Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
El Amor Nos Encontró Otra Vez [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Transcript
00:00:00The End
00:00:00The End
00:00:07Maldición
00:00:09El auto no arranca jefe
00:00:10Recuerdo que pasamos un mecánico
00:00:12Iré a buscarlo
00:00:27¿Quién eres? ¿Qué haces aquí?
00:00:32Por favor, por favor ayúdame
00:00:35Mi familia quiere venderme
00:00:37Maldición
00:00:38Maldición
00:00:41Maldición
00:00:42El señor Howard accedió a perdonar la deuda si Tracy casa con él
00:00:46¿Y qué hace ella?
00:00:48¡Se desaparece como si nada!
00:00:50¡Nos arruinó!
00:00:51Tranquilo papá, le puse algo en la bebida, no llegará muy lejos
00:00:55¡Tenemos que encontrarla!
00:00:57¡Vamos!
00:00:59¿De qué me estás hablando?
00:01:01¿Dónde se metió esa maldita?
00:01:03¡Si no sales, te mataré!
00:01:08Por favor
00:01:18¿Qué es lo que quieren?
00:01:21Perdón señor
00:01:24¡Vamos!
00:01:25Busquemos allá abajo
00:01:29Se fueron
00:01:52¿Qué calor?
00:01:54¿Qué calor?
00:01:56¿Qué calor?
00:02:01¿Qué te hicieron?
00:02:03¿Te drogaron o algo?
00:02:12Por favor, ayúdame
00:02:40¡Hackdogs!
00:02:41¡Hackdogs!
00:02:42¡Hackdogs!
00:02:42¡Hey!
00:02:43¿Les gustarían hackdogs?
00:02:44¡Sí, por favor!
00:02:45¡Muy bien!
00:02:48¡Aquí tienes y aquí tienes!
00:02:50¡Muchas gracias!
00:02:51¡Que tengan un gran día!
00:02:52¡Gracias!
00:02:53¡Mamá, mamá!
00:02:58¡Vení otro hotdog!
00:03:00¡Vení otro hotdog!
00:03:00¡Juntaremos suficiente dinero para quedarnos en Nueva York y buscar a papá!
00:03:05¡Mamá!
00:03:06¡Vení otro hotdog!
00:03:07¡Juntaremos suficiente dinero para quedarnos en Nueva York y buscar a papá!
00:03:11¡Ah, mi amor!
00:03:13¡Bien hecho!
00:03:14Debes estar agotado
00:03:15¡Toma!
00:03:15Bebe agua y descansa
00:03:16Mamá, estoy bien. Tengo que conseguir más dinero para encontrar a papá.
00:03:20¡Hog Dogs! ¡Hog Dogs! ¡Hog Dogs a la venta!
00:03:24Lo siento mucho, Leo. Ojalá supiera quién es tu papá.
00:03:36¡Oye, ahí está!
00:03:38¡Maldición! ¡Largo de aquí!
00:03:41¡Piérdanse!
00:03:42¿Qué están haciendo?
00:03:46¡Maldita zorra! ¿De verdad creíste que no íbamos a encontrarte?
00:03:49¡Por tu culpa lo perdimos todo!
00:03:52¡Nos costaste miles de dólares! ¡Arruinaste a la familia!
00:03:55Pudiste tener una vida decente, pero no.
00:03:58Decidiste ser una sucia ramera y embarazarte de un vago de la calle.
00:04:03Ahora, danos nuestro dinero. Es hora de pagar.
00:04:07No he dejado de trabajar en seis años. Y ustedes dos se gastan todo mi dinero en apuestas y drogas.
00:04:14¿Qué más quieren de mí?
00:04:16Tranquilo, papá. No pierdas el tiempo con esta zorra. Vamos a tomar todo el dinero que tenga.
00:04:25¡Oh, sí!
00:04:27¡Eso es para la escuela de Leo!
00:04:28¡Ah!
00:04:30¡Ja, ja! ¿Para la escuela de este bastardo?
00:04:34No. Él no necesita ir. Deberías mandarlo a lavar platos para que gane el dinero y nos pagues lo que
00:04:41nos debes.
00:04:44¿Cómo? Pueden tratar así a su propia familia. Lo único que hacen es mentir y robarme.
00:04:50¡Mamá, mamá! ¡Mira! ¡Vendí otros dos hot dogs!
00:04:55Ustedes son muy malos. Dejen de robarle a mi mamá. Voy a llamar a la policía.
00:05:01¡Maldito mocoso! ¡Te daré una lección! ¡Dame eso!
00:05:05¡No, no! ¡No lo toques! ¡Déjalo ya! ¡Suéltalo! ¡Suéltalo! ¡Leo!
00:05:12¡Es el dinero para buscar a mi papá!
00:05:15¡Ja, ja! ¿Cuál papá? ¡Tú no tienes papá!
00:05:21Pronto llevaré a tu nieto a la casa, papá. Lo prometo.
00:05:26Ok, tengo que colgar.
00:05:54¿Está todo bien, señora?
00:05:57¡Ya! ¡Vámonos de aquí!
00:05:59¡Leo!
00:06:00Esto no ha terminado.
00:06:05¡Devuélvenos nuestro dinero!
00:06:07Leo, Leo, mi amor, ¿estás bien?
00:06:09Mami, ¿es cierto que yo no tengo papá?
00:06:12¿Por qué dijeron eso?
00:06:15Claro que tienes un papá y él te ama tanto.
00:06:18Solo que está ocupado trabajando, ¿ok?
00:06:20¿De verdad?
00:06:21¡Claro que sí, mi amor!
00:06:24Todo está bien.
00:06:45Se me hace conocido.
00:06:48Se parece mucho al papá de mis sueños.
00:06:53Hola, amigo.
00:06:55¿Quieres ganar dinero?
00:07:00Solo necesito que me ayudes con algo.
00:07:03¿Está bien?
00:07:09Bien.
00:07:11Sin heredero no hay fortuna.
00:07:13Si cumples 30 y aún no tienes heredero, el beneficiario será tu tío Richard.
00:07:18¡Es la mayor empresa energética!
00:07:21¡Estás a punto de perder 30 millones de dólares!
00:07:25Tranquilo, papá.
00:07:26Estoy justo ahora en el auto con tu nieto.
00:07:29Y ya vamos para la casa.
00:07:30Así podrás conocerlo tú mismo.
00:07:39Hola, amigo.
00:07:40¿Cómo te llamas?
00:07:41Leo.
00:07:42Muy bien, Leo.
00:07:43Desde ahora serás Leo Lancaster, mi hijo.
00:07:46Y también puedes llamarme papá.
00:07:48Está bien, papá.
00:07:49Buen chico.
00:07:51Espero que a papá le guste su sorpresa de cumpleaños.
00:07:59Sam, prepara la cena.
00:08:01Ahora mismo.
00:08:02Y asegúrate que haya dulces.
00:08:04Ah, pastel de chocolate, helado, lo que sea que le guste a un niño.
00:08:08Ustedes vayan al centro comercial.
00:08:11Averigüen qué juguetes están de moda entre los niños y tráiganlos.
00:08:15El resto de ustedes limpien bien esta casa.
00:08:17Ahora mismo.
00:08:19Sí, señor.
00:08:23No puedo creer que por fin viene mi nieto.
00:08:27Finalmente alguien que continúe el apellido Lancaster.
00:08:31No te emociones tan rápido.
00:08:33¿Padre?
00:08:34Ethan nunca ha mencionado a una novia.
00:08:36Mucho menos a un hijo.
00:08:38Conociéndolo, seguro contrató a algún niño de la calle.
00:08:42Aunque es un gesto bonito.
00:08:44Lo es.
00:08:46Si intenta engañarme, le romperé las malditas piernas.
00:08:51Me queda poco tiempo.
00:08:53No me falles, Ethan.
00:09:03Te ves muy bonita, mamá.
00:09:06Ay, mi amor.
00:09:07Y tú estás guapísimo.
00:09:09Ya quiero ver cómo esto le explota en la cara.
00:09:16Espera.
00:09:17Si viene con un niño.
00:09:19Por favor.
00:09:20Es obvio que es falso.
00:09:22Estamos hablando de la fortuna de Lancaster.
00:09:25Son 30 millones en juego.
00:09:27Aunque esté mintiendo con lo del fondo fiduciario.
00:09:31¿De verdad crees que ese desgraciado quiere engañarme?
00:09:34Ethan, ha estado soltero por años y, honestamente, aunque es tu hijo, nunca ha hecho nada por la familia.
00:09:41Yo no lo subestimaría.
00:09:44Si ese chico intenta engañarme, lo pagará caro.
00:09:47Bien, Leo.
00:09:48¿Recuerdas el plan?
00:09:49Sí.
00:09:51Buen chico.
00:09:52Ah, señor.
00:09:54Sí, nos dará el dinero que prometió, ¿verdad?
00:09:57Ah, escucha.
00:09:58Cuando acabemos aquí, les pagaré todo.
00:10:01¿De acuerdo?
00:10:03Entendido, jefe.
00:10:20Maldito mocoso.
00:10:21¿Cómo te atreves a mentirme?
00:10:28Abuelo, abuelo, abuelo.
00:10:30Oh, oh, oh.
00:10:33Bueno.
00:10:35Hola, pequeño.
00:10:38Mira al chico, Baldwin.
00:10:41Tiene como ocho.
00:10:42Ethan no podría ocultar a un niño por tanto tiempo.
00:10:45Obviamente no es tu nieto.
00:10:46No dejes que te engañe así.
00:10:50Tío Richard.
00:10:54Ethan, volviste.
00:10:56Y ella debe ser tu esposa.
00:11:00Qué hermosa.
00:11:02¿Puedo saber de qué familia viene?
00:11:06Usted debe ser la tía Margaret.
00:11:08Soy su sobrino nieto, Leo.
00:11:10He oído mucho de usted.
00:11:12Oh, este imbécil de verdad quiere fingir que pertenece a esta familia.
00:11:17No seas ridículo.
00:11:19Y yo soy tu abuelo.
00:11:22Bienvenido a tu nuevo hogar.
00:11:30Después de ti, hermano.
00:11:34Tranquila, mami.
00:11:35Es como cuando jugamos a disfrazarnos.
00:11:37Oh, eres un niño muy maduro.
00:11:39Después de esto, seremos ricos.
00:11:41Paso más cerca de papá.
00:11:44¿Papá?
00:11:46Sí, es que no sabemos dónde está su papá.
00:11:49Lo último que supimos es que estaba en Nueva York.
00:11:52¿Qué clase de imbécil abandona a una madre y a su hijo?
00:11:57El padre debe ser un completo inútil.
00:12:02¿Por qué de pronto me arden los oídos?
00:12:09Lo que siempre quise para ti es una familia así, Ethan.
00:12:13Ethan nunca se ha tomado en serio a ninguna mujer.
00:12:16Y de la nada, ahora resulta que tiene un hijo.
00:12:19Es obvio que es una farsa.
