Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Beneath the Snow Something Lies Waiting [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Transcript
00:00:02I've been looking for a few days, there's nothing to hide.
00:00:06Let's go back then. My dad is worried about me.
00:00:10It's just that he's gone.
00:00:12The devil is worried about you.
00:00:15But...
00:00:17We're out here so much.
00:00:19Don't worry.
00:00:23This is what he's going to do.
00:00:25Where is he?
00:00:26Where is he?
00:00:28This is the end of the world.
00:00:29I'm not sure.
00:00:33I'm not sure.
00:00:40I'm sorry.
00:00:42Come on.
00:00:43Come on.
00:00:44Come on.
00:00:45Go on.
00:00:46Go on.
00:00:46Oh
00:00:58Don't go! Don't go! Don't go!
00:01:03Don't go! Don't go!
00:01:21Ah小爷子,
00:01:34离藏宝的地方还有多远翻过这座山就是了有个陆老板传说这座山可吃人哪吃人
00:01:40?这山里的东西吃人不吐骨头邪性得很
00:01:47哼, 什么邪不邪的当我老子找宝贝,
00:01:53一枪崩了他快走吧穿过前面的林子,
00:01:56先把火升起来山里到了晚上,
00:01:58什么东西都有
00:02:275333445556583575101
00:02:29What are you, what are you?
00:02:30He is the one who walks away.
00:02:32Let's go to the king's house.
00:02:34Let's go to the king's house.
00:02:36You look like a man,
00:02:38or you look like a man?
00:02:40You look like a man,
00:02:45or you look like a man?
00:02:47No, this is the king's house.
00:02:50You have to die.
00:02:51Don't worry about it.
00:02:52Let's go to the king's house.
00:02:54Don't worry about it.
00:03:05What is the king's house?
00:03:07What is the king's house?
00:03:09What is the king's house?
00:03:09Come on, let's go to the king's house.
00:03:11What is the king's house?
00:03:19What is the king's house?
00:03:24If we can stay here tonight,
00:03:27or maybe we can live here.
00:03:31I'm sure he'll live.
00:03:33The king's house is still in the mountains.
00:03:35I'm sure he'll find him.
00:03:38You're the king.
00:03:41You're the king.
00:03:43Why are you?
00:03:43You're the king.
00:03:44You're the king.
00:03:45You're the king.
00:03:46You're the king.
00:03:47You're the king.
00:03:51You're the king.
00:03:52The king's house.
00:03:56What's going on?
00:03:58Get out of there.
00:04:05Your king.
00:04:05We're the king.
00:04:06Oh, oh, oh, oh, oh.
00:04:35管他清得火的,一群畜生,老子有的狮子在招呼他嘞快了
00:04:51,这些畜生要发狠了,连今天飞猎在这儿了哈哈哈哈
00:04:54,来呀畜生们,爷爷好好招待招待你们这些狼鬼的狠来呀
00:05:01,来呀
00:05:02哈哈哈哈
00:05:11啊啊啊啊
00:05:18啊啊
00:05:34啊啊啊
00:05:50啊啊啊啊
00:06:02啊啊啊啊
00:06:10啊啊
00:06:14
00:06:31啊啊
00:06:35啊到了
00:07:07你倒闷子呢
00:07:12山里的山里的邪惠东西都被咱们碰上了
00:07:13,都别动怕什么,老子给他隐存
00:07:25啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
00:07:43啊啊啊啊啊啊啊啊
00:08:13啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
00:08:18啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊,
00:08:39这是哪儿啊啊啊
00:08:41I don't know. I just know that if you're going to die,
00:08:43if you're going to die, you're going to die.
00:08:46I don't know.
00:08:47I don't know.
00:08:48You're going to die.
00:08:49You're going to die.
00:08:52You're going to die.
00:08:53You're going to die.
00:08:55You're going to die.
00:08:58Let's go.
00:09:05This looks like a天然冷凍.
00:09:08It's about a few hundred years ago.
00:09:09You're going to die.
00:09:12You're going to die.
00:09:14You're going to die.
00:09:16What are you doing?
00:09:22This big attack, I've never seen.
00:09:31What are you doing?
00:09:33You're going to die.
00:09:34You're going to die.
00:09:34You're going to die.
00:09:37You're going to die.
00:09:38You're going to die.
00:09:38You're going to die.
00:09:40You're going to die.
00:09:43This place is too small.
00:09:45You're going to die.
00:09:49You're going to die.
00:09:54You're going to die.
00:10:04You're going to die.
00:10:05You're going to die.
00:10:07You're going to die.
00:10:10You're going to die.
00:10:11You're going to die.
00:10:12You're going to die.
00:10:13You're going to die.
00:10:14You're going to die.
00:10:14You're going to die.
00:10:14You're going to die.
00:10:14You're going to die.
00:10:15You're going to die.
00:10:16.
00:10:16.
00:10:16.
00:10:16.
00:10:16.
00:10:16.
00:10:17.
00:10:26.
00:10:30Okay.
00:10:36Okay.
00:10:37It's not bad.
00:10:38I'm going to follow him.
00:10:42Please.
00:10:43Please.
00:10:44Please.
00:10:45Why are they coming out from where?
00:10:49I'm going to die.
00:10:51I'm going to die.
00:10:52I'm going to die.
00:10:52You're dead.
00:10:53What is that?
00:10:54We're killing the other people.
00:11:05I'm going to die.
00:11:09Let's go.
