- 3 hours ago
The.Judge.Returns.S01E06 [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:59Transcription by CastingWords
00:01:09Transcription by CastingWords
00:01:20Transcription by CastingWords
00:01:21Transcription by CastingWords
00:01:21Transcription by CastingWords
00:01:27Why are you talking about your husband?
00:01:28I'm not going to lie.
00:01:30I'm not going to lie anymore.
00:01:32I'm not going to lie.
00:01:44Is this guy here?
00:01:47He's going to lie.
00:01:48I'm like, how can I help her?
00:01:50I can't help her.
00:01:53I'm like, how are you doing?
00:01:55Oh, you're coming.
00:01:57I can't help her.
00:02:01I'm going to get to.
00:02:03Then I can't stop him.
00:02:04No, I can't help him.
00:02:06I can't help him.
00:02:07I can't help him.
00:02:08I'm up here and then, when I'm here at the University of Altman, unless I'm a right at the Jules
00:02:11Lee, he will be.
00:02:12I won't be there.
00:02:13Like that, I don't have time to meet him anymore.
00:02:16No, it's okay.
00:02:16But you...
00:02:18What do you want to say?
00:02:20You say your name is the judge.
00:02:22He's a teamer but there's no one.
00:02:25He's not a judge.
00:02:26He's a judge.
00:02:28He's a judge.
00:02:31Our...
00:02:32Our...
00:02:33Our...
00:02:34Our...
00:02:35We're out.
00:02:38Are you out?
00:02:39Oh!
00:02:40Oh!
00:02:41Oh!
00:02:42Oh!
00:02:43진짜...
00:02:54엄준호 검찰총장이라...
00:02:59참...
00:03:06엄준호 총장을 어떻게 데려온다는 거예요?
00:03:09로퍼마다 다 깔고 아빠까지 물 먹은 거 알고 이래요?
00:03:14아...
00:03:15나한테 잘 보이려고?
00:03:17그냥 얌전히 있다가 적당히 와요.
00:03:21그 대신...
00:03:22남편 놀이터 생각은 접어요.
00:03:24몸이든, 마음이든.
00:03:28그리고...
00:03:29원래 이렇게 말이 많았던가?
00:03:31아니다.
00:03:33그냥 다시나 오지 말고...
00:03:36결혼식장에서 봅시다.
00:03:42이거 내가 왜 갖고 있어?
00:03:45아이고...
00:03:46가요, 빨리.
00:03:50뭐예요?
00:03:50어어?
00:03:53엄준호 검찰총장 데려오려면 유세 씨 도움이 필요해요.
00:03:59네?
00:04:00연락할게요.
00:04:02뭐, 왜요?
00:04:03왜 이렇게...
00:04:04왜 이렇게...
00:04:05왜 이렇게 앞둔까?
00:04:08아...
00:04:11뭐래 해?
00:04:16뭐래 해?
00:04:29뭐래 해?
00:04:52I'm going to go to the house and go to the house and go to the house.
00:05:03I know you got a word about it.
00:05:05I've been there.
00:05:06What?
00:05:09Where do I go?
00:05:11Where's my body, where did I go?
00:05:13My body, take me to drink, take me to drink.
00:05:18I didn't know this.
00:05:21I just gave you a little bit more.
00:05:25I'll eat food for you.
00:05:37You didn't see anything on your phone?
00:05:40What's your name?
00:05:42Your mother's looking for it.
00:05:46Where is it?
00:05:48Where is it?
00:05:50Where is it?
00:05:50Where is it?
00:05:50Where is it?
00:05:51Where is it?
00:05:52Oh!
00:05:54An영아,
00:05:55in such a way do you think you'll get a lot ?
00:06:01You'll need to go back to the office,
00:06:11because of it.
00:06:12The focus is going to be curious.
00:06:15If you don't need me toしくethe,
00:06:18you'll get to the conference.
00:06:43Oh!
00:06:45Oh, no!
00:06:50It's not true.
00:06:51But it's okay for Kim Jina to be known.
00:06:53Oh!
00:06:57Kim Yoopara!
00:07:00Oh, that's right, it's right.
00:07:09Is it alright?
00:07:10Oh, you're almost there.
00:07:13But we're the same room in English.
00:07:14Really?
00:07:15What?
00:07:16What are you doing?
00:07:18It's hard to buy.
00:07:23You can buy this one.
00:07:25It's hard to buy.
00:07:27It's hard to buy.
00:07:39Yes, my friend.
00:07:42No.
00:07:43Yeah, I'm going to talk about you.
00:07:44Yes, I can't.
00:07:45I'm not sure that you can't do it.
00:07:47You don't have any evidence to make it.
00:07:56No, I don't have any evidence to make it.
00:07:59No, I can't.
00:08:02You're right, you're right.
00:08:03I can't.
00:08:06You're right.
00:08:06It's hard to make it.
00:08:09You're right.
00:08:10You're right.
00:08:22He's gonna be gonna do it.
00:08:25He's gonna do it.
00:08:25It's not as good as he did.
00:08:32If you want to dance, everyone can't play.
00:08:33I don't know.