00:12:21No seas tonto.
00:12:23Es adorable.
00:12:24Y se parece mucho a Ethan cuando era niño.
00:12:28Pero...
00:12:28¡Leo!
00:12:29¡Ven con el abuelo!
00:12:31¡Abuelo!
00:12:33Eres un niño muy dulce.
00:12:39Espera a ver todos los juguetes que el abuelo te compró.
00:12:43Lo que quieras será tuyo.
00:12:44Hasta podrías tener tu propio castillo.
00:12:46Gracias, abuelo.
00:12:48Ahora ven.
00:12:49Te mostraré tu nuevo cuarto.
00:12:52Ok.
00:12:53Vamos, abuelo.
00:13:09Toma.
00:13:11¿Qué es esto?
00:13:14¿Qué es esto?
00:13:14Es el cabello del niño.
00:13:15Hazle una prueba para ver si coincide con Ethan.
00:13:18Si da negativo, habrá violado la cláusula del testamento.
00:13:23Y esos 30 mil millones serán para nosotros.
00:13:28Eres una gatita muy astuta.
00:13:32Le llevaré esto al Dr. Luis.
00:13:34Revelaremos los resultados en la fiesta de cumpleaños de Bad Will frente a todos.
00:13:38¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja!
00:13:56Bad Will siempre tuvo el peor gusto para los estampados.
00:14:00Esa mujer es pura vulgaridad.
00:14:03Sin duda.
00:14:04No hay forma de que haya tenido ese niño problemático con Ethan.
00:14:08Pronto se sabrá la verdad
00:14:10El Dr. Louis dijo que los resultados del test de paternidad llegarán pronto
00:14:15Y cuando revelemos todo, el viejo se volverá loco frente a todos
00:14:22Pronto nos quedaremos con su dinero y su puesto en la junta directiva
00:14:27Salud por eso
00:14:28¡Salud!
00:14:35¡El niño de verdad es nieto del señor Baldwin!
00:14:37Los Lancaster por fin tienen heredero
00:14:43Llévalo este informe al señor Baldwin
00:14:45Y asegúrate de entregárselo en persona
00:14:47Se encontrará muy feliz
00:14:49Ahora mismo
00:14:52¿Dónde está Leo?
00:14:54Ya debería estar aquí
00:15:00Oh Dios mío
00:15:01¿Es la nueva temporada de ISL?
00:15:03¿Quiénes son esas personas con Ethan Lancaster?
00:15:06¿Es una edición limitada de Bantlet y Arpels?
00:15:09Nunca había visto a nadie con algo así
00:15:11Debe venir de la realeza
00:15:15Por favor
00:15:16Vestirse bien oculta lo que uno lleva dentro
00:15:18Déjala disfrutar el espectáculo
00:15:21En cuanto tengamos el resultado de ADN, todo se va a acabar
00:15:44Lo siento, esto es demasiado
00:15:46Confía en mí, eres la señora Lancaster
00:15:48Te mereces todo esto
00:15:49Está siendo tan amable conmigo
00:15:52Esto es raro
00:15:53Se me hace familiar
00:15:55¿Nos hemos visto antes?
00:15:59Leo, ven con el abuelo
00:16:03Abuelo
00:16:06Ese, ese niño dijo abuelo
00:16:08¿Es hijo de Ethan?
00:16:09Parece que algo grande está por pasar
00:16:11¿Qué es esto?
00:16:12Feliz cumpleaños abuelo
00:16:14Lo hice para ti
00:16:15Vamos a verlo
00:16:19Gracias, Leo
00:16:21Me encanta
00:16:22Aquí estamos papá, mamá, tú y yo
00:16:25Somos una gran familia feliz
00:16:27Eres igualito al abuelo de mis sueños
00:16:34Leo
00:16:35Eres el mejor regalo que podría haber recibido
00:16:41¿Por qué Ethan me lo ocultó por tanto tiempo?
00:16:52Así es, ¿como los ricos celebran sus cumpleaños?
00:16:56Todo esto es tuyo, Grace
00:16:57Eres la reina de esta noche
00:16:58Disfrútalo
00:17:01Perdón por llegar tarde
00:17:02Esto es para el señor Baldwin
00:17:04Claro
00:17:04Por aquí
00:17:05Gracias
00:17:14Mamá, vamos a comer juntos
00:17:16Gracias, mi amor
00:17:18Está bien
00:17:19Oh, por Dios
00:17:20Comida normal
00:17:22Estos no son como nuestros panes de hot dog
00:17:24¿Quieres probar uno?
00:17:28Aquí tienes
00:17:36Con cuidado
00:17:37Vamos a sentarnos allá
00:17:38Está bien
00:17:52Estos están mucho mejor que nuestros panes de hot dog
00:18:00Y yo que pensaba que era una princesa noble
00:18:04¿Quién come panecillos así?
00:18:06Míralos
00:18:06Míralos
00:18:07Sentados en el suelo
00:18:08Comiendo con las manos
00:18:09He visto mejores modales en mis sirvientes
00:18:11Parecen vagabundos de la calle
00:18:17Ay, por favor
00:18:19Mira eso
00:18:21Están sentados en el piso
00:18:23Qué vergüenza
00:18:24Seguro nunca habían probado comida tan buena
00:18:35Mamá, ¿se rían de nosotros?
00:18:37Lo siento
00:18:39No quería avergonzarnos
00:19:03¿Sabes qué?
00:19:04Esto sabe bastante bien
00:19:06Creo que nunca había probado esto antes
00:19:09Gracias, amigo
00:19:11Papá
00:19:13Abuelo
00:19:14De hecho
00:19:15Iba a probar uno de esos panes
00:19:17Se ven
00:19:19Se ven deliciosos
00:19:20Yo también
00:19:20La verdad
00:19:21Comer panes así
00:19:22También tiene su estilo
00:19:24¿Por qué cambiaron de opinión?
00:19:26Porque no saben respetar a los demás
00:19:27Pero recuerda, Leo
00:19:30Siempre sé tú mismo
00:19:31No dejes que nadie te haga sentir menos
00:19:33¿Sí?
00:19:34¿Sí?
00:19:39Normalmente en una noche como esta
00:19:41En la gala de cumpleaños de mi querido hermano Baldwin
00:19:44Me abstendría, me abstendría de ventilar asuntos vergonzosos
00:19:49Pero por el bien del apellido Lancaster
00:19:53Debo hacerlo
00:19:54Ese niño no es el heredero de los Lancaster
00:19:58Y esa mujer no es más que una callejera del sur
00:20:03De hecho, se embarazó cuando era adolescente de algún desconocido cualquiera
00:20:09Y dio a luz a ese pequeño mocoso
00:20:13Y ahora intenta engañarnos a todos
00:20:15Haciéndose pasar por una de los nuestros
00:20:25¿Estás seguro, señor Richard?
00:20:27No será un error
00:20:28No hay ningún error
00:20:31Hicimos una prueba de ADN
00:20:32Entre ese mocoso y Aiden
00:20:35Los resultados llegarán en cualquier momento
00:20:38Y ya contacté a su verdadera familia
00:20:43Están por llegar en cualquier momento
00:20:46¡Mamá!
00:20:49¿Lo ves?
00:20:53¿Leo no es mi nieto?
00:20:56Ese niño no es tu nieto
00:20:59Porque Ethan les pagó para engañarte
00:21:02Tío Richard
00:21:07Yo solo quería que continuaras con nuestro apellido
00:21:11¿Y ahora haces esta payasada?
00:21:13¿Así es como valoras a tu familia?
00:21:16Papá, tú
00:21:17Se supone que tú ibas a liderar esta familia después de mí
00:21:21¿Cómo esperas que confíe en ti?
00:21:23¿Para cuidar mi empresa?
00:21:25¿Y mantener vivo mi legado?
00:21:28Mamá, fue nuestra culpa
00:21:29Al jefe lo golpearon
00:21:30No, no, no, no, no
00:21:31Mi amor, fue mi culpa
00:21:33Bueno, vámonos, vámonos
00:21:40¡Ah! ¡Oye!
00:21:41¡Oye tú!
00:21:42¡Tú causaste esto!
00:21:44¿Crees que te saldrás con la tuya?
00:21:46¿Ah?
00:21:46¿La regamos?
00:21:47¿El abuelo va a estar bien?
00:21:48¿Crees que una cualquiera como tú
00:21:51Que viene con su bastardo
00:21:52Se aprovechará de nosotros?
00:21:54Nunca serás parte de la familia Lancaster
00:21:58Ni de Lancaster Energy
00:21:59¡Maldita perra!
00:22:01Los resultados de la prueba están por llegar, perra
00:22:03Se acabó el juego
00:22:16Vamos, te tengo
00:22:17Eso es
00:22:18De verdad
00:22:20Pensé que era mi nieto
00:22:21No puedo creer que todo haya sido una mentira
00:22:24¡Abuelo!
00:22:26Papá
00:22:27Te dije que ese niño era un impostor
00:22:30Pero no me escuchaste
00:22:32¿Y tú?
00:22:32Te desapareces por años y años
00:22:35Y luego haces esta payasada
00:22:37Justo en el cumpleaños de tu padre
00:22:40¡Mira el daño que causaste!
00:22:42¡Hijo de perra!
00:22:44¿Quieres matarme?
00:22:45Ethan se pasó esta vez
00:22:47El señor Baldwin está al día
00:22:49Si Ethan quiere agradarle a su papá
00:22:50Debió elegir a alguien mejor que ella
00:22:52¡Deja de hablar así de mi mamá!
00:22:58Sabía que él no era un Lancaster
00:23:00¡Míralo!
00:23:01Sin clase
00:23:02Sin modales
00:23:03Sin nada
00:23:04Si existiera justicia en este mundo
00:23:06Los dos pasarían el resto de sus vidas en prisión
00:23:09¡Mamá, no quiero ir a la cárcel!
00:23:13¡Ya basta!
00:23:15¡Es solo un niño!
00:23:16¿Cómo puedes defenderlo?
00:23:19Después de todo esto
00:23:20¡Él no es tu nieto!
00:23:23El informe de ADN es...
00:23:25¡Aquí está el informe!
00:23:34¡Dámelo!
00:23:35¡Aquí estás!
00:23:43¿Qué dice?
00:23:44¿Qué dice?
00:23:45¿Qué dice?
00:24:09Solo confía en mí, papá
00:24:11¿Confiar en ti?
00:24:12¿Qué?
00:24:13¡Muéstranos el informe!
00:24:14¡Esto claramente es un montaje!
00:24:16¡Es un canalla!
00:24:19Al señor Falcon le encantarían los resultados
00:24:22¿Por qué Ethan se los está ocultando?
00:24:25¡Detengan a estos dos y llamen a la policía!
00:24:29¡Ya basta!
00:24:30Ustedes dos se han pasado de la raya
00:24:32¡Todo silencio!
00:24:34¿Qué dicen los resultados, señor Lancaster?
00:24:36¿Realmente es hijo de Ethan?
