- 4 hours ago
No.Tail.to.Tell.S01E06 [Full Movie] [Watch Free Online]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:08To be continued...
00:00:30To be continued...
00:01:00맞죠?
00:01:02잠깐만.
00:01:04지금 이게 무슨 얘기야?
00:01:11저기, 우석아.
00:01:13그게...
00:01:14다시 구명으로 돌아간다고?
00:01:18그럼 지금...
00:01:23너 사실은...
00:01:25나 때문에 그랬던 게 아니라 그냥 못 돌아오고 있는 거였어?
00:01:30어, 그...
00:01:31야, 그게 어떻게 된 거냐면...
00:01:33그래, 맞아.
00:01:34네가 들은 그대로야.
00:01:36근데?
00:01:37그래서 뭐 어쩌라고.
00:01:39야...
00:01:39어차피 달라질 건 아무것도 없어.
00:01:41나도 강시열도 그리고 너도 다 원래대로 돌아갈 거니까.
00:01:45그냥 시간이 좀 더 걸릴 뿐이야.
00:01:49그래요?
00:01:53얼마요?
00:01:59그러니까 지금 그쪽도 우리랑 같은 인간이란 거죠?
00:02:05다시 원래대로 돌아갈 방법을 찾고 있는 거고.
00:02:11그래서 그 방법이라는 게 뭔데요?
00:02:14성가시게 됐네.
00:02:16쓸데없는 인간이 껴서.
00:02:18어...
00:02:19못 들어갈 수도 있는 건가?
00:02:21그 방법이라는 게 잘 안 되면.
00:02:23어...
00:02:24그럴 수도 있긴 한데.
00:02:26그걸 왜 네가 궁금해하지?
00:02:28나랑도 상관있는 일이잖아요.
00:02:30왜요?
00:02:31내가 뭐 방해라도 할까 봐요?
00:02:34네가 말해봐.
00:02:36난 충분히 그럴 수 있다고 생각하는데.
00:02:38넌 어떻지?
00:02:40방해할 건가?
00:02:46야, 둘 다 그만해.
00:02:48야, 왜들 그래?
00:02:49너 지금 저 인간이 말하는 걸 다 듣고서도 그래?
00:02:53아직도 인간들끼리의 알량한 우정 뭐 그런 타령을 하려는 거야?
00:02:57그건 네가 너무 몰아붙이니까.
00:02:59시혈아.
00:03:00아니, 나도 어떻게 돌아가는 상황이지는 알아야 불안하지 않고.
00:03:03그래, 혹시 내가 도울 일이 있을 수도 있잖아.
00:03:06지금처럼 무턱대고 나한테 다 숨기는 건 아니지.
00:03:08그래, 네가 무슨 말 하는지는 알겠어.
00:03:11그래도 지금은 일단 돌아가는 게 좋겠다.
00:03:13나중에 내가 필요하면.
00:03:14지워.
00:03:16네?
00:03:17저 인간 기억을 지우라고.
00:03:20아, 근데 제가 도력이 그 정도는.
00:03:23알아.
00:03:24아니까 그냥 해.
00:03:27아니, 잠깐만.
00:03:44내가 지금 시혈이를 기다리고 있었는데.
00:03:47왜 지금 여기.
00:03:56아버지.
00:03:57너 왜 이제야 전화를 받아.
00:04:00내가 지금 기억이 잘 안 나는데.
00:04:02너 혹시 술 마셨냐?
00:04:03이 마당에?
00:04:04아니, 그게 아니고.
00:04:06지금 너 때문에 여기 무슨 난리가 난 줄 알아?
00:04:08구단의 허락도 없이 지멋대로 한국에 가버리고.
00:04:11네가 지금 제 정신이야?
00:04:15프리시즌 중이잖아.
00:04:16어차피 다음쯤에 AMH 소집이고.
00:04:18고장 며칠 먼저 한국 들어온 건데.
00:04:20그렇게 난리날 게 뭐 있어?
00:04:21훈련이 있잖아, 프리시즌에도.
00:04:25엊그제 이 적한 놈이.
00:04:26벌써부터 감독한테 찍히고.
00:04:28구단주한테 밉보이고.
00:04:29너 지금 이제 프로 선수가 한 짓이야?
00:04:31내가 지금 나 혼자 쫓자고 이래?
00:04:33뭐?
00:04:35됐어.
00:04:36끊어.
00:04:39한 동안은.
00:04:42이대로 지내자.
00:04:44고맙다, 시혈아.
00:04:47뭐지?
00:04:48방금 기억은.
00:04:52내가 시혈이를 만난 거야.
00:04:54근데.
00:04:56여기 집이 어딨어요?
00:04:59여기 있잖아.
00:05:02이건 공중화장실 아니에요?
00:05:05산에 이런 거 많은데.
00:05:09여긴 공중화장실 아니고 옥탑방이라는 거야.
00:05:15그렇게는 안 보이겠지만 어쨌든.
00:05:17사람 사는 집이야.
00:05:19집.
00:05:20응.
00:05:21근데 굳이 이렇게까지 할 필요가 있었나?
00:05:25뭐?
00:05:26아니, 아까 우석이 기억을 지울 필요까지는 없었을 것 같은데.
00:05:30그냥 말로 잘 설명해서 보냈으면 됐잖아.
00:05:33아직 상황 파악이 잘 안 됐나 본데.
00:05:36그렇게 말로 잘 타일러서 보냈으면.
00:05:38너 앞으로 발음 뻗고 잘 수 있겠어?
00:05:41그게 무슨 말이야?
00:05:42아니, 굳이 예를 들자면 말이야.
00:05:46오늘 밤에 당장 네가 죽어 없어지면 누구한테 좋은 일일 것 같아?
00:05:51뭐?
00:05:52언제 돌아갈까 불안할 필요도 없고.
00:05:54다시 이 공중화장실 같은 옥탑방으로 되돌아올 걱정도 없고.
00:05:57지금 가진 모든 게 영영 자기께 될 텐데.
00:06:01그 인간이 그 사실을 깨닫기까지 얼마나 걸릴 것 같아?
00:06:05하루?
00:06:06이틀?
00:06:07야, 넌 무슨 예를 그렇게 무섭게 들어.
00:06:10그럼 뭐 우석이가 날 죽이기라도 한다는 소리야?
00:06:14에이, 말도 안 되는지.