00:08:33I can't do it.
00:08:34I can't do it.
00:08:37Exactly, I can't do it.
00:08:38You can't wait.
00:08:39I can't wait.
00:08:41We have to go to the hospital.
00:08:44We'll leave you.
00:08:48The government is not going to go.
00:08:56It's not supposed to be a thing.
00:08:57It's not supposed to be a thing.
00:08:58It's not supposed to be a thing.
00:09:00I don't want to go.
00:09:08Thank you very much.
00:09:39사법권은 국민을 위한 겁니다.
00:09:42그러기에 법원의 판결이 특권과 권력이 되어서는 안 됩니다.
00:09:47법원장님.
00:09:49지금 그 말씀은 마치 저희 판사들이 특권이나 권력을 누리고 있다는 의미로 돌립니다.
00:10:03아닙니까?
00:10:05네?
00:10:06아닙니까?
00:10:23예의를...
00:10:27다들 예의를 지키시죠.
00:10:30법원장님이 취임사 대신 하시는 구원입니다.
00:10:48오늘부터 서울중앙지법의 전관 예우는 없습니다.
00:10:52만약 그런 일이 발생한다면 전관 비리나 전관 특혜로 간주하겠습니다.
00:11:05명절을 축하드립니다.
00:11:07명절을 축하드립니다.
00:11:17명절을 축하해줍니다.
00:11:28명절을 축하합니다.
00:11:36명절을 축하하고 있습니다.
00:11:38What?
00:11:39The relationship here, who has the deal?
00:11:45The force of me by which I've been fascinated by.
00:11:49Your personal relationship is more possible.
00:11:56The force of the power of me is not enough.
00:11:58You have to go.
00:12:00What are you doing?
00:12:03You're going to go.
00:12:12bits right here.
00:12:15Mr.
00:12:19Gottfried Hendren Umondo��o.
00:12:25How is he...
00:12:26He's for pm who premiered miy reborn.
00:12:31There is this thing?
00:12:32Get this thing out of myi睡adı.
00:12:33Weight one of myic白 wits!
00:12:34One of myicars there.
00:12:36Sek évidemment it is.
00:12:38Hasheest been helping you to our kids.
00:12:43I'm sorry.
00:12:44I'm sorry, I'm sorry.
00:12:45I'm sorry.
00:12:49I'm sorry, I'm sorry.
00:12:50I'm sorry.
00:12:51I'm sorry.
00:12:53I'm sorry.
00:12:53What do you want?
00:12:55You don't want me to ask me, or what?
00:12:56I want you to go to the cops.
00:13:00I'm sorry.
00:13:02I'm sorry.
00:13:07I know it's a very good time.
00:13:10I guess I'll pay you for a second.
00:13:11I don't think I'll pay you for a while.
00:13:13I can't pay you for a second.
00:13:20Okay.
00:13:22I'm going to pay you for a second.
00:13:26Thanks.
00:13:30I'll go.
00:13:34You're not going to go.
00:13:36You're not going to go.
00:13:52You're really not sure what he's talking about.
00:14:06He's who he's a real man.
00:14:16He's who he, who he's who he's?
00:14:19What's up?
00:14:21Yes, then.
00:14:21Yes, yes.
00:14:23Okay.
00:14:23I want to tell you what's going on.
00:14:24Please ask me, please ask me.
00:14:30Yes, sir.
00:14:32You're right.
00:14:39I'm sorry, sir.
00:14:41I'm sorry, sir.
00:14:44Yes, sir.
00:14:49It is legal to say.
00:14:50No, I should say.
00:14:51It is not a bad word.
00:14:55I don't know about that.
00:15:01It is a bad word.
00:15:01I know you can't believe that you're wrong.
00:15:03You have to be honest with him.
00:15:08He said you're okay.
00:15:08남명구 싱크홀.
00:15:11싱크홀.
00:15:12Meaning we have to get a problem with what happened.
00:15:19And it has been very, very tall.
00:15:23It's a data that it is not going to happen.
00:15:24What if the law is going to be a law?
00:15:27The law is going to be dangerous.
00:15:33It's dangerous.
00:15:33That's right.
00:15:34That's right.
00:15:36It's dangerous.
00:15:41Oh, uh, Jaguar.
00:15:42He was a man of the land.
00:15:46He was a dog for the same time.
00:15:49He's a man of the land.
00:15:50I'm not sure if you're going to do this.
00:15:54I'll do it.
00:15:56I'll do it.
00:16:04You're going to have to answer the question.
00:16:07I'll do it.
00:16:08Yes, I'll do it.
00:16:11But...
00:16:12You didn't see the face of the face?
00:16:14Who?
00:16:15Who's anyone that she has to be in the house?
00:16:15Who are you?
00:16:16Who are you, who are you?
00:16:17That's who I am.
00:16:18Who is it?
00:16:18You know it's a firepower.
00:16:20You know?
00:16:22Here's a firepower.
00:16:24You can't find anything else?
00:16:27You can't find anything else?
00:16:28It's a firepower.
00:16:32Then?
00:16:39Thank you very much.
