- 2 hours ago
Miss.Hong.S01E10 [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:03:34This is not true.
00:03:34It's not true.
00:03:35It's true.
00:03:44I don't understand.
00:04:33No, haha.
00:04:34Yeah.
00:04:50—Gang 회장이 급한 불을 껐다고 마음 바꾸지는 않겠지?
00:04:54—Indinem queen은 당장 2주 뒤에 돌아올 회사 엉도 못 막아.
00:04:58The other way, the other way.
00:05:00It's a big deal.
00:05:00It's a big deal.
00:05:01You want to get the same idea,
00:05:05but it's not a big deal.
00:05:06I need to get the same idea.
00:05:08You can't get the same idea,
00:05:10but you can't get the same idea.
00:05:14He's a big deal,
00:05:15but he's a big deal.
00:05:16He's a big deal.
00:05:18He's a big deal with the paper company.
00:05:23Okay.
00:05:24It's not much more than a person.
00:05:27I'm not sure what you're saying.
00:05:35I'm not sure what you're saying.
00:05:57I'm a man.
00:05:58I'm a man.
00:05:59I'm a man.
00:05:59And they must join a group in a house.
00:06:00I don't want you to take a boost.
00:06:04Where are you?
00:06:06I'm not sure if I make a boost.
00:06:08You start to raise again.
00:06:10I'll call him Iron Man.
00:06:10I'm so sorry if I're in trouble.
00:06:12Go!
00:06:14Go!
00:06:16Go, go!
00:06:17Go, Go!
00:06:26Let's go.
00:06:57I don't think it's going to be lying.
00:06:59It's not going to be a lie.
00:07:00It's not going to be a lie.
00:07:03It's not going to be a lie.
00:07:04But to whom and I don't know how to say it?
00:07:08How do we know?
00:07:13I don't know.
00:07:15No, I don't know what to do.
00:07:26No.
00:07:27No, I'm not going to have a name in my house.
00:07:32You can follow me on the right side.
00:07:36If you follow me on the right side,
00:07:38you will be able to make sure you will be able to do it.
00:07:52Oh, my God.
00:08:27새로운 고용계약서입니다.
00:08:31어려운 경제 상황 속에서도 여성원들의 고용률을 유지하기 위해 노력하였으나 지난 구조조정은 불가피한 선택이었습니다.
00:08:40추가적인 이탈, 인력 손실 없이 내부 결속을 다지기 위함이니 이해해 주리라 생각합니다.
00:08:48계약직 전환 상시 회복하는 1여 직원 3부서 담당.
00:08:54아주 노동력을 갈아버리겠다.
00:08:57저장 또는 지장 날인 후 책상에 두고 각 부서로 복귀합니다.
00:09:03미숙호가 최업순한테 가져와.
00:09:05네, 알겠습니다.
00:09:06미숙호가 최업순에게 전환 상시 회복하는 2부서 담당.
00:09:33네, 알겠습니다.
00:09:36불타버린 게 아니라면?
00:09:40내 손에 들어온 게 하늘의 뜻이에요.
00:09:46왕언니 또 욕심내네.
00:09:49그거 가지고 복직하면 금이 환향이겠네.
00:09:52아니요.
00:09:54몽땅 다 훔치려고요.
00:09:56같이 할래요?
00:10:00증권감독원에 보고 안 하고?
00:10:02보고 있는데 위에서는 비자금 수사 의지가 없어요.
00:10:07나라 경제가 위기인데 경영자의 비리를 문제 삼을 수 없다나.
00:10:11하여간 윗대가리들이 문제야.
00:10:13난 이 돈 몽땅 훔쳐서 부패한 사주와 경영진들 몰아내고 한민증권 사람들을 지키고 싶거든요.
00:10:22장보 봐서 알겠지만 혼자서는 못해요.
00:10:25왕언니, 구린돈만 건드렸다면서요.
00:10:30하, 한민증권, 비자금.
00:10:33내가 아는 제일 구린돈이긴 하지.
00:10:37답변 기한은 3일.
00:10:39긍정검토 바랍니다.
00:10:40아, 오늘 저녁 병원은 제가 지킬게요.
00:10:44먼저 출근합니다.
00:10:56아, 오늘 저녁 병원은 제가 지킬게요.
00:10:59먼저 출근합니다.
00:11:39아, 오늘 저녁 병원은 제가 지킬게요.
00:11:4312월 8일 홍금보 증권감독원으로 복귀라고 하셨죠?
00:11:47아휴, 내가 지금 그 자식 때문에 골이 아픕니다.
00:11:51아휴, 아니 오늘 회사에 와서 다짜고짜 사직서를 던지고 갔네.
00:11:56자, 사직서요?
00:12:00윤재범 국장님, 다른 계획이 있는 건 아니고요?
00:12:03그, 또 근보 압수해서 일 시키고 있는 거 아닙니까?
00:12:07야, 이 자식.
00:12:09아, 시킨다고 할 애야?
00:12:10홍금보 몰라?
00:12:12아니, 내가 또 뭐 그럴듯한 계획이나 있으면 말을 안 해요.
00:12:16걔 혼자 거기 가서 뭘 하겠어?
00:12:18걔 지금 우겨버리는 거야.
00:12:20아휴, 아휴, 또 이거 흥분하니까 볼 대리네.