00:24:38Por supuesto que no
00:24:39Si dices la verdad
00:24:41Muéstranos el informe
00:24:44¿Quieres provocarle un infarto a tu padre?
00:24:47¡Entrégalo!
00:24:48Ya es muy tarde para huir
00:24:51No le daré esto a nadie
00:24:54¡Oh!
00:24:56¡Leo es mi hijo!
00:24:57Y nadie puede decir lo contrario
00:24:59¡Dios mío!
00:25:00¿Por qué haría eso?
00:25:01Debe estar ocultando algo
00:25:03¿Cómo espera que confiemos en él
00:25:04Si le miente a su propia familia?
00:25:06Los Lancasters se enorgullecen de su honestidad
00:25:08Toda esta situación me hace dudar de toda su empresa
00:25:11Si Leo es tu hijo
00:25:13¿Por qué me tratas de ocultar el informe?
00:25:34Lleva este informe al señor Baldwin
00:25:36Y asegúrate de entregárselo en persona
00:25:38Va a estar muy feliz
00:25:42Algo está mal
00:25:43Tengo que mostrarle los resultados yo mismo
00:25:49¡Ethan!
00:25:50Estoy dispuesto a pasar por alto
00:25:53Algunos detalles
00:25:54Pero no esta falta de respeto
00:25:56Hacia mí
00:25:56Y toda nuestra familia
00:25:57¿Cómo pudiste pensar
00:25:59Que llegar tan lejos estaba bien?
00:26:01Están tratando de ponerte en nuestra contra
00:26:03Leo es tu nieto
00:26:05Explícate
00:26:06Baldwin no es un idiota
00:26:08Si dices la verdad
00:26:10Pues muéstranos el informe
00:26:12Un CEO como tú
00:26:13Debería mantenerse honesto
00:26:15La empresa confía en ti
00:26:17Y todas estas mentiras
00:26:19No ayudan a nadie
00:26:20Así que ahora quieres ser el nuevo CEO
00:26:22¿Yo?
00:26:39Así que ahora quieres ser el nuevo CEO
00:26:42¿Te deshaces de mí?
00:26:43¿Te quedas con el poder?
00:26:44Eso no es lo que quise decir
00:26:46Aunque llegues a ser el CEO
00:26:47No tienes lo que se necesita
00:26:49¿Escuchaste eso, Baldwin?
00:26:51Así no se le habla a la familia
00:26:53Soy tu hermano, por el amor de Dios
00:26:55¿Lo oíste?
00:26:57Ethan siempre le miente a su padre
00:26:59¿De verdad crees que le importas?
00:27:02Solo quiere quedarse con el fondo fiduciario
00:27:07Intentó robártelo trayendo a este bastardo
00:27:09Para fingir que era tu nieto
00:27:13Demuéstrame que Leo es mi nieto
00:27:21Estás avergonzando a toda la familia
00:27:23Frente a nuestros invitados
00:27:28¿Cómo pudiste hacerme esto?
00:27:31¡Maldito mocoso!
00:27:35¡Abuelo!
00:27:36Por favor no golpees a mi jefe
00:27:37Él solo quería hacerte feliz hoy
00:27:39Si vas a golpear a alguien
00:27:41Golpeame a mí, no a mi jefe
00:27:46¿Escucharon eso?
00:27:47¡Lo llamó jefe!
00:27:49¡Él les pagó!
00:27:56Si Leo realmente fuera mi hijo
00:27:58Sería algo bonito
00:27:59Eres un niño muy dulce
00:28:02¡Qué lástima que no seas mi nieto!
00:28:05¡Te habría dejado todo!
00:28:08Abuelo, por favor
00:28:09Ya no golpees a mi jefe, ¿sí?
00:28:11Está bien
00:28:12Leo, lo dejaré pasar
00:28:14Solo por ti
00:28:16Vaya, vaya, vaya
00:28:19Este mocoso
00:28:21Sí que sabe cómo montar un espectáculo
00:28:24Hasta hizo llorar a Baldwin
00:28:26Pero no nos engañas
00:28:28Parece que aún no terminas con tus mentiras
00:28:31Pero el informe de ADN está justo aquí
00:28:34Y tú no eres un Lancaster
00:28:37Aunque sigas fingiendo que sí eres uno
00:28:40¡Ya basta!
00:28:41¿Qué crees que haces?
00:28:43A pesar de todo lo que haya pasado
00:28:45Solo es un niño
00:28:48¡Despierta, Baldwin!
00:28:50Él no es tu nieto
00:28:51¿Por qué lo defiendes?
00:28:54Se ve igual a Ethan de niño
00:28:56¿Y si de verdad lo es?
00:28:58Señor, el informe está ahí
00:29:00Revíselo otra vez
00:29:24Y que ese no es mi verdadero nieto
00:29:26Se siente como si lo fuera
00:29:30Dime, mocoso
00:29:31¿Quién te hizo hacer esto?
00:29:33¡Eso es hasta mi hijo!
00:29:34Si tienes un problema, ¡enfréntame a mí!
00:29:36Oh, tal vez lo haga
00:29:39Ni se te ocurra tocarla
00:29:41¿Ahora amenazas a tu tía?
00:29:43¿Vas a dejar pasar esto?
00:29:45Un movimiento más como ese
00:29:47Y te vas de esta casa
00:29:49Proteges a ese niño
00:29:51Ni siquiera es de tu familia
00:29:52Sea como sea
00:29:54No puedes maltratar al niño
00:29:56Ni a su madre
00:29:58¿Su madre?
00:30:01Esta, mujerzuela, desgraciada
00:30:04Tufo al niño acostándose
00:30:07Con un drogadicto de la calle
00:30:13¡No hables así de mi papá!
00:30:27¿Eso es cierto?
00:30:28No me conoces
00:30:30Deja de inventar mentiras de mí
00:30:32¡Ay, por favor!
00:30:34Pues dinos
00:30:35¿Quién es el padre?
00:30:36¿Por qué viene de una familia
00:30:38De adictos y fracasados?
00:30:40Apuesto a que solo es otro
00:30:42Perdedor
00:30:43Como tú
00:30:43Cuida lo que dices
00:30:46Ni siquiera sabe quién es el padre
00:30:48Solo es una cualquiera
00:30:50Que se acostó con medio mundo
00:30:51Y este es su bastardo
00:30:53¡Deja de llamarlo así!
00:30:55¿Ah, sí?
00:30:56¿Y cómo quieres que lo llame entonces?
00:30:58¡Maldito!
00:31:00Eres malo con mi mamá
00:31:02Cuando encuentre a mi papá
00:31:03Él vendrá por ti
00:31:06Tu papá puede ser cualquiera de la calle
00:31:10Buena suerte
00:31:12Él está en Nueva York
00:31:13Por eso no puede venir
00:31:15Pero lo voy a encontrar
00:31:16Mamá dice que es fuerte
00:31:18Y que nos quiere
00:31:19Y que está trabajando duro
00:31:21Para que un día podamos estar juntos
00:31:23Así es, mi niño lindo
00:31:25¿Por qué me importan tanto ellos?
00:31:30Tienes tan buen corazón
00:31:31Que lástima que no seas uno de nosotros
00:31:34Todo esto
00:31:36¡Es culpa tuya!
00:31:40¡Tú los trajiste aquí!
00:31:43Merecen estar aquí
00:31:46Papá
00:31:47Oye, oye
00:31:48Tranquilo
00:31:54Sí, lo tengo
00:31:55Lo tengo
00:31:58Señor Baldwin
00:31:59El doctor Lewis dijo que debe ver esto
00:32:00Por favor
00:32:01¿Por qué?
00:32:02¿Por qué?
00:32:06I don't know.
00:32:36Parece que aún no aprendes la lección, Ida.
00:32:38Estás humillando a tu propio padre.
00:32:45¡Basta! ¡Los dos! ¡Guardias!
00:32:50Buen trabajo, Ida. Lograste que el cumpleaños de tu padre se trate solo de ti.
00:32:55¿De verdad? ¿Sientes algo por esa insignificante mujer suela?
00:33:00¿Acaso piensas criar al hijo de otro hombre?
00:33:04¿Qué estás haciendo?
00:33:05Relájate. ¿No ves que está enamorado de ella?
00:33:09Nunca los va a dejar ir.
00:33:11Perfecto.
00:33:12Que Baldwin se deshaga de ellos.
00:33:14¡Seguridad!
00:33:16¡Saquen a estos dos mentirosos! ¡Ahora!
00:33:18¿Qué?
00:33:20Ni siquiera se les ocurra.
00:33:24Ni siquiera se les ocurra.
00:33:27¿Por qué sigues defendiendo a esta mujer suela?
00:33:31Cuida lo que dices, Ethan.
00:33:33Ethan, tú eres el futuro de la familia Lancaster.
00:33:37Piensa en todo lo que está en juego.
00:33:40¿De verdad quieres echarlo todo a perder por ellos?
00:33:42Ya engañaste a tu propio padre y arrastraste el nombre de la familia por el suelo.
00:33:46Pero, ¿tienes idea de las consecuencias?
00:33:49Si esto se hace en público, todo por lo que nuestra familia ha trabajado desaparecerá.
00:33:54En un instante.
00:33:55Me equivoco, Baldwin.
00:33:58¿Etan está enamorado de ella?
00:34:00No, no puede ser.
00:34:02Ella podría ser mi sirvienta.
00:34:03¿Qué están esperando?
00:34:05¡Agárrenlos!
00:34:06¡No faltan a mi mamá!
00:34:08¡Leo!
00:34:09¡Atrás!
00:34:16¿Estás bien?
00:34:19¡Etan!
00:34:25¡Idiota!
00:34:26¡Eres una vergüenza para esta familia!
00:34:30¡Ya no eres hijo mío!
00:34:41¡Todos!
00:34:41¡Todos vengan!
00:34:42¡Vengan a ver esto!
00:34:53¿Esto es real?
00:35:02¡No puedo!
00:35:04Mis ojos no logran ver bien lo que dicen.
00:35:09¡Sam!
00:35:13¿Para qué los necesitas?
00:35:15¿No es obvio?
00:35:16¡Eso no es asunto tuyo!
00:35:18¡Él ya admitió que el niño es una farsa!
00:35:21¡No te metas en mi camino!
00:35:24¿Cómo puede ser tan terco este viejo?
00:35:26No me extraña que se deje engañar tan fácil.
00:35:29Hoy se supone que sería la gran celebración de cumpleaños de Baldwin.
00:35:34Y en cambio, estos dos lo arruinaron todo.
00:35:38¡Esto ya fue demasiado lejos!
00:35:42¡Esto ya!
00:35:44¡Esta ya!
00:35:44¡Ethan, estoy tratando de ayudarte!
00:35:47¿Por qué no me escuchas?
00:35:49¿Ethan?
00:35:49Hay muchísimas mujeres que darían todo por estar contigo.
00:35:54¿Por qué eres tan ciego?