00:11:10Let's go.
00:11:11I'm going to die.
00:11:12Let's go.
00:11:12Let's go.
00:11:23Come on, let's go!
00:11:27Come on, let's go!
00:11:29Let's go!
00:11:33I know!
00:11:34Let's go!
00:11:35Let's go!
00:11:35Let's go!
00:11:40Let's go!
00:11:41Let's go!
00:11:41Let's go!
00:11:44Hey!
00:11:47Who?
00:11:50Come on!
00:11:52Come on!
00:11:55Hey!
00:11:57Come on!
00:11:57Come on!
00:11:58Come on!
00:12:00What are you?
00:12:01Come on!
00:12:02Come on!
00:12:11You're not looking for me!
00:12:15You're not looking for me!
00:12:18Come on!
00:12:22Come on!
00:12:23Come on!
00:12:25Come on!
00:12:25Ah
00:12:35Oh
00:12:36Oh
00:12:36Oh
00:13:04Oh
00:13:09Oh
00:13:27Don't! Don't! Don't!
00:13:30Don't! Don't!
00:13:32Hey, poor old lady!
00:13:34Your father, I'm here!
00:13:41Don't! Don't!
00:13:43Oh, my lord! This is your money!
00:13:46Oh, my lord!
00:13:51Let's go!
00:13:51Let's go!
00:13:52Let's go over it!
00:14:08Let's go!
00:14:10Let's go!
00:14:11Let's go!
00:14:12Go on,it's gone!
00:14:13Oh, my lord!
00:14:13Look, I can't sleep in this!
00:14:14Look at them!
00:14:15I'm going to stop and die!
00:14:17I think it's okay!
00:14:28Very good, you guys are going to die!
00:14:56陆老板 这是什么鬼地方 看起来像是玄关葬 不过 怎么会有这么多 金葬 棺材 升官发财 陆老板 看来我们离仓宝地会远了 哈哈哈 石不入关 玄玉半括
00:15:26怎么会有这种造法那
00:15:27那是 这是红丫头的手帮 他做了两条 一条送我 一条随身鞋带 怎么 怎么会在这儿 难道 陆老板 起雾了 抓紧了 我看啊 这宝贝就在前面
00:15:47起雾 等等 老三 不就近 这地下怎么会起雾
00:16:04老三 小心陆老板
00:16:07你说啥
00:16:17这 这 什么声音啊
00:16:35哎呀老三
00:16:42快跑老三
00:16:43
00:16:44小二 别斐碧偶尝到门最使用
00:16:52лучше 要 这 seed小小 小 小 别斐碧小心
00:16:55小心小心 小心小心 小心麻烦
00:16:58
00:16:58注意 痛
00:16:59警有疆的人把
00:17:01خ我早羊谷脚
00:17:02Well that you want to call if you你 Merry Christmas对虊坝野iyang那 在育拿着幼
00:17:15It's not easy to kill him!
00:17:18It's not easy to kill him!
00:17:29You're in there!
00:17:30Three!
00:17:31Three!
00:17:36I said the name of the Lord.
00:17:39I can't die!
00:17:40Three!
00:17:41Are you okay?
00:17:41You're alright!
00:17:41No problem!
00:17:42He is now on your throne anyway!
00:17:47No problem!
00:17:48What are you looking for?
00:17:49I'm looking for a surprise to you.
00:17:52Hey, I'm not on the show.
00:17:54I'm going to own you!
00:17:55Oh
00:17:58Oh
00:17:58Oh
00:17:59Oh
00:18:11I'm
00:18:12I'm
00:18:12I'm
00:18:12I'm
00:18:13I'm
00:18:14I'm
00:18:14I
00:18:14I
00:18:16I
00:18:16I
00:18:16I
00:18:17I
00:18:18Three
00:18:18How
00:18:19Five
00:18:19Five
00:18:20Five
00:18:21Five
00:18:21Oh
00:18:21Five
00:18:22Five
00:18:23Five
00:18:23Five
00:18:31陆老闆,那是...
00:18:52陆老闆,那是...
00:19:11陆老闆,别冲动啊,陆老闆...
00:19:18陆老闆,你疯了是不是啊?
00:19:21我没疯!
00:19:22那是红丫头,那是我女儿!
00:19:24爱他妈神仙!
00:19:26你相死可以,别拉老子念碑!
00:19:28丫头,我的丫头...
00:19:38有人!
00:19:40老三,快躲起来!
00:19:54我们被发现了!
00:19:55噓,别说我!
00:19:57哈哈哈哈!
00:20:10你们怎么才来?
00:20:12有人闯进来了!
00:20:15我在找他们!
00:20:17人!
00:20:18嗯!
00:20:18啊!
00:20:21啊!
00:20:22啊!
00:20:26啊!
00:20:28啊!
00:20:30啊!
00:20:33啊!
00:20:34啊!
00:20:34啊!
00:20:36啊!
00:20:38啊!
00:20:38啊!
00:20:39啊!
00:20:40啊!
00:20:41去去找找,迟早捏死你们!
00:20:45啊!
00:20:47啊!
00:20:48啊!
00:20:49糟了!
00:20:49妈的!
00:20:52这些鬼玩意儿都是从哪儿摸出来的!
00:20:53吓死老子了!
00:20:55啊!
00:20:55啊!
00:20:56他们刚才说拜堂!
00:20:57难道!
00:20:58喂!
00:20:59啊!
00:21:00谁!