00:17:04Thank you very much.
00:17:33Come on, come on.
00:17:36Come on, come on.
00:17:52Oh, Mingu.
00:17:53Oh, my.
00:17:55Where is it?
00:17:56Oh, my.
00:17:58Oh, my.
00:17:58Oh, my.
00:18:01There's a lot.
00:18:02There's a lot of people, like that.
00:18:03Oh, that's fine.
00:18:05There's a little화면.
00:18:05I wanna go.
00:18:06Oh, my.
00:18:11If you want the car, how are you?
00:18:12Oh, my.
00:18:12Oh, my.
00:18:15Oh, my.
00:18:19Oh, my.
00:18:20Oh, my.
00:18:22Oh, my.
00:18:26Oh, my.
00:18:27Oh, my God!
00:18:33Oh!
00:18:34Oh, my God!
00:18:43Oh, my God!
00:18:47I can't wait!
00:18:52Ah, my God!
00:18:57I'm sorry, I'm sorry.
00:19:45I'm sorry, I'm sorry.
00:19:52I'm sorry.
00:19:53I'm sorry!
00:19:56I'm sorry!
00:19:57I'm sorry!
00:20:00I'm sorry!
00:20:03I'm sorry!
00:20:03Ah, Hiya.
00:20:03아휴, 힘드시죠?
00:20:05드시면서 하세요.
00:20:07힘드시죠.
00:20:08드시면서 하세요.
00:20:12I'm going to eat it.
00:20:20I'm going to eat it.
00:20:21I'm going to eat it.
00:20:22Where is it?
00:20:24You and your wife are going to travel.
00:20:31I'm going to...
00:20:37I'm going to get to the end of the day.
00:20:38The CNN News is the journalist.
00:20:41I'm going to get to the end of the day.
00:20:50I'm going to get to the end of the day.
00:20:53Yes, I'll get to the end of the day.
00:20:55Yes.
00:20:56What?
00:21:01The...
00:21:01Is he going to get to the end of the day?
00:21:05He was going to the court for the court.
00:21:07Not me.
00:21:08I'm going to get to the court.
00:21:12That's where the court is.
00:21:14He was going to get sick.
00:21:15He came to the court too.
00:21:18He was going to get to the court.
00:21:18Okay.
00:21:27What's that?
00:21:30What's that?
00:21:34Yes.
00:21:50How are you going to go?
00:21:54That's right.
00:21:56Where are you going to go?
00:22:12That's right.
00:22:15There's no way.
00:22:19There's no way to go.
00:22:22What's that?
00:22:23What's that?
00:22:23I'm sorry.
00:22:33She's...
00:22:35She's...
00:22:36She's...
00:22:36She's...
00:22:37I'm sorry.
00:22:45She's...
00:22:55I know that my wife is being rejected.
00:22:56I'll see you in the middle of this.
00:22:57I will get you out of it, I'll go.
00:22:59After you come to the room, I'm going to ask you to go.
00:23:04Mr. Jaré is coming back with his family.
00:23:05Mr. P dimming, Mr. Jaré is getting a chance to get him.
00:23:07It's still there.
00:23:08It's still a few years ago, but that's still a few days.
00:23:10They've been doing a lot of research for Time.
00:23:13Did you know?
00:23:15Yes?
00:23:16Big information about the relationship.
00:23:18I ended up spending the time in the world's labor.
00:23:29Yes.
00:23:30I'm sorry.
00:23:31But, I think it's Jack from the moment.
00:23:36I am not.
00:23:37What's your name?
00:23:47I'm really here.
00:23:48I'm sorry.
00:23:51I'm sorry.
00:23:52I'm sorry, but I'm so tired.
00:23:53I'm gonna go.
00:23:54Let's go.
00:23:58Do you have a job?
00:24:02Okay, I'll get a job.
00:24:03I'll go for you.
00:24:05Then I'll go for you.
00:24:33Hello.
00:24:34Hello.
00:24:36Hello.
00:24:37Hello.
00:24:37Hello.
00:24:40Hello.
00:24:40Hello.
00:24:40I'll just hold on.
00:24:45What are you doing?
00:24:47What is this?
00:24:50It's a cat.
00:24:50It's a cat.
00:24:51What happened to you?
00:24:52What?
00:24:55What?
00:24:56Who's that?
00:24:57Who's that?
00:24:57Who's that?
00:24:57What?
00:24:58Who's that?
00:24:58I'm a man.
00:25:02What?
00:25:02I'm sorry.
00:25:22Hello?
00:25:22What?
00:25:23It's a new card?
00:25:25Yeah, I'll take it.
00:25:27I'll take it.
00:25:28I'll take it.
00:25:31I'll give you a quick look.
00:25:33I'll give you a little bit.
00:25:34Well...
00:25:36Good job.
00:25:39Thank you very much.
00:25:59The next time I had the date,
00:25:59I waited so much for my son to get back to the show.
00:26:18I was just working with the world that I didn't care what I was doing.
00:26:22Watch out.
00:26:24The picture is not funny.
00:26:26It's a picture of the woman who is president.
00:26:31She's the one who is in the house.