00:06:16기억 안 나?
00:06:17다시 운명을 바꿀 수 있는 기회를 줬을 때 네 친구가 어떻게 했는지.
00:06:22아니, 그거는.
00:06:23아니, 그거랑 이거는 다르지.
00:06:26암만 그래도 우석이가 그런 애 아니거든.
00:06:29인간이라는 게 다 똑같지.
00:06:31그런 애 따로 있고 안 그런 애 따로 있는 줄 알아?
00:06:34암튼 기억을 지운 것도 임시방편이야.
00:06:37할미우는 인간의 기억을 온전히 지울만한 능력이 없거든.
00:06:41며칠이 걸릴지 몇 달이 걸릴지 알 수는 없어도 네 친구의 기억은 결국 조금씩 다 돌아올 거야.
00:06:48그, 그래?
00:06:50그러니까 우린 네 친구의 기억이 돌아와서 괜히 땀맘 먹기 전에 원래대로 돌아가야 돼.
00:06:57방해꾼도 사라졌겠다.
00:06:59넌 아까 하려던 말이나 계속해 봐.
00:07:02방법을 찾았다고?
00:07:04아, 네.
00:07:05그 방법이 뭐냐면 저랑 언니랑 운명을 바꾸는 거예요.
00:07:10언니가 이분한테 한 것처럼.
00:07:20뭐야?
00:07:28뭐?
00:07:36왜 저래?
00:07:39왜 저래?
00:08:11뭐 하는 놈이야 이거?
00:08:13특별한 건 없던데요.
00:08:14그 사고 이후로 재활을 1년 정도 했고 그 이후로도 축구선수로는 잘 풀리지 않았습니다.
00:08:20최근에는 4부 리그 팀에서도 방출 당했고요.
00:08:22그럼 지금은 뭘 하는데?
00:08:25딱히 직업이 있는 것 같지는 않습니다.
00:08:28그럼 이 인간 금수저야?
00:08:30전혀 아닙니다.
00:08:32양친도 안 계시고 물려받은 재산도 없는 걸로 확인됐습니다.
00:08:38그럴 리가 없는데.
00:08:39아니, 그 돈 밝히는 여우의 고객인데 빈털털이라고?
00:08:44말이 안 되잖아.
00:08:47다른 특이사항은 없어?
00:08:50이번에 조사하면서 알게 된 건데 그때 사건 목격자였던 소년 있지 않습니까?
00:08:56그 친구가 현우석이랍니다.
00:08:58현우석?
00:08:59상무님 안에 들어가 계시는 동안 현우석이라는 선수가 완전 스타가.
00:09:03나도 깜빡해서 월드컵 봤어.
00:09:06누군지 알아.
00:09:08예.
00:09:12현우석이라.
00:09:16강시열 이 자식은 완전 개털인데 현우석이 친구라 이 말이지.
00:09:26내가 아무래도 현우석이를 한번 만나봐야겠어.
00:09:45이제 기운이 좀 나네요.
00:09:47원래 둔값을 쓰고 반나절은 버티는데 아까 기억을 지운다고 힘을 많이 썼나 봐요.
00:09:53저기, 기운을 차렸으면 아까 하던 얘기나 마저 해봐요.
00:09:58아까요?
00:09:59그거 그냥 말 그대로인데?
00:10:01아니, 그러니까 운명을 바꾼다는 게 그게 돼요?
00:10:05어젯밤에 저랑 우석이랑 다시 바꾸는 것도 결국 안 됐잖아요.
00:10:08지금이야 능력이 부족해서 그렇지만 제가 구미호가 된다면요?
00:10:16예?
00:10:18그럼 저한테도 능력이 생길 테니까 그때 우리 둘이 운명을 바꾸면 되죠?
00:10:22그럼 언니는 저 대신 구미호가 되고 전 더 빨리 인간이 될 수 있고 서로 좋은 거잖아요.
00:10:29그럼 나는?
00:10:30그건 제가 어떻게 하긴 어려울 것 같고 나중에 언니가 풀어드릴 수 있을 거예요.
00:10:36아니, 왜요?
00:10:37그쪽이 구미호가 된 다음에 저부터 바꿔줘도 되잖아요.
00:10:40나도 지금 하루가 급한데.
00:10:42그렇게는 안 돼.
00:10:43내가 걸어놓은 줄수리니까.
00:10:46제가 언니보다 나이도 어리고 도력도 한참 부족하니까.
00:10:50구미호가 된다고 해도 언니가 바꿔놓은 걸 다시 돌려놓기는 어려워요.
00:10:56아니, 뭐 그건 오케이.
00:10:58뭐 순서에 어찌 됐든 난 원래대로 돌아가기만 하면 되는 거니까.
00:11:03뭐 일단은 말이 되네.
00:11:04그럼 다 해결된 거잖아.
00:11:10해결되긴 뭐가 돼.
00:11:11난 또 무슨 소리를 하려는가 했네.
00:11:15그게 네 머리에서 나올 만한 생각은 아닌 것 같고.
00:11:20누가 너한테 그딴 소리를 했어?
00:11:22네?
00:11:25어...
00:11:26그 비밀이라고 말하지 말라 그랬는데.
00:11:30안 봐도 비디오지 뭐.
00:11:33비디오가 뭐예요?
00:11:35가.
00:11:35쓸데없는 소리 하지 말고.
00:11:37하지만 언니...
00:11:38가라고.
00:11:39어디서 이상한 소리를 듣고 와서.
00:11:42가긴 뭘 가.
00:11:44왜 가.
00:11:46저 진짜로 가요?
00:11:47아니야.
00:11:48너 말이야.
00:11:49내가 남 같지가 않아서 해주는 말이니까 똑바로 들어.
00:11:54넌 지금 사기 당하고 있는 거야.
00:11:59네?
00:11:59넌 인간이 왜 되고 싶은데?
00:12:02인간에 대해서 뭘 안다고.
00:12:04너 그게 진짜로 네가 스스로 생각하고 결정한 거라고 생각해?
00:12:08어...
00:12:09그냥 그게 당연한 거잖아요.
00:12:12다른 여우들도 다 그렇게 살았고.
00:12:14위에서도 그게 맞다고 그러고.
00:12:16나야 좋지.
00:12:17너처럼 덜 떨어진 애 꼬셔다가 손쉽게 도로 구미호가 되면.