00:21:01出来!
00:21:02出来!
00:21:03我要开枪了!
00:21:05你!
00:21:06你!
00:21:06你!
00:21:07你!
00:21:07你!
00:21:10你们!
00:21:11你们!
00:21:11会!
00:21:13你!
00:21:15你!
00:21:16你!
00:21:20你是谁!
00:21:23继续待在这里!
00:21:24你们!
00:21:25会死的!
00:21:26他妈的!
00:21:28再装神弄鬼老子让你先死!
00:21:29哼!
00:21:30我要想弄死你们!
00:21:32刚才喊一声就是!
00:21:34你们哪里还有活路!
00:21:35你!
00:21:36你!
00:21:37不想死的话跟我走!
00:21:38我带你们出去!
00:21:40呃!
00:21:41陆老板!
00:21:41咱们!
00:21:42跟吗!
00:21:44他说的对!
00:21:46呆在这里也是死!
00:21:48走!
00:21:49走!
00:21:49走!
00:21:51走!
00:21:51走!
00:21:51走!
00:21:59走!
00:22:13走!
00:22:14走!
00:22:14走!
00:22:16走!
00:22:19走!
00:22:20走!
00:22:21走!
00:22:22走!
00:22:23走!
00:22:24走!
00:22:28走!
00:22:29走!
00:22:31走!
00:22:32走!
00:22:34走!
00:22:35走!
00:22:37走!
00:22:38走!
00:22:39走!
00:22:40走!
00:22:41走!
00:22:42走!
00:22:44陆老板!
00:22:46我咋感觉深得滑?
00:22:47这!
00:22:48这!
00:22:48哪!
00:22:49哪来这么多土疙瘩呀?
00:22:50这不是土疙瘩!
00:22:51这是陶勇!
00:22:53紫月!
00:22:54始作俑者!
00:22:55其无厚武!
00:22:56说的就是这些!
00:22:58等等!
00:22:59陶勇!
00:23:01陷葬!
00:23:03陷葬!
00:23:03神棍葬!
00:23:04神棍葬!
00:23:05这不是地宫!
00:23:06这是大墓!
00:23:08这不是地宫!
00:23:14不好!
00:23:16这些是首领的兵马俑!
00:23:18这些是首领的兵马俑!
00:23:19老三!
00:23:20小心!
00:23:26我仍擅长地宫!
00:23:35这些是首领的兵马俑!
00:23:36这些是首领的兵马俑!
00:23:37这些是首领的兵马俑!
00:23:37这些是首领的兵马俑!
00:23:37小心!
00:23:48这些是首领兵马俑!
00:24:05这些是首领兵马俑!
00:24:06住手!
00:24:08住手!
00:24:08不行!
00:24:14她们俩痴心娘子的嫁妆!
00:24:15帮她们过去!
00:24:17何人出入!
00:24:18从无此理!
00:24:21大哥! 大哥!
00:24:22好说好说!
00:24:24若是耽误了娘娘成婚!
00:24:26你干得起这干系吗?
00:24:34少兵!
00:24:39小心一点!
00:24:41再乱跑!
00:24:42杀了你们!
00:24:44走!
00:24:46陆老板!
00:24:49咱不会是找了这鬼丫头的道了吗?
00:24:51要害我们早下手了!
00:24:53先跟上吧!
00:25:01别说话!
00:25:03跟紧我!
00:25:04出口就在前面!
00:25:06穿过这里就是了!
00:25:11空影娘娘!
00:25:12空影娘娘!
00:25:14啊!
00:25:17啊!
00:25:18啊!
00:25:19啊!
00:25:20啊!
00:25:20啊!
00:25:20啊!
00:25:21啊!
00:25:21啊!
00:25:24啊!
00:25:24啊!
00:25:24啊!
00:25:26啊!
00:25:27啊!
00:25:30啊!
00:25:33啊!
00:25:34啊!
00:25:36啊!
00:25:37啊!
00:25:38啊!
00:25:39鸭子!
00:25:40别在这儿!
00:25:42啊!
00:25:42啊!
00:25:43快闭嘴!
00:25:44啊!
00:25:46听见!
00:25:47啊!
00:25:48抓住他!
00:25:49抓住他!
00:25:51他们是地苹!
00:25:52别让他们跑了!
00:25:55I'm going to go on the way.
00:25:57I'm going to go on the way.
00:25:58Let's go.
00:26:02What are you doing?
00:26:05I'm going to go to the red.
00:26:08I'm going to go to the red.
00:26:09You don't want to go.
00:26:10You don't want to go.
00:26:14You're going to go.
00:26:16Where are you?
00:26:19What are you doing?
00:26:20Don't let them go.
00:26:22They're still alive.
00:26:23Let them go.
00:26:24You're going to go.
00:26:27You're going to go.
00:26:29You're going to go.
00:26:31Let them go.
00:26:34Let them go.
00:26:35Let them go.
00:26:44Don't let them go.
00:26:46write them ahead.
00:26:52Don't let them go.
00:26:56Don't let them go.
00:26:57Come on.
00:26:58Take a apart.
00:26:59Come on.
00:27:02These are hot and bad.
00:27:07These are hot and bad.
00:27:07No!
00:27:09No!
00:27:10No!
00:27:22No!
00:27:24No!
00:27:27No!
00:27:27No!
00:27:28No!
00:27:34You idiot!
00:27:37You are coming!ICA?