00:26:34She's the one who is.
00:26:36She's the one who is the one who is in the house.
00:26:39She is the one who is in the house of the house.
00:26:50Thank you so much for joining us.
00:26:52Thank you so much for joining us.
00:26:58Here we go.
00:27:00Yes, but...
00:27:06...
00:27:07...
00:27:07...
00:27:08...
00:27:08...
00:27:09...
00:27:12...
00:27:12...
00:27:13...
00:27:13...
00:27:13...
00:27:13...
00:27:13...
00:27:13...
00:27:13...
00:27:13...
00:27:14...
00:27:14...
00:27:14...
00:27:14...
00:27:15...
00:27:17...
00:27:17Ah, yes.
00:27:20Ah, that's...
00:27:21I'm going to find you today's friend's friend.
00:27:25So?
00:27:26Yes.
00:27:28I'm going to get married.
00:27:36Good job.
00:27:41Hello.
00:27:43I'm Hedon's friend's friend.
00:27:52I will talk to you later.
00:27:55I will talk to you later.
00:27:56He's in the office.
00:27:57You are the director of the U.S.
00:27:59His name is the U.S.
00:28:00He is the director of the U.S.
00:28:00He is the director of the U.S.
00:28:01He is the director of the U.S.
00:28:01I will be able to meet you later.
00:28:03No, I am not sure.
00:28:05No, I am not sure.
00:28:05No, I am not sure.
00:28:06Then U.S.
00:28:07Yes.
00:28:17Hi.
00:28:18My Jakob's appearance is the U.S.
00:28:22Is that the U.S.
00:28:23seventeen P.A.
00:28:25Would hang on there?
00:28:26The U.S.
00:28:28I have to show you his eye.
00:28:29This year you just took me on the summit.
00:28:32It's like theberhard prep.
00:28:36You can't stop.
00:28:37I am not sure, but,
00:28:44let's talk.
00:28:45I have to serve your daughter but,
00:28:46know what she does.
00:28:50Do you know what's going on?
00:29:17There's no one here.
00:29:17There's no one here.
00:29:17There's a lot of people in the States.
00:29:18There's no one here.
00:29:27No, JT.
00:29:31Is there anything?
00:29:33Yes, my friend of the armist's team.
00:29:34I've done anything.
00:29:36I can't wait to get it anymore.
00:29:38I'm sorry.
00:29:42Sorry.
00:29:46Why are you here?
00:29:49I'm sorry.
00:30:03I'm sorry.
00:30:05Oh my god, you're going to have to take care of it.
00:30:09I'm so worried about you.
00:30:11You're going to take care of me.
00:30:15I'm going to take care of you and take care of me.
00:30:18I'm going to take care of you.
00:30:21I don't want to take care of you if you decide.
00:30:25You will go up now.
00:30:27That's what I'm about to be a story.
00:30:29I'm sorry, I'm sorry.
00:30:33But...
00:30:35...
00:30:35...
00:30:37...
00:30:38...
00:30:38...
00:30:38...
00:30:38...
00:30:38...
00:30:39...
00:30:39...
00:30:39...
00:30:41...
00:30:41...
00:30:41...
00:30:41...
00:30:41...
00:30:41I don't know.
00:30:44I don't know.
00:30:46I don't know.
00:30:51That's right.
00:30:52I don't know.
00:30:55I'll do it.
00:31:11I'll do it again.
00:31:12No then, no then.
00:31:18I'm able to pierce that I did before.
00:31:24No way!
00:31:30There it is.
00:31:42I'm so happy to eat it.
00:31:47I'm so hungry.
00:31:47There is another one.
00:32:11You know what the fuck?
00:32:16I can't say it.
00:32:19I can't say it.
00:32:19I can't say it, I can't say it.
00:32:20Oh, that's what I can say.
00:32:23Oh, that's what I can say.
00:32:30We're going to get to the end of the day, and we'll get to the end of the day.
00:32:49I don't know if there will be a chance.
00:32:55I'm gonna make a good idea.
00:33:06I don't know.
00:33:09It's a good idea.
00:33:11I love you.
00:33:15It's so funny.
00:33:15Next time.
00:33:16I'm so sorry.
00:33:18I'm so sorry.
00:33:20I'm sorry.
00:33:20I'll do it.
00:33:20I'm sorry, but I'm sorry.
00:33:22But, he's a judge.
00:33:24Why is he doing this?
00:33:25I'm a general form.
00:33:27You're a general form.
00:33:28You're a general form.
00:33:32I'll get you.
00:33:36Oh, my God.
00:33:45I'm sorry.
00:34:07그렇지만 그걸 다 털면 아시다시피 검찰의 대선 개입이라는 오명을 쓰게 될 겁니다.
00:34:13그런 자가 법무부 장관이 되는 건 막아주셔야 됩니다.
00:34:17내가 고문 변호사 계약을 파기하면 내 아들을 이용해서 놔둬 건가?
00:34:24제 방법이 불결하고 불순하다는 거 잘 알고 있습니다.
00:34:28하지만 총장님께서 다치시는 일은 없을 겁니다.