00:12:21근데 너는 아무런 준비 없이 인간부터 돼가지고 뭘 어쩌겠다는 건데.
00:12:27그때 가서 후회하면 그 잘난 윗분들이 널 책임져 줄 거라고 생각해?
00:12:32응?
00:12:38아, 인간으로 사는 게 뭐가 어때서 그래.
00:12:42난 좋아.
00:12:43만족해.
00:12:45만족한다고?
00:12:45네가?
00:12:46지금?
00:12:47아, 그거랑은 다르지.
00:12:49내가 지금 이 꼴이 된 건 다 너 때문에 그런 거고.
00:12:51난 원래 내 삶에 굉장히 만족한다니까?
00:12:54본질은 똑같아.
00:12:55내가 아니었어도 언제든 지금처럼 추락할 수 있는 게 인간의 삶 아니야?
00:12:59하, 네 인생도 모를 일이지.
00:13:02말년엔 불행할지도.
00:13:03뭐?
00:13:04너 지금 그게 할 말이냐?
00:13:06어쨌든 내가 돌아갈 방법은 내가 알아서 찾아볼 테니까.
00:13:09넌 그런데 신경 끄고 네 인생 살아.
00:13:12그치만.
00:13:13아니 아니지 아니지.
00:13:15그걸 왜 네가 함부로 결정해?
00:13:16이분은 그냥 하루라도 빨리 인간이 되고 싶은 거잖아.
00:13:19너랑은 다르게.
00:13:20얘가 뭘 알고 그렇게 결정한 게 아니라니까.
00:13:24어차피 나중 되면 구미호로 남길 잘했다고 생각할 거야.
00:13:27아니 그니까 그걸 왜 네가 결정하냐고.
00:13:29저 위에 계신 분들이랑 네가 지금 하는 게 뭐가 다른데.
00:13:33뭐?
00:13:34너한텐 네가 결정한 삶의 방식이 있는 것처럼.
00:13:37이분한테도 이분만의 삶의 방식이 있는 거지.
00:13:40맞잖아요.
00:13:41뭐 그런 것도 같고.
00:13:44그렇게는 뭐가 그래.
00:13:45그래서 한사쿠 인간이 되겠다는 얘기야?
00:13:50그게.
00:13:52본인이 결정이야 어?
00:13:54남 눈치 보지 말고.
00:13:56되고 싶잖아요.
00:13:57그래.
00:13:58네가 결정해.
00:13:59네 인생이니까.
00:14:07갑자기 그러시니까.
00:14:09잘 모르겠는데.
00:14:15넌 진짜 말로 해서는 안 되겠구나.
00:14:35엄마.
00:14:36외나.
00:14:38친없이 도학별.zenma.
00:14:42Louisiana. 앞으로 가고 싶다
00:14:43다가고 싶다. 무언수 constru
00:14:44이렇게 맛있다.
00:14:44Oh, no?
00:14:45It's like a dog?
00:14:47No?
00:14:52Yes?
00:14:53Yes?
00:14:54Yes?
00:14:56Yes?
00:15:01Yes?
00:15:02You're gonna see that.
00:15:03It's okay.
00:15:07Yeah, do you see it?
00:15:16So, you're you're saying it?
00:15:17You're a good person, I'm not.
00:15:18You're a good person.
00:15:18You're a good person.
00:15:20You're a good person.
00:15:22And a good person.
00:15:25You're a good person.
00:15:26I'm so sorry.
00:15:30You're a good person.
00:15:31Then I'll get you ready.
00:15:34You're not going to be ready.
00:15:39I'm going to be in a world where you can get your hair.
00:15:40But it's going to be you're going to be an animal.
00:15:42So you're going to be alive?
00:15:48What...
00:15:48Wait...
00:15:49Wait...
00:15:49Wait...
00:15:50Wait...
00:15:51Wait...
00:15:52Wait...
00:15:56I'm not sure what you're doing.
00:15:58I'm not sure what you're doing.
00:15:59I'm not sure what you're doing.
00:16:02I'll take a look at you.
00:16:09Here you go, I'm going to eat everything.
00:16:12I'm going to eat everything.
00:16:12No one can eat anything.
00:16:13Really?
00:16:15I've seen this many food in the past.
00:16:20Oh, wait a minute.
00:16:24Okay.
00:16:25Enjoy.
00:16:40천천히 먹어요.
00:16:41누가 안 뺏어 먹으니까.
00:16:45저렇게 맛있는 음식 500년 만에 처음 먹어봐요.
00:16:48그건 네가 맨날 산에 처박혀서 본드레나물이나 캐먹고 있으니까 그렇지.
00:16:54이거 뭐 아무것도 아니야.
00:16:58나는 구미호일 적에 더 좋은 것만 먹고 살았어.
00:17:05인간 세상에는 이렇게나 맛있는 게 많아요.
00:17:08인간 되면 매일 이런 것만 먹고 살 수 있어요?
00:17:18과연 그럴까?
00:17:22야.
00:17:23야.
00:17:24거기에 이제.
00:17:24들어가면 어떡해.
00:17:28너 아까 먹은 밥.
00:17:30그게 얼마짜리일 것 같아?
00:17:33글쎄요.
00:17:35인간 세상엔 계급이 있어.
00:17:37여기선.
00:17:39그래.
00:17:40저기 쟤가 제일 밑바닥이겠네.
00:17:43쟤는 하루 왼종일 그릇 수백 개를 닦아도.
00:17:47아까 네가 먹은 밥 한 끼를 못 사 먹어.
00:17:50왜냐?
00:17:50시급이 낮으니까.
00:17:53처음부터 셰프 하는 사람이 어딨어?
00:17:55다들 밑에서부터 올라오는 거지.
00:17:57인간 세상에 어디 열심히 하면 다 위로 올라가고 뭐 그런 데인 줄 알아?
00:18:00평생 접시만 닦다가 끝나는 인간이 수두룩 빽빽이야.
00:18:13나오세요 좀.
00:18:15아가씨가 보여줘.
00:18:19너 때문에 제대로 먹지도 못하고 쫓겨났잖아.
00:18:23내가 뭐 틀린 말 했어?
00:18:24틀리고 자시고.
00:18:26너 도대체 왜 이렇게까지 하는 건데?
00:18:29너 진짜 원래대로 돌아갈 다른 방법이 있어?
00:18:33그야.
00:18:37당장은 없지만.