00:27:43vomita
00:27:44bread dough. Small fort!
00:27:45You are próxim!
00:27:48Small fort! Small
00:27:50fort! Small
00:27:50fort! Full
00:27:52there! Well...
00:27:52coming back
00:27:52to you!
00:27:56Давай!
00:27:58Come on... Nia playing...
00:28:04Are you kidding?
00:28:06Come here, come here!
00:28:11Why?
00:28:13What?
00:28:16How did you get out of here?
00:28:19What?
00:28:21What?
00:28:25What?
00:28:33I...
00:28:38Oh
00:28:40Oh
00:28:41Oh
00:28:41Oh
00:28:43Oh
00:28:48这是哪儿啊?
00:28:55有人吗?
00:28:57有人吗?
00:29:00别犯了
00:29:02老人家,你听到我说话吗?
00:29:05怪物,好多的怪物
00:29:09什么怪物?
00:29:10你说什么怪物?
00:29:12全死了,全都死了
00:29:16不行,不能死在这里
00:29:20事后,死的刚才还在
00:29:28来了,他又来了
00:29:33这下来是人吗?
00:29:47什么声音
00:29:54什么声音
00:29:56你不好
00:30:01什么声音
00:30:03死了
00:30:04死了
00:30:05死了
00:30:07死了
00:30:07死了
00:30:08死了
00:30:09死了
00:30:25死了
00:30:26死了
00:30:28死了
00:30:28死了
00:30:37死了
00:30:39Ah!
00:31:03Thank you, Lord.
00:31:05It seems like a lot more than other people.
00:31:12There are so many things.
00:31:15Is this a house?
00:31:18Why would there be a house?
00:31:21Who made this house?
00:31:25This is...
00:31:27...the house?
00:31:29I can't see it yet.
00:31:34There are things!
00:31:36What the fuck...
00:31:40Ah!
00:31:42Ah!
00:31:45Ah!
00:31:49Ah!
00:31:50What the fuck!
00:31:58Ah!
00:31:59Ah!
00:32:02Oh
00:32:06Oh
00:32:07Sorry
00:32:30I have no idea!
00:32:32I need a little bit of a mouth!
00:32:33Please don't want to do it!
00:32:36The T-Testes are no longer than me!
00:32:38Let's go.
00:32:38Let's eat this medicine.
00:32:41The T-Testes is a good method.
00:32:45Please eat it!
00:32:52Eat it, so good.
00:32:54The T-Testes, you want to drink it.
00:32:59The T-Testes is good.
00:33:02You...陸老闆,
00:33:03I'm getting ready. What did you eat?陸老闆,
00:33:09don't worry. Don't
00:33:13sleep. Don't sleep. Don't sleep,陸老闆.
00:33:18I'm going to
00:33:19go to sleep.
00:33:30Don't sleep.
00:33:31Don't sleep.
00:33:37Don't sleep.
00:33:38Don't sleep.
00:33:40Don't sleep.
00:33:42Don't sleep.陸老闆,
00:33:51don't sleep.
00:33:53Don't sleep.陸老闆,
00:33:55don't waste your
00:33:55time.
00:33:56They're gone.
00:33:57You little girl, me Shit!
00:34:00You little girl, you little girl!
00:34:02You little girl, you little girl.
00:34:07Go there, and walk.
00:34:10Go you dumb girl girls.
00:34:15Can you talk?
00:34:19so
00:34:20we
00:34:20we
00:34:20we
00:34:29you
00:34:32you
00:34:33I
00:34:33I
00:34:34I
00:34:36I
00:34:36I
00:34:37I
00:34:37I
00:34:37You can't just lie down here.
00:34:38Hey.
00:34:40How did you do that?
00:34:42We're all from the black Christian.
00:34:43We're going to get the one-off.
00:34:44It's the one-off-door!
00:34:46Chiang icon?
00:34:47What?
00:34:48You must be in there.
00:34:49Just kidding.
00:34:50You, an
00:34:51the one-off.
00:34:55You will take 건 then!
00:35:07Oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
00:35:37Me too! Where are you going?!
00:35:39You!
00:35:46I'm going to kill you!
00:35:49Hurry up!
00:35:50I'm going to kill you!
00:35:51I'm going to kill you!
00:36:07Ah!
00:36:21What? Who? Who?
00:36:24It's you.
00:36:26Go!
00:36:29Go away from here.
00:36:30I'm going to help her.
00:36:33She's going to help her!
00:36:34You... you're going to help her?
00:36:36You're going to help!
00:36:36What?
00:36:39What are you doing?
00:36:41Me, you're going to help me.
00:36:45You'reандir.
00:36:49You're being trailing them.
00:36:51I'm going to help you!
00:36:55How many years ¿no?
00:36:57This girl!
00:36:58You're going to help me!
00:36:59You're coming!
00:36:59She's not his mother.
00:37:01You're gonna help me.
00:37:03Are you?
00:37:04You won't be able to die!
00:37:11Don't die!
00:37:15You're not the enemy!
00:37:17Let's go!
00:37:18You're the enemy!
00:37:20I'm here to meet you!
00:37:28You're not the enemy!
00:37:40You're not the enemy!
00:37:41You're not the enemy!
00:37:43Your savior!
00:37:44You're not the enemy!
00:37:47You're the enemy!
00:37:49You have to be happy when you're the enemy.
00:37:51You're the enemy!
00:37:56陆老闆, what's wrong with you?
00:38:02Are you okay,陆老闆?