00:12:25아니, 걔 지금 내 전화도 안 받으니까
00:12:27그 신사장이 잘 좀 설득해서 애 좀 돌려보내줘요, 어?
00:12:32국장님!
00:12:32살살 달래봐.
00:12:34그 남자가 그걸 모르라.
00:12:36진짜 담담한 해지만.
00:13:08평소에 읽지도 않은 책을 왜 여기서 펼치고 그래?
00:13:12송 실장 은근히 이미지 메이킹 지독해.
00:13:1617분 늦으셨어요?
00:13:17나 시간 없어.
00:13:1810분 줄게.
00:13:19근데 궁금하긴 하다.
00:13:21굳이 왜 밖에서 날 보자고 했을까?
00:13:24집에서건 회사에서건 계속 따라다니는 눈이 있잖아요.
00:13:28오덕규 상무.
00:13:30오덕규?
00:13:32우리 모녀 회장님 댁에 들어가자마자 난리도 아니야.
00:13:36덩치도 크고 눈도 큰 양반이 속은 밴댕이가 따로 없어.
00:13:40회사의 놀아가씨 자리를 마련할까 합니다.
00:13:44왜?
00:13:45회장님이 그러래?
00:13:47오상무가 사장이라도 되면 송 실장 나가리대니까
00:13:51우리 모녀 앞세우기라도 하려고?
00:13:54피차일반이잖아요.
00:13:56오상무의 공식적인 앙숙은 여사님인데요.
00:14:01회장님은 제가 잘 설득하겠습니다.
00:14:05노라 아가씨가 한민증권 차기 오개자로 부족함이 없게
00:14:07프로필부터 화려한 1억으로 채워서 정식 데뷔시키는 거 어떠세요?
00:14:15잠깐 잠깐.
00:14:17알벗이 본부장이니까 우리 노라는 더 높아야 돼.
00:14:21높은 자리죠.
00:14:22방도 돋방.
00:14:23큰 걸로.
00:14:26식사하시면서 천천히 대화 나누시죠.
00:14:28그럴까?
00:14:29그럼 난 풀코스를 먹어야지.
00:14:33오케이.
00:14:34여기요.
00:15:04You're a good guy.
00:15:04Can you tell me you're a good guy?
00:15:08I'm a good guy at the head of the house.
00:15:12But I'm a good guy.
00:15:14I'm a good guy.
00:15:16I'll pay you for that.
00:15:25You are a lot of people here at 8am.
00:15:28You are a lot of work, but for a lot of people don't have a name.
00:15:33You're a lot of money and you're a lot of money.
00:15:34I'm a lot of money.
00:15:39I need to know that!
00:15:42What if you're a different person who hasn't used it yet?
00:15:46You don't have a lot of money?
00:15:48You don't have a lot of money?
00:15:49You don't have a lot of money?
00:15:54Yeah, it's on camera, I don't think he's a good phone.
00:16:02I'm going to go back to the next to the next to the next to the next to the next
00:16:06to the next to the next to the next.
00:16:07Then I'll go to trading booth.
00:16:08After the 18th, I'll go to trading booth.
00:16:12Then I'll go to trading booth.
00:16:18You're not going to go to the store.
00:16:21You're going to do it all!
00:16:22We're all going to do it!
00:16:23I'm going to do it in a row.
00:16:26I'm going to do it here.
00:16:38I'm going to go to the house.
00:16:41I'm going to go to the house.
00:16:46I'm going to go to the house.
00:16:54I'm going to go to the house.
00:16:55It's going to get to the house, isn't it?
00:16:58Yeah, you have to pay for it?
00:17:01What's it?
00:17:05I don't know where to go, sir.
00:17:07I can't tell any more.
00:17:08I can't tell any more.
00:17:16I can't tell any more.
00:17:22I can't tell any more.
00:17:24I can't tell anyone.
00:17:32Why would you go to the hospital?
00:17:33Why are you on the floor?
00:17:35He said it was 12th of 8th of the day.
00:17:38Why?
00:17:38He's still here.
00:17:40Why is he still here?
00:17:41He's a real man.
00:17:44He's a real man to find out.
00:17:46He's a real man to find out.
00:17:47He's a real man to find out.
00:17:50He gave us a good day.
00:17:52He's a real man to find out.
00:17:54He's a real man.
00:17:57He's a real man to open his mind.
00:17:59For the power of the mortgage and insurance.
00:18:04You want to get gun for millions of years?
00:18:07You think so?
00:18:09Yes, I think.
00:18:12When we were together, your mother is more difficult.
00:18:16You know what's going on?
00:18:16Coming out to Korea, a lot of people are very good into this.
00:18:21Why?
00:18:22That's my judgment.
00:18:23When you watch your mouth, it's hard to see him.
00:18:29It's not a good job.
00:18:32It's not a good job.
00:18:32It's not a good job.
00:18:34It's not a good job.
00:18:41It's a good job.
00:18:42What do you think of this?
00:18:49You're a good job.
00:18:54Oh, dear.
00:18:56Um.
00:19:02It's okay, isn't it?
00:19:04It's okay.
00:19:04Oh, that's right.
00:19:07Nora is still in the dream of a kid.
00:19:12She's still a kid.
00:19:13She's still a kid.
00:19:15She's still a kid.
00:19:16Me, you're a kid.
00:19:18You know, you're a kid.