00:18:38써봐.
00:18:39당장은 없잖아.
00:18:40이거 말고 다른 방법이.
00:18:42너 뭘 이렇게까지 하면서 어깃장 하려고 그래?
00:18:46어깃장이 아니라.
00:18:48그럼.
00:18:49눈에 빤히 보이는 걸 가만 냅두고 보고 있어?
00:18:52저 모자란 게 대뜸 인간부터 되면 어떻게 될지 안 봐도 하난데?
00:18:55네가 언제부터 남 생각을 그렇게 했다 그래.
00:18:58뭐?
00:19:01저기.
00:19:02근데요.
00:19:04아까 경찰서는 언니가 가자 그래서 간 거고.
00:19:08여기 식당은 시혈님이 오자 그래서 온 거잖아요.
00:19:13근데?
00:19:15그럼.
00:19:17이번에는 제가 가고 싶은데 가야 할 차례 아닌가요?
00:19:20저도 인간 세상에 나오면 가고 싶었던 곳이 있는데.
00:19:32언니.
00:19:34쟤 세상 멀쩡 하나 모르는 애가 어디서 이런 데를 주워 듣고 와가지고.
00:19:39예전에 조난당에서 구해줬던 꼬마가 그렇게 자랑을 했다잖아.
00:19:43그냥 맞춰줘.
00:19:48저까짓게 뭐가 재밌다고.
00:19:51강시열 우리 언제까지 이러고 있어야 돼?
00:20:02이제 좀 살 것 같다.
00:20:14재미있었어요?
00:20:15네.
00:20:18근데.
00:20:19뒤에도 앞에에도 엄마 아니면 아빠랑 같이 타던데.
00:20:23그래서?
00:20:24지금 나더러 네 엄마 노릇까지 하라는 거야?
00:20:27그게 아니라 저만 혼자 타니까.
00:20:30여기까지 따라와 준 것만 해도 고마운 줄 알아.
00:20:33싫어.
00:20:35진정.
00:20:48obtblesistle.
00:21:01�일비 –
00:21:08It's so fun.
00:21:09It's so fun.
00:21:11We can get a little more fun.
00:21:13Why?
00:21:15It's a lot of fun.
00:21:18It's a lot of fun.
00:21:18It's a lot of fun.
00:21:19It's a lot of fun.
00:21:20It's a lot of fun.
00:21:22It's a lot of fun.
00:21:27You don't want to wait.
00:21:28No, don't wait.
00:21:29This is not fun.
00:21:30No, don't wait.
00:21:31It's not fun.
00:21:37It's not fun.
00:21:38It's not fun.
00:21:46It's fun.
00:21:50It's fun.
00:21:55No, don't wait.
00:21:56I'm afraid.
00:22:01I'm tired.
00:22:03I'm tired.
00:22:06I'm sorry.
00:22:10I love you.
00:22:13You're up to me.
00:22:16You're not so human.
00:22:18Right?
00:22:20I mean, then do that.
00:22:24Already?
00:22:26Fire!
00:22:27I don't know.
00:22:28What?
00:22:33Okay.
00:22:35Okay.
00:22:39Okay.
00:23:08Let's go.
00:23:10Let's go.
00:23:11Why are you pushing me?
00:23:31I'm pushing you!
00:23:34Oh, oh, oh.
00:23:35What a mess!
00:23:36What's wrong with you?
00:24:10You're always going to kill me.
00:24:11But you never know what you think.
00:24:14He was one of the most very young man.
00:24:20You're a pretty snagy queen.
00:24:27He's a general for a sweet heart.
00:24:29It's not that you can't see it, but it's not that you can't see it in the sky, and you
00:24:35can't see it in all kinds of things.
00:24:38Don't say anything. There's no need for me.
00:24:41You have to give me the demon in the back of my head.
00:24:49I was going to get a girl, but you're going to have to get a girl.
00:24:53You're going to get a girl.
00:24:58I'm sorry, I'm sorry.
00:24:59But I'm sorry.
00:25:00I don't know what the crime is.
00:25:01I don't know.
00:25:02I don't know what the crime is.
00:25:06I don't know.
00:25:53I don't know.
00:25:56I don't wanna die here.
00:26:03I was just like, I've never had a dream.
00:26:05I've never had a dream.
00:26:05But I've never had a dream of going back.
00:26:09I can't think I've ever had a dream.
00:26:17Or I've never had a dream.
00:26:22Or I've never had a dream like this.
00:26:23You've never had a dream like this?
00:26:25And you don't have to go to the corner.
00:26:27But you don't have to go to the corner now.
00:26:28You don't have to go in there.
00:26:33You don't have to go in there anymore.
00:26:37I haven't done anything.
00:26:39I'm not sure what I've been doing when I was born.
00:26:41No, I never had to go in there.
00:26:46You were often talking about it.
00:26:50Why did you guys run away from me?
00:26:51That's why I'm just die.
00:26:53I'll take an hour and a half to do it!
00:26:57And a half hour to just die!
00:26:59Then you're looking at!
00:27:01What do you see when you're only in a game?
00:27:07What is it?!
00:27:14You...
00:27:14You, you're not a scam.
00:27:24You're not a scam.
00:27:26You're not a scam.
00:27:26No, why are you telling me?
00:27:28What?
00:27:29Where did you go?
00:27:33There's a lot of trouble.
00:27:37What's wrong with you?
00:27:39?
00:27:39?
00:27:39?
00:27:42I don't know why.
00:27:43I don't know why.
00:27:44I don't know why.
00:27:46I don't know why.
00:27:47I'm a little bit too.
00:27:54What?
00:27:57You're not worried about me?
00:28:01Why?
00:28:02I'm worried about you?
00:28:09I don't know why.
00:28:09I don't know why.
00:28:10아니, 그냥 별일이다 싶으니까 그렇지.
00:28:15사실 네가 지금 이 고생하는 게 굳이 따지고 보면 내 탓이 아예 없는 건 또 아니라고 볼 수도 있긴 하고,
00:28:24그...
00:28:26있다는 거야, 없다는 거야.
00:28:30몰라, 마음대로 생각해.
00:28:31어쩌다 보니까 지금 세상에 내 편이라고는 너 하나잖아.
00:28:38지금으로서 믿을 만한 친구도 가족도.
00:28:42나한테는 다 너야.
00:28:45그러니까 너도 내 걱정해.