00:38:15Are you okay?
00:38:17冷静,陆老闆, are you okay?陆老闆,
00:38:21you're too late. 陆佳,
00:38:21you're too late. 劲可真大.
00:38:30Oh
00:38:57He was attacked by the师徒, so he had to take care of his body.
00:39:01He had to go, he had to go.
00:39:12What?
00:39:14What are you talking about?
00:39:15What are you talking about?
00:39:17Yes.
00:39:18There are so many people in the world.
00:39:20There were a few years here,
00:39:22and they received a secret secret.
00:39:25This...
00:39:26Let POWs take the secret secret.
00:39:29That!
00:39:33Who, he, I think,
00:39:38is a dinosaur.
00:39:38As varsayists.
00:39:40Yes.
00:39:41Basay said that he could save him.
00:39:50And,
00:39:50he is here.
00:39:51I just know that the old thing is not an anchor.
00:39:53I can't believe that he is a killer.
00:39:55So...
00:39:57You can't see us.
00:39:59Are you going to kill us?
00:40:00Do you want to kill us?
00:40:02No.
00:40:04I'm going to push you to your师徒.
00:40:06That's what I'm going to do.
00:40:07You must go away.
00:40:08What are you going to do?
00:40:10You're going to kill us.
00:40:12You're going to kill us.
00:40:13I'm going to kill you.
00:40:15I'm going to kill you.
00:40:16I'm going to kill you.
00:40:17I'm going to kill you.
00:40:19I'm going to kill you.
00:40:20I'm going to kill you.
00:40:21Where are you?
00:40:23Where are you?
00:40:24That's a crazy thing.
00:40:29This is what you're always looking for.陸老闆.
00:40:35This is the... The...
00:40:36The...
00:40:36The...
00:40:36The...
00:40:37The...
00:40:37The...
00:40:37The...
00:40:42The...
00:40:47The...
00:40:47The...
00:40:48The...
00:40:49The...
00:40:49The...
00:40:49The...
00:40:49The...
00:40:52The...
00:40:53The...
00:40:54The...
00:40:54The...
00:40:55The...
00:40:55The...
00:40:55The...
00:40:56The...
00:40:56The...
00:40:56The...
00:40:57The...
00:40:57The...
00:40:59The...
00:40:59The...
00:40:59The...
00:40:59The...
00:40:59The...
00:41:00The...
00:41:00The...
00:41:00The...
00:41:00The...
00:41:01You don't want to go.
00:41:03You'll get to the money.
00:41:04Oh, my lord.
00:41:06You want to come.
00:41:07I'll take it.
00:41:09You want to go.
00:41:11I'll go.
00:41:12I'll go.
00:41:13I'll go.
00:41:14You're not going.
00:41:17You're not going to go.
00:41:22I'll go.
00:41:23I'm not going to go.
00:41:25I'm going to go.
00:41:29You're my daughter?
00:41:31You can't see her.
00:41:33She ain't your daughter.
00:41:35You're going to go.
00:41:37She's my daughter.
00:41:39Whatever it is,
00:41:40it is my daughter.
00:41:43I'll go a little.
00:41:44Come back to her.
00:41:46Come back!
00:41:48Come back!
00:41:49Come back.
00:41:50You're not going to do it.
00:41:56No!
00:42:06陸佳,不要逼我,马上离开墙白山!
00:42:12陸老板,你别犯魂了,有这么多宝贝,什么好日子过不上啊,啊,回去吧陸老板!
00:42:19陸佳,世道如今我实话跟你说,他们之所以给你下尸毒,就是要利用你和你女儿血脉相连,把你献祭召唤狮王!
00:42:29一旦被他们抓住,龙鹰人的经济得逞,整个华夏将陷入水深火热之中,不是百万,你耐得起吗?
00:42:42我要是连自己的女儿都救不了,哪还管得了那百万人?
00:42:49是你逼我的!
00:42:51回来啊陸老板,你糊涂啊!
00:43:01怕了,随你去吧!
00:43:06走!
00:43:08走!
00:43:09君姐谁也走不了!
00:43:11走!
00:43:11陸老板,别动!
00:43:13陸老板,别动!
00:43:14肛子可不长眼!
00:43:16陸老板,乖乖跟我们走吧!
00:43:27陸老板,乖乖跟我们走吧!
00:43:29The king of the king is the king of the king of the king.
00:43:32Oh, shit!
00:43:32The king of the king!
00:43:34I'm not sure how to take him to the king.
00:43:40What's this?
00:43:46I'm not sure!
00:44:05I don't know what the hell is going on.
00:44:15Zedila
00:44:16That many horrors
00:44:16Do you think how many horrors have happened?
00:44:20You must die
00:44:22Zedila
00:44:24Take me down
00:44:26Zedila
00:44:28Zedila
00:44:31Zedila
00:44:37I'm gonna have to fight you!
00:44:43It's time to fight!
00:44:44Let's go!
00:44:45You're gonna have to fight me!
00:44:47No!
00:44:53Guido, you're gonna be too lazy!
00:44:55It's time to fight you with the red girl!
00:44:58Guido, you're gonna be too late!
00:45:01I killed this bitch!
00:45:03I killed this bitch!
00:45:07What?
00:45:10I can't believe it!
00:45:23You must have to kill this bitch!
00:45:26The bitch!
00:45:28The bitch!
00:45:35The bitch!
00:45:37The bitch!
00:45:38The bitch!
