- 2 hours ago
Reboot Episode 10
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00:03The last time of the movie,
00:00:04I'll kill you,
00:00:05and even after you leave.
00:00:08He must kill me.
00:00:09I will kill you!
00:00:11I will kill you!
00:00:13I will kill you.
00:00:13Now that you're in the house,
00:00:15he's right to leave.
00:00:17He's right,
00:00:20to be sure to kill you.
00:00:36I see.
00:00:37Sorry, I got my name.
00:00:40I got my name on the 563.
00:00:50I said it was wrong.
00:00:59่ชๅใใกใงๅใๆใซๅ
ฅใใฆๆฐใใไธ็ใไฝใใใฃใฆใ
00:01:27ใใใใจๆใ็ตใใใใชใซใทใผใใญใชใขใ563ใจใใๅใใใใใฎ่จ่ใใใฃใจๅพ
ใฃใฆใพใใใใใใคใๅใใจใใพใใใ
00:01:38ๅฉใใฆใใ ใใใไฝใงใ่จใใใจใ่ใใพใใ่ๅฐใใใใใชใใฎ้จไธใๆฎบใใฆใใพใใใใใพใใใงใใใใ
00:01:54?ไฟบใฏ563ใใ็ต็นใๅฅชใใพใใใงใไธไบบใง้ๅถใงใใใปใฉใฎๅจใใใใใพใใใ่ๅฐใใใฎๅใ่ฒธใใฆใใใพใใใใใใใใใใฏใใใใงใใ?
00:02:00ใใใใจๆฎดใใใจใใใใซ้ธใถๆจฉๅฉใชใใใ ใใใใใพใใใ
00:02:17ใฉใใใ่ๅฐใใใใ่ฆๅดใใพใงใใใใ็ตใใใพใใใใ่ๅฐใ่ฉฐใใฆ100ๅใฎ้ ใๅ ดๆใ่ใใใ
00:02:24้ใ่ฟใใฆๆฌฒใใใใฐๅค็พใซใฏๆใๅบใใชใๅคฑ็คผใ
00:02:36ๅฌๆฉใใใใซใใใฃใฆใใจใใ็ต็นใฏไฟบใใใใใใจใซใใพใใใ
00:02:56ใๅใๅฎใฎๆฏๅญใฎใใใซๆใฃใฆใใ็ต็นใ็ถใใใใคใใใ ใฃใใใใฃใจๅคงใใช่ฆ็นใซ็ซใฆใไปใชใใพใ ๆปใใใใๆปใใใใใชใใงใใใใใใซๆปใใใใใชใใๅค็พใฎๅฃฐใ่ใใใใ
00:03:18ๅคงไบใช้ใใชใใชใใใๆฉใใใใใใใใใๅ ใ็ใพใใๆใฎๅคฉๆฐใฏ
00:03:21?ใใ?