00:35:55Esa tipa se ha acostado con quien sabe cuantos hombres
00:36:00Y ni siquiera sabe quien es el padre de su hijo
00:36:04Tu mereces algo mejor
00:36:06Basta, ya basta de mentiras
00:36:09Estoy diciendo la verdad
00:36:11De hecho, he invitado a toda tu familia
00:36:16Para que lo comprueben
00:36:18¡No! ¡No! ¡No!
00:36:25¡No! ¡Maldita!
00:36:32¡Mamá!
00:36:33¿De verdad creíste que esta gente te iba a proteger?
00:36:37¡No! ¡Los dimes a mi mamá!
00:36:39Muy bien
00:36:48Atrévete y verás lo que pasa
00:36:50¡Guardias!
00:36:51¡Es mi hija!
00:36:53¡La trataré como se me dé la gana!
00:36:55¡Así es! ¡Esa maldita se lo merece!
00:36:59¡Soy tu hija!
00:37:01¿Por qué me maltratas?
00:37:03¡No me hables así, maldita!
00:37:05¡No!
00:37:06¡Es suerte, matarte!
00:37:08¡No! ¡No!
00:37:09¡No!
00:37:12¡No!
00:37:14¡No!
00:37:16¡No!
00:37:23¡No te metas con gente de dinero!
00:37:41¡No te metas con gente de dinero!
00:37:46¡No te metas con gente de dinero!
00:37:46¡Qué protector!
00:37:49¡Parece que está medio enamorado de ella!
00:37:52No
00:37:54No la conozco desde hace mucho, pero verlo sufrir así me parte el corazón
00:38:02Está bien los quieren tres millones el dinero primero
00:38:06Páguenos tres millones
00:38:11De que están hablando
00:38:14Ella nos debe al menos tres millones quieren pues paguen denos el dinero y se la pueden llevar hagan con
00:38:21ella lo que quieran
00:38:22Incluso si la matan no es nuestro problema
00:38:25¿Cómo pueden decir eso?
00:38:26Carajo es su familia por dios
00:38:28¿Qué hice yo que valiera tres millones?
00:38:32Se escapó hace seis años y me costó trescientos mil
00:38:36He sufrido durante seis años
00:38:38¡Claro que sí!
00:38:40Ahora debes tres millones
00:38:41Pagas lo que debes así funciona esto
00:38:45¡Basta!
00:38:47Intentaron venderme a Howard por su adicción al juego
00:38:50¿Cómo es eso culpa mía?
00:38:52Soy una persona, no tu propiedad
00:38:54Eso no es justo para mí
00:39:02¡Qué inhumano!
00:39:03A eso se le llama trata de personas
00:39:05¡Es un crimen!
00:39:06¿Cuál trata?
00:39:08Soy su hermano de sangre
00:39:09En casa decidimos qué pasa con nuestra hermana
00:39:13Y con quién se casa
00:39:14¡Es un asunto familiar!
00:39:16¡Claro que sí!
00:39:17¡Y yo soy su padre!
00:39:19¡Le conseguí un esposo muy bueno!
00:39:22¡Pero no!
00:39:24¡Ella lo despreció!
00:39:25En lugar de eso, ella se escapó
00:39:28Y se acostó con el primer sujeto que se encontró en el camino
00:39:31¡Y engendró a este bastardo!
00:39:33¡No es verdad!
00:39:35¡Cállate!
00:39:36¿Acaso no conoces a tu padre?
00:39:38¡Eres un maldito bastardo!
00:39:42¡No soy un bastardo!
00:39:44¡Sé que tengo un papá!
00:39:46¡Frank!
00:39:47¡Leo!
00:39:48¡Es tu nieto!
00:39:49¡No le puedes hablar así!
00:39:51¡Oh!
00:39:53¡No eres más que una carga!
00:39:56¡Tú no eres mi hija!
00:39:58¡Y él no es mi maldito nieto!
00:40:00¡No me voy de aquí hasta que me den lo que es mío!
00:40:04¡Ja!
00:40:13¿Qué?
00:40:15¡Por años!
00:40:16¡Yo he trabajado día y noche!
00:40:19¡Y lo único que tú hacías era gastar todo en drogas!
00:40:23¡La puesta así!
00:40:24¡Ah!
00:40:25¿De dónde sacó todo ese dinero?
00:40:27¡Y eso a mí que me importa!
00:40:29¡Róbalo!
00:40:31¡Engaña a alguien!
00:40:32¡Vende todo lo que tengas!
00:40:34¡Sólo dame mi dinero!
00:40:40¡Sólo dame mi dinero!
00:40:42¿Qué clase de padre eres?
00:40:44Decirle a tu hija que robe, que mienta y que se venda
00:40:47¡Eres peor que un animal!
00:40:50¡Exacto!
00:40:50¡Ni las bestias tratan hacia sus crías!
00:40:53¡No llores mamá!
00:40:55¡Aquí estoy!
00:40:56¡Mi vida!
00:40:57¡Lo siento mucho!
00:40:59¡Le conseguí un esposo adinerado!
00:41:02¡¿Qué tiene eso de malo?!
00:41:03¡Estaba dispuesto a pagar 300 millones por ella!
00:41:07¡Y es algo que no te incumbe!
00:41:10¡Además!
00:41:11¡Yo solo quiero lo mejor para ella!
00:41:14¡Espera!
00:41:15¿Dijiste 300 mil?
00:41:17¿No eran 3 millones?
00:41:19¡Hace 6 meses eran 300 mil!
00:41:22¡Con intereses son 3 millones!
00:41:24¡Es tan loco!
00:41:25¿Qué?
00:41:26¡Qué locura!
00:41:28¡Ni los prestamistas son tan crueles!
00:41:30¡Criar a una hija es una mala inversión!
00:41:32¿Verdad?
00:41:33¡3 millones!
00:41:35¡No son suficientes!
00:41:37¡Te di de comer!
00:41:38¡Te vestí!
00:41:39¡Y te mandé a la escuela!
00:41:41¡3 millones!
00:41:42¡No cubre ni la mitad!
00:41:44¡Desde cuando tú me criaste!
00:41:47¡Yo me crié sola!
00:41:49¡Trabajé!
00:41:50¡Desde que era adolescente!
00:41:51¡Para poner comida en la mesa y ahorrar para mis estudios!
00:41:54¿Y qué hacías con el dinero?
00:41:56¡Lo gastabas en drogas!
00:41:57¡Y además me maltratabas!
00:41:58¡Qué clase de padre hace eso!
00:42:03¿Eso es todo?
00:42:04¿A poco naciste sabiéndolo todo?
00:42:07¿Ah?
00:42:07¡No eres un padre!
00:42:09¡Eres un monstruo!
00:42:12¡Está bien!
00:42:15¡Señor Lancaster!
00:42:16¡Piense todo lo que quiera!
00:42:18¡Sin dinero no hay opinión!
00:42:21¡Todo el mundo sabe que los Lancaster
00:42:25son dueños de la energía mundial!
00:42:27¿Verdad?
00:42:28¡Son ricos y poderosos!
00:42:29¡Tan solo imaginen lo que dirían los titulares!
00:42:34¡Si este pequeño drama familiar se hiciera público!
00:42:38¡Y esa imagen suya de familia perfecta sea destruida!
00:42:48¿Me amenazas?
00:42:49¡Oh!
00:42:50¡No sería capaz!
00:42:52¡Solo vengo por mi hija!
00:42:54¡Jamás me atrevería a arruinar su fiesta!
00:42:58¡El señor Howard ha preguntado por ti!
00:43:01¡Y también por el niño!
00:43:03¡Apuesto que aún vales unos cien mil!
00:43:06¡Sí!
00:43:07¡Quizá podamos vender al moncoso!
00:43:10¡Vámonos!
00:43:11¡Pues a mi mamá!
00:43:12¡Datante!
00:43:13¡No, no!
00:43:14¡Puesalo!
00:43:15¡Esto es ridículo!
00:43:19¡Guardia!
00:43:19¡Puesa!
00:43:22Atrévete y vas a ver
00:43:26Señor Lancaster
00:43:27¿No ve lo que está pasando?
00:43:29Yo solo quiero llevarme a mi familia a casa
00:43:32Pero usted me está causando problemas
00:43:35Si nos paga puede quedársela
00:43:37Pero si no
00:43:38¡Se la quitamos a la fuerza!
00:43:44¡No tienes vergüenza!
00:43:47¡Cállate!
00:43:48Vamos Itán
00:43:50Tres millones no son nada para ti
00:43:53Estoy seguro de que gastas más que eso en una sola noche
00:43:58Dos por uno y un paquete de por vida
00:44:01Por trescientos mil es una ganga
00:44:03¡Frank!
00:44:04¡Eres un asco!
00:44:06¡Pero qué padre haría eso!
00:44:08Ni siquiera merece que lo llamen así
00:44:10¿Qué está pasando?
00:44:12Se suponía que iban a exponer a Grace pero...
00:44:15¡Ahora están de su lado!
00:44:16¡Estos idiotas lo están arruinando!
00:44:19Ten paciencia
00:44:20Lo están arruinando
00:44:22Es un hecho
00:44:23Pero no como lo habíamos planeado
00:44:26Tengo el dinero
00:44:28Pero no le daré un solo centavo
00:44:31A tipos como ustedes
00:44:34Mal momento ¿Verdad?
00:44:36Bueno, ya sabes
00:44:38No te culpo
00:44:39Un tipo como tú consigue a quien quiera
00:44:42Te diré algo
00:44:43No quieres tener a alguien tan problemática
00:44:46Mejor te la quito de encima
00:44:47¡Vuelve a mi mamá!
00:44:51Muy bien
00:44:52¿La quieres?
00:44:53Páganos tres millones
00:44:55Nos desaparecemos
00:44:57Y no vuelves a saber de nosotros
00:45:02¡A eso me refería!
00:45:04¡Vamos!
00:45:05¡Merecemos abundancia!
00:45:19Gracias señor
00:45:20Ahí lo tienes
00:45:21Deberías largarte ahora mismo
00:45:24¡Tenemos tres millones!
00:45:26¡Sí!
00:45:28Ya le causé muchos problemas
00:45:30Si le paga a Frank
00:45:31Le deberé todavía más
00:45:37¡No!
00:45:44¡Mi dinero!
00:45:53¡Maldita sea! ¡Se mataré!
00:45:55¡No toques a mi mamá!
00:45:56¡Pitan! ¡Pitan!
00:45:57¡No!
00:45:58¡Maldito mocoso!
00:45:59¡Es un adulto familiar!
00:46:01¡No te olvidas!
00:46:02¡Tú te lo buscaste!
00:46:04¡Mamá! ¡Mamá!
00:46:06¡Mamá!
00:46:07¡Aquí estoy! ¡No mamá! ¡Mamá!
00:46:10¡Todo se fue al carajo!
00:46:12¡Eres un...
00:46:13¡Estás muerto mocoso!
00:46:24Grace
00:46:25¡Gracias!