00:34:34이러고도 당신이 판사야.
00:34:36판사가 이래도 되나?
00:34:39법정 밖에도 판사가 있다고 생각해 주십시오.
00:34:54누구 닮아서 그래 고집이 쎄 너?
00:34:57아이고.
00:34:59안녕하십니다.
00:35:00오 아들.
00:35:01오 왔어.
00:35:02안녕하세요.
00:35:03아이고.
00:35:04판사님 오셨네요.
00:35:06니 뭐하노 인사 안하고.
00:35:09판사님이네 판사님.
00:35:13판사님.
00:35:17안녕하세요.
00:35:19안녕.
00:35:22우리 할머니.
00:35:24나 때문에 못둑게.
00:35:29아이고 내 새끼야.
00:35:31아이고.
00:35:36저 아세요?
00:35:38저 아세요?
00:35:39판사님한테 말버릇이 그게 뭐고.
00:35:41뭔데 굴어?
00:35:42내가 뭐.
00:35:44나 간다.
00:35:48가긴 어디 가노?
00:35:50잘됐다.
00:35:51판사님도 오셨으니까.
00:35:53어디 공명정대하게.
00:35:55한번 물어보자.
00:35:56어이?
00:35:59판사님이요.
00:36:00예.
00:36:01야가 인자 죽는 사람입니다.
00:36:05그런데.
00:36:06돈 멀겠다고 나서는 게 이게 많이 됩니까?
00:36:09학생은 공부 아닙니까?
00:36:11남들 다 댕기는 학원도 못 보내는데.
00:36:15돈 번다고 나서는 게 그게 말이 됩니까?
00:36:18아유 그럼.
00:36:18중3이면 하참 공부할 때지.
00:36:21어.
00:36:21그렇지 그렇지.
00:36:22이런 놈은 할머니가 폐지 좋아서 사지 멀쩡한 손녀 키우는 건 말이 돼요?
00:36:27일하지 않는 자 먹지도 마라.
00:36:30몰라요?
00:36:31그렇지.
00:36:32그것도 맞는 말이지.
00:36:34어느 놈이 그럼 개소리 들노?
00:36:36아유 우야든동 판사님이요.
00:36:39어 제 말이 맞지요?
00:36:41아 아니라고.
00:36:43할머니가 지금 나쁜 손녀 만드는 거라고.
00:36:45아이고 이거.
00:36:47판사님이요.
00:36:48이 놈의 손녀 좀 우애 좀 해 주이소.
00:36:51판사님 우리 할머니 좀요.
00:36:56자 그럼 두 분.
00:37:00제가 판결한 대로 하실 거죠?
00:37:03평일이틀 주말이틀 학교 끝나고 딱 4시간씩만 일하는 거다.
00:37:06응 오케이?
00:37:08그리고 여기 계신 편의점 사장님이 아는 학원이 있는데.
00:37:11나머지 3일은 그 학원에 다니는 거야.
00:37:13학원비는 나영이가 주말에 일한 알바 시급으로 내면 되고.
00:37:17그럼 일하고 학원을 다니고 할머니도 돕고.
00:37:21듣지?
00:37:24듣지?
00:37:25알았어요.
00:37:29그것도 많은데 하루에 두 시간.
00:37:32할머니.
00:37:34할머니 귀 안 묻다.
00:37:36나 배고파.
00:37:37좀 애맞다 배고프면 할머니 잡아묻겠다.
00:37:41가자.
00:37:46그러면 잘 부탁합니데이.
00:37:50걱정하지 마세요.
00:37:52어, 그, 그, 그, 조심히 들어가십시오.
00:37:54네, 안녕히 계세요.
00:37:55안녕히 계십니다.
00:38:06나 저 여학생 알아?
00:38:09며칠에 한 번씩 편의점 들려서 유통기한 다 된 삼각김밥이랑 우유 챙겨가거든.
00:38:16그때마다 뭐라도 더 챙겨주고 싶은데 상처 줄까 봐 말도 못했어.
00:38:23근데 우리 판사님이 나서니까 스케일이 다르네.
00:38:30우냐?
00:38:31아우, 술 땡긴다.
00:38:35우냐, 우승에서 가요.
00:38:37어, 그래.
00:38:37수고했다.
00:38:38그래, 그래, 그래.
00:38:39조심히 가.
00:38:44서른 애도 살지 못한 어느 시인이 말했다.
00:38:49어디서 무얼 잃어버렸는지도 모른 채 잃은 것을 찾아 헤맨다고.
00:38:55그러나 나는 알고 있다.
00:38:59이전 생애에서 내가 잃어버린 게 무엇인지.
00:39:08나영아, 밥 먹자.
00:39:11배고프다며.
00:39:13네.
00:39:19할머니, 나 우유.
00:39:21밥 먹기 전에 먹으려까?
00:39:22지금 먹을래.
00:39:25아이고, 야.
00:39:30응, 여기 있다.
00:39:32내가 편의점에서 유통기한 지난 삼각김밥이랑 우유 가져오고 그랬잖아.
00:39:37어.