00:03:49ใใชใใ็ชใ้ใใฆใใใฆใ้ฒใฒใจใคใชใใฃใใๅค็พใๅฟ
ใไธ็ทใซๆปใใใไปๆนใชใใงใใญใ100ๅใจๅฝผๅฅณใไบคๆใใพใใใใไบคๆธใใใคใใใฏใชใใ
00:04:15ใใใใซใฏๅค็พใ่งฃๆพใใฆใ็ต็นใใ้ปใฃใฆๅผ้ใใฆใใใใใใใชๆกไปถใ่ฟฐในใใจใงใใใใใฏๅฝไปคใ ใๅพใใชใใใฐใ100ๅใ้ฆๆธฏใฎใใผไผ้ทใฎ็ต็นใซๆใฃใฆใใ็ง็ฐๅ
ซไธใซ็ฎ้ใใใใใซใใใใใ่ชไฝไบๆผใง็ใใงใใใจใไผใใใๅฝ็ฉใฎ็พฉๅ ใใใฎ่จใใใจใชใใฆใ่ชฐใไฟกใใพใใใใ
00:04:30่ๅฐใใใไฟบใ่จผ่จใใใฐใใใผไผ้ทใไฟก็จใใใใใใใฏๅใใใใใใใใใฎๅฎถๆใ็กไบใงใฏๆธใพใชใใไปๆฅใฎๆ6ๆใซใไปใใ้ใๅ ดๆใงๅค็พใใใ่งฃๆพใใใใใฎๅพใ
00:04:58ๅนน้จไผใ้ใใๅผ้ใใฆใใใใใตใฃใใฃใใใใชใๅฎถๆใๅฎใใใใชใใๅฝไปคใซๅพใใใใชใใใใใใใใใใใใฃใจใใฃใฆใใใใจใ ใ็ๅใใใ็งใฎๅฎถใซ่ญฆ่ญทใใคใใฆใใ ใใใ
00:05:00ใใๆฉใ!ใใฃใใฏใใใใใพใใใใ็ฒใใใใฆใไฝใใใฃใใใงใใ
00:05:18?ๅคงไธๅคซใงใใไบๅฎใฉใใใ็ฎ้ใฏ่กใใใพใใใใๆใ
ใๅฑ้บใชๆฉใๆธกใฃใฆใใใงใใใกใใใจ่ฉฑใใฆใใ ใใใ
00:05:41100ๅใใๆฉ็ฌใใกใซๅฅชใใใพใใใใใฃใใๅฎๅฟใใใใใซๅใๆปใใพใใใใใฉใใใฃใฆใใฉใใชๆใไฝฟใฃใฆใฆใใๅฟ
ใใใใใถใ่ฟฝใ่พผใพใใฆใใญใใใใใใใฆใใ ใใใ
00:06:00ๅใใฎๅใงใใใใใฎใฏใใใใใๅผทใใใฐใใใใใใซๅใใฆใใใใใใๆใใชใใใใใฎไบบใไธ็ทใ ใใใ
00:06:30่ญฆ่ญทใฏใๅคงไธๅคซใงใใไบบใ้ใใฆใใ ใใใไบคๆธๆๆใ้ใใพใใใใฎ่ปใซไนใฃใฆใใฟใใชใใใฃใกใธใใใไธญใๆฅใใงใใใคใไนใใใใใใใใใชใ็ญใใชใฃใกใใใใฉใ
00:07:00ใใใใ3ไบบใใฃใกใงใใใใชใใใใจใฏ้ ผใใใใใใใฃใฑใๆฅใพใใใใใใใใฃใกใใฃใฆใใใใใญใใทใงใซใฟใฎ้จใใฏ่ตทใใใชใใๅใฎใฐใซใผใใฎใไปใฎไปฒ้ใฏๅคงไธๅคซใชใฎใใ้ฃ็ตกใๅใฃใฆใใใใฃใกใฎๅฎถๆใฏๅคงไธๅคซใใๅฟ
่ฆใชใไปฒ้ใๅใใใใใใใกใฏ่ญฆๅฏใๅฎใฃใฆใใใๅคงไธๅคซใ ใ่ชฐใใใพใใใใใฃใกใฎๅใใ่ชญใใงใใใใใงใใ
00:07:09ใใใงใใใใงใฏใใใฃใกใ็ใฃใฆใใ ใใใใใใใใชในใฏใใๆงใใพใใใใใใ
00:07:45ใใใฏใงใๅ
ฅใใใฃใใใ
00:07:47?ใใผใใใใใจใใๅคงไธๅคซใๅคงไธๅคซใ
00:08:01ใใใใใฐใใใ2ไบบ้ฃใใฆๅฎถใๅบใใญใ
00:08:08ใใฎๅญใใกใฎใใจใฏใ็งใ็ตถๅฏพใซๅฎใใใใ
00:08:38ใ็ฒใใใ็ฒใใ
00:09:08ใ็ฒใใ
00:09:29ใใฎใจใใใฏใใใไธๅบฆ่ชๅฎ
ใๅฝใใฃใฆใใพใใใใใใ ใชใใใใงๅพ
ใกใพใใใใๆฉ็ฌ้ธใฏๅฟ
ใใใใซๆฅใใจๆใใพใใไฝใ ใใใใๅไบใฎๅใงใใ
00:09:31ใฟใฏใใฃใณ!ใฟใฏใใฃใณ
00:09:42!้จใใชใใไฝ่จใชใใจใใใฐใใฌใญใๆฎบใใ
00:10:09ใฟใฏใใฃใณ!ๅค่ฆใฏใฉใใ ?