00:46:27¡Aaah!
00:46:29¡Aaah!
00:46:30¡Aaaah!
00:46:30¡Aaah! ¡Mi pierna!
00:46:32¡Aaaah! ¡Los Lancaster golpean a la gente!
00:46:35¡Ya me harté! ¡No me voy hasta que me paguen mis cinco millones ahora!
00:46:39Santa!
00:46:41Jesus!
00:46:41Pay $5.000.000 for a patada,
00:46:43it's worse than us.
00:46:45They're a couple of mistakes.
00:46:48Do you want to get out?
00:46:49Ah, keep talking.
00:46:50Maybe they'll repent of what they're going to say.
00:46:54I want you to make a scandal.
00:46:58So big.
00:47:01How can I?
00:47:04That's the best I do.
00:47:07Si se les ocurre decirle a alguien sobre esto,
00:47:12ambos se mueren.
00:47:17Sí, sí, sí. Ya entendimos.
00:47:20A eso me refería.
00:47:21Baldwin, esta gente son animales
00:47:23y todo es culpa de ella.
00:47:25¡Vinieron solo por ella!
00:47:27¡Es verdad!
00:47:28¡Ellos arruinaron la fiesta de cumpleaños de Baldwin!
00:47:32Están juntos en esto.
00:47:34¡Y quisieron estafar a la familia!
00:47:37Puede que tenga razón
00:47:39y pensar que los compadecimos.
00:47:41¡Sí!
00:47:41¡A todos deberían encerrarlos!
00:47:43¿Qué dijiste?
00:47:45¡A la mujer y al niño!
00:47:51¿Por qué siempre los están atacando?
00:47:54¡Evan!
00:47:55¡Sólo queremos protegerte!
00:47:58¡Todos! ¡Cállense!
00:48:05¡Papá!
00:48:08¡Calma, calma!
00:48:11¡Guardias! ¡Sáquenlos! ¡Ya!
00:48:15¡No!
00:48:16¡No!
00:48:17¡No!
00:48:17¡No!
00:48:18¡Quítenme las manos de encima!
00:48:19¡Llamaré a la policía!
00:48:20¡Miren cómo atacan a la gente!
00:48:23¡Señor Richard!
00:48:24¿Sólo va a quedarse ahí sin hacer nada?
00:48:26¿Acaso quiere que hable?
00:48:32¡Ustedes dos!
00:48:33¡Saquen a esta mujer y a su hijo ahora!
00:48:37¡Mami!
00:48:38¡Mami! ¡Fuéltame!
00:48:39¡Suélteme!
00:48:40Ethan, Ethan, Ethan! ¡Escúchame!
00:48:42Soy tu tío.
00:48:43¡No pierdas el tiempo con esa mujer!
00:48:45¡Mira!
00:48:46¡Mira, tu padre!
00:48:47¡Lo estás humillando!
00:48:50¡Sáquenlos de aquí!
00:48:54¡Papá!
00:48:56¡Sáquenlos ya!
00:49:03Señor Shusten...
00:49:06Papá, ¿estás bien?
00:49:08Su presión está subiendo.
00:49:12Revísenlo. Voy afuera.
00:49:15La medicina, rápido.
00:49:35¡Leo!
00:49:38¡Leo es mi nieto!
00:49:43¡Cuéntame!
00:49:44¡Mamá!
00:49:46¡Cuéntame!
00:49:47¡Mamá! ¡Mamá!
00:49:50¡Mamá!
00:49:51Todavía fingiendo, ¿eh?
00:49:55Sáquenos de una vez. ¡Vamos!
00:50:02¡No se preocupen! ¡No sigamos por nuestra cuenta!
00:50:06¿Sigan el papel de víctimas?
00:50:08¿Verdad?
00:50:09Déjenme dejar algo bien claro.
00:50:12Nuestro Ethan es un regalo.
00:50:15Es joven y brillante.
00:50:17¿Y tú?
00:50:18Ni siquiera estás a nivel de limpiarle los zapatos. ¡Ahora, alérgense!
00:50:22Tienes razón. No lo merecemos.
00:50:25Pero nunca quise aferrarme a él.
00:50:28Aunque...
00:50:30Parece que tú...
00:50:31Estás actuando con mucha inseguridad.
00:50:35¿Qué dijiste?
00:50:36Parece que...
00:50:38Tienes miedo de que yo realmente me esté acercando a Ethan.
00:50:42O...
00:50:42De que Leo...
00:50:44Podría ser en realidad su hijo.
00:50:47¿De qué estás hablando?
00:50:49De nada.
00:50:51Exacto.
00:50:54¡Leo! ¡Leo! ¡No te vayas!
00:50:58¡Esperen!
00:50:59¿Ah?
00:51:03¡Ethan! ¡Espera!
00:51:05¡No seas idiota!
00:51:06¡Ni siquiera es tu hijo!
00:51:16Toma.
00:51:19Mamá, ¿qué es eso?
00:51:20¡Déjame ver!
00:51:22¡Es mucho dinero!
00:51:25Cumplí mi promesa.
00:51:26Con esto podrás quedarte en la ciudad y encontrar a tu papá.
00:51:30Gracias, señor.
00:51:32Pero...
00:51:34Arruinamos todo.
00:51:35El abuelo se veía muy enojado.
00:51:37¡Leo!
00:51:40¡Leo es...
00:51:41¡Leo es mi nieto!
00:51:46Mi papá puede ser un poco duro a veces, pero créeme, él quiere a Leo.
00:51:51Señor, no podemos aceptar esto.
00:51:53Sí, no terminamos el trabajo.
00:51:55Pero...
00:51:56¿No quieres quedarte en la ciudad y encontrar a tu papá?
00:51:58Sí, pero debemos ganar el dinero de forma honesta.
00:52:02¡Increíble!
00:52:03¿Aún después de todo esto, él les dará el dinero?
00:52:06¿Cómo puede ser tan ingenuo?
00:52:08Si cualquier campesina lo puede engañar así, arruinará a la familia en poco tiempo.
00:52:14Cuidado, papá.
00:52:15Nos vamos.
00:52:18Adiós, jefe.
00:52:19Adiós, abuelo.
00:52:23Adiós.
00:52:24Chao, chao.
00:52:29¡Leo!
00:52:31¡Leo es mi nieto!
00:52:34¿Qué dijo, señor?
00:52:36¡Leo es mi nieto!
00:52:41Señor, sé cuánto desea tener un nieto, pero Leo no es hijo de Ethan.
00:52:49Y con una familia así, si los mantienes cerca, siempre habrá problemas.
00:52:54¡No, idiota!
00:53:00¡Leo es mi nieto!
00:53:02Está bien, señor.
00:53:03Tranquilo.
00:53:04Le traeré un poco de agua.
00:53:09¡Zorra asquerosa!
00:53:11¡No!
00:53:14¡Ya basta!
00:53:16¡Nos costaste tres millones!
00:53:18¡Esta vez no te vas a escapar!
00:53:19¡No te mezcles con esa familia!
00:53:22Si se te pegan, nunca te los vas a quitar de encima.
00:53:27Escúchanos, Ethan.
00:53:28No arruines tu vida por esto.
00:53:32¡Suéltalo!
00:53:33¡Suéltalo!
00:53:35¡Corre!
00:53:37¡Mamá!
00:53:40¡Esta vez vienes con nosotros, eh!
00:53:43¡Te escapaste hace seis años!
00:53:45¡Vamos!
00:53:50¡Deténganse!
00:53:51¡Ahora mismo!
00:53:52¡Abuelo!
00:53:53¡Ayuda a mi mamá!
00:53:55¡Por favor!
00:53:57¿Cómo se atreven a ponerle un dedo encima a mi nieto?
00:54:02¡Su presión arterial!
00:54:04¡Que viene la medicina!
00:54:06¡Siéntese, por favor!
00:54:07¡Ahora no!
00:54:09¡Leo!
00:54:11¡Leo es mi nieto!
00:54:17¡Papá!
00:54:18¿Qué vamos a hacer?
00:54:19¡Mamá!
00:54:20Olvídalo.
00:54:21¡Hay mucha gente!
00:54:24¡Mamá!
00:54:25¡Mamá!
00:54:28¿Estás bien?
00:54:30¡Vámonos!
00:54:33¡Alwin!
00:54:34¡Alwin! ¿Estás bien?
00:54:35¡No! ¡Déjame!
00:54:37¡Ethan!
00:54:38¡Vamos con tu papá!
00:54:39¡Muévanse!
00:54:41¿Dónde está la maldita medicina?
00:54:43¡Rápido!
00:54:44¡Rápido! ¡Vámonos!
00:54:46Ok.
00:54:47Tranquilo.
00:54:49¡Por fin!
00:54:51¡Aquí está!
00:54:52¡Eso es!
00:54:53¡Ahí!
00:54:54¡Vamos!
00:54:54¡Eso es!
00:54:56¡Estás bien conmigo!
00:55:00¿Por qué te obsesionas con esto, Baldwin?
00:55:03Debiste haber hecho arrestar a estos campesinos.
00:55:06Dejarlos ir solo traerá problemas después.
00:55:09¡Cierra la maldita boca!
00:55:11¡Esto es patético!
00:55:13¡Ese niño ni siquiera es hijo de Ethan!
00:55:17¡Pedazo de basura!
00:55:19¡Largo!
00:55:20Ok, Baldwin, ¿qué te pasa?
00:55:24¡Ustedes dos!
00:55:26¡Largo!
00:55:29¡Leo!
00:55:31¡Leo!
00:55:33¡Mi nieto!
00:55:35¡Leo!
00:55:37¿Qué estás haciendo?
00:55:38¡Tráelo de vuelta!
00:55:40¡Ahora!
00:55:43¿Por qué me estás pegando?
00:55:45¡Trae a Leo y a su madre en este instante!
00:55:48Se acabó.
00:55:50Esta farsa se acabó.
00:55:51¿Farsa?
00:55:52¿Qué farsa?
00:55:54¡Leo es mi nieto!
00:55:56Sí, papá.
00:55:57Sé que él te cae bien.
00:55:58Pero lo contraté.
00:56:00Para actuar, sí.
00:56:01No era real.
00:56:03¡Idiota!
00:56:03¡Idiota!
00:56:04¡Idiota!
00:56:05¿Qué es lo que te pasa?
00:56:07¡Leo es tu hijo!
00:56:09¿Cómo puede ser tan frío?
00:56:11¿De qué estás hablando?
00:56:13¿Cómo va a ser Leo mi hijo?
00:56:15¡Leel informe!
00:56:22¿Qué?
00:56:25¿Leo es...
00:56:27...mi hijo biológico?
00:56:30¿Cómo puede ser tan frío?
00:56:33¿Negar a tu propio hijo?
00:56:36¡No tienes vergüenza!
00:56:38No puede ser.
00:56:39Tiene que ser un error.
00:56:43El viejo vio el informe.
00:56:46Supongo que quería creer que ese mocoso era realmente su nieto.