00:19:20You're a kid.
00:19:21Albert은 인물이 엄마 닮아서 저러나 보네.
00:19:24아빠 닮았으면 안 좋을 텐데.
00:19:28안 잤어, 안 잤어, 안 잤어.
00:19:32아, 그, Nora 출근 날짜는 잡았어?
00:19:37다음 주 월요일에 출근할 예정입니다.
00:19:40보도 자료도 준비 중입니다.
00:19:41그래.
00:19:43Nora 출근이야?
00:19:44우리 회사로야?
00:19:45아니, 거기 회사 아니고 우리 회사.
00:19:51경쟁 사회잖아.
00:19:54가장 똑부러지고 잘할 놈한테 내 자리 물려줄 거야.
00:20:01맞습니다.
00:20:28우리 아가씨 다음 주부터 회사에 출근할 거야.
00:20:31우리 아가씨 다음 주부터 회사에 출근할 거야.
00:20:31평소원 아니고 이사직함으로 오는 거니까 개인 사무실 필요해.
00:20:37최 여사가 까탈스럽게 점검할 거니까 괜한 태집 잡히지 않게 세팅 잘해.
00:20:42네, 알겠습니다.
00:20:46Nora 아가씨 약혼 준비한다고 시도 때도 없이 12층에 드나를 테니까 최 여사 출입 관련해서만 인포데스크랑 비서실에 공유해.
00:20:55약혼이요?
00:20:57신 사장님이랑요?
00:21:08야, 너 아침에 봤지?
00:21:10그 맹하고 어리숙한 강노라가 무슨 후계자 후보라고.
00:21:14그 딱 부러지게 잘할 놈의 걔 존재 자체가 기준 미달이야.
00:21:17그 기준에는 나도 미달이야.
00:21:20아들, 너 이렇게 자신감 없게 나올 거야?
00:21:22사내 자식이, 어?
00:21:23아빠, 나는 자기 객관화를 잘하는 거야.
00:21:28이제...
00:21:28아...
00:21:31강노라 알바퀴이 대응을 해야 되는데.
00:21:34아니, 그 약혼 앞두고 갑자기 회사에 자료를 왜 만드는 거야?
00:21:38아, 나 이 신 사장이 그쪽 사람 되면 이게 또 곤란해지는데 이거.
00:21:43아...
00:21:45환자분 성함 김미숙 맞으시죠?
00:21:48네.
00:21:49여기 병원비 총내역 확인하시고요.
00:22:02전부 계산해 주세요.
00:22:04네.
00:22:18얘 병원비 계산했다.
00:22:21강필범 때 강노라를 코앞에 두고 몰라본 것도 열받는데.
00:22:26병원비는 많이 비싸니까.
00:22:29나는 미승언니랑 친했어요.
00:22:32아버지는 회사랑 관계없다고 선 긋고.
00:22:34딸은 병원비 내주고.
00:22:36뭐, 병 주고 약 줘요?
00:22:38어차피 다 강필범 돈이잖아.
00:22:41그 돈이 어떻게 모은 돈인 줄 알아?
00:22:43어떻게 모은 돈인데?
00:22:45요?
00:22:46홍은이는 어떻게 아는데요?
00:22:47언니라고 부르지 말아요.
00:22:49언니 맞잖아요.
00:22:49열살이나 맞으면서.
00:22:50둘 다 그만.
00:22:52돈은 받자고.
00:22:53저거 쓴다고 얘 잔고 티도 안 날걸?
00:22:58응?
00:22:59아이고, 비싼.
00:23:00빨리 안 하세요.
00:23:06괜찮아?
00:23:07그럼 이제야.
00:23:08아, 형.
00:23:12자, 지금ir.
00:23:12언니.
00:23:12봐라, 빨라, 빨라.
00:23:13오게요.
00:23:24언니.
00:23:25나는 미승언니랑 친했어요.
00:23:27No, no, no.
00:23:29How many cars do I have to leave?
00:23:55I don't care.
00:23:58It's interesting.
00:23:59How many cars do I have to leave?
00:24:29영희랑 나랑 절친이었잖아.
00:24:32걔 오동생이면 내 오동생이지.
00:24:36저기 저 공주님도 그렇게 생각을 하실까요?
00:24:41그런데 어째 얼굴이 맛있따.
00:25:00회장님 외동딸이었다니 너무 부럽다.
00:25:04여기서 물려받겠지?
00:25:06결혼은 했나?
00:25:08그건 모르겠고 여의도 해적단에서 봤는데 뉴욕 월가에서 잘 나가는 펀드매니저였대.
00:25:12진짜?
00:25:14놀고 있네.
00:25:18축하드립니다.
00:25:20네.
00:25:23아, 네.
00:25:26오시게 되세요.
00:25:27영광입니다.
00:25:28축하합니다.
00:25:30축하드립니다.
00:25:31열심히 일을 하겠습니다.
00:25:33수고하십니다.
00:25:41강은주 최하점 21점.
00:25:47애플.
00:25:49애플입니다.
00:25:50트레이딩부 어벙원 고졸요사분?
00:25:54어?
00:25:54필기시험 꿀뚱 계...
00:25:57세요?
00:25:57아니요, 아니요.
00:25:58고장...
00:25:59어...
00:26:01어...
00:26:02누구보고 어벙이래.