00:10:15่งฃๆพใใใใ
00:10:34?ใงใใญใใใใ่ฆใใใใ่ก็ธๅคใใฆใๅๆใซ่กใฃใฆใใพใใพใใใๅญไพใซใฏๆใๅบใใใใชใใฃใใใงใใใฉใญใใใชใๆนใ็ก่ถใชใใจใใใใใใฉใใใฃใฆไธญใซ
00:10:40?่ญฆๅฏๅ
้จใซๅๅ่
ใใใพใใใใญใ่ฆๅผตใใฎๆชๆฅใ2้ใใใ
00:10:49ใงใๅค่ฆใใใซใฏใ่ญฆๅฏใใใชใใซๅฉใใๆฑใใใใๅ
จใฆใ็ใใใจไผใใฆใใใพใใใฟใฏใกใ
00:11:16ไปๅคๅ
ฅใใฎๆชๆฅใฏใไฝๆฅใใชใใ ใใไฝๆฅใใ ใใไฝๆฅใใ้จใๆฅใใซ่กใฃใฆใไธใคใฏใไปใฏๆญปใใ ใใใฉใจใใใใๅคง็ฉบใธใฎๅฟใซ่ฆใใ
00:11:37Oh.
00:11:47If your mother is doing it, it will not look like a child.
00:11:52Wait!
00:11:55It's theๅฝขๅข of a้่ปข, right?
00:11:58Let's give you 100 million dollars.
00:12:00If you don't have a command, your family will burn and die.
00:12:06It's not related to me.
00:12:09Okay.
00:12:10What?
00:12:12Are you going to get a friend?
00:12:15How are you?
00:12:18If your mother is doing it, you will be killed by your family.
00:12:27Let me talk a little bit.
00:12:31Well, it's fine.
00:12:33Let's go quickly.
00:13:02Let's go.
00:13:10Let me talk a little bit.
00:13:16Let me talk a little bit.
00:13:24Let me talk a little bit.
00:14:03Let me talk a little bit.
00:14:04Let me talk a little bit.
00:14:18Let me talk a little bit.
00:14:19Let me talk a little bit.
00:14:30Let me talk a little bit.
00:14:32Let me talk a little bit.
00:14:38Let me talk a little bit.
00:14:42Let me talk a little bit.
00:14:56Let me talk a little bit.
00:15:05Let me talk a little bit.
00:15:17Let me talk a little bit.
00:15:21Let me talk a little bit.
00:15:23Let me talk a little bit.
00:15:34Let me talk a little bit.
00:15:39Let me talk a little bit.
00:15:57Let me talk a little bit.
00:15:58Let me talk a little bit.
00:16:24Let me talk a little bit.
00:16:51Let me talk a little bit.
00:16:53Let me talk a little bit.
00:16:55Let me talk a little bit.
00:16:58Let me talk a little bit.
00:17:05Let me talk a little bit.
00:17:05Let me talk a little bit.
00:17:07Let me talk a little bit.
00:17:07Let me talk a little bit.
00:17:08Let me talk a little bit.
00:17:09Let me talk a little bit.
00:17:09Let me talk a little bit.
00:17:09Let me talk a little bit.
00:17:09Let me talk a little bit.
00:17:09Let me talk a little bit.
00:17:23That's what I'm going to do.
00:17:39I didn't ask everything for you, sir.
00:17:42I've highlighted this question.
00:17:44If I'm going through you, I'm so over and waiting for you.
00:17:47Good luck.
00:17:50The people who are a will, though.
00:17:53I'm going to pay for this country.