00:56:50¿Y ahora?
00:56:51¿Qué sabe?
00:56:52La verdad...
00:56:52Se...
00:56:53Está desquitando con Nathan.
00:56:55Oh, no.
00:56:56No, no, no.
00:56:57No es un error.
00:57:00Llevamos tu cabello y el de él directamente al hospital.
00:57:04El Dr. Luis se encargó de todo.
00:57:07Y ese informe es 100% legítimo.
00:57:09Los resultados son 100% correctos.
00:57:12Lo juro por mi vida.
00:57:14Si ese informe está mal,
00:57:17que mi lineaje termine...
00:57:19...conmigo.
00:57:21¡El informe es real!
00:57:26¡Y no vayas a regresar sin mi nieto!
00:57:32¿Viste los resultados?
00:57:34Ese niño no es tu nieto.
00:57:36Estás desesperado, Batwin.
00:57:38Yo leí los informes.
00:57:40¿Tú los leíste?
00:57:41Vamos.
00:57:42Los dos sabemos en qué termina esto.
00:57:45Es obvio que tú no...
00:57:53Es imposible.
00:57:57No puede ser.
00:57:59¿Qué?
00:58:08Esto...
00:58:08Esto está mal.
00:58:09No hay forma.
00:58:10Esto debe ser falso.
00:58:11Esto es falso.
00:58:13Exacto, exacto.
00:58:13Esto es...
00:58:15Hace solo unos momentos juraste...
00:58:17...por tus futuros nietos...
00:58:19...que ese papel era verdadero.
00:58:22Baldwin.
00:58:26¿Cómo te atreves a engañarme?
00:58:30Ah...
00:58:30Pero Baldwin...
00:58:31...déjanos explicar...
00:58:33Y tú no eres la mejor.
00:58:37¡Guardias!
00:58:40Saquen a estos dos de mi casa...
00:58:42...y asegúrense de que no vuelvan jamás.
00:58:44¡No! ¡Por favor!
00:58:46¡Baldwin!
00:58:47¡Baldwin!
00:58:48¡Eres mi hermano!
00:58:53Señor...
00:58:54¿Los encontraron?
00:58:55Todavía no.
00:58:57Ethan sigue buscando.
00:58:58¡Son unos inútiles!
00:59:01Reúnan a los hombres.
00:59:02Encontraré a mi nieto yo mismo.
00:59:06Escuchen bien.
00:59:07Hagan lo que sea necesario para encontrar al niño.
00:59:10¡Volteen la ciudad si es necesario!
00:59:14Sí, señor.
00:59:39Señor, está confirmado.
00:59:42La señora Miller es la mujer...
00:59:43...que subió a su auto aquella noche hace seis años.
00:59:47Y el cumpleaños de Leo...
00:59:50...coincide.
00:59:52Con razón se me hacía conocida.
00:59:54Y Leo, sentí algo por él...
00:59:56...desde el inicio.
00:59:57Él realmente es mi hijo.
01:00:00¡Vamos, conduce!
01:00:07Oye, cariño...
01:00:09¿Estás bien?
01:00:10¿Estás cansado?
01:00:11¿Qué pasa, mamá?
01:00:12Todos dicen que no tengo papá, ¿es cierto?
01:00:15No.
01:00:17Tienes papá y te quiere muchísimo.
01:00:19¿Por qué no me quiere?
01:00:21¿Por qué nunca lo he visto?
01:00:22Ya hemos hablado de esto.
01:00:24Está trabajando muy duro para darnos dinero.
01:00:28Los otros niños ven a sus papás todas las tardes.
01:00:31¡Yo nunca he visto al mío!
01:00:33Lo sé, mi amor.
01:00:35Todo va a estar bien.
01:00:37Él solo está muy ocupado.
01:00:39¿Sí?
01:00:39Te ama muchísimo.
01:00:41Siempre está pensando en ti.
01:00:43Oh, todo está bien.
01:00:45¿Me crees, verdad?
01:00:47Mami, ¿puedes decirle a mi papá que...
01:00:50...que no como mucho?
01:00:52Que es muy fácil cuidarme.
01:00:54Y que ayudaré a vender hot dogs para que pueda volver más rápido.
01:00:57Claro.
01:00:58Le diré que Leo lo extraña muchísimo.
01:01:02Ven aquí.
01:01:04No ha comido todo el día, señor.
01:01:06¿Quiere que le traiga algo?
01:01:08Olvídate de eso.
01:01:09Vamos rumbo a River Hill.
01:01:11Leo y Grace son la prioridad.
01:01:13Después de todo lo que su padre y su hermano les hicieron pasar.
01:01:17¿Quién sabe qué más se están enfrentando ahora?
01:01:20Ha entendido.
01:01:21Limpia todo esto y nos vamos a casa.
01:01:23¡Quiero comer loco.
01:01:26Ya!
01:01:35¡Ah!
01:01:41¡Quiero comer esto!
01:01:46¡Oh!
01:01:47¡Está rico!
01:01:51¡Ay!
01:01:52¡Oh!
01:01:53No me importa.
01:01:53¡Oh!
01:01:53¡Esa zorra nos costó 3 millones!
01:01:55Papá, si la veo, la voy a hacer pagar.
01:01:59Tranquilo, hijo. El señor Howard nos dará 300 mil por regresarla. No arruinaremos esto.
01:02:05Espera, ¿en serio?
01:02:08¡Ah, sí!
01:02:15Un helado, por favor.
01:02:17Sí, señorita.
01:02:28Para ti.
01:02:31Pruébalo tú primero, mamá.
01:02:34Oh, gracias.
01:02:37¿Cómo está?
01:02:40Está... está frío.
01:02:42Sabia.
01:02:45¡Ella! ¡Ahí están! ¡Detén el auto! ¡Ve!
01:02:51Creías que podías esconderte, ¿no?
01:02:53¡Ah!
01:02:54¡Oye!
01:02:55Los he estado buscando por toda Nueva York.
01:02:58Sabía que volverías arrastrándote a River Hills.
01:03:01¡No! ¡Ni helado!
01:03:04¡Me está lastimando! ¡No!
01:03:10¡No!
01:03:11¡Cállense ahora!
01:03:12¿A dónde, papá?
01:03:14¡A casa de Howard! ¡Ya!
01:03:24La trajimos para usted, señor Howard.
01:03:28Después de todos estos años, sigue siéndote muy bien.
01:03:32¡Esto es un secuestro!
01:03:34¿Secuestro?
01:03:35¡Ja, ja, ja, ja!
01:03:37¡Ja, ja, ja, ja, ja!
01:03:37¡Los vamos a cazar! ¿Cómo es secuestro?
01:03:40¡Tú! ¡No puede ser!
01:03:43Además, llevo más de diez años dirigiendo el único casino aquí.
01:03:47¿De verdad crees que alguien podría meterse conmigo?
01:03:49¡Nunca! ¡Ja, ja, ja! ¡Nunca no!
01:03:55¿Tienes miedo?
01:03:56¡Bien! Solo pórtate bien.
01:03:59Te prometo que estarás muy bien cuidada.
01:04:03¿Qué es esto?
01:04:04¡Ja, ja, ja!
01:04:06¡Ja, ja, ja!
01:04:07¡Ja, ja, ja!
01:04:08Que se corra la voz.
01:04:10¡Hoy me caso!
01:04:11¡Quiero que todo el pueblo esté en mi boda!
01:04:13¡Ja, ja, ja, ja!
01:04:13Entendido, jefe.
01:04:15Señor Howard.
01:04:17¿Y los trescientos mil que prometió?
01:04:20¿Cuál es la prisa?
01:04:21Te pagaré después de que me divida.
01:04:24¡Ja, ja, ja!
01:04:24¡No, no, no!
01:04:25¡El dinero primero!
01:04:27¡Cállate, idiota!
01:04:28¡Tú fuiste el que me arruinó hace seis años!
01:04:32Así que no me hables.
01:04:33¡No quiero perderla otra vez!
01:04:35¡No!
01:04:35¡No la perderás!
01:04:37¡Lo prometo!
01:04:38¡Ella no irá a ningún lado!
01:04:40¡Eso espero!
01:04:41¡Quédate con ellos!
01:04:43¡Son tu familia!
01:04:44¡El padre!
01:04:45¡Y el hermano de la novia!
01:04:46¡Ja, ja, ja!
01:04:47¡Sí!
01:04:47¡Por supuesto!
01:04:49¡Aquí todos somos familia, ¿sí?
01:04:51¡Ja, ja, ja, ja!
01:04:52¡Frank Miller!
01:04:54¡Más pena!
01:04:54¡Tú!
01:04:55¡Llévatela!
01:04:57¡Límpienla y vístanla!
01:04:59¡No!
01:05:00¡Hoy me caso!
01:05:01¡No, no, por favor!
01:05:02¡No, no!
01:05:03¡Mi papá!
01:05:04¡Ja, ja, ja!
01:05:05¡Maldito mocoso!
01:05:06¡Les daré a ti y a tu madre una vida mejor!
01:05:09¡Así que respétame!
01:05:10¡No llores!
01:05:11¡O te comerán los perros!
01:05:13¡Mi papá viene por nosotros!
01:05:15¡Él te hará pagar!
01:05:16¡Cállate mocoso insolente!
01:05:18¡Ja, ja, ja, ja!
01:05:19¡Ja, ja, ja!
01:05:23¡Leo y Grace están en peligro!
01:05:25¡Vamos, rápido!
01:05:29Grace tiene mucha suerte.
01:05:31Tiene un hijo fuera del matrimonio y aún así se casa con el señor Howard.
01:05:35O sea, él es muy rico.
01:05:37Podría estar con quien quiera.
01:05:38¿Por qué ella?
01:05:39Creo que porque es joven, es bonita, fue a la escuela.
01:05:43Howard tiene cincuenta y tres esposas han pasado por él.
01:05:47Déjate llorar o te daré una razón para llorar.
01:05:53Hola, ¿por qué estás tan triste?
01:05:56Tu mamá se casará bien.
01:05:57No más puestos de hot dogs.
01:05:59¡Te sacaste la lotería!
01:06:01Si tanto te gusta, ¿por qué no te casas con él?
01:06:04¡No hables de mi mamá!
01:06:06¡Mocoso sin padre!
01:06:07¡Tú eres la que no tiene papá! ¡Toda tu familia!
01:06:12Tranquila, señora.
01:06:21Oye, te venderemos y ya no verás a tu mamá.
01:06:25Si vayas a mi mamá, mi papá vendrá por ti.
01:06:29¿Qué papá?
01:06:30Si ni siquiera tienes uno.
01:06:37Es aquí.
01:06:38Sí, señor.
01:06:39Detente ahí.
01:06:42Aquí nos conocimos hace seis años.
01:06:44Vamos, hay que ver.
01:06:54¡Mamá!
01:06:55¡Leo!
01:06:58¡Lárgate!
01:06:58¡Leo!
01:06:59¡Mamá!
01:07:01¡Suéltame!