00:26:04꿀뚱인걸.
00:26:05어쩌라고.
00:26:06됐어요.
00:26:07나가봐요.
00:26:08내가...
00:26:09어...
00:26:10필...
00:26:21우리 딸.
00:26:23맘 상해하지마.
00:26:24어떡해.
00:26:25우리 점심 뭐 먹을까?
00:26:27미스터 씬 부를까?
00:26:28아니.
00:26:29입맛 없어.
00:26:31어?
00:26:32어머.
00:26:34입맛이 없어?
00:26:37잘됐다.
00:26:38이번 참회에 우리 다이어트 박차를 가하는 거야.
00:26:42너라야.
00:26:43너라야.
00:26:44회사에서 좀 불편하거나 너 괴롭히는 사람 있으면 엄마한테 다 얘기해.
00:26:49엄마는 너라를 위해서 모든 짓 다 잘할 수 있어.
00:26:57엄마랑 송주란 아줌마가 힘을 합쳐서 우리 너라 꼭 회장님 만들 거야.
00:27:04그러니까 시킨 대로 잘해.
00:27:05알았지?
00:27:07응.
00:27:07아유, 예뻐라야.
00:27:26Oh, my God.
00:27:48I'm sorry.
00:27:52I'm just back to my school.
00:27:53I'm just like...
00:27:54I'm just...
00:27:57I'm just going to work with you.
00:27:58If you're going to get a whole family of my parents,
00:28:02you're going to be a little bit better?
00:28:05I'm going to be a little bit better.
00:28:07Look, don't follow me!
00:28:08Keep taking care!
00:28:10And keep strong.
00:28:13I don't want to do it.
00:28:20There...
00:28:20Is it...
00:28:21I'm not going to see you.
00:28:23I don't know.
00:28:29I'm not going to get it.
00:28:30I'm not going to get it.
00:28:31I'm not going to get it.
00:28:54What are you...
00:28:54What are you...
00:28:56Right.
00:29:07What are you doing?
00:29:11You don't have a self- unemployed bitch!
00:29:14Why are you here?
00:29:17You're right over here!
00:29:22You're the only one who is here!
00:29:23Why did you come here?
00:29:23Why are you doing this?
00:29:25Why are your sister's brothers and my sister's brothers walking?
00:29:39Why do you mean you were born in this?
00:29:41Because that's what I'm talking about.
00:29:42I mean, you are an old girl.
00:29:43You are a genius, baby.
00:29:43You are a genius.
00:29:44You have a genius!
00:29:45You get better so much, baby!
00:29:49Oh, you're so happy to be here.
00:29:53I'm so happy to be here.
00:30:01Miss SOM.
00:30:03You're in prison?
00:30:06I've been in prison, you're in prison?
00:30:09Oh...
00:30:30Let's see what's going on in the middle of the house.
00:30:30This is the house.
00:30:31I was thinking about it.
00:30:34I was thinking about it.
00:30:52Oh my God!
00:30:53This is my voice.
00:30:54He's a good guy in the trading room.
00:30:56He's a good guy.
00:30:58He's a good guy?
00:31:02Just do it, he's a good guy, too.
00:31:06He's a good guy.
00:31:11I wish I was a man in the office.
00:31:13I was a boy in the office, a man in the office, but also when he had a friend.
00:31:19I'm going to go to the shop, but they've been a boy trying to see him as well.
00:31:26I'm going to go back and see.
00:31:27Got it, I'm going to be a partner.
00:31:28I'm going to go back to the office.
00:31:40I can't wait.
00:31:40I'm going to go to the next step.
00:31:46I'll go to the next step.
00:31:47Go ahead.
00:31:49You're ready, Mr.
00:31:49Mr.
00:31:54Mr.
00:31:57Mr.
00:31:58Mr.
00:31:59Mr.
00:32:02Mr.
00:32:03Mr.
00:32:09Mr.
00:32:12Mr.
00:32:18Mr.
00:32:19Mr.
00:32:19Mr.
00:32:19Mr.
00:32:20Mr.
00:32:23Mr.
00:32:23Mr.
00:32:25Mr.
00:32:26Mr.
00:32:27Mr.
00:32:27Mr.
00:32:29Mr.
00:32:30Mr.
00:32:30Mr.
00:32:31Mr.
00:32:31Mr.
00:32:32Mr.
00:32:32Mr.
00:32:34Mr.
00:32:35Oh, my God, it's just so bad.
00:32:52Joni, what's up?
00:32:55Just one more time.
00:32:56Ah, it's just one more time.
00:33:11I got it.
00:33:13I got it.
00:33:30Go.
00:33:32You can't stop it yet.
00:33:33You don't want to talk to me anymore.
00:33:35I'm also telling you that I was working on my own.
00:33:41It's a great deal.
00:33:42It's a great deal.
00:33:48But it's a great deal.
00:33:53I'm not sure what the hell is going on.
00:34:00I'm not sure what the hell is going on.
00:34:00I'm going to go back to the house.
00:34:22I'm going to send you this.
00:34:23I'm sorry.
00:34:24Then here's why.
00:34:26I'm sorry, you've been looking for your child.
00:34:28You're looking for a chance to get back.
00:34:31You're looking for a chance to go back and go back.
00:34:35You're looking for a chance to get back.
00:34:38I'm not here.
