00:17I don't know.
00:30Docky, what do you know?
00:32Who killed Riss?
00:35Yes, I saw someone who killed him.
00:40Who is it?
00:49It's a letter from KENT.
01:09Let's get started.
01:10It's not that long as you can, I don't care.
01:13Let's get started.
01:15What are you doing?
01:16It's all that you can't see.
01:17For hours, you have to die.
01:17Well, it's not a spell.
01:21Over and over again,
01:26I am shocked by the now,
01:29Step down
01:31Do you say anything?
01:33I'm not sure how you're talking about
01:36Crying me
01:38Crying me
01:39Crying me
01:39I'm not in love
01:41I'm not in love
01:41I'm not in love
01:44Let's swap
01:45Yeah, it's fine
01:47Walking dead
01:48I'm not in love
01:50Let me know about you
01:52Cracking me
01:53I'm not in love
01:55I'm not in love
01:56I'm not in love
01:56I'm not in love
01:58I'm not in love
02:00I'm not in love
02:03I'm not in love
02:03I'm not in love
02:04Lay the way
02:10After you
02:17IJust
02:26Oh
02:27Boss aなたの好物ですどうぞお食べ下さい今日は素晴らしいパーツを手に入れることができました黒い粉もつき組織は弱体化してしまいましたがこの女を使い
02:57この女を使い今度こそいい匂いだなぁラビオリだなんだこれ
03:17あっぶねぇてめぇそのマスクどうした見ての通りお前のパートナーのマスクやお前を人質にしたら簡単だったわ
03:47あっはぁそんなセンパイがやられたうぅチェイぬぅうぅうっグッうぅうぅうぅうぅうぅ
03:48I'm sorry, I'm sorry.
03:53Huh?
03:54Help me!
03:58I don't want to die!
04:04Help me!
04:06Huh?
04:10I'm not, Noi-kun.
04:17Huh?
04:18Shin-kun!
04:21My body is so cold.
04:24Noi-kun.
04:24I can't find you.
04:26It's already a limit.
04:30Shin-kun!
04:35Noi!
04:36Are you okay?
04:42Huh?
04:43Huh?
04:46Huh?
04:48Huh?
04:51Huh?
05:15I don't know.
05:16Hey, guys! Let's go!
05:18I'm going to get it!
05:20Is it a giant magic?
05:32Hey!
05:33You...
05:34You're alive.
05:37Hey, you...
05:39What are you doing?
05:44This is...
05:46...a roo...
05:46...a roo...
05:53Katsukabe!
05:54What are you doing?!
05:55Go!
05:55The house is gone!
05:57Let's go!
06:12Oh
06:13Oh
06:15I
06:20Because come sir
06:24The man's face...
06:26...
06:27...
06:28...
06:28...
06:29...
06:30...
06:31...
06:32...
06:33...
06:34...
06:37...
06:38No, I don't know where you are.
06:51Haze, Haze, I can't.
06:55Who is it?
06:57This name is now in a long time.
07:01Haze.
07:01Ah, eh?
07:03Haze.
07:04Haze, it's been a long time, Haze.
07:06I was so scared that you were so scared.
07:10I was so scared to meet my wife.
07:12It was a long time ago.
07:13I was so scared to fly.
07:19I still have my name in the name of the book,
07:25the春, you are?
07:28I was a nightmare.
07:31You've been a dream of a dream, but you've been a dream of a dream.
07:36You've been a really bad thing to go to the hall, and you've been a really bad thing.
07:43I'm good. I've been living for you.
07:47Look, this is your one, right?
07:53Thank you, Haze.
08:00Oh, I'm so sorry!
08:02It's all burning!
08:05It's hot!
08:07Hey, everyone!
08:09Are you okay?
08:10Mr.博士!
08:13Mr.博士!
08:13Mr.博士!
08:14Mr.博士!
08:15Mr.博士!
08:15Mr.博士!