00:28:48네 걱정은 내가 할 테니까.
00:28:56무엇보다 네가 잘못되기라도 하면 나는 영영 못 돌아갈 텐데.
00:29:00왜 걱정이 안 되게 생겼어?
00:29:02가뜩이나 지은 제도만 와가지고 여기저기 원수가 들끓는다는데.
00:29:07뭐?
00:29:09네가 그러면 그렇지.
00:29:12아무튼 잠깐 기다려봐.
00:29:14벤다라도 좀 사올게.
00:29:24언니!
00:29:35소원이 뭔데?
00:29:37응?
00:29:38왜?
00:29:40내기했잖아.
00:29:41100년 전인가?
00:29:42먼저 인간 되는 사람 소원 들어주기로 했던 거 기억 안 나?
00:29:47아...
00:29:48이거?
00:29:50내가 몰래 숨겨놓은 산삼이나 몇 부리 캐다 줄까?
00:29:53인간 세상에서는 비싸게 팔린다던데.
00:29:56아니면 임금님 꿈에 찾아갈까?
00:29:59언니가 좋아하는 그 선비님 벼슬길이나 팍팍 열어주라고.
00:30:03너 그러면 산신님한테 혼나.
00:30:06안 걸리면 되지.
00:30:08내가 언니 같은 벽창원 줄 알아?
00:30:11다 요령이란 게 있다고.
00:30:12그런 거 말고 언니 소원은.
00:30:21네가 착한 일 부지런히 하고 수영도 열심히 쌓는 거.
00:30:26뭐야.
00:30:28그건 맨날 하는 거잖아.
00:30:32그런 거 말고.
00:30:33그래서 은호 네가 빨리 인간이 되는 거.
00:30:38너랑 나랑 같은 마을 살면서 봄에는 숲에다가 숲개떡 해 먹고.
00:30:43겨울에는 김장도 하고.
00:30:47그렇게 같이 나이 먹어가면 너무 좋을 것 같지 않아?
00:30:55언니, 근데 응?
00:31:00내가 좀 오래 걸리면 어떡해?
00:31:05내가 막 인간 됐는데 언니가 꼬부랑 할머니 돼 있으면?
00:31:09야, 그럼 안 되지.
00:31:13할머니, 우리 숲 캐러 갈까요?
00:31:16할머니.
00:31:19봐봐.
00:31:20싫어.
00:31:21봐봐.
00:31:22안 떨어질 거야.
00:31:25언니.
00:31:29언니 왜 혼자 계세요?
00:31:33너 말이야.
00:31:35아직도 그렇게 인간이 되고 싶어?
00:31:39네?
00:31:40아주 옛날에 내가 알던 사람이 하나 있어.
00:31:43너랑 나처럼 여우였는데 아주 오랜 세월 돌을 닦아 인간이 됐지.
00:31:52그래서 그분은 어떻게 되셨는데요?
00:31:54죽었어.
00:31:57길고 잔인하고 불행한 삶을 꾸역꾸역 살다가.
00:32:03내가 지켜본 인간의 삶이란 그런 거야.
00:32:07덧없고 나약하고 쉽게 부서지지.
00:32:10그런데도 정말 인간이 되고 싶어?
00:32:22저는 오늘 하루가 너무 특별했어요.
00:32:27언니는 어떠셨어요?
00:32:30뭐?
00:32:31저는 그동안 살면서 그다지 행복하지도 그렇다고 딱히 불행하지도 않았어요.
00:32:37기억에 남는 날이 없었어요.
00:32:39그건 네가 산에만 박혀 살아서.
00:32:42그럼 언니는요?
00:32:44계속 인간 세상에서 지냈던 언니는 그동안 행복한 날이 많으셨나요?
00:32:50아니면 지독하게 불행한 날은요?
00:32:56저는 인간이 되고 싶어요.
00:32:58어쩌면 불행할 수도 있겠죠.
00:33:00견디기 어려운 순간도 있을 거예요.
00:33:02그래도 저는 뭔가 기억에 남는 삶을 살고 싶어요.
00:33:08짧아도 강렬한 순간을 살고 싶고요.
00:33:12삶에 휩쓸리고 싶어요.
00:33:14다 내 마음대로 할 수 있는 모든 것을 예상하고 통제할 수 있는 그런 삶이 아니라
00:33:21휩쓸리고 떠밀리고 때로는 울기도 웃기도 하는 진짜 삶을 살고 싶어요.
00:33:29어느 날은 땅을 치고 크게 후회하고 싶어요.
00:33:33허무하고 싶어요.
00:33:36그래도 가끔 웃을 때는 크게 소리 내서 웃고 싶어요.
00:33:42언니, 저는 불행하고 슬프고 끝내는 죽고야 많은 인간이 되고 싶어요.
00:33:55난 인간이 되지 않을 거야.
00:33:58난 언니처럼 인간을 사랑하지도 않을 거고
00:34:02비참하게 살다가 불행하게 죽지도 않을 거야.
00:34:06난 절대 언니처럼 살진 않을 거야.
00:34:14은호야.
00:34:19언니?
00:34:22정신이 들어?
00:34:25나 알아보겠어?
00:34:26나는 내 삶을 살았어.
00:34:33후회 없이 너는 네 삶을 살아.
00:34:40그것이 어떤 것이든지 간에.
00:34:55나의 삶을 살아.
00:34:59어?
00:35:00누나?
00:35:02저기 연수 누나 아닌가?
00:35:05에이, 설마 결혼도 하는 사람이 무슨 애를 둘씩이나...
00:35:13아유, 애들이 정말 여기도 뭘 묻혀놨어.
00:35:31엄마, 빨리 나와.
00:35:34엄마, 나가.
00:35:35엄마, 나가.
00:35:44뭘 그렇게 무게를 잡고 있어?
00:35:48들고 있어.
00:35:54하여튼 미련하게.
00:35:55네가 아직 축지법 쓰고 다니는 구매인 줄 알아.
00:36:06근데 아까 그 친구는 어디 갔어?
00:36:09갔어.
00:36:11어?
00:36:12어디를?
00:36:13어디긴 어디야.
00:36:14산에 살던 애가 산에 갔겠지.
00:36:16우리도 가자.
00:36:17아니, 잠깐만.
00:36:19같이 가.
00:36:20야.
00:36:20야.
00:36:22아, 뭐야 도대체.