00:34:40I've been doing it with an introduction to Reggie.
00:34:51I don't want to.
00:34:53I'm going to go to the hospital.
00:34:53If you need to go to the hospital, please.
00:34:56Don't worry about it.
00:35:00You're not going to get out of here.
00:35:02You can't go to bed, I'm going to bed.
00:35:16You're going to bed, I'm going to bed.
00:35:23You're going to bed, I'm going to bed.
00:35:27I'm sorry for my wife.
00:35:27I'm sorry for my wife.
00:35:28I'm sorry for her.
00:35:31You're sorry for my wife.
00:35:36You can't help me.
00:35:38I don't know what I'm using.
00:35:42I'm sorry for my wife.
00:35:43I'm sorry for my wife.
00:35:45I'm sorry for my wife.
00:35:45What do you want to do?
00:35:48And…
00:35:49But…
00:35:50But…
00:35:51When I was young, you know how to act like that?
00:35:56You're not so bad for me?!
00:35:58You're not so bad.
00:35:59You're not so bad.
00:36:00You're not so bad.
00:36:01You're not so bad.
00:36:02I'm so bad.
00:36:06You're so bad.
00:36:10I don't want you to live in the future.
00:36:11I don't want you to live in the future.
00:36:14I don't want you to live in the future.
00:36:38I don't want you to live in the future.
00:36:50이모 아파요.
00:36:53아파?
00:36:57엄마 빈자리 채우기 쉽지가 않다.
00:37:01미안.
00:37:03당연히 쉽지 않죠.
00:37:06우리 엄마 김미숙은 특별하니까요.
00:37:09맞아.
00:37:11특별하니까 금방 깨어나실 거야.
00:37:14백설공주처럼요?
00:37:16응?
00:37:17백설공주 받고 잠자는 숲속의 공주처럼?
00:37:21미숙이 깨어나.
00:37:23원래 공주의 삶이란 외롭고 고달픈 거야.
00:37:27그래도 이겨내야지.
00:37:28봄아, 작은 방에서 동화책 읽어.
00:37:32이모들끼리 할 얘기 있으니까.
00:37:33네.
00:37:40우리 홍금보 씨.
00:37:42똑똑은 한데 임기응변은 좀 부족한 면이 있어.
00:37:45내 제안 생각해 봤어요?
00:37:48몇 가지 검증을 해야겠는데?
00:37:50첫 번째, 가장 먼저 훔칠 비자금은?
00:37:54여우의 우수사원 명의로 묻은 비자금.
00:37:58혹시 너 알았던 거야?
00:38:02그래서 우수사원 추천해 달란 거였고?
00:38:04물론.
00:38:05어?
00:38:08인트란에서 올라왔던 여직원 보고 기억나?
00:38:11여우의 우수사원 김희경.
00:38:14죽었잖아.
00:38:16너도 위험하지만 네 동생 홍장민은?
00:38:18두 번째 질문이야.
00:38:20홍금보가 작전하는 동안 진짜 홍장민은 어떡할 거야?
00:38:24걱정 마요.
00:38:26진짜 홍장민은 아주 안전한 곳에 있으니까.
00:38:38아, 이게 말이 돼?
00:38:54아, 이게 말이 돼?
00:39:02아...
00:39:07ㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹ-ㄹㄹ-에ㅇㄹㄹㄹㄹ-에ㅇㄹㄹㄹㄹ-에ㅇ-에ㅇㄹㄹㄹㄹㄹㄹ-에ㅇㄹㄹㄹ-에ㅇㄹㄹㅇ-에- dominating 형의 clouds-에ㅇㄹ-에ㅇ
00:39:21앞으로 3개월만 기숙학원에 숨어있어.
00:39:23외출, 외밥, 안된다.
00:39:27위출, 외밤, 안된다.
00:39:31więks
00:39:35부족해서
00:39:40그래도 너 이거 절대 못해
00:39:43왜 다들 못한다 안 된다 소리만 하는 거야
00:39:46위험하잖아
00:39:47강명희 사장님 죽음이 혹시 나 때문일까
00:39:50잠도 안 와
00:39:52지방 떠돌던 내가 어떻게 한민정권 본사로 돌아왔는 줄 알아?
00:39:55송출한 실장이 불렀어
00:39:57And now you are going to Irreem, Mr. Liebman.
00:40:01And now we are going to Go.
00:40:12Kam Konsons told him he knew what he was doing and how he was doing.
00:40:14He was going to save the money in a bank.
00:40:19That's why they will have to go.
00:40:20We will have to go out with the next year.
00:40:25I'm going to pull off the next year, because you will have to go out there.
00:40:27I'm going to the next year.
00:40:30I'm going to go out with the next year.
00:40:37What is it?
00:40:38You're going to get it?
00:40:39I can't believe that you get the credit.
00:40:39If these guys aren't because they'll be the owner of the DKE VENCHAUS, then they'll sell their own money.
00:40:47It's from the basis of the bet, too.
00:40:52I think it's better to help them first.
00:40:55You're not going to win.
00:40:58It's happening.
00:40:59You know what?
00:40:59We'll be able to go to the hospital.
00:41:02You'll find a way for me to go to the hospital.
00:41:05You'll need to stop for me.
00:41:17You're also at the hospital.
00:41:18You were already in my house with me.
00:41:20You're also at the hospital.