00:17:55I'm going to pay it for you.
00:17:57I will pay for this to make it more than I've ever shown you.
00:18:04I can't afford to it.
00:18:06There is no one who is here.
00:18:09You can't believe that you are in this country.
00:18:15I'm K-S-T-Ch.
00:18:17Have you ever been to the police?
00:18:19No, I don't.
00:18:23Have you ever been to the police station?
00:18:25You haven't been to the police station yet.
00:18:26I'm sorry...
00:18:29I'm sorry...
00:18:32I'm afraid...
00:18:34So...
00:18:34I don't have to contact you.
00:18:37I understand...
00:18:39I can't take a call.
00:18:45How...
00:18:45... do you know what it is?
00:18:48I'm sorry, I feel like...
00:18:53I'm sorry, I forgot to tell you...
00:18:54I'm sorry...
00:18:55I don't think he's going to be aware of it.
00:18:59I don't think that's it.
00:19:15Mom!
00:19:43I don't want you to die, but I don't want you to die.
00:19:46Where are you from?
00:19:51The other side of the house.
00:19:57Please cut the tape.
00:19:59I will help you.
00:20:10Don't move!
00:20:17You're not alone.
00:20:22But I will help you.
00:20:28You don't have to worry about this time.
00:20:33The rest of the house is the speed of the tree.
00:20:39But...
00:20:39You're okay.
00:20:42You're going to be able to do something.
00:20:49You're going to be able to do something.
00:20:57You're going to play the ball.
00:21:03You're going to be able to do something.
00:21:10You're going to be able to do something.
00:21:19Yes, yes, yes.
00:21:28Oh, yes, yes.
00:21:31Yes, yes, yes.
00:21:33Yes, yes, yes.
00:21:38I was watching you and I was watching you and I thought I was going to do it.
00:21:46I thought that Riku was going to change my face.
00:21:55I decided to help Natsumi.
00:21:59I'm very excited.
00:22:03My mother was falling down.
00:22:12It's my fault.
00:22:15I'm sorry.
00:22:18I'm sorry...
00:22:24I'll be fine...
00:22:28I'll be looking forward to my friend's face...
00:22:38Natsumi...
00:22:50็ใใฆใฆใใใฆใใใฃใใๆฌๅฝใซใใใฃใใ
00:22:59ใใกใ ใญใ็งใฎใใใใชใใใใ
00:23:03ใฟใฏใกใใใไบไบบใงๅฎใใชใใจใญใ
00:23:09ใฏใใ
00:23:11ใชใฏใใใฃใจๆฅใฆใใใพใใ
00:23:42ๆญขใพใใ
00:23:46็พๅใ็ขบ่ชใใใใ
00:23:48ใใฎๅใซ็ง็ฐๅ
ซไธใฏใ
00:24:06ใใชใใๆฉ็ฌใใใงใใใ
00:24:11ใใชใใๅฅชใฃใใฎใฏใใ ใฎใ้ใงใฏใชใใ
00:24:17ใใฎๅฝใฎๆชๆฅใ่ฟใใฆใใใใใ
00:24:47ใใฎๅพ้
ใใงใใ
00:24:48Yes, that's right.
00:24:52It's all that's true.
00:24:54Please, Makita Yajit.
00:24:56It's yours.
00:25:02The police are waiting for you to come here.
00:25:08I'm not here.
00:25:12I'm here.
00:25:13I'm here.
00:25:15I'm here.
00:25:16I'm here.
00:25:18I'm here.
00:25:19You're welcome.
00:25:21You're welcome.
00:25:23Makita Yajit.
00:25:24Let's go.
00:25:26Your family will be in prison.
00:25:34Aoi.
00:25:36Sorry, I was caught.
00:25:54I was the first one.
00:25:54The two of you have been working great now.
00:25:57We're going to sell them all in the maison.
00:26:00I'm gonna go.
00:26:03It was fun.
00:26:04It was fun.
00:26:04Do you see my other people?
00:26:08That's exactly what I meant.
00:26:12It's like you are together.
