oh.
00:55:24Oh, I'm sorry.
00:55:27Why?
00:55:28Oh my God.
00:55:29Oh, don't be afraid.
00:55:31I'm sorry.
00:55:32How is that?
00:55:32Are you okay?
00:55:35Are you okay?
00:55:38Oh, no.
00:55:43Oh, no.
00:55:43I'm sorry.
00:55:45Oh, my God.
00:55:50I'm so sorry.
00:55:52I'm so sorry.
00:55:54harmful him...
00:55:56or not.
00:56:25I don't know what to do, I don't know what to do.
00:56:41I'm so excited to see you in the middle of the day.
00:56:42Hello.
00:56:44Good morning.
00:56:45Good morning.
00:56:46Good morning.
00:56:47Good morning.
00:56:51Good morning.
00:56:52오늘 참 햇빛이 세네.
00:56:55선크림 잘 발라야 되겠다.
00:56:59맛있게 드세요 선배.
00:57:14선배.
00:57:16나 도와주기로 한 거 아니었어요?
00:57:18어제는 왜 갑자기 가버린 거야?
00:57:20술을 너무 많이 마셨어.
00:57:24근데 넌 왜 이렇게 손목을 막 잡아.
00:57:27너무 경계없이 군다.
00:57:43나이는 나만 먹었었지.
00:57:45누워 먹었으면서.
00:57:46스무 살의 연상은 짜릿한데.
00:57:49이제 연상이면 싫은가 보네.
00:57:50나.
00:57:51나 그 말 안 믿었다.
00:57:53여자 나이 서류면 어쩌고 그거.
00:57:56근데.
00:57:58이제 알겠어.
00:58:01너 똥값 됐다고 삿대두라는 게 아니라.
00:58:05그냥.
00:58:07소수하게.
00:58:08이렇게 시와 밖으로 밀려나는 거였어.
00:58:11그렇게 생각 안 하는 사람들도 많아요.
00:58:15어?
00:58:16나 괜찮아?
00:58:18나도 그 연상 예절 안 보는 남자는 뭐 이럴 것거든.
00:58:22근데.
00:58:23내 마음.
00:58:25누군가를.
00:58:26이렇게 생각하고.
00:58:28아껴주고 싶었던.
00:58:29그 내 마음이.
00:58:31갈 데가 없어졌다는 게.
00:58:36아휴.
00:58:37더 고프다.
00:58:38아.
00:58:38강도연 이 자식.
00:58:48야.
00:58:49그깟 자식이 너 연애 상대로 안 봐준다고.
00:58:51네가 사랑은 포기해야 되는 거야?
00:58:53아니.
00:58:54그거는.
00:58:57아니지.
00:58:57새로운 남자 찾으면 되잖아.
00:58:59데이트 어플도 있고.
00:59:00나 그거 너무 싫어.
00:59:03오케이.
00:59:03소개팅 하면 되겠네.
00:59:05응.
00:59:05근데 싫어.
00:59:06낭만이 없잖아.
00:59:07아우.
00:59:08남자가 무슨 감나무에 달린 감인 줄 아냐.
00:59:10확 떨어지기만 기다리게.
00:59:11너 소개팅이야말로.
00:59:14자만추다.
00:59:17어떻게 소개팅이 자만추냐.
00:59:21우리 나이, 시간, 체력을 종합적으로 고려해봐.
00:59:24너 퇴근하고 독서 모임 가서 토론하고 앉아있을 시간 있어?
00:59:29퀘스트하우스 8인실 묵으면서 밤새 파티할 체력을.
00:59:33맞지.
00:59:34어머.
00:59:34소개팅이야말로 자만추지.
00:59:38어.
00:59:38그리고.
00:59:40이 소개팅에는.
00:59:41너처럼 사랑을 결심한 사람들이 나오는 거잖아.
00:59:44너는 그냥 거기서.
00:59:46너랑 그 사람이랑.
00:59:47맞는지만 보면 돼.
00:59:49얼마나 심플하냐.
00:59:51사랑을 결심한 사람.
00:59:57나 할래.
00:59:58그래.
00:59:59해.
01:00:00할 거야.
01:00:01소개팅.
01:00:02아, 오케이.
01:00:03가자.
01:00:04왔어.
01:00:08아.
01:00:11안녕하세요.