00:41:21I'm at the hospital for a while.
00:41:22What do you know, Adonis?
00:41:24It is a specialization for my mom.
00:41:25It's a specialization for her daughter.
00:41:28Mama, and I can't think about it.
00:41:32She has a 쫓아� photo.
00:41:39I'm afraid she'll do that.
00:41:53I'm sorry.
00:41:55I didn't know what to do with my son.
00:41:56It's a very odd job.
00:42:05I'm sorry.
00:42:06I'm sorry.
00:42:10I'm sorry.
00:42:12I'm sorry.
00:42:13I'm sorry.
00:42:14I'm sorry.
00:42:18I'm sorry, I'm sorry.
00:42:20You can find the best way to find the best way to find it.
00:42:23You're not even a better way to find it.
00:42:25I'm sorry.
00:42:32I'm going to go to the dorm room.
00:42:35So, you're not going to cry.
00:42:38I'm sorry.
00:42:51It's about 20,000.
00:42:51Time for 20,000.
00:42:52There is a one up there.
00:42:53We've got home for 60,000.
00:42:57There is a place where it is.
00:42:58It's a place where the poor company,
00:43:00there's a place where it pays.
00:43:01Oh, no.
00:43:03Sorry about that.
00:43:13I'll just take care of you.
00:43:17Oh, thanks again.
00:43:18I'll just take care of you.
00:43:22I'll just take care of you.
00:43:24I'll just take care of you.
00:43:25그린 엄마의 본인이 맡기자.
00:43:26차감쌤 말씀이 맞아.
00:43:28우리가 본인을 책임질 수 없어.
00:43:31얘 듣는 데서 왜 그렇게 말해?
00:43:33누나 앞에 애 하나도 어떻게 못 하면서 무슨 큰일을 하겠다고 설쳐?
00:43:42처음부터 알았어.
00:43:45뉴코리에 펀대 문제가 많다는 걸.
00:43:47근데 미숙 언니를 못 말렸어, 아니?
00:43:50You're the only one who's been guilty?
00:43:50You're almost a bit too.
00:43:57I'm only one person who's been a person.
00:44:03I don't have to do anything anymore.
00:44:05I don't have to be.
00:44:17It's okay.
00:44:18Now, Mom is going to be a boy.
00:44:20She's going to be a boy.
00:44:22But she's going to be a boy.
00:44:24She's going to be a boy.
00:44:30Did you hear me?
00:44:30Thank you so much for joining us.
00:44:51Thank you very much.
00:45:00Have a good dinner.
00:45:04.
00:45:08Asked you about what you're doing now, where I got married.
00:45:12I can't wait to see my concerns.
00:45:16I'm sorry.
00:45:18I'll get married.
00:45:19Right?
00:45:22I didn't want to talk to my wife about 9 years ago.
00:45:25Look?
00:45:26Oh, really?
00:45:28This is a woman that has a good idea.
00:45:31Are you so good?
00:45:32It's a good feeling.
00:45:45Is that a boy's a key?
00:45:49A boy's cousin.
00:45:529 years ago, it was just a two-year-old.
00:45:55It's good to see you.
00:45:58That's it.
00:46:00We'll play now.
00:46:03We'll play now with a new world.
00:46:05We will have a new home.
00:46:09We will have a surprise for him.
00:46:11You are allowed to give a new home.
00:46:12Thank you!
00:46:14You're going to be a new home.
00:46:23It's a really good time.
00:46:25That's what I'm going to do.
00:46:30Congratulations.
00:46:59You're so beautiful.
00:47:01You've got to see me.
00:47:04You've got to see me.
00:47:05You've got to see me.
00:47:07But you've got to see me.
00:47:11I'm so happy.
00:47:11But I'm still looking for you.
00:47:12I'm so happy to see you.
00:47:14I'm so happy.
00:47:17I'm so happy.
00:47:19What do you think I'm going to think of?
00:47:21No.
00:47:21I'm not going to be my daughter.
00:47:25I'm not going to marry.
00:47:27She's a mother.
00:47:27How do you stay?
00:47:29It's a good day.
00:47:34I'm a daughter.
00:47:36She's a daughter.
00:47:38She's a daughter.
00:47:40She's a daughter.
00:47:40She's a daughter.
00:47:41She's a daughter.
00:47:49I think that child has been good, right?
00:47:51Because she wants to have a lot of money.
00:47:53Harvest moms with children are great, too.
00:47:55But you don't have to leave for a minute here yet.
00:47:57I don't know.
00:47:58But you're not worried about the child.
00:48:00We'd love to meet them.
00:48:08You're not worried about the child.
00:48:10You're not going to take a photo of me.
00:48:10What happened?
00:48:12It was like the day of me, that he had to say something about.
00:48:16It's okay.
00:48:17You're dead.
00:48:21So that's it.
00:48:22I'm not.
00:48:22I'm not.
00:48:23I'm not.
00:48:41What are you doing?
00:48:42It's a good day.
00:48:44It's a good day.
00:48:45It's a good day.
00:48:47Are you for a good day?
00:48:49Yes.
00:48:50You're welcome.
00:49:08I thought I could not go.
00:49:11I think I'm going to go.
00:49:14It's so hot.
00:49:16I'm going to go.
00:49:18I'm going to go.
00:49:21I'm going to go.
00:49:23I'm going to go.