00:26:13There's no problem.
00:26:19Oh, my God.
00:26:44.
00:26:46.
00:26:46.
00:26:46.
00:26:51.
00:27:02Let's go!
00:27:03It's me! Hurry up!
00:27:08Get up!
00:27:09Move!
00:27:10Move!
00:27:15It's been a long time.
00:27:17It's been a long time.
00:27:20It's been a long time.
00:27:24I was so old.
00:27:26I was a soldier.
00:27:29I was a fighter.
00:27:30I was so young.
00:27:31I was a fighter.
00:27:34I was a leader.
00:27:36I had to make a decision for the first chance.
00:27:38I couldn't do it.
00:27:41I was looking for a decision.
00:27:42I didn't want my family to kill it.
00:27:43I got to work with my two.
00:27:44I was going to work with him.
00:27:47I will use the first time to use the first-time gun.
00:27:49I'm sorry.
00:27:52I'm sorry.
00:27:55I'm sorry.
00:27:55I'm sorry.
00:27:56I'm sorry.
00:28:02Why did I have a question?
00:28:04Why did I have a question?
00:28:06I had a question.
00:28:10It was 12 years ago.
00:28:11Hey,ๅฆปใฎๅผใๆใไบๆ
ใๆฌๅฝใฏใใฎๆ้่ปขใใฆใใใฎใฏใใใชใใงใใใญใๅใฎๅบไธใฎ็ฎใ็ซใใใใจๅใใฃใฆใใชใใใๅฆปใฏใใชใใใใฐใฃใใๅใใใใใชใใฎๆนใๅฅฝใใ ใฃใใใใงใใใใ
00:28:39ไปใงใใใใชใใฎๆนใๅฅฝใใ ใฃใใใใงใใใใไปใงใใใใชใใฏใ็งใฎๅผใๆใไบๆ
ใๆฌๅฝใฏใใฎๆ้่ปขใใฆใใใฎใฏใใใชใใงใใใญใๅใฎๅบไธใฎ็ฎใ็ซใใใใจๅใใฃใฆใใชใใใๅฆปใฏใใชใใใใฐใฃใใๅใใใใใชใใฎๆนใๅฅฝใใ ใฃใใใใงใใใใ
00:28:58ไปใงใใ้ขไฟใ็ถใใฆใใใใจใ็ฅใฃใฆใใพใใใพใใไธๅซใฏ็ฏ็ฝชใงใฏใชใใฎใงใ
00:29:10่ฃใใชใใใใๆ้ใใใใฆใใใฎ็ฌ้ใใ่ณ็ซใฆใใใจใใใใใงใใ
00:29:30ใๅใๅ
ใใใๆใใๅคงใฃๅซใใ ใฃใใใ
00:29:52ๆฎใฃใใคใใๅขๅๆญช็ฝชใงใ้ฎๆใใใใใใ ใใชใๅพฉ่ฎใ ใชใใพใ ็ตใใฃใฆใชใใ
00:29:54I'm not going to be able to do this in this place.
00:29:58For the future of Japan,
00:30:00I need this Makita-Yayichi.
00:30:24ใป ใป ใป
00:30:30ใใคใใซ้ฃ็ตกใใไฟบใฎๅฎถๆใ่งฃๆพใใใใใป
00:30:31ใป ใใคใฏ!ใป
00:30:33ใป ้ฃ็ตกๅ
ใฏ็ฅใใชใใใป
00:30:36ใป ใป ็ฐhyใใใ้ใฃใใใคใใ ใใป
00:30:38ใป ใป ใป ๅใใฏๆฅใใใป
00:30:41ใป ใขใผใซใใ้
ใใใป
00:30:43ใป ใป ๅ
ญๆไบๅใซใชใฃใฆใ้ฃ็ตกใๆฅใชใใฃใใใ ใป
00:30:46ใป ็ซใใคใใใจๆ็คบใใฆใใใใป ใป
00:31:05eใใใใ็งไปใฉใใ
00:31:09ๆฉ็ฌๆผใใใฆใฎๅใงใไปใใ่ธใฟ่พผใ
00:31:10What?