00:45:43The bitch!
00:45:45The bitch!
00:45:45The bitch!
00:45:46Ah!
00:45:47Ah!
00:45:48Ah!
00:45:50Ah!
00:45:51Ah!
00:45:53Ah!
00:45:54Ah!
00:45:54The bitch!
00:45:55Why don't you stop making me?
00:45:57I can't kill you.
00:45:59Just to show you...
00:45:59I can't kill you!
00:46:01I can't help him!
00:46:03Don't be afraid of him!
00:46:07He's here!
00:46:07He's here!
00:46:08He's here!
00:46:09I'm here!
00:46:11Wait for him!
00:46:12He's here!
00:46:13He's here!
00:46:13He's here!
00:46:21I'm here!
00:46:24I can help you!
00:46:32Wait for him!
00:46:33Wait for him!
00:46:34Wait for him!
00:46:36He's here!
00:46:41You're not saying they're very good to do this!
00:46:43I thought it was just a black woman!
00:46:45I didn't think he was a demon!
00:46:48He's here!
00:46:51He's here!
00:46:51Wait for him!
00:46:53He's here!
00:46:59He's here!
00:47:01You're not!
00:47:03Come on!
00:47:07Take him!
00:47:08Uh!
00:47:11Uh!
00:47:12Uh!
00:47:28Tell me!
00:47:29Tell me!
00:47:31This thing.
00:47:39Oh, my God!
00:47:42Oh, my God!
00:47:48Oh, my God!
00:47:48I'll come back!
00:47:51I'll come back!
00:47:52I'll come back!
00:47:54Oh!
00:47:56You're so sorry!
00:48:02You're so sorry!
00:48:05You're so sorry!
00:48:06You're so sorry!
00:48:07You can even go to Khid irgendwo!
00:48:08I meant to earn some Mengo,
00:48:11Mr.
00:48:12Yeah.
00:48:14Uh...
00:48:15郎三 我想你辦我
00:48:18花大仙 這我可包不上
00:48:21你另請告明吧
00:48:22郎三 這雁下哪還有別人呢
00:48:25郎三你這話說的
00:48:27她沒有別人就得老子去
00:48:29你們是些大仙
00:48:31不是長白山上人
00:48:33就是散滿後裔
00:48:34我就是一婆土匪
00:48:36我去幹嘛
00:48:37郎三那鳥竅臉
00:48:38獅王娘娘的皮都擦不破
00:48:39獅王官一動
00:48:43我下數千年輕日回憶的
00:48:44這群毒影人出生
00:48:46殺我族人回我龍脈
00:48:49你就這麼眼睜睜的看著嗎
00:48:54是個什麼龍脈欺人的
00:48:55老子聽不懂
00:48:56老子拿著這些寶貝
00:48:58什麼小小日子過不上
00:49:00郎三要是沒有了
00:49:04你拿著這些金銀又能去哪兒花呢
00:49:05老子過不上這些
00:49:07郎三 留下來
00:49:13郭郎
00:49:14郭郎
00:49:15郭郎
00:49:16郭郎
00:49:16郭郎
00:49:17郭郎
00:49:19郭郎
00:49:20郭郎
00:49:22郭郎
00:49:22郭郎
00:49:23郭郎
00:49:25郭郎
00:49:26郭郎
00:49:29郭郎
00:49:37郭郎
00:49:38Nia Nia, you can't do it.
00:49:40Don't worry.
00:49:42She's like a woman.
00:49:44That's right, Nia Nia.
00:49:45She's completely disappeared.
00:49:47Next, if she has lost her,
00:49:50she'll be able to die again.
00:49:52If you don't want me to die,
00:49:55I'll have you all of them.
00:49:59You...
00:50:00You...
00:50:01You...
00:50:01Oh...
00:50:04I...
00:50:04I...
00:50:05Can you...
00:50:07I've got one sick,
00:50:36Thank you very much.
00:50:44I'm going to die, I'm going to die.
00:50:48I'm going to die, I'm going to die.
00:50:51I'm going to die, my people!
00:51:29Come on!
00:51:32You are coming!
00:51:33Come on!
00:51:33You are coming!
00:51:33I'm going to die!
00:51:35I'm going to die!
00:51:38林高娘娘,名前順利,用活人之血為淫,激活大陣,只待一十萬隻,一路在新土寫先幾十萬,就能喚醒失望大人!
00:52:04父親!很快我們就能見面了!
00:52:22I want this.
00:52:43还是向神给我杀!
00:52:49杀给!
00:52:52抗天助我!
00:52:55英灵显射!
00:53:02行走!
00:53:21你们打你们的,我去拿我的宝贝去!
00:53:34哈哈哈哈!
00:53:37斗吧!
00:53:39斗个你死我活!
00:53:42这些宝贝就都是我的啦!
00:53:43哈哈哈哈!
00:53:45这么多宝贝!
00:53:46都是我!
00:53:48斗老头!
00:53:49你做梦呢!
00:53:50老三!
00:53:52老三!
00:53:53有话好好说!
00:53:54咱们可以商量!
00:53:56咱们一起把宝贝运出去!
00:53:58到时候咱们一人一半!
00:53:59一半!
00:54:00不不不!
00:54:01你留我四!
00:54:02你请我三!
00:54:03嗯?
00:54:04老三!
00:54:05不不不!
00:54:06三爷!
00:54:06三爷!
00:54:07都是您的!
00:54:08都是您的!