00:49:27Thank you, Gopki.
00:49:32미쓰고 고비서 왕언니 소리만 실컷 듣다가 마지막은 고복이네.
00:50:12I'm going to go.
00:50:13I'm going to go.
00:50:24Oh, my God.
00:50:26I'm going to go.
00:50:27I'm going to go.
00:50:28can get the truth together.
00:50:29I'll tell you how it looks like it's still alive.
00:50:36It's still alive in the States.
00:50:40I'll tell you about it, it's just like my parents first!
00:50:47Oh, my God!
00:50:49I have to pray.
00:50:50I have to pray for you.
00:50:50This is a hot water spree.
00:50:52This is a lunch.
00:50:55I pray for you.
00:50:58I pray for you.
00:51:34Why don't you get that money?
00:51:36Why don't you get that money?
00:51:38Why don't you get that money?
00:51:38You're not a big deal.
00:51:40Are you interested?
00:51:48You're going to be a plan for your plan.
00:51:50You'll get more than 3,000 million dollars.
00:51:53You're going to be a pro-profit.
00:51:57You're going to be more than 2,000 million dollars.
00:51:58You're going to be the pro-profit.
00:52:01I'll be the pro-profit.
00:52:04You're gonna be the pro-profit.
00:52:09The pro-profit's property of the house is the 0,000-0,000,000-0,000,000.
00:52:46You're an example of the same way, and you're the only one who lives in the world.
00:52:50But if you're a crime man, you have to look at the wrong person.
00:52:55I'm going to teach you and learn it quickly.
00:52:59So let's go to a situation where we can buy an account on the market.
00:53:05And we can see it in a way that we can buy it, and we can buy it in a
00:53:10way that we can buy it.
00:53:12There are people who don't really care about it.
00:53:20Sometimes they'll never care about it, they don't care about it, but they'll never care about it.
00:53:23So, these are people who can't survive.
00:53:24I can't afford to avoid this.
00:53:26They can take account they need someone, he can't afford it.
00:53:30And you help me with this.
00:53:33And the only way we can, I can invest it.
00:53:35So, how many would you buy it?
00:53:4010%?
00:53:4110%?!
00:53:43I don't have any idea!
00:53:46Wait, wait, wait!
00:53:48I can't see him, but
00:53:49I can't see him.
00:53:53I can't see him.
00:53:58I can't see him.
00:54:01I can't see him.
00:54:04I can't see him.
00:54:10Okay, okay.
00:54:15경력직을 기대할게요.
00:54:28휴가부터 빼야 한다?
00:54:30그때 들이받은 이후로 차 부장 엄청 벼르고 있지?
00:54:33모두겨 봐야죠.
00:54:34Oh, that's it.
00:54:35I'm not talking.
00:54:36Dear friends, don't worry.
00:54:39Why are you not talking about this?
00:54:43I'm sorry.
00:54:44I'm not talking about this.
00:54:45You're talking about this.
00:54:49But it's hard to steal.
00:54:52It's a big deal.
00:54:53I'm not talking about this.
00:54:54Oh.
00:54:57Oh, my God, my God, my God, my God.
00:55:25What?
00:55:26Well, it's 40% of people, but it's a half-time.
00:55:29But it's a pretty good thing.
00:55:33Why?
00:55:34It's a good thing.
00:55:36It's a good thing.
00:55:38It's a good thing.
00:55:39It's a good thing.
00:55:40It's a good thing.
00:55:42It's a good thing.
00:55:45What do you mean?
00:55:47I don't know.
00:55:49It's a good thing.
00:55:55You know, it's a good thing.
00:56:02I don't know if you want to get into it.
00:56:03But, you know, it's a good thing.
00:56:06It's a good thing.
00:56:19So, it's not a good thing.
00:56:20Go ahead.
00:56:21I'll see you later.
00:56:21I don't know if you were just a good thing.
00:56:23You know?
00:56:31What?
00:56:32What's up?
00:56:33What's up?
00:56:34Yes.
00:56:35So, this is the record.
00:56:37Yes.
00:56:37What's up?
00:56:38What's up?
00:56:41What's up?
00:56:51What's up?
00:56:52Daddyомexp注는 커피가 왜 와?
00:56:54내일 휴가를 쓰고 싶습니다.
00:56:56저도 내일 휴가를 쓰고 싶습니다.
00:56:59있어요.
00:57:01이 사람이 하고 싶은 거만 하고 살 수가 없어.
00:57:06휴가, 안녕.
00:57:10그런데, 미쏭, 너 말이야.
00:57:14강론아 이사님이랑 친했냐?
00:57:17You know, you're a good friend.
00:57:18I'm so happy with you.
00:57:20I'm so happy with you.
00:57:23I'm happy with you.
00:57:24You can get a list.
00:57:31I'm happy with you.
00:57:33I'm happy with you.
00:57:34I'm happy with you.
00:57:42I'm happy with you.
00:57:47You don't have an owner doesn't even have any money.
00:57:48You're a big boss, right?
00:57:48You're a big boss.
00:57:49You're a big boss.
00:57:52But what do you want to do when you want to do it?
00:57:55I'll give you the right-to-do..
00:58:00I'll pay you back, right?
00:58:04I'll pay you back for a little while I'm at a personal level.
00:58:04I'll pay you back to the place.