08:16Mr.博士!
08:17Mr.博士!
08:18Mr.博士!
08:24Mr.博士!
08:30Mr.博士!
08:33Mr.博士!
08:34Mr.博士!
08:34Mr.博士!
08:35Mr.博士!
08:35Mr.博士!
08:36Mr.博士!
08:38Mr.博士!
08:50Mr.博士!
08:55Mr.博士!
09:06I don't know what you think, Shidaru.
09:13That's right.
09:26What are you doing here?
09:29There's no one here, isn't it?
09:31I'm going to take this place, you idiot.
09:35Kaima.
09:36I think I'm going to choose a place without a place.
09:40If you look at me, it's crazy.
09:41I don't know what I'm doing.
09:44I'm not afraid of it.
09:47Asu said,
09:48I'm going to be a partner.
09:54I'm sorry.
09:57I'm sorry.
09:58I'm sorry.
09:59I'm sorry.
10:00I'm sorry.
10:01I'm sorry.
10:03Asu, are you okay?
10:07Khaima!
10:09Where is this?
10:11Khaima?
10:17Khaima...
10:17Khaima.
10:18This is the city of Suna-Boss.
10:186 years ago,
10:19the god has fought for the boss.
10:22of all the living rooms...
10:26Khaima!
10:28I don't know how to do it.
10:32This is something like this,
10:35Khaima,
10:36this is a knife.
11:04何者だ!
11:06何で俺たちをつけてるさ!待ってくれ!
11:09私はあんたの仲間だよ!仲間だ
11:18!カイマン、話してやれ乱暴だな
11:20!何者だ!あんたとお揃いだろ
11:24!ほら!先週固めに入れたばっかなんだけどさあんたらこの街初めてでしょ!
11:45見たことないもんね私はマキさんの下で働いてるんだ名前はナツキまあ、新人の売人ってとこかなあんたらマキさんに会いに来たんだろ
11:46?え?話を合わせろ、カイマンああ、そうだって
11:51!マキさんは元気か?
12:08最近景気良くないんでゲッソリしてるよわ、悪いね。仕事だからちょっと待っててあの女、何を売ってやがんだ?
12:09お待たせー!今マキさんを呼ぶからナツキ、その前に頼みたいことがあるんだがやお、ババア
12:18!この人たちに武器と服を売っておくれ!
12:21ほー!ほほー
12:23!すげーな!噂では、十字目のボスや側近の人たちが売ったものもあるって話だよえぇ?
12:50ま、ゆっくり選びなよ。私は仕事してくるからねえ、合うサイズがないな、もうカイマン、私は決めたぞ俺はまだ、たくん。えーっと…
12:51お?おい、ババア
12:54!この柳氷には何入ってんだ?知らんよ!煮ほどきしてない奴は売られたときのまんまさ
13:05!ちっ、つぼろだなぁ…お?お、マキさん!ちょうどよかった!さっきマキさんにおけ…ナツキ
13:12!てめぇ!またサボりやがって
13:15!えへへ、すいません…
13:17ちっ!おい、ナツキ
13:20!これから忙しくなるぜ!こいつだ!このマステまで売り定くんだ
13:33!あ、黒い粉…どこからこんなに…あ、粒が悪いの…マキさん…
13:37鋭いじゃないか…この粉はニセムイよ…え
13:42?ボスがいなくなって数年…とうとう粉が尽きたのさ…
13:45ここの連中はバカだから大金はといて完成?そ、そんな
13:51!十字目は魔法を使えない人々を救うために黒い粉を…へっ
13:56!ほとんどのもんは金が欲しくて十字目になったのよ!お前だってそうだろが…わ、私は違う
13:59!金なんてどうでもいいんだ!そんなことには強力しないぞ!うっ…うっ…
14:13仲間はれかい?だらどう
14:19?お前は…見ねえつらだな…さーて、誰かな
14:21?なんせ、自分でもわかんねえんでんな
14:28!まさか…ドクガの仲間じゃねえだろうな…俺の仕事を邪魔せるっか
14:29!ああ?なっ…うっ…うっ…うっ…べっかなっ!