00:54:09我帮你出去!
00:54:10你的宝贝不需要你帮!
00:54:12而且!
00:54:13啊!
00:54:14我的生平!
00:54:16最恨罕见!
00:54:18啊!
00:54:21啊!
00:54:22我的!
00:54:24我的!
00:54:25我的!
00:54:25我的!
00:54:26我的!
00:54:29我的!
00:54:29我的!
00:54:31我的!
00:54:32我的!
00:54:37你的姓陆呢!
00:54:39我的宝贝都不要了来救你!
00:54:42你他们可一定要挺住啊!
00:54:47啊!
00:54:50啊!
00:54:51啊!
00:54:53啊!
00:54:55啊!
00:54:57啊!
00:54:57啊!
00:54:57啊!
00:54:58啊!
00:54:59啊!
00:54:59啊!
00:55:00啊!
00:55:00啊!
00:55:01啊!
00:55:02啊!
00:55:05啊!
00:55:05啊!
00:55:08我的!
00:55:09Junction!
00:55:10Junction Tamar!
00:55:11Toots Kicking Slur!
00:55:16AAAAAAAAHHHHH!
00:55:20Oooooooooooooooo!
00:55:22Oh, no, no, no, no, no.
00:55:52If it's a fire, what are you going to do?
00:55:55What are you going to do?
00:56:12I'm not going to die!
00:56:15I'm going to die!
00:56:23I'm coming!
00:56:23UGH!
00:56:24GAAAGGH!
00:56:30I'm coming!
00:56:35I'm coming!
00:56:37You're all right, you're all right.
00:56:42Uh-oh!
00:56:45I'm coming!
00:56:46Na-no!
00:56:46OH!
00:56:46TAB-A-AH-AH-AH-AH-AH!
00:56:47A-AH!
00:56:48A-uh!
00:56:49Oh
00:57:43爹我都很爹不是不是不是我的紅丫頭以我撒滿之血再換神靈鎮壓血碎去誰也不能扶持我
00:58:10神妖神妖陸老闆陸老闆
00:58:41不不大門喜我沒有怎麼可能大門喜別忘了我的好天天你有我也有丫頭這是華夏龍脈這是華夏樹翼生靈啊
00:59:06啊什麼哎呀我嘴丫頭丫頭丫頭丫頭
00:59:35出生殺我族人毀我龍脈我下樹親幾今日回的你就這麼眼睛這麼看著嘛都犯男人的老子跟你拼了阿三別過來沒用的阿呀蛤蛤蜢蜢殺了他們阿三快走陸甲跑啊放著老子的鐵瓜子
00:59:40J そう?
00:59:41老三!
00:59:47八 カ!
00:59:49差点让你坏了娘娘的行事
00:59:51她奶奶的...
00:59:57老子...
00:59:58宝贝...
01:00:09I'm going to go.
01:00:11Come on.
01:00:13Come on.
01:00:20Come on.
01:00:22Lord, Lord.
01:00:24Lord.
01:00:28I'll give you my heart.
01:00:31I'll give you my heart.
01:00:37I'll give you my heart.
01:00:41I'll give you my heart.
01:00:47I'll give you my heart.
01:01:02I'll give you my heart.
01:01:02One thousand years ago.
01:01:04Father, you were not at all.
01:01:06I was crying for you for a thousand years.
01:01:10I was crying for you for a thousand years.
01:01:10This is...
01:01:12We are not apart.
01:01:14You are not apart.
01:01:16You are not apart.
01:01:18You are not apart.
01:01:20I'm not apart from my soul.
01:01:22I'm going to die.
01:01:25Come on.
01:01:29No!
01:01:31No!
01:01:36No!
01:01:37No!
01:01:38No!
01:01:38No!
01:01:40No!
01:01:42No!
01:01:42No!
01:01:44No!
01:01:46No!
01:01:47No!
01:01:48No!
01:01:56I will not be able to call you the king.
01:01:57How can I call you the king?
01:02:00My father, I will be waiting for you.
01:02:04It's over, it's over, it's over.
01:02:09You don't want to call me.
01:02:12I will be the king,
01:02:13and I will be the king since the kingdom came.
01:02:17I hate my father,
01:02:21you will be the king.
01:02:22I will be the king with you,
01:02:24and I will be the king.
01:02:29How big is he?
01:02:32Well, he is of all the king.
01:02:33Some of the kings and kings,
01:02:34even the king will be the king.
01:02:38I will be the king.
01:02:39I will be the king.
01:02:43Oh, okay!
01:02:45Oh!
01:02:47Oh, wait!
01:02:48I'll be here!
01:02:50Here, I will get to the power of the神!
01:02:55Life, look!
01:03:10I'm going to kill you!
01:03:16What?
01:03:17Hurry, hurry, hurry!
01:03:41What are you doing?
01:03:45Ha ha ha!
01:03:47That's right, the man. You're not a fool of me.
01:03:50Look, I'm here to find you.
01:03:53What are you doing?
01:03:55That's right, Lucha!
01:03:59Lucha!
01:04:00What are you doing?
01:04:16Lucha, let me see you.
01:04:18You can see the Lucha's new life to wake up.
01:04:21Lucha, you can see the new life to wake up.
01:04:22Lucha, you can see the new life to wake up.
01:04:26How can you help me?
01:04:30Come in.
01:04:31Only the new life to wake up.
01:04:34You're helping me to wake up.
01:04:37What are you talking about?