00:36:24나 없는 사이에 둘이 싸웠어?
00:36:27아니, 뭐 그게 아니면...
00:36:28네가 원하는 대로 됐어.
00:36:30어?
00:36:31안 싸웠고 우리 둘이 운명을 바꾸기로 했다고.
00:36:34정말?
00:36:35그래.
00:36:36잠깐만, 잠깐만.
00:36:38진짜?
00:36:39그럼 이제 다 해결된 거야?
00:36:41나 이제 돌아가는 거야?
00:36:44정신 차려, 강시열.
00:36:46당장 내일 아침에 원래대로 돌아갈 수 있는 거 아니니까.
00:36:50아니, 왜 아닌데?
00:36:52전제 조건이 있었던 거 벌써 잊어버렸어?
00:36:55아까 그 덜 떨어진 8미호가 9미호가 돼야 운명을 바꿀 수 있는 거잖아.
00:37:02아...
00:37:03근데 그거 얼마나 걸릴려나?
00:37:06금방 보나?
00:37:07보통은 100년쯤 걸린다고 봐야지.
00:37:11뭐?
00:37:12100년?
00:37:13그럼 뭐 꼬리 하나 더 달리는 게 쉬운 줄 알았어?
00:37:16야, 너 뭔데 그렇게 태평해?
00:37:18너 무슨 100년 뒤에 살아있을 줄 알아?
00:37:21아, 진짜 아니...
00:37:22아, 다 늙어 죽은 다음에 바뀌면 무슨 소용이야?
00:37:25보통은 그렇다고, 보통은.
00:37:28그럼 무슨 방법이 있는 거야?
00:37:32100년씩이나 걸리는 건 생초자라서 그런 거고, 난 경험자잖아.
00:37:37아무래도 노하우가 있다고 봐야지.
00:37:46이거...
00:37:49각오해둬.
00:37:50미리 말해두지만 쉽진 않을 테니까.
00:37:53우린 내일부터 무지 바빠질 거야.
00:38:20우린 내일부터 무지 바빠질 거야.
00:38:23싶어서.
00:38:26뭐?
00:38:28너는 이게 집이 뭐니, 이게?
00:38:31돈이 없어도 감각이란 건 있을 수 있는 거잖아.
00:38:34지붕 입구, 벽만 있으면 다 집이야?
00:38:36지금 장난해?
00:38:37여기가 진짜 내 집이냐고.
00:38:40내가 네 운명을 바꾼 거지, 네 센스를 바꾼 건 아니잖아.
00:38:44네가 기억을 못 한다뿐이지.
00:38:45이 집도 어차피 네가 꾸미고 살던 네 집인 건 맞는 거고.
00:38:49그리고 또 원래 살던 집도 내가 가봤는데 아무것도 없이 휑하더구만.
00:38:54뭘 딱 벗고 들어가는 이상한 기계만 있고.
00:38:56아니 거기는 내가 한국에 있을 때만 잠깐 지내는 곳이라 그런 거고.
00:39:02내가 원래 사는 영국 집에는 수영장에 개인용 영화관도 있고.
00:39:08드레스룸도 엄청 크고 인테리어도.
00:39:10어우, 심란하다 심란해.
00:39:14하루 빨리 돌아가야지.
00:39:16어우, 이래가지고 내가 살 수가 없네.
00:39:18그래.
00:39:19내가 아주 응원한다.
00:39:23어딜 들어가?
00:39:24어?
00:39:26왜?
00:39:27아직 볼일 남았어?
00:39:28피곤해서 좀 쉴까 하는데?
00:39:30아니 네가 피곤한 건 피곤한 건데 거기를 왜 들어가냐고.
00:39:34이 집에 방이 안 한대.
00:39:35당연히 거긴 내 방이지.
00:39:37이게 원래 내 집이고 어젯밤에도 내가 방에서 잤잖아.
00:39:41그건 내가 팔미우랑 둘이 잤으니까 그런 거고.
00:39:43오늘부터는 내가 침대에서 자야지.
00:39:46내가 연장잔대.
00:39:49그래, 그러십시오.
00:39:53대한민국보다 연장잔라는데 내가 그걸 어떻게 이겨?
00:39:55매일 쉬고 살아야지.
00:40:02그럼 나 씻고 온다.
00:40:06안 되지.
00:40:07씻는 것도 내가 먼저 씻어야지.
00:40:10연장잔대.
00:40:10난 됐는데.
00:40:14뭐지?
00:40:30시작하는 거.
00:40:34Oh, my God.
00:40:52I'm hungry.
00:41:05What?
00:41:06How are you doing?
00:41:09When you eat a buffet, I'm hungry.
00:41:14I'm hungry and I'm hungry and I'm hungry.
00:41:16I'm hungry and I'm hungry and I'm hungry again.
00:41:19That's what I'm thinking.
00:41:22Just nap time.
00:41:24I'm hungry.
00:41:25I'm hungry and I'm hungry.
00:41:26It's okay.
00:41:28I'm hungry.
00:41:29I'm hungry and I'm hungry.
00:41:32I don't know what to do.
00:41:33I don't know what to do.
00:41:35I don't know what to do.
00:41:37What?
00:41:38What, what, what, what?
00:42:00What, what, what?
00:42:11맛있다.
00:42:12그렇게 맛있어?
00:42:14응.
00:42:16근데 왜 하나 먹고 그랬어?
00:42:18당신이 너는 안 먹어?
00:42:20어, 나는 이 시간에 원래 뭐 안 먹어.
00:42:22이런 건 특히 더 안 먹고.
00:42:24내가 라면을 마지막으로 먹었던 게 12년 전이던가 13년 전이던가.
00:42:33그러지 말고 한 젓가락만 먹어봐.
00:42:35진짜 맛있어.
00:42:38아, 됐어.
00:42:40어차피 돌아가면 너 둘이 셋, 나둘이 셋인데.
00:42:44그냥 이게 왜 먹어?
00:42:48아, 또 그런가?
00:42:54그럼 한 젓가락만 딱.
00:43:02아...
00:43:18그거 먹어서 간에 기별이 가니?
00:43:21어?
00:43:22어.
00:43:24그치?
00:43:26내가 한 젓가락만 더 할게.
00:43:48야, 야, 그렇게 다 먹으면 어떡해.
00:43:51내가 먹을 편 하나도 없잖아.