00:39:37그때마다 아까 그 사장님이 신상이나 유통기한 안 지난 것도 슬쩍 껴주고 그랬다.
00:39:42그래.
00:39:43이것도 유통기한 안 지난 거야?
00:39:45아이고.
00:39:47그런데 나 그거 알면서도 모른 척했어.
00:39:51와.
00:39:52고맙습니다, 하지?
00:39:54아니, 왠지 그래야 할 것 같아서.
00:39:58할머니 몰라도 돼.
00:40:03하영아.
00:40:05나 어릴 때 우리 엄마가 시장에서 생선 가게 했잖아.
00:40:09너 그거 한번 마셔, 너 취했어.
00:40:12어허, 이 자식이.
00:40:14너 안 취했어.
00:40:15생선 가게 나오면 너 취해한 거야.
00:40:17미안해서 그러지.
00:40:21그때 엄마한테 미안해서.
00:40:23그때는 엄마도 젊은 여자였는데.
00:40:27생선 대가리나 치고 부르고 싶었겠냐.
00:40:31그때 엄마가 주는 돈에서 비린내 난다고.
00:40:34막 짜증내고 집어 던지고 그랬는데.
00:40:38에라이 나쁜 새끼야.
00:40:39야, 이딴 것도 아들이라고.
00:40:50하영아.
00:40:53나 그때로 돌아가잖아.
00:40:57그 생선 대가리 내가 다 칠 거다.
00:41:02우리 엄마는 화장품만 바르고 돈만 받게 할 거야.
00:41:09나 그때도 엄마 생일 때 화장품 선물했어.
00:41:16그거는.
00:41:21다른 애들 엄마는 다 좋은 냄새 나잖아.
00:41:26그래 샀어.
00:41:28우리 엄마한테 생선 비린내 없어주라고.
00:41:32야.
00:41:34그래도 애들이 착해서 막 다 놀리고 그러진 않았어, 그지?
00:41:38내가 또 얻어올리다가 쳐봐주려고?
00:41:43지들끼리 있을 때는 코 막고 놀린 거 모르지?
00:41:47아유, 알어, 알어.
00:41:52그래도 너는 안 그랬잖아.
00:41:55나야.
00:41:59생선을 좋아했으니까.
00:42:09한영아.
00:42:18다행이다.
00:42:22너같이 좋은 사람이 판사돼서.
00:42:27다행이다.
00:42:32다행이다.
00:42:33다행이지 뭐야 이게.
00:42:35다행이지.
00:42:40다행이지.
00:42:52아니야, 정우야.
00:42:54나 쓰레기 판사였어.
00:42:5625세의 젊은 여성은 산업재해 피해자로 법적 구제를 기다려왔습니다.
00:43:01하지만 법원은 인과관계 입증 부족이라는 이유로 기업의 책임을 인정하지 않았고, 그날 낮 그녀는 병원 옥상에서 스스로 생을 마감했습니다.
00:43:09비고인이 이봉석을 징역 1년 6개월에 처한다.
00:43:21정우야, 너도 알잖아.
00:43:23내가 아버지를 두 번이나 버린 개새끼라는 거.
00:43:29정우야, 너도 알잖아.
00:43:55정우야, 너도 알잖아.
00:43:57아들 마야권으로 검찰총장을 협박했다고?
00:44:00유세희 씨가 해날로펌을 갖게 해줄게요.
00:44:05아빠, 난 담배 담겨.
00:44:08그래, 그래.
00:44:11네가 효녀다.
00:44:17내가 사위감을 제대로 고른 건지, 낭패를 부른 건지.
00:44:26오늘도 고생이 많으세요.
00:44:29아, 오늘은 아드님 사진이 안 보이네요?
00:44:33배터리가 떨어졌대요.
00:44:35길바닥이라 전기 꽂을 때도 없고.
00:44:43여기.
00:44:52와, 여기는 어디예요?
00:44:55우리 아들 6학년 때 지리산 둘레길이에요.
00:45:14아버님.
00:45:17저...
00:45:20도와드리러 왔어요.
00:45:24어제는 미안했습니다.
00:45:27여기서 보냈나 싶어서요.
00:45:30아니죠?
00:45:32아, 아니에요.
00:45:38잠깐 서봐.
00:45:45아, 저것들은 왜 맨날 여기서 난리야.
00:45:53어째 저건 분위기가 좀 다른데?
00:45:56기자 같은데요?
00:45:59하, 할 일도 더럽게 없나 보다.
00:46:02에이구.
00:46:03저수석아.
00:46:12하!
00:46:19야, 해날, 해날.
00:46:23하...
00:46:25고맙습니다.
00:46:27아...
00:46:30여보세요?
00:46:33No, you're not going to get out of the way.
00:46:36You're going to get out of the way.
00:46:39You're going to get out of the way.
00:46:40You're going to get out of the way.
00:46:41What do you mean by the world?
00:46:42The thing is that you're going to delay.
00:46:44If you're going to be a little longer,
00:46:45if you're going to give me a second,
00:46:47I'll have to get out of it.
00:46:50I'm going to take care of it!