00:58:05But if it's not a private company that I want to pay it.
00:58:05But then I'll pay you back to the place.
00:58:07And then I'll pay for you.
00:58:08It won't pay so much.
00:58:11That's you.
00:58:13You know, why don't you have to pay?
00:58:13Ah, that's so cool.
00:58:14But...
00:58:15If you don't, don't want to be able to sell your money.
00:58:21You're not willing to sell your money.
00:58:23Then you can sell your money.
00:58:28You'll need a job.
00:58:37I don't want to go.
00:58:39Why are you so hard?
00:58:41How did you hear?
00:58:44I don't want to go.
00:59:00Why are you climbing up the stairs?
00:59:02Why are you climbing up the stairs?
00:59:04Why are you climbing up the stairs?
00:59:06It seems like a secret.
00:59:07It seems like it's the secret.
00:59:10It seems like a secret.
00:59:11Okay, let's go.
00:59:21I'm going to match my eyes.
00:59:28I'm going to meet you?
00:59:30Yes.
00:59:32I'm going to meet you in the morning.
00:59:34I'm going to meet you in the morning.
00:59:35I'm going to meet you in the morning.
00:59:36I'm going to meet you in the morning.
00:59:37But...
00:59:38...
00:59:38...
00:59:39...
00:59:43...
00:59:44...
00:59:49...
00:59:51...
01:00:02...
01:00:03...
01:00:03...
01:00:04...
01:00:04...
01:00:21So...
01:00:44이모?
01:00:54왜...
01:01:00너무 무례하셨어요.
01:01:02입고 있는 걸 벗기면 어떡해요?
01:01:06벗겨?
01:01:07이모?
01:01:08그렇게 말하면 듣는 사람 오해해.
01:01:11마스크는 입는 게 아니고 쓰는 거야.
01:01:14마스크 약입니다.
01:01:20그 부분에 대해서는 사과할게요.
01:01:23미안합니다.
01:01:24그렇지만 노라 씨도 해명이 필요한 상황이죠?
01:01:27왜 남의 이름표를 달고 도시락 배달을 합니까?
01:01:34제법 묵비권 행사 같은데?
01:01:37고비서, 홍장 미사원은 어디 있습니까?
01:01:42사장님께 제가 여러 번 말씀드렸던 것 같습니다만 안 친합니다.
01:01:49미스 홍이 어디 갔겠어요.
01:01:51룸메이트 일로 병원 갔지.
01:01:53휴가 낼 형편은 안 되니까 노라이모가 커버 쳐 준 거고.
01:01:56맞아.
01:02:02제가 또 3시부터 전산부 일하러 가야 되거든요.
01:02:06안녕히 계세요.
01:02:13안녕히 계세요.
01:02:22안녕히 계세요.
01:02:22그러면 저도 이만.
01:02:28I'm not going to be a good guy.
01:02:30But I feel like I'm going to be curious about the exact same thing.
01:02:38I'm sure I can say it's a good guy.
01:02:41I'm not going to be a good guy.
01:02:43No.
01:02:43No, no.
01:02:46No.
01:02:51No.
01:02:52What happened to your boss?
01:02:54No.
01:02:55I don't know.
01:02:58No.
01:02:59No.
01:03:00No.
01:03:00No.
01:03:02No.
01:03:04No.
01:03:05No.
01:03:11No.
01:03:12But, where did you go?
01:03:18You can't get money from three places.
01:03:22If you're a number of dollars, you can't get money.
01:03:26Usually, when you're at lunch, you're a lot of customers.
01:03:29You can't get money from the airport.
01:03:34So, you're going to get the time to get the time.
01:03:42I've never seen this!
01:03:42It's OK!
01:03:42If you want to give me the new bike, you can make one more!
01:03:45You can make one more!
01:03:48No more!
01:03:51No more!
01:03:53No more!
01:03:58My life!
01:03:59My life!
01:04:26Now there's only one place left.
01:04:29There's a lot of money.
01:04:43I don't know what to do.
01:04:48I'll be in trouble.
01:04:48That's my point.
01:04:50We're not doing that now.
01:04:52No, no, no, no.
01:04:56You're not doing that now.
01:04:56No, no, no.
01:04:56What's your son's worth?
01:04:56How much is he feeling?
01:05:00That's it.
01:05:01Don't let me do that now.
01:05:02No, no, no.
01:05:03I'm going to go over the 12th.
01:05:06I need to go over the 12th.
01:05:08That's right.
01:05:09217번.
01:05:12Yes!
01:05:25Why?
01:05:28SJR.
01:05:30It says,
01:05:30Ah!
01:05:31Ah!
01:05:34We need to save money.
01:05:37If you don't know,
01:05:39we'll take the S.J.R.
01:05:43S.J.R.
01:05:43S.J.R.
01:05:44S.J.R.
01:05:44S.J.R.
01:05:45S.J.R.
01:05:45S.J.R.
01:05:46S.J.R.
01:05:48S.J.R.
01:05:57S.J.R.
01:06:06홍 장미 맞습니다.
01:06:08네.
01:06:09이름도 얼굴도 맞는데 큰돈은 신중하게 처리하는 게 좋죠.
01:06:15잠시만요.
01:06:33I'm sorry.
01:06:34Your attorney.
01:06:37Your attorney.
01:06:39Your attorney.
Comments