00:31:11I'm a family.
00:31:12Don't get it!
00:31:15Don't let them go!
00:31:19Okay.
00:31:20Let's go.
00:31:21I'll help you your daughter.
00:31:22I don't know, my mother.
00:31:26There's one in the kitchen!
00:31:44the
00:31:45the
00:31:46you
00:31:46the
00:31:47the
00:31:49the
00:31:50the
00:31:59Yeahๅฏบๆฌใใๅฟๆดใ้กใใใพใ
00:32:16There is no one.
00:32:17You're not alone.
00:32:20You're a bad guy.
00:32:21If you are a spy, why are you just like this?
00:32:27I'm sorry.
00:32:27It's just a guy's money.
00:32:28Yeah, that's what I'm talking about.
00:32:32I don't know.
00:32:34I don't know.
00:32:36I don't know.
00:32:37I don't know.
00:32:59Let's go!
00:33:08Let's go!
00:33:21You're aๅฝ็ฉ!
00:33:23You're aๅฝ็ฉ!
00:33:24What are you talking about?
00:33:28You're aๅฝ็ฉ!
00:33:30You're aๅฝ็ฉ!
00:33:53You're aๅฝ็ฉ!
00:34:01You're aๅฝ็ฉ!
00:34:08You're aๅฝ็ฉ!
00:34:15Must go around the house.
00:34:16WITK-WIT
00:34:16A-a-a-a-a!
00:34:17Who's theๅฝ็ฉ?
00:34:21A-a-a-a-a-a-a-a-a-a!
00:34:25I'm going to go.
00:34:27Yes.
00:34:31I'm going to go.
00:34:34Rick!
00:34:35Tommy!
00:34:38Tommy!
00:34:42Tommy!
00:34:44Tommy!
00:34:53Tommy!
00:34:58I'm fine.
00:35:27Tommy!
00:35:30Tommy!
00:35:35Tommy!
00:35:36Tommy!
00:35:38Tommy!
00:35:40Tommy!
00:35:47I'm working on the committee at the 56th.
00:35:50I'm doing all the case.
00:35:52I'll talk about all my sins.
00:36:18I'm HAYASURIKU.
00:36:20Yes.
00:36:23I'm HAYASURIKU.
00:36:38I'm HAYASURIKU.
00:36:41I'm HAYASURIKU.
00:36:46I'm HAYASURIKU.
00:36:49I'm HAYASURIKU.
00:36:50I'm HAYASURIKU.
00:37:03I'm HAYASURIKU.
00:37:05I'm HAYASURIKU AND I'M HAYASURIKU.
00:37:08I DO MENpal THIC.
00:37:10I'm HAYASURIKU.
00:37:13Thisๅฝ็ฉ?
00:37:16I'll ask you guys.
00:37:17She's doing this for my sister.
00:37:20I'm in the medical hospital.
00:37:23Just give me a second.
00:37:25I'll give you a hug.
00:37:26I'll go!
00:37:28I'll ask you guys!
00:37:30Hey!
00:37:31Get it!
00:37:58I'm sorry, I've got a phone call from theไธไธไฟ้ท.
00:38:02I've got to go to theๆ้คจๅคงๅญฆ.
00:38:06If you don't have to say anything, I'm going to go to the hospital.
00:38:11You?
00:38:13I'm going to go to theไธๅฎ.
00:39:05I'm going to go to the hospital.
00:39:08I'm going to go to the hospital.
00:39:23I'm surprised.
00:39:53I don't want to meet you.
00:40:04I'm sorry.
00:40:09It's better than you.
00:40:11I realized that you're not my mother.
00:40:20But I couldn't say it.
00:40:25I don't know.
00:40:26I'm going to kill you, too.
00:40:30I'm not going to die.
00:40:31I was afraid of saying I was not.
00:40:40I'm not going to die.
00:40:43I'm going to die.
00:40:45I'm going to die.