00:43:55하나만 더 끓일까?
00:43:58두 개 끓여.
00:44:02음.
00:44:03음.
00:44:03음.
00:44:03게랑이 세개 들어오니까 맛있네.
00:44:05밥 필까?
00:44:08흠!
00:44:10이게 뭐야!
00:44:12왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜 그래?
00:44:16얼굴이.
00:44:18내 얼굴이.
00:44:20어, 완전 부었네.
00:44:24내가 그러니까 그 시간에 뭐 먹으면 안 된다고 그랬잖아.
00:44:27네 얼굴은 뭐 멀쩡한 줄 알아?
00:44:29너도 지금 완전 쭈쭈 불었거든?
00:44:31Yeah...
00:44:32I'm so sorry, I'm not that bad.
00:44:35What?
00:44:36What?
00:44:39That's alright.
00:44:40It's just a bit wrong.
00:44:41Just a bit right away.
00:44:42Just get out of here.
00:44:43I'm going to do a bit wrong.
00:44:47It was an all-day-run day.
00:44:48It doesn't have to do a lot.
00:44:50Well, you should be thinking about it.
00:44:53Then you just went back around.
00:44:55And then you go your way in.
00:44:57Nice!
00:44:59Nice!
00:45:00Nice!
00:45:01Nice!
00:45:02Nice!
00:45:02Yeah, roll it!
00:45:03Good!
00:45:04Good!
00:45:04Good!
00:45:07Nice!
00:45:08Yeah, 3-0.
00:45:10Well, you're really good.
00:45:12You're so tired.
00:45:13I'm so tired.
00:45:16I'm so tired.
00:45:17Hey!
00:45:19Hey!
00:45:21Yeah, hey!
00:45:22Yeah!
00:45:32He's a big guy!
00:45:33Yeah, I'm gonna walk you up!
00:45:36Yeah!
00:45:36Yeah, your boy!
00:45:37Hey, hey!
00:45:38Say, hey!
00:45:41Hey, hey!
00:45:42Hey, hey!
00:45:43Hey, hey, hey!
00:45:43Hey, hey!
00:45:46Yeah, hey!
00:45:47Hey, hey!
00:45:49Hey!
00:45:49I'm so sorry you got a plane.
00:45:52What is that?
00:45:53I got a plane plane.
00:45:57I'm sorry.
00:45:58Oh, no.
00:46:01I've just got a position to see me.
00:46:04You can't get a ball.
00:46:05They're done on me.
00:46:08They're not even right now.
00:46:10Yeah.
00:46:12But, you know, who's going to be?
00:46:16What?
00:46:17Right.
00:46:18Cust-backed don't give a person to face, right?
00:46:20Yeah, it's not me.
00:46:21Yeah, it's not me.
00:46:21Yeah, it's not me.
00:46:21This guy, I just want to see him near you.
00:46:28You're the last attack against you.
00:46:31You're the last attack against me.
00:46:32What are you saying today?
00:46:34It's not a small, I mean, there are a lot of legitimate enemies in this country.
00:46:44They're not...
00:46:47I'm not a big player.
00:46:49Total circle!
00:46:51This is a big one, the biggest one.
00:46:52I'm a small supporter.
00:46:53I say that a good player, just...
00:46:55No.
00:46:55You can't run it down indeed!
00:46:59You can't hide it!
00:47:00I don't even know your father!
00:47:04You can't hide it, you can't hide it!
00:47:07You can't hide it, you can't hide it!
00:47:15And they hang out, of course!
00:47:26You're so busy, aren't you?
00:47:29But we're not doing anything.
00:47:31What are you doing?
00:47:36You're a little bit different.
00:47:38You're not talking to people like me.
00:47:40You're not a person to do it.
00:47:41What?
00:47:42We're now going to be a project for you.
00:47:50Yeah.
00:47:51You're lying there.
00:47:52I'm lying there.
00:47:55I'm lying there.
00:47:55But before you get me, you're lying there.
00:48:00You're lying there.
00:48:01You're lying there?
00:48:02You're lying there?
00:48:03You're lying there?
00:48:06What?
00:48:11The next one is she's lying there.
00:48:14No, I'm not.
00:48:14You know what, who you are going to do.
00:48:15I'm not going to do something.
00:48:20But I'm not going to do anything to do something.
00:48:25I'm not going to do anything.
00:48:28Well, I've got to do anything.
00:48:31I'll give you my words.
00:48:32I'll give you my words.
00:48:33I'll give you my words.
00:48:36I'm trying to get you.
00:48:41I can't believe you.
00:48:47You're gonna get me.
00:48:49I mean, I'm not sure what you're saying.
00:48:49I think it's you're just a little bit more.
00:48:55I'm not sure what you're saying.
00:48:56So you're not sure what you're saying.
00:48:58You're just a little bit in your head, and you're not sure what you're saying.
00:49:02You're not sure how you're going to get a dumbass.
00:49:05Right?
00:49:07Then you can't do it.
00:49:09You're not just a big deal.
00:49:15But that's what I want to do with the island.
00:49:16But what and that's what I want to do with my own relationship.
00:49:19Well, I want to explain what I want to do with my own relationship.
00:49:24I'm afraid of the people who are in your life are so hard.
00:49:30You are alone, and I just want to get you into your life.
00:49:32Why?
00:49:35The way?
00:49:36Well, it's different than this.
00:49:37So...
00:49:38One person's life is going to be one of the people who are living in one of the world.
00:49:41That's why people are living in one of the world.
00:49:47That's why we're living in one of the world.
00:49:51That's what I'm saying.
00:50:04You're not going to die.
00:50:06You're not going to die.
00:50:10Why?
00:50:12What's your problem?
00:50:14What are you doing?
00:50:15You're not going to die!
00:50:16You're not going to die!
00:50:19You're not going to die!
00:50:21Why are you going to die?
00:50:24The defeat is not associated with welcome.
00:50:25I found really good!
00:50:26I mean, I have no skills!
00:50:30I have no skills!
00:50:33The commentary goes with me, don't you?
00:50:38Time's not going to die!
00:50:39When I came to die next?
00:50:39Sorry told me.
00:50:40Not going back, but then you've used to know when she saw it again!
00:50:45That's right?
00:50:49What, why are you doing?
00:50:50Oh, you said that.
00:50:54It's not a good way.
00:50:57It's a good way to get it.