00:46:52So, you're going to get out of it!
00:46:57What are you doing?
00:47:11I'm going to get out of it.
00:47:13SYNCOLE이서 돼지 놈부터 해결해.
00:47:15빨리!
00:47:16I'm going to go.
00:47:16Andneske—
00:47:27He's going to make a lot of law.
00:47:31He's going to make a lot of law.
00:47:33Why are you going to make it?
00:47:35What?
00:47:36You are, you don't have to go?
00:47:37You all have to get that money!
00:47:47I'm going to take a look at what you're going to do here, you see.
00:48:01You're in Seoul, you're in Seoul.
00:48:04You're in Seoul, too?
00:48:09Well, I'll see you next time.
00:48:12What's going on?
00:48:13I'm sorry, you're talking about your name.
00:48:16You're talking about your name.
00:48:17I'm sorry.
00:48:21I'm sorry.
00:48:22I'm sorry, I'm sorry.
00:48:26I'm sorry, you're sorry.
00:48:27Why do you think that's a good thing?
00:48:32I'm sorry.
00:48:34You're not sure.
00:48:37You're already looking for a lot.
00:48:40You've seen it?
00:48:41You've seen it?
00:48:44You've seen it?
00:48:45It's not easy to see.
00:48:46You're going to be in court.
00:48:50If you don't see it, you can't see it.
00:48:53If you don't see it, you'll be able to see it.
00:48:55If you don't see it, you'll see it.
00:49:05You'll see it?
00:49:08...
00:49:11...
00:49:11...
00:49:11...
00:49:11...
00:49:11...
00:49:11...
00:49:22That's right.
00:49:29Oh, I know you did it.
00:49:33You're a doctor.
00:49:34I'm a doctor.
00:49:38I'm a doctor.
00:49:40I'm a doctor.
00:49:45I'm a doctor.
00:49:49I'm a doctor.
00:49:52I'm a doctor.
00:49:54Are you for a drop-down?
00:49:57Are you ready?
00:49:59I won't let you know.
00:50:01Okay.
00:50:02What about you guys, this ms?
00:50:09Aren't you good?
00:50:16I am always good.
00:50:18What do you mean?
00:50:19You don't have to talk about it.
00:50:21Hey, I want to talk about it.
00:50:22Or what about you guys?
00:50:23Can you tell me?
00:50:28What's wrong?
00:50:29Why?!
00:50:30He's my son, you're out of shopping ad?
00:50:33Let's get it over.
00:50:34He's the court-banker court, the attorney of the judge.
00:50:36You can get married to me to me, right?
00:50:39You're gonna get married to him?
00:50:41To me it's gonna be true too?
00:50:44This bitch is trying to ask me to say it is hard.
00:50:47You can't say it, you'll know what a good answer is?
00:50:52I'll give you some money.
00:50:57I'll give you some money.
00:51:00I'll give you some money.
00:51:01It's a good thing.
00:51:03I don't know what to do.
00:51:04Well, I'll try to figure it out.
00:51:08Oh, you're so sick.
00:51:13You're getting sick.
00:51:23Mr.
00:51:23It's not the same.
00:51:25Mr.
00:51:25He's still a lot in my car.
00:51:26Mr.
00:51:26Mr.
00:51:28Mr.
00:51:29Mr.
00:51:29Mr.
00:51:30Mr.
00:51:31Mr.
00:51:31Mr.
00:51:33Mr.
00:51:34Mr.
00:51:35Mr.
00:51:45Mr.
00:51:54Can't you tell me?
00:51:55Then we'll see what else is working, right?
00:51:56We'll see what else we'll have later with.
00:51:59Then remember?
00:52:02Maybe?
00:52:03You know.
00:52:06Why are he not so busy with us?
00:52:09We'll need to see how this works.
00:52:11I'll get.
00:52:12Then I'll get to the train.
00:52:17Of course, we'll take a little more.
00:52:21I'm just going to eat it.
00:52:23I'm going to eat it.
00:52:25I'm going to talk to you later.
00:52:29You're right.
00:52:30This guy is the first time.
00:52:33Ah.
00:52:35Is it going to be a son?
00:52:36No.
00:52:38Ahem.
00:52:41I'm gonna go to the court.
00:52:42You're the police department.
00:52:44Ah.
00:52:45Is it going to be a good one?
00:52:45but young man and I will do the homework by the way
00:52:47What do you mean?
00:52:48My friends?
00:52:51We are going to go.
00:52:54Talk soon.
00:52:57Oh, wait, wait, wait, wait.
00:53:00Oop, you idiot!
00:53:01You don't even have to do this!
00:53:05I want your dear...
00:53:07I want to tell you how to say this.
00:53:10Dadhman said I don't have a pai.
00:53:13He's telling me that he can't fight with all of those.
00:53:18What do you want?
00:53:19He looks so good!
00:53:21What?!
00:53:21He's a father-in-law in my life, now that he's going for you.
00:53:25He's a kid and he's not a kid.
00:53:27He's a kid and he's one for us.
00:53:28So he's going down.
00:53:29You're in a human!
00:53:31He's already alive!