00:40:46You're going to die.
00:40:49I'm going to die.
00:40:49No, no, no.
00:40:51What you said was your mother honestly,
00:40:55you and I didn't want to win out.
00:41:00Another thing,
00:41:01as of you lost,
00:41:03grew apart.
00:41:09I'm looking out to do that.
00:41:13You have no benefit, too.
00:41:16I'll never forget.
00:41:19I'll never forget.
00:41:34My sister...
00:41:39Thank you so much for now.
00:41:50I'll never forget.
00:41:54I'll never forget.
00:41:56I'll never forget.
00:41:58I'll never forget.
00:42:43I'll never forget.
00:43:14I'll never forget.
00:43:15I'm just going to save my money.
00:43:16I have to make money.
00:43:19I'm going to need to change my country.
00:43:21I'll be the future for this country.
00:43:25I'll never forget.
00:43:34ๅฌๆฉใใๅใฏ็ต็นใ็ถใใงไฝใใใใคใใใ ?
00:43:42ๅฎถๆใซๆจใฆใใใๅญไพใใกใๆใใ
00:43:47ๅฐใใใชใใใใชใใใไฝใๅคใใใใญใใใ
00:43:48ๅคใใใใใใ
00:43:51ใใใใใฃใใ
00:44:02ใงใฃใใใใจ่จใฃใฆใ้ใๆจฉๅใชใใใซ็ธใใใฆใ้ฃไธญใใใๅฐใใชๅฎถๆๅฟ
ๆญปใงๅฎใฃใฆใๅฅดใฎๆนใๅผทใใ
00:44:14ไฟบใฏใใใใๅผทใไปฒ้ใๅขใใใฆใใใฎไธ็ๅคใใฆใใใใ
00:44:21ใใฃใใใใใกใซใๅฌใไธใใใ
00:44:41ใจใใใใๆ็ใใ่ฆใใใ
00:44:45ใไธ่ฉฑใซใชใใพใใใ
00:45:14ใใใใตใใฏใฃใใผ!
00:45:16้จใใใฎใ!
00:45:18่ๆฑ ่ฑไปใ ใชใ
00:45:20็ต็น็ฏ็ฝชๅฆ็ฝฐๆณ้ๅใฎๅฎน็ใงใ
00:45:22้ฎๆใใใ
00:45:27้ทใใฎๅใงใ
00:45:28้ทใใฎๅใ
00:45:29ใฏใใ
00:47:31Yeah.
00:49:31I'm late.
00:49:32I'm going to be late.
00:49:32I'm going to be late.
00:49:34I'm going to be late.
00:49:51I'm going to be late.
00:49:52Oh, myใซ ัะดะตะปะฐะฝ...
00:49:52Just...
00:49:54I'm going to pass the door...
00:49:56You're not ready with me.
00:49:57I can't do this yet.
00:50:04I'm not ready we have to.
00:50:05It's time for the new government to come to the new government.
00:50:10The president of the election of the election was brought to me.
00:50:15It's like the world is running around.
00:50:22The money and the power of the money is all.
00:50:28How do you talk about that?
00:50:39I want to say that I'm going to win.
00:50:45I want to say that I'm going to win.
00:50:54I want to say that I'm going to win.
00:51:01What is it?
00:51:04What is it?
00:51:05What is it?
00:51:12If you eat a sweet food, you'll be happy.
00:51:17Now, let's eat our cake.
00:51:18Let's eat.
00:51:25If you want to eat it...
00:51:35Then...
00:51:41Thank you so much...
00:51:45Haya-se...
00:51:47Rik-san...
00:51:51The End
00:51:51The End
00:51:51The End
00:51:52The End
00:51:55The End
00:51:56me
00:52:19้กใๅคใๅฆปๆฎบๅฎณใฎ็กๅฎใ่จผๆใใๆฉ็ฌ็ๅญฆใใใไปใใไผใธใจๅธฐใฃใฆใใพใใไธๆฐใซๅ ฑ้้ฃใ่ฉฐใไธใใใพใไปๅพใฏๅจๅฎ
ใงใฎๅบ็คใจใชใใพใใๅๅใๆฑใใๅฝๆฐใฎๅฃฐใๅคใๅท่ก็ถไบใไปใใใฉใใใ่ฃๅคใฎไบ็นใจใชใใพใ
00:52:50You've done well, TAKUMI.