01:07:02Será mejor que te portes bien o no volverás a ver a tu hijo.
01:07:06¿Vas a poder por esto?
01:07:07¿Ah, sí?
01:07:08¿Y tú?
01:07:08Eres lo que me toca.
01:07:14Damas y caballeros, muchas gracias por venir a celebrar nuestra boda.
01:07:19¡Sí!
01:07:22Estamos muy felices.
01:07:24Se ve muy elegante hoy.
01:07:25Es un lindo matrimonio.
01:07:28Se agradece.
01:07:29La novia está guapísima.
01:07:31El señor Howard va con todo.
01:07:32Ya lo sabes.
01:07:34Solo lo mejor para mí, ¿verdad?
01:07:35Que sí, preciosa.
01:07:37¡No toques a mi mamá!
01:07:40Una palabra más y te vas, niño.
01:07:45¿Te haces la división?
01:07:46Ya veremos.
01:07:48¿Dress?
01:07:48¿La hija de Frank?
01:07:50¿El apostador?
01:07:51¿Estuvo aquí hoy?
01:07:53De hecho, sí.
01:07:54Vino con un niño a comprar helado.
01:07:56Después, George y Frank se los llevaron a la fuerza.
01:08:06¿Tienes el número de Frank o George?
01:08:08Sí, claro.
01:08:15Queridos amigos, estamos aquí reunidos hoy para celebrar la...
01:08:19¿Quién habla?
01:08:20Es Ethan Lancaster.
01:08:23¿Dónde están Grace y Leo?
01:08:24Será mejor que los regreses.
01:08:26No te escucho, ¿qué?
01:08:28Wesley Howard y Grace Miller.
01:08:31Dije que soy Ethan Lancaster.
01:08:34¡Habla más fuerte! ¡No te oigo nada!
01:08:36Intercambien sus votos.
01:08:38Se están casando.
01:08:40¡Vamos a la iglesia!
01:08:47Grace Miller, eres mi amor y mi vida.
01:08:52¡Mamá!
01:08:53Prometo amarte incondicionalmente hasta que la muerte nos separe.
01:09:00Y...
01:09:00Y con...
01:09:02Este...
01:09:03Anillo...
01:09:04Nos...
01:09:07Proclamo...
01:09:08Marido y mujer.
01:09:12¡Sí!
01:09:13¡Sí!
01:09:17¡Felicidades!
01:09:18Muchas gracias por sus bendiciones.
01:09:21Como obsequio nuestro...
01:09:23Todos los presentes recibirán...
01:09:25¡Mil dólares!
01:09:36¡Gracias, señor!
01:09:37Ahora es momento de probarle.
01:09:41¡Aléjate!
01:09:42¡No me toques!
01:09:43¿Te aléjate?
01:09:44¿No me toques?
01:09:45¡Eres mi esposa!
01:09:46¡Esto no es un matrimonio!
01:09:47¡Es un crimen llamar a la policía!
01:09:50Creo que...
01:09:51Te tocó una salvaje.
01:09:54¿Necesitas ayuda domando a tu novia?
01:09:56¿Te gusta hacértela difícil, eh?
01:10:03Una carita tan bonita sería una pena arruinarla.
01:10:06Pórtate bien.
01:10:07Yo te voy a tratar bien.
01:10:09¡Aléjate de mí!
01:10:10Bien.
01:10:11No podemos escapar el uno del otro.
01:10:13¡No, mi mamá!
01:10:29¡No, no, no!
01:10:33Apúrense.
01:10:34¿Quién sabe qué le están haciendo a mi nieto?
01:10:39¡Carajo!
01:10:40¡Mi papá vendrá por ustedes!
01:10:42¿Ah, sí?
01:10:43¿De verdad él?
01:10:44¡Ni siquiera tienes papá!
01:10:46Espera, ¿sabes qué?
01:10:47¿Por qué no lo llamas?
01:10:49¡Llámalo!
01:10:49¡No puedes porque no tienes papá!
01:10:54¡Habla Frank!
01:10:54¿Dónde están Grace y Leo?
01:10:57¡¿Quién carajos eres tú?!
01:10:59¡Soy Ethan Lancaster!
01:11:01¡Ah!
01:11:02¡Mi jefe!
01:11:04¿Leo, estás bien?
01:11:06Señor Lancaster...
01:11:07¿Viene a darle una lección a esta chica?
01:11:11Sí, ¿sabe?
01:11:12Ella me humilló.
01:11:13Frente a toda mi familia.
01:11:14Mi padre ya no la quiere.
01:11:16Así que...
01:11:16¿sabe qué?
01:11:17Tráigala de vuelta.
01:11:18Y le daré 10 millones.
01:11:20¿10 millones?
01:11:22¿Habla en serio?
01:11:23Sí.
01:11:25Traela ahora.
01:11:26Sana y salva.
01:11:27Y créeme...
01:11:28Esos 10 millones serán tuyos, ¿ok?
01:11:31George...
01:11:32¡Veítete a Hogwarts!
01:11:34Oh...
01:11:35Mejor lo dejamos divertirse primero.
01:11:37Tomamos el dinero y...
01:11:39Luego cobramos los 10 millones de Lancaster.
01:11:42Y si llega a pasarle algo...
01:11:45Créeme...
01:11:45Te despellejo vivo.
01:11:47¿Me estás escuchando?
01:11:49Veremos qué pasa.
01:11:51¿Qué esperas?
01:11:51¡Veítete al señor Hogwarts!
01:11:53¡Estamos hablando de 10 millones!
01:11:56¡Ah!
01:11:58¡Ah!
01:11:58¡No, no, no!
01:11:59¡No, no, no!
01:12:00¡Ah!
01:12:01¡Te gusta jugar, eh!
01:12:02A mí también, cariño.
01:12:04¡Ja, ja, ja, ja!
01:12:06¡Ja, ja, ja!
01:12:07¡Ja, ja, ja!
01:12:07¡Ja, ja, ja!
01:12:09¡Ja, ja, ja!
01:12:09¡Ay!
01:12:09¡Lo siento tanto!
01:12:11¡No fue mi intención lastimarte!
01:12:15¡Ja, ja, ja, ja!
01:12:17¡Ja, ja, ja!
01:12:18¡Ja, ja, ja!
01:12:19¡Ja, ja, ja, ja!
01:12:21¡Ja, ja, ja, ja!
01:12:21¡Ja, ja, ja, ja, ja!
01:12:22¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja!
01:12:23¡Cesto no voy a detenerme ahora!
01:12:26¡Ja, ja, ja, ja!
01:12:27¡Ja, ja, ja, ja!
01:12:28¡Ja, ja, ja, ja!
01:12:29¡Ja, ja, ja, ja!
01:12:30¡Ja, ja, ja, ja!
01:12:31¡HOWART! ¡Abre la puerta!
01:12:33¡Lárgate!
01:12:35¡Lárgate!
01:12:39¡Lárgate!
01:12:40¡Rompe la imbécil!
01:12:41¡Entra!
01:12:47¡Quítate de encima!
01:12:50¡Rápido!
01:12:57¡Mamá! ¡Leo!
01:12:59¡No, no, no! ¡Vámonos, vámonos, vámonos!
01:13:01¿A dónde creen que van, eh?
01:13:06¡Carajo!
01:13:07¡Pedazo de basura!
01:13:08¿Otra vez estás jugando conmigo?
01:13:12¡Ah!
01:13:13¡Estás muerto! ¡Denles una lección!
01:13:23¡Si nos toca, se enojará el señor Lancaster! ¡Señor Howard!
01:13:27¡Si nos toca, se las verá con el señor Ethan!
01:13:31¿El señor Ethan? ¿De qué carajos estás hablando?
01:13:34Ethan Lancaster, CEO de Lancaster Energy.
01:13:39¿Qué dijiste?
01:13:43¡Ah! ¡El señor Lancaster nos está buscando!
01:13:47¡Si nos haces daño, alguno de los dos te va a destruir!
01:13:51¿Qué? ¿De verdad vienes a salvarnos?
01:13:54¡Oh, sí!
01:13:56¡Es que soy idiota!
01:13:58¡Como si tu familia pudiera conocer a los Lancaster!
01:14:00¡Es la verdad!
01:14:03¡Está en el teléfono ahora!
01:14:05¡Sí! ¡Mira tú mismo!
01:14:08¿Quién habla?
01:14:10Dime dónde estás.
01:14:11La dirección.
01:14:13Ahora.
01:14:14¿Quién eres tú?
01:14:15¿Crees que puedes quedarte con mi mujer?
01:14:16Creo que tienes miedo.
01:14:18¿Por qué debería tenerte?
01:14:19Entonces dime dónde estás.
01:14:21¡Chefe! ¡Es el señor Howard!
01:14:23¡Estamos en su casa!
01:14:25¡Ven!
01:14:25¡Ja, ja, ja!
01:14:26Pregunta por ahí.
01:14:27Todos saben quién soy.
01:14:28Si crees que puedes quitarme lo mío,
01:14:31¡estás firmando tu sentencia!
01:14:35La casa de Howard.
01:14:37¡Ahora!
01:14:38¡Maldito!
01:14:40¡Me he perdido la trampa!
01:14:42¡Como hace seis años aún logras asustarme!
01:14:47Solo nos vas a pagar 300 mil.
01:14:50¡Eidan nos va a pagar 10 millones!
01:14:53Deberías dejarnos ir ahora.
01:14:55Porque si él viene,
01:14:57¡vas a estar muerto!
01:14:59Así es.
01:15:00¡El que paga más ganas!
01:15:04Si tú nos das 10 millones,
01:15:06¡nos vamos para siempre!
01:15:08Y yo que pensaba que venías a salvarme.
01:15:11Pero solo me estás revendiendo, ¡maldito!
01:15:14Tienes razón.
01:15:15¡Son unos malditos!
01:15:17No te enojes, cariño.
01:15:19Quédate conmigo y te daré la vida que mereces.
01:15:22También cuidaré al niño.
01:15:23¡No quiero! ¡Ya tengo papá!
01:15:26¡Ni se te ocurra tocarlo!
01:15:28Está bien, cariño.
01:15:29Mientras estés conmigo,
01:15:31todo estará bien.
01:15:33Esposita.
01:15:34¡No! ¡Soy tu esposa!
01:15:35¡No me llames así!
01:15:36Bueno, sigues usando el anillo, ¿no?
01:15:38A menos que estés molesta por no haberlo consumado.
01:15:44Vamos, arreglemos eso ahora.
01:15:45¡No!
01:15:46¡Será más fácil si te portas bien!
01:15:49¡Suéltalo! ¡Es mi mamá!
01:15:50¡Quítate de mi camino!
01:15:56¡No!
01:15:57¡No!
01:15:58¡No!
01:15:58¡No!
01:15:59¡No!
01:15:59¡No!
01:16:01De hoy Grace están en peligro.
01:16:03¡Ve más rápido!
01:16:04¡Sí, señor!
01:16:06¡Apúrate!