00:53:33You're a human, yeah I have a hand, but he's single.
00:53:37There's a lot of work that I've ever seen.
00:53:40But I'm going to teach him to teach him.
00:53:43But he's going to teach him to teach him.
00:53:47He's got to teach him.
00:53:52He's got to teach him!
00:53:57It's just a little bit.
00:53:58What's wrong with him?
00:54:01He's a little bit.
00:54:03He's a little bit.
00:54:06He's a little bit.
00:54:08He's a little bit.
00:54:09There's a bar in there.
00:54:10You still need to go.
00:54:11There's a bar in there, there's going to be a bar you have to go.
00:54:13There's enough.
00:54:15Here I go.
00:54:18Here I go.
00:54:19What are you doing?
00:54:19What are you doing?
00:54:37Really?
00:54:39You were the court court?
00:54:40Yes.
00:54:42Yes?
00:54:46What's wrong?
00:54:47What are you doing?
00:54:52What are you doing?
00:54:53What are you doing?
00:54:56What are you doing?
00:54:56You have a good job!
00:54:58You've been doing all the time, you've been doing all the time.
00:55:01Yes.
00:55:06I'm sorry.
00:55:07Yes, I'm sorry.
00:55:08Yes, I'm sorry.
00:55:10Yes, I can help you.
00:55:13Yes, I can.
00:55:15Yes, I can.
00:55:17Yes.
00:55:18Yes, I can.
00:55:19Yes, I can.
00:55:20You're going to get on my own?
00:55:23Yes, I can.
00:55:25Yes.
00:55:31I can't believe it.
00:55:33I can't believe it.
00:55:36I can't believe it.
00:55:38We have a responsibility then.
00:55:40A person who wants to go to their house.
00:55:43Yes, I can't believe it.
00:55:45But we don't have a problem.
00:55:47You got to go to them.
00:55:51You need to be joined by your boss.
00:55:54You got to go to your house.
00:55:56The court should be followed by your house.
00:56:01What?
00:56:02What?
00:56:03What?
00:56:03Why?
00:56:03What?
00:56:04What?
00:56:09Well, I don't know.
00:56:11I don't know.
00:56:15I don't know.
00:56:22I don't know.
00:56:27OK.
00:56:31I don't know.
00:56:59Don't worry about that.
00:57:00Don't worry.
00:57:05Be careful.
00:57:06Just don't worry about that.
00:57:14What?
00:57:15You're not.
00:57:15I can't believe that.
00:57:16I'm sorry.
00:57:21I'm sorry.
00:57:25I'm sorry.
00:57:30I was going to go to the house.
00:57:31I got to go.
00:57:33I was going to go.
00:57:36I was going to go.
00:57:39What's wrong?
00:57:54Now we're going to start.
00:57:57Yes, we're going to start.
00:57:59We're going to get to the end of the day.
00:58:00All right?
00:58:01Yes, okay.
00:58:02So, let's go.
00:58:04Right now.
00:58:10You can't see it.
00:58:14You're not going to die.
00:58:15No, you're listening.
00:58:23Oh, it's so funny.
00:58:29What?
00:58:31You're not even in a new way.
00:58:34What?
00:58:35You're not even in a new way.
00:58:41Why don't you go?
00:58:44Hello.
00:58:53Excuse me.
00:58:56Yes.
00:58:57Hello.
00:59:00Hi.
00:59:01Hi.
00:59:03Hi.
00:59:04I got to see what's going on.
00:59:12But it's all what's going on?
00:59:15No, it's not.
01:00:03Transcription by CastingWords
01:00:07CastingWords
01:01:03CastingWords
01:01:24CastingWords
01:01:34CastingWords
01:01:39CastingWords
01:01:41CastingWords
01:01:47CastingWords
01:01:48I'm sorry.
01:01:50I'm sorry.
01:02:19Oh, no!
01:02:33Oh, no!
01:02:47I'm not going to die.
01:02:49I'm already out of my blood!
01:02:50You have all the way to find out!
01:02:54I'm not going to die!
01:02:56I'm not going to die!
01:03:00Please I'm going to die!
01:03:19I don't know what to do.
01:03:31I'll have to go.
01:03:37I'll have to go.
01:03:38There's a lot of people here.
01:03:39I'll have to go.
01:03:42I'll have to go.
01:03:50You're dead.
01:03:54What?
01:03:56It's not going to hear you.
01:03:58Just go!
01:03:59He died!
01:04:05He died!
01:04:06He died!
01:04:08He died!
01:04:29No!
01:04:31No!
01:04:33No!
01:04:33Come on!
01:04:45Come on!
01:04:48The young man,
01:04:50I will be sent to you.
01:05:04I can't fail it.
01:05:10I got it.
01:05:12I got it.
01:05:20I can't fail it.
01:05:23I can't fail it.
01:05:25I got it
01:05:55I don't know if you have a phone call.
01:05:57I'm sorry.
01:05:59How do you think he's going to do this?
01:06:00I've been living in the desert.
01:06:02In the meantime, there might be a accident.
01:06:04I'm sure he knows what he's going to do.
Comments