00:50:59It's a good way to get it.
00:51:01But if you're not going to get it, you're going to get it.
00:51:04If you're going to get it, you're going to get it.
00:51:05It's a good way to get it.
00:51:07Okay.
00:51:08I'm going to find it other way.
00:51:25Okay.
00:51:27That's what I'm going to do.
00:51:30Yeah.
00:51:31You're really a sense.
00:51:33Don't worry about it.
00:51:34No, you're not.
00:51:35I know I was just a guy.
00:51:36I was like, when I was in a time of the year.
00:51:38I was like, no, no, no.
00:51:41Just a guy's got a guy.
00:51:43I'm just like, no, no.
00:51:46I'm going to get it.
00:51:48I'm going to get it.
00:51:49I'm going to get it.
00:51:50You're not saying anything.
00:51:52You're not one of these people instead.
00:51:53You're like, you're a big person.
00:51:55What's up?
00:51:56You're a big person.
00:51:58What is this?
00:52:00You're just like a fire.
00:52:01You're just like a fire.
00:52:02You're not going to die, right?
00:52:03You're going to die.
00:52:03I'll be like, that's what's going on.
00:52:05I'll be like, you're looking for this.
00:52:09I'll be like, I'll be like.
00:52:11You're like, no?
00:52:13I'm not going on the floor.
00:52:14I don't know what I'm going on.
00:52:16I'm not going on.
00:52:18Look at her.
00:52:19Do you think it's funny?
00:52:20Well, what a better? Why not?
00:52:23I wonder how bad she can.
00:52:26No, I'm sorry.
00:52:28We can change the bter I'm out with the gator after then.
00:52:29What a better thing.
00:52:31No, no, we don't say that we have to replace the bter I'm out of here again.
00:52:32That's true for the bter I have to.
00:52:36You don't know if you're going to die when you put it in a bter?
00:52:39He's going to get a bter?
00:52:44Oh, you've got an old woman.
00:52:46I want you to get a lot!
00:52:47So you just kind of get your job.
00:52:49I don't think you're gonna want to tell him so much.
00:52:53But I can't talk about him.
00:52:56Isn't this one?
00:52:57Then I'll say that you're going to get your job done.
00:53:01You haven't thought you were having a job done.
00:53:03I'm not the one you've got.
00:53:04I'm not the one you've got.
00:53:07You're not the one you've got.
00:53:08No, I'm not the one you've got.
00:53:12You're not the one you've got.
00:53:16But it's where it turned out, it turned out to be where it turned out, right?
00:53:35It's 119.
00:53:37It's 119.
00:53:37It's 119.
00:53:37It's 119.
00:53:38It's 119.
00:53:40I got around.
00:53:41I got around the chat.
00:53:42Never mind.
00:53:44No.
00:53:50But what?
00:53:51Yeah, I got another one.
00:53:51I got another one.
00:53:52I just got a message.
00:53:52You're not done.
00:53:52I got a message.
00:53:57I got another one at one because I was in prison.
00:54:02I got another one at one because I got a message.
00:54:05I got another one at one because I didn't want the other one.
00:54:10It was in prison.
00:54:17Hey, there you go!
00:54:19You're not going to stay here!
00:54:20I think it is too scary now!
00:54:21It's hard to see!
00:54:24I'm sorry to go.
00:54:25You're not gonna go!
00:54:27What?!
00:54:27It's your Ingles?
00:54:29It's getting out of here!
00:54:32We are going to the fire again.
00:54:35I'm gonna take them away!
00:54:38There you go.
00:54:45OK, OK.
00:54:49Listen!
00:54:51You're going to go back.
00:54:57I'll put you on there.
00:54:58Let's go.
00:55:15I can't see you anymore.
00:55:19I can't see you anymore.
00:55:22I can't see you anymore.
00:56:00I can't see you anymore.
00:56:04I can't see you anymore.
00:56:06I can't see you anymore.
00:56:06근데 아까처럼 같이 왔던 여자나?
00:56:09예?
00:56:10그분 좀 전에 다시 들어갔는데?
00:56:13뭐라고요?
00:56:16왜 이래?
00:56:19아, 이거 뭐라고!
00:56:35왜 이래?
00:56:49웃기지 마.
00:56:50내가 그냥 이렇게 죽을 줄 알아?
00:57:06그놈아!
00:57:07그놈아!
00:57:09그놈아!
00:57:09아, 너 진짜 뭐 하는 거야?
00:57:12진짜 죽고 싶어서 그래!
00:57:19그놈아, 괜찮아?
00:57:23그놈아!
00:57:24그놈아!
00:57:35그놈아!
00:57:37What?
00:57:46No.
00:57:46No, no.
00:57:46No, no, no.
00:57:48Ah, you're a little.
00:57:52Oh?
00:57:55How can't it be?
00:57:58Uh.
00:58:02It's a long time.
00:58:04Who's she who's daughter.
00:58:04Uh...
00:58:05Ooh Jarvie, who didn't go?
00:58:15It's hard to understand.
00:58:17Have I gone?
00:58:21How old are you?
00:58:26I don't know where it is.
00:58:29I don't know.
00:58:29Why?
00:58:30Because I'm killed.
00:58:33Why?
00:58:36Why?
00:58:38Why?
00:58:41Why?
00:58:43I'm going to be the only one, but to me, I don't know.
00:58:47I'll be the only one who has been here.
00:58:49I'm going to be the only one who has been here to me.
00:58:50And I'm going to be the only one who has ever been here.
00:58:59Um...
00:59:03I don't want to worry about it.
00:59:06I'll have you any time.
00:59:07I won't want you to do it.
00:59:10I'll have you any time for that.
00:59:13I'll have you any time before.
00:59:16I got a day after I don't want you.
00:59:26I can't stop it on.
00:59:33I want you to die.
00:59:35You can't stop it on.
00:59:36I don't know.
01:00:06I'm only one of you, I'm only one of you.
01:00:12You're right, right?
01:00:20I didn't get it, I didn't get it.
01:00:23Why did I get it?
01:00:24It's a way to make it happen.
01:00:28If I'm a human being, I'm a human being.
01:00:31No one's awesome.
01:00:32You've heard so well.
01:00:36His шwww.
01:00:39Who is a Finn Horwie?
01:00:40He's much together.
01:00:42Go have a nice rag.
01:00:45It's all about your face.
01:01:12You
Comments