15:08うっ…うっ…うっ…うっ…うっ…うっ…うっ…うっ…あっ…あっ…あっ…あっ…あっ…うっ…うっ…まきさん…残念だよ…本物の十字目の人たちはすごいナイフの使い手なんだって…
15:10You're strong, isn't it?
15:12I don't know.
15:14Anyway, I'm back home.
15:16Stop talking like this.
15:17No, I've decided to leave you.
15:20Then I'll meet you.
15:22No, you're so bad!
15:24You're so bad!
15:25You're so bad!
15:27You're so bad!
15:29Hey!
15:31You're so bad!
15:35You're so bad!
15:36You're so bad!
15:47Where's that?
15:54It's GENT.
15:56You're so bad.
15:57You're so bad!
16:00Everyone's killed!
16:16これは縁のクリーナーの車だケントたちをやったのはやつらだクッソなんてことだ全てが灰になってしまうとは!
16:23食いもんがあるっつうから来たのに冷や飯しかねえなんて詐欺だぜ!
16:24いいじゃないの!
16:27二階堂さんが料理してくれてんだから!
16:30ところでヴィリスまではどう行くんだ?
16:32バスを使うのがいいかな?
16:35途中のザガンシティまで行ってまた考えようよ!
16:38ザガンシティ?
16:38出来たぞ!
16:42具の少ないオムライスが!
16:44おー!具の少ない!
16:49ねえ、なんで兄貴は一文なしなの?
16:50誰が兄貴だ!
16:53なあ、洗面所を貸してくれないか?
16:55いいよ、あっち!
17:01ねえ兄貴二階堂さんは兄貴のパートナー?それとも恋人?えっとパートナーだようんでも十字目じゃないんだね
17:29教会で背中に受けた傷が跡形もないアスが治してくれたのかそれにしても私を刺した奴は一体…あ、そうだ!兄貴にこれ預けておくよ!
17:47何だこれ黒い粉に決まってんじゃないもちろん本物だよ最後の一袋さんこれさえ飲めば私のように煙が出せないものだって一発の魔法使いになれるんだからねこんなもん発明したボスはすごいよ
17:49出けた!豪邸の完成じゃ!こら!牛、豚!内食の商品で遊ぶんじゃねえ!売れなくなったらどうすんだ!いいじゃないか!汗水垂らして作った封筒でできたわしらの家じゃ!ローマンがおるじゃろかい!
18:29ここが水島でな風呂は銭湯みたいにでかいんじゃ洗面所と便所は3つずつあって朝取り合いになることもないんじゃ貴様とうとう現実から逃げ始めたなそれにしても毒がたち遅いなそろそろあの人が来る時間じゃああっ!
18:32《こんにちは》
18:37《やあ、大谷さんこんにちは。今日もお美しいですね》
18:42《あら、サジちゃんみたいないい男から言われると嬉しいわ》
18:50早速だけど、たまっている家賃半年分、今日こそ全部払ってほしいの。
18:56あんたたちのことは私も気に入っているのよ。でも今日ばかりは。
19:02もうすぐドクガのやつが金を持ってくるので、それまで牛島田がお相手を。
19:06ええぇっそれじゃちょっとお邪魔しようかしら。
19:11俺はあんたうれしいわ。牛島田ちゃん。
19:13わしもです、奥さん。
19:18嫌だわ奥さんなんて私独身よ。
19:19That's good.
19:21Hey, you said before.
19:24If you have a partner, you don't need to pay your rent.
19:28You're just like your friends.
19:31I'm going to take a look at you.
19:35I'm going to get back.
19:37I'm going to get back.
19:39What? I'm going to get back.
19:41I'm going to get back.