01:00:15안녕하세요.
01:00:18안녕하세요.
01:00:19아, 저기 총TV님.
01:00:20저 할게요.
01:00:21하단이요?
01:00:23뭘요?
01:00:23아, 아, 전에 말씀하셨던.
01:00:27소개팅이요.
01:00:28아직 저 할 수 있어요?
01:00:38그렇게 이 자리에 나오게 된 거다.
01:01:02예상에 없던 소개팅이라 벼락치기도 좀 했다.
01:01:05자연스럽게 대화가 시작될 수 있어요.
01:01:08또 주선자 얘기도 좀 화제가 됩니다.
01:01:11기억하네.
01:01:12서로 공통을 알고 있는 상대에 대한 이야기를 하다보면
01:01:15서로 가깝게 느껴질 수 있거든요.
01:01:21그, 저희 총집애님하고는 유기견 봉사하시면서 만났다고 들었는데 산책을 막 10km씩이나 하신다면서요?
01:01:31아, 강아지를 너무 좋아하는데 알러지 때문에 키울 수는 없어서요.
01:01:35저도 운동도 매고 좋아요.
01:01:39그, 혹시 강아지 사진 있으세요?
01:01:42아, 너무 귀엽다.
01:01:48아가네.
01:01:49저도 강아지 되게 좋아하거든요.
01:01:53우영 씨도 강아지 좋아하면 나중에 같이 봉사 가도 좋겠네요.
01:01:58나중에?
01:02:02은근슬쩍 나랑 다음을 기약한 거야?
01:02:20태섭 씨는 부모님이랑 같이 사세요?
01:02:23아니요.
01:02:24저는 독립해서 나와서 산지 좀 됐어요.
01:02:29저는 아직도 엄마랑만 살아봐서 그런 거 되게 궁금한데 어때요?
01:02:34음, 편해요.
01:02:36청소도 빨래도 하고 싶을 때 하고 뭐 잠도 아무 때나 자고.
01:02:41근데 조금 불편해도 같이 하는 게 더 좋을 때가 있잖아요.
01:02:45밥도 이렇게 같이 먹으면 더 맛있어요.
01:02:48혼자 사니까 평소에는 그냥 대충 떼고 말거든요.
01:02:52아, 정말요?
01:02:53안 돼요.
01:02:54혼자니까 내가 더 잘 챙겨야죠.
01:02:58내 기분도 잘 들여다보고 밥도 더 든든하게 잘 챙겨드세요.
01:03:03네, 그럴게요.
01:03:07아, 근데 연애 시작하면 일에 방해가 되기도 할 텐데 그런 부분은 괜찮아요?
01:03:15어, 일에 방해되는 사람.
01:03:19저 엄청 해보고 싶은데요?
01:03:23그만큼 존재감이 크단 거잖아요.
01:03:27그럼 하나 더 여쭤보고 싶은 게 있어요.
01:03:32질문이 있다는 건 내가 궁금하다는 거지?
01:03:36순탄하다, 순탄해.
01:03:39네, 편하게 말씀하세요.
01:03:42혈액형 5형, MBTI는 ENFP, 별자리는 개자리에 세폭형 집순이, 좋아하는 계절은 겨울입니다.
01:03:48의영 씨는 저랑 결혼을 전제로 한 만남에 동의하시나요?
01:03:58방금 결혼이라고 하셨어요?
01:04:01방금 결혼이라고 하셨어요?
01:04:01네.
01:04:03저는 결혼하고 싶어요.
01:04:09순탄은 개뿔.
01:04:14소개팅은 실전이다.
01:04:38드라이브
01:04:529.
01:04:55It's so much fun.
01:05:04So I can't get it.
01:05:13I can't get it.
01:05:14I can't get it.
01:05:17I can't get it.
01:05:18I can't get it.
01:05:18I can't get it.
01:05:19I can't get it.
01:05:20I can't get it.
01:05:21Hey, what are you doing?
01:05:24I can't get it.
01:05:25I can't get it.
01:05:28I'll tell you.
01:05:30You're a good guy.
01:05:31You're a good guy.
01:05:32You're a good guy.
01:05:34You're a good guy.
01:05:36I'll be better than you.
01:05:40I'll be better than you.
01:05:55I'll be better than you.
Comments

Recommended