01:16:08¿Quién sabe qué está pasando con mi nieto?
01:16:11Tengo un mal presentimiento.
01:16:12Siento que algo le pasó a mi nieto.
01:16:15No se preocupe, señor.
01:16:17Llegaremos a River Hills muy pronto.
01:16:19Se supone que Ethan está adelante, porque no ha llamado.
01:16:24¿Sí?
01:16:25¿Dónde?
01:16:26Está bien.
01:16:27Vamos para allá ahora.
01:16:30¡Dile al software que acelere!
01:16:32¡Más rápido, rápido!
01:16:34Y que tenga un equipo médico listo, por si acaso.
01:16:38Sí, señor.
01:16:39Está bien, mamá.
01:16:41El jefe ya viene.
01:16:42Lo siento mucho, Leo.
01:16:47Si le pasa algo, créeme te despellejo vivo.
01:16:51¿Me estás escuchando?
01:16:53¡Carajo!
01:16:54¿El niño?
01:16:55¡Ethan va a explotar!
01:16:57Tranquilo, tranquilo.
01:16:58Él solo la quiere a ella.
01:17:00No le importa ese maldito mocoso.
01:17:01Espero tengas razón.
01:17:06Papá tiene por nosotros.
01:17:09Dijo que esta vez no nos va a dejar.
01:17:14Leo, Leo, quédate conmigo.
01:17:16Leo, Leo, Leo.
01:17:17Yo no quise hacerlo.
01:17:18Voy a buscar a alguien que lo lleve al hospital.
01:17:20¡Ustedes dos!
01:17:21Lleven al niño al hospital ahora.
01:17:23Voy con ellos.
01:17:24Aún hay algo que no hemos terminado.
01:17:26Tú no vas a ningún lado.
01:17:27¿Estás loco o qué?
01:17:29Ellos pueden cuidar al niño para que podamos terminar lo que pensamos.
01:17:31¡Yo, qué malo voy a llevar!
01:17:33¡Ustedes dos!
01:17:34¿Qué esperan?
01:17:34¡Llévense al niño ahora!
01:17:36¡No!
01:17:37¡No!
01:17:44¡No!
01:17:45¡No!
01:17:46¡No!
01:17:51¿Quieres pelear aquí?
01:17:53¡Pues hagámoslo aquí entonces!
01:17:55¡No!
01:17:57¡No!
01:17:58¡No!
01:18:01¡No!
01:18:10¡No!
01:18:15¡Maldición!
01:18:16¡Pipas!
01:18:17¡Grace!
01:18:19¿Quién diablo serés tú?
01:18:20¿Por qué entras a la fuerza a mi casa?
01:18:22¡Acábenlo!
01:18:32¡No!
01:18:33¡No!
01:18:33¡No!
01:18:33¡No!
01:18:34¡No!
01:18:34¡No!
01:18:34¡No!
01:18:35¡No!
01:18:36¡No!
01:18:36¡No!
01:18:39¡No!
01:18:40¡No!
01:18:40¡No!
01:18:40¡No!
01:18:40¡No!
01:18:40¡No!
01:18:41¡No!
01:18:42¡No!
01:18:43¡No!
01:18:43¡Santo Dios!
01:18:45¡No se acerquen!
01:18:46¡No se acerquen!
01:18:48¡No!
01:18:51¡Si te acercas, la mato!
01:18:58¿Quién carajo crees que eres?
01:19:00¿Tratando de quitarme lo que es mío?
01:19:01¡Ahora lárgate de mi casa!
01:19:03No la lastimes, me voy.
01:19:08Por favor, detente.
01:19:10¡Basta!
01:19:10¡No!
01:19:11¡No!
01:19:11Tus gritos solo me citan más.
01:19:14¡No!
01:19:15¡No!
01:19:16¡No!
01:19:18¡No!
01:19:19¡No!
01:19:22¡No!
01:19:24Dos cosas.
01:19:26Grace es mía.
01:19:27Y tú estás acabado.
01:19:32No vino a castigarla.
01:19:35Y no a salvarla.
01:19:37¿De qué hablas, papá?
01:19:39¿De qué hablo?
01:19:40¡Quiero decir que voy a ser suegro de Eastland Lancaster!
01:19:45¡No lo puedo creer!
01:19:47¡Yo voy a ser su cuñado!
01:19:54¿Estás bien?
01:19:56Tenemos que ir al hospital.
01:20:01¡Suéltalo! ¡Es mi esposa! ¡Es mía!
01:20:04Ya quisieras.
01:20:07¡Ella nunca fue tu esposa!
01:20:09¡Así es! ¡Sin el acta y sin noche de bodas! ¡Eso no cuenta!
01:20:13¡Aquí cuenta la palabra de un pastor!
01:20:16¡Oh, no, no, no, no! ¡Ella nunca dijo sí, acepto, idiota!
01:20:20¡Ahora suéltala!
01:20:24¡Fuéltala!
01:20:28¡Vete, vete, vete, vete, mi futuro yerno!
01:20:32Siéntate sobre él. Yo voy a ir con él.
01:20:35¿Dónde está mi nieto?
01:20:39¿Ese es el señor Baldwin, de los Lancaster?
01:20:42¿Y ese que entró corriendo es el señor Ethan?
01:20:45¿Qué hace la familia más rica del país aquí?
01:20:48¿Quién lastimó a mi nieto?
01:20:51¡Fue Weasley Howard, señor!
01:20:54¡Ese monstruo!
01:20:56Se aprovechó de mi hija y lastimó a Leo.
01:21:00Pero no se preocupe.
01:21:02¡Yo le di una buena lección!
01:21:07¡Eres un mentiroso, Frank!
01:21:10¡Tú fuiste quien me vendió a Howard!
01:21:12¡Hijo!
01:21:18¡Amor!
01:21:20¿De qué estás hablando?
01:21:22El señor Howard también me obligó a mí.
01:21:25Además, yo le hablé a Ethan para que viniera a salvarte.
01:21:29¿Verdad?
01:21:31¿Señor Baldwin?
01:21:37¡Llévenlo al hospital!
01:21:44Esto aún no termina.
01:21:50Ustedes dos, lleven a Frank, George y Wesley a la estación de policía.
01:21:54¡Ya!
01:21:55¡No! ¡No!
01:21:56¡Idan, por favor, detente!
01:21:58¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
01:22:03¿Leo va a estar bien?
01:22:06Leo va a estar perfectamente bien.
01:22:09Está con el equipo médico ahora mismo. ¿Saben lo que hacen?
01:22:12Sí.
01:22:17Lo siento. Debí haber venido antes.
01:22:19No, no. Gracias. Gracias por venir. Eso es lo que importa.
01:22:26¿Puedo pedirte un favor?
01:22:30Pídelo.
01:22:34Leo extraña mucho a su papá.
01:22:36Y cuando se desmayó dijo algo de haber visto a su papá.
01:22:41Y...
01:22:42Sé que es mucho pedir.
01:22:45Pero...
01:22:45¿Podrías fingir que eres su papá solo para consolarlo un poco?
01:22:52Gris.
01:22:53Yo soy su padre.
01:22:56¿Qué?
01:23:01Señor Lancaster, el niño ya está estable.
01:23:04Debería despertar pronto.
01:23:09Gracias a Dios.
01:23:11No hay de qué preocuparse.
01:23:12Es tu hijo por quien estamos aquí.
01:23:14Lo sé, papá. Es que...
01:23:17¿Estás seguro?
01:23:18¿De verdad es tu hijo?
01:23:21Es verdad.
01:23:24Observa esto.
01:23:25¿Qué?
01:23:27¿Qué?
01:23:28Pero...
01:23:29¿Las muestras se pudieron mezclar?
01:23:31Señorita Miller, ¿sabe cuántas chicas harían lo que fuera por estar con Ethan y ser parte de la familia?
01:23:37Parece que no quisiera que fuera, ¿verdad?
01:23:40No, no es eso. Es que yo...
01:23:43Yo...
01:23:43Quiero creerlo porque...
01:23:45Yo solo soy una chica de campo.
01:23:48No encajo en su mundo.
01:23:52Así que no lo recuerdas.
01:23:54Hace seis años, en River Hill, había tormenta en el auto.
01:24:04¿Eras tú?
01:24:06Sí.
01:24:07Ese era yo.
01:24:10Leo.
01:24:11Leo, tu papá ha vuelto.
01:24:13Por fin, tienes un papá.
01:24:15Está aquí.
01:24:15Papá.
01:24:16Papá.
01:24:17Aquí estoy, hijo.
01:24:19Papá.
01:24:20Hola, hijo.
01:24:21Y tu abuelo, Leo.
01:24:23Tu abuelo de verdad.
01:24:25¿Abuelo?
01:24:27Así es.
01:24:28De ahora en adelante, nadie va a hacerte daño.
01:24:31Voy a darte el mundo.
01:24:34Muy bien, papá.
01:24:36Quisiera un momento a solas con mi hijo.
01:24:40Todos los que te hicieron daño se fueron.
01:24:43El abuelo se encargó de ellos.
01:24:45Desde ahora, yo voy a cuidarte.
01:24:49Mamá, estoy soñando.
01:24:51No.
01:24:52No estás soñando, cariño.
01:24:55Ahora tienes un papá y un abuelo.
01:24:58Tenemos una gran familia.
01:25:01Estamos en casa.
01:25:03De verdad.
01:25:14No estás.
01:25:17No.
01:25:21No.
01:25:37I love you, Chris Miller, as well as you are.
01:25:44Why do you?
01:25:46Because you're kind, beautiful. You're everything I've always wanted.
01:25:52¿Te casarías conmigo, Chris Miller?
01:25:59Di algo, di que sí.
01:26:02Sí.
01:26:04Sí.
01:26:26Chris, Leo, ¿volví?
01:26:28Leo, papá llegó.
01:26:30¡Papá!
01:26:33Eres un buen niño.
01:26:36Hola.
01:26:37Hola, papá.
01:26:40Señor, desde que Leo está en su vida, está radiante.
01:26:44Por supuesto. No solo tengo a Leo, además, viene otro nieto en camino.
01:26:51Oh, muy pronto tendrá tres nietos.
01:26:54¿Tres?
01:26:56El doctor dice que son gemelos.
01:26:58¡Abuelo, voy a ser hermano mayor!
01:27:01¡Maravilloso!
01:27:03¡Maravilloso!
01:27:04Grace, Ethan, estoy tan feliz por ustedes. Es oficial.
01:27:08Por fin voy a retirarme.
01:27:11Está bien, papá. El negocio ahora está en buenas manos.
01:27:14Pero recuerda, la familia es primero.
01:27:18Así es.
01:27:22¡Wow, wow, wow! ¡Despacio!
01:27:23¡Con cuidado!
01:27:26Te tengo.
01:27:27Ten cuidado, mamá.
01:27:30No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
01:27:35no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
01:27:35no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
01:27:35no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
01:27:35no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
01:27:35no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
Comments

Recommended