19:42What?
19:44I'm going to get back.
19:45What?
19:49What?
19:50The last black black smoke and the gold smoke.
19:56What?
20:03What?
20:04What?
20:04I'm going to get out.
20:07I'm going to get out.
20:08What?
20:08How was it?
20:12How was it?
20:13I got back.
20:15I was killed.
20:16I was killed.
20:19Did you kill me?
20:20I didn't care about anything.
20:22If, why, what, what can I do?
20:24There are only two of them who are dead.
20:27You will kill me right now.
20:28If you are dead, you are dead.
20:30Are you dead?
20:32Are you dead?
20:34You are dead.
20:39You are dead.
20:41But I don't think you are dead.
20:42You are dead.
20:43I told you are dead.
20:47Why did you find that you are dead.
20:49But I have no money.
20:52I don't want to take care of this house, and I'll be able to live with each other.
20:56No! You're going to wait for 5 people to wait for the boss's return!
21:01I'm not going to lose.
21:05I'm going to let you go.
21:08I'm going to go to your place.
21:10If you're going to live in this house, you're going to live in this house!
21:15You idiot! You're going to live in this house!
21:18If you're going to live in this house, you'll be happy to be a victim.
21:26You're going to live in this house.
21:30What are you doing? Your money is worth it.
21:35I'm sorry. I'm going to go to your place.
21:40No!
21:40No!
21:55No!
21:56No!
21:58No!
21:59No!
22:01No!
22:02My skin is blood.
22:03No!
22:04No!
22:06No!
22:15I'm sorry.
22:19No!
22:21No!
22:23No!
22:24No!
22:24No!
22:25Your management is not coming.
22:27No!
22:30No!
22:30No!
22:30No!
22:31No!
22:35I'm going to live in that house in the house that I was made.
22:40I'm going to go!
22:45I'm going to go!
23:04I've heard that I've been in a place where I've been.
23:09What is it?
23:13What?
23:17Oh!
23:18Oh!
23:22Oh!
23:24Oh!
23:24Oh!
23:25Oh!
23:25Oh!
23:25Oh!
23:25Oh!
23:26Oh!
23:26Oh!
23:28Oh!
23:33あの老人形…人形
23:49?うん…祭壇みたいなものがあって、その中央に老人形が置いてあったんだ。火事で溶けてしまったけどね。ところで、あの目に十字がある奴らは何かの組織なのかい
23:58?俺たちの敵さ、大分減らしてやったけどな。カイマン君にもあの十字が…あ、そうか…えぇ…
24:10それも気になるけど…あの人形の顔…私は知ってるんだ。えぇ!?戻ろう…ホールへ…
24:40ホールへ…ホールへ…ホールへ…ホールへ…ホールへ…ホールへ…ホールへ…ホールへ…ホールへ…ホールへ…ホールへ…ホールへ…ホールへ…ホールへ…ホールへ…ホールへ…ホールへ…ホールへ…
24:41Cause you are all right, that's what you
24:43What is all gonna do, my man?
24:47Musta-kui-o, ki-da-ki-a-na-mi
24:51Cho-don-ten-gi, me take a bite
24:55My domestic, why?
24:58To-ki-ni, it's your time
25:01Return to head down
25:03Better let's start, run, run, run
25:06And stop, my love, should I try
25:12Infinity, hungry, the head and over
25:14See, let's do it, see, you die, dance
25:18Feel love, feel the level, sing
25:21To-da-ri-ta-ta-tai-ra-ta-ri-ta
25:26Feel love, feel the heart, run, run
25:29To-da-ri-ta-ta-tami-ta-tai-mo
25:34Spider-mano-lb3
25:43Janath 4
25:44Flate 4
25:45Flate 5
25:46Flate 5
25:46Flate 5
25:46Flate 5
25:47Claremont 5
25:55Flate 5
25:59Flate 5
26:01Flate 5
Comments