01:04:43I'm dying!
01:04:50Lucha, Lucha!
01:04:53Lucha!
01:04:54Lucha, jump in here!
01:04:55You kill me!
01:04:56You must do the same for the people of M mentioned!
01:04:59Lucha, you have a bad idea.
01:05:01You can stop.
01:05:02Go let's go!
01:05:07Lucha, go!
01:05:09Lucha!
01:05:10Fugit!
01:05:14Wai-bu!
01:05:16Fugit!
01:05:17I said,
01:05:19I'm so sorry.
01:05:21I'm so sorry.
01:05:26Fugit!
01:05:29Fugit!
01:05:35Fugit!
01:05:36Fugit!
01:05:38Fugit!
01:05:40Fugit!
01:05:44Fugit!
01:05:46Fugit!
01:05:48Fugit!
01:05:50Fugit!
01:05:51Fugit!
01:05:51Fugit!
01:05:53Fugit!
01:05:53Fugit!
01:05:54Fugit!
01:05:54Fugit!
01:05:55Fugit!
01:05:56Fugit!
01:05:56Fugit!
01:05:56Fugit!
01:05:57Fugit!
01:05:58Fugit!
01:05:58Fugit!
01:06:00Fugit!
01:06:08Fugit!
01:06:09You are supposed to do the same thing.
01:06:10Today, you must have to take a look at the
01:06:12golden hair.
01:06:14What are you doing?
01:06:17You are supposed to do what?
01:06:20The white man is the golden hair.
01:06:23The golden hair.
01:06:23Yes, please.
01:06:25Let's take him.
01:06:28The king of the king of the king of the king.
01:06:31This is a fool.
01:06:32This is a fool.
01:06:36I will die!
01:06:46I will die in the flesh and flesh.
01:06:49I will die!
01:06:53I will die!
01:06:54I will die!
01:07:07I will die!
01:07:10I will die!
01:07:14I will die!
01:07:17I will die!
01:07:19I will die!
01:07:20I will die!
01:07:21I will die!
01:07:24I will die!
01:07:24I will die!
01:07:25I will die!
01:07:26If you were to give me a reward!
01:07:28I will die!
01:07:28You must give me permission!
01:07:32And then!
01:07:34We will die!
01:07:36多生時時又不…
01:07:40煩了…
01:07:48馬嘎!
01:07:49阿小人!
01:07:51都是瘋子!
01:07:55你們以為這樣就能阻止我嗎?
01:07:59血鬼秘書還在我手上
01:08:01If I can get out of here, I'll be able to get out of the beast.
01:08:09You...
01:08:10You...
01:08:11...
01:08:11...
01:08:12...
01:08:13...
01:08:13...
01:08:13...
01:08:13...
01:08:14...
01:08:16...
01:08:18...
01:08:18...
01:08:18...
01:08:18...
01:08:19...
01:08:19...
01:08:19I'm going to kill you!
01:08:22I'm going to kill you!
01:08:25I'm going to kill you!
01:08:26I'm going to kill you!
01:08:27You don't want to go!
01:08:28We can do it!
01:08:30I'll give you the two times!
01:08:34Three times!
01:08:37You...
01:08:37You can do it!
01:08:38You can do it!
01:08:44What can I do?
01:08:46That's right!
01:08:46You're going to kill me!
01:08:50I'm going to kill you!
01:08:53I'm going to kill you!
01:08:55I killed you!
01:08:57I killed you!
01:08:58You're wrong!
01:09:01You've done nothing!
01:09:04Lilian!
01:09:05You killed me!
01:09:07You've gone through me!
01:09:08You're down to me!
01:09:10I'm going to beat him!
01:09:11It's an end!
01:09:17華夏龍脈,從未斷直!
01:09:20天!
01:09:21你說什麼?
01:09:24我今天看到失望因子,龍脈明明眼睛...
01:09:27可笑!
01:09:28洋洋華夏,數千年屹立不倒!
01:09:31出來不是什麼龍脈!
01:09:33一萬萬,前赴後繼,加魏國的炎黃子孫!
01:09:39真要論龍脈,華夏龍脈,就是每一位,
01:09:44看不被死的中華兒女!
01:09:46只要還有一人未死,華夏龍脈,永不斷直!
01:09:52只要還有一人戰鬥,華夏脊梁,永不斷直!
01:09:59救命,不要笑我!
01:10:02陸家,不要笑我!
01:10:04救命啊,救命!
01:10:06只要還有一人未斗,我跟進中華富貴!
01:10:10東雲,就永遠征服不了華夏!
01:10:23莫三god,黃玄!
01:10:27錫 Dante!
01:10:29保重!
01:10:34栞脈!
01:10:36庭脈!
01:10:41� работ老三!
01:10:44Oh, what are you doing?
01:10:58Dad, you're awake.
01:10:59You're open.
01:11:00Oh, my god.
01:11:03Oh, my god, you're alive.
01:11:04Dad, you're not going to sleep.
01:11:07Let's go to dinner.
01:11:09We'll get to sleep.
01:11:12Dad.
01:11:12Oh my god, what are you doing?
01:11:15What are you doing?
01:11:16What are you doing?
01:11:18This isn't really...
01:11:20This is a dream!
01:11:22Oh my god!
01:11:25Oh my god!
01:11:25Oh my god!
01:11:27Oh my god!
01:11:28Oh my god!
01:11:30Oh my god!
Comments

Recommended