00:53:02I'm back.
00:53:04I'm back.
00:53:06I'm back.
00:53:20I've been back home.
00:53:41Good evening.
00:53:44I'm here.
00:54:08This is a gift for you to take care of your home.
00:54:29That's right.
00:54:40You have to trust your rights.
00:54:43You should have a strong partner with your wife.
00:54:48It's the most difficult to take that two people.
00:54:54I would like to tell you that he's a woman who wants to thank you.
00:55:01How many people should give you 5200 million dollars?
00:55:05You are now waiting for me.
00:55:06Now, let's just think about your body.
00:55:12Yes.
00:55:18There's a request for Kaeda.
00:55:20There's still there!
00:55:22If I had something that happened,
00:55:25I'd like to help myๅฆน, Ayaka.
00:55:55I've been waiting for you.
00:55:58I've been waiting for you.
00:55:58I've been waiting for you.
00:56:10What's the name of Ayase-Natsumi?
00:56:15Who?
00:56:22I'm from Machimura's NPO shelter.
00:56:26I'm going to visit you.
00:56:31I've heard so many things.
00:56:32Even if your family came to the meeting,
00:56:34I don't know if I came to the meeting,
00:56:34but I don't know if I came to the meeting.
00:56:36Well, if the victim is back now,
00:56:38I'm only going to get back to the meeting.
00:56:44If you'd like it,
00:56:45I'd like it to help you.
00:56:48I'd like it to be a new family.
00:56:54Well, I don't have to go.
00:56:56I'd like it to go.
00:56:57I'd like it to go.
00:57:14Sorry about that.
00:57:15Just wait!
00:57:21You'll find your home.
00:57:24It's not related to you.
00:57:33What do you think?
00:57:37I don't know.
00:57:49It's a dream?
00:57:50I'm not going to run away.
00:57:56I didn't want to call my family.
00:58:00But you have to be.
00:58:06I've lived here for my family.
00:58:10I've lived here.
00:58:16I've lived here for my family.
00:58:54I've lived here for my family.
00:58:58I've lived here for my family.
00:59:00I've lived here for my family.
00:59:12I'd love you.
00:59:22I've lived here for my firstborn family.
00:59:23I've lived here for my kids.
00:59:24I would love little and they've been...
00:59:26I've lived here for so v
00:59:33It's what I made.
00:59:36It's so good.
00:59:43Take me.
01:00:03Okahiri. Okahasan.
01:00:11Okahiri, Natsumi-chan.
01:00:17Okahiri.
01:00:25Thank you, Ma.
01:00:32Okahiri.
01:00:48Okahiri.
01:00:55Okahiri.
01:00:59Okahiri.
01:01:18Okahiri.
01:01:22Okahiri.
01:01:24Okahiri.
01:01:25Just a simple heart.
01:01:33I'm going to be a little more.
01:01:39I'll be right back.
01:01:40I've been laughing and laughing.
01:01:45I've been so happy.
01:01:47I've been so happy.
01:01:54It's so good to eat, so I'll eat it.
01:02:06I'll eat it.
01:02:08I'll eat it.
01:02:08I'll eat it.
01:02:14I'll eat it.
01:02:18I'll eat it.
01:02:21I'll eat it.
01:02:22I'll eat it.
01:02:22I'll eat it.
01:02:24I'll eat it.
01:02:26I'll eat it.
01:02:28I'll eat it.
01:02:28I'll eat it.
01:02:29I'll eat it.
01:02:29I'll eat it.
01:02:34I'll eat it.
01:02:35I'll eat it.
01:02:36I'll eat it.
01:02:37I'll eat it.
01:02:38I'll eat it.
Comments