Destinado a três Alfas
▶ Destined to Three Alphas
Destinado a três Alfas. episódios completos em português. #FilmeCompleto #DramaPortuguês #SérieCompleta
#FilmeCompleto #DramaPortugues #SerieCompleta #ShortDrama #ReelShort
▶ Destined to Three Alphas
Destinado a três Alfas. episódios completos em português. #FilmeCompleto #DramaPortuguês #SérieCompleta
#FilmeCompleto #DramaPortugues #SerieCompleta #ShortDrama #ReelShort
Categoria
🎥
CurtasTranscrição
00:00:00A CIDADE NO BRASIL
00:00:30A PACKLESS ROGUE STARVING TO DEATH SOMEWHERE! APOLOGIZE NOW!
00:00:38If you ever go into my bedroom again without my permission, I will personally teach you some manners.
00:00:46Do you hear me?
00:00:48Now go clean. We've got company tomorrow.
00:00:53KEVIN!
00:00:55Yes, how far, man?
00:01:00Get her out of here!
00:01:01Yes, I'll find it.
00:01:15How are you doing, kiddo?
00:01:20I don't know. I really appreciate how far Mel taking me in when I had no place to go, but
00:01:27ever since Sarah came in three years ago, I've been targeted, bullied, and excluded.
00:01:32And now they're engaged, and it's even worse.
00:01:36Don't. I must feel terrible.
00:01:38It used to be so nice to me.
00:01:41Now it's just... cold.
00:01:45Don't worry, Ivy. You are 20 now, and could wake your wolf at any second.
00:01:51And when you do, you will find your mate.
00:01:54Then, you can move out of Alpha Arnel's house.
00:01:59By then, even if Sarah became Luna, she wouldn't be able to target you every day anymore.
00:02:11What if I don't find my mate?
00:02:14Alpha Arnel doesn't have one yet.
00:02:17You will, Ivy.
00:02:20Trust me.
00:02:30Nice to meet you, Ivy.
00:02:33Who is this?
00:02:35I am your wolf.
00:02:38My wolf?
00:02:40I'm a she-wolf now?
00:02:46Why can't I transform yet?
00:02:48You've just awakened.
00:02:51There's still a long way to go before you can transform.
00:02:55I can't wait!
00:02:57If I can transform into a werewolf, I wouldn't have to take this abuse anymore.
00:03:04Wolf, do you have a name?
00:03:07I have no name.
00:03:08I'm merely a shadow of your consciousness.
00:03:11In short, I'm still you.
00:03:13So, can I be as confident as you are?
00:03:17Of course.
00:03:19We are one person, Ivy.
00:03:22You're destined to be Luna.
00:03:25Confidence lives inside you.
00:03:27So, my mate is an alpha?
00:03:33But I am just a lowly mate.
00:03:37It is all destined.
00:03:40The smell of your mate will guide you to it.
00:03:43And when you look him in the eyes,
00:03:46you will realize it is.
00:03:48How's the cleaning going?
00:03:50Almost, Alpha.
00:03:55Just like love at first sight.
00:03:58You're destined.
00:04:32No way!
00:04:33Você não pode ser meu mate!
00:04:36Eu rejecto você como meu mate.
00:04:39Eu vou levar isso para minha vida.
00:04:41Você entende?
00:04:43Eu disse que você entende?
00:04:48Se eu encontrar que a outra pessoa conhece isso,
00:04:51você conhece as consequências.
00:05:07Alfa Daniel,
00:05:09Draco Pack raised their supplies price again.
00:05:13What?
00:05:15Their Alfa Uther said to her,
00:05:17men, since we're the wealthiest pack,
00:05:19we should pay more than trade.
00:05:20How dare he!
00:05:26Draco Pack is the strongest pack in this region.
00:05:31We can't prove them just yet.
00:05:35We will agree to their race price
00:05:37and let them have it for now.
00:05:39As of today,
00:05:40let's focus on the deal with Ursa Pack.
00:05:51Daniel,
00:05:54welcome.
00:05:55Hello,
00:05:56Alfa Armel.
00:05:58We met Sarah,
00:05:59my fiancée.
00:06:02Congratulations.
00:06:30Please.
00:06:31This way.
00:06:39Alfa Daniel!
00:06:41It's time to talk business.
00:06:42Of course.
00:06:44Before anything,
00:06:45you should know
00:06:45that we already have
00:06:46long-term trade agreements
00:06:48for Ashwood supply.
00:06:49And that Sarah
00:06:50is the daughter
00:06:52of the Alpha
00:06:52of the strongest pack.
00:06:54Of course.
00:06:55An alliance between
00:06:57Ursa Pack and Draco Pack
00:06:58would be unstoppable.
00:07:01Well, thank you,
00:07:01Alpha Daniel.
00:07:03I think tonight
00:07:04is a great opportunity
00:07:05for us to
00:07:06rectify
00:07:07some of the problems
00:07:08in the Ursa Pack.
00:07:10Ivy?
00:07:13Yes?
00:07:14You little bitch!
00:07:16You still won't
00:07:16call me your Luna!
00:07:18Okay, then.
00:07:19From now on,
00:07:20you are banished
00:07:21from the Ursa Pack!
00:07:22Sarah!
00:07:24You should consult me
00:07:25before you banish people.
00:07:27Like how you
00:07:28consulted me
00:07:29about you and her
00:07:29being mates?
00:07:34Alpha Armel,
00:07:37is it true?
00:07:38Yes.
00:07:41And I would never
00:07:42be mated
00:07:42to some lowly maid.
00:07:45I already rejected her,
00:07:47didn't I, Ivy?
00:07:47Yes, Armel,
00:07:49you did.
00:07:50But I reject you, too.
00:07:53I would rather die
00:07:54than be mated with you.
00:07:56You will call him Alpha!
00:08:01Alpha Daniel,
00:08:02what is this about?
00:08:03I do not need you
00:08:04interfering with
00:08:05my pack's problems!
00:08:07You already banished her.
00:08:09You have no right
00:08:10to harm her anymore.
00:08:12As long as she is
00:08:13in my house,
00:08:14she is my mate!
00:08:18Ivy is my mate.
00:08:20Do you dare to slap
00:08:22the Luna of Corvus Pack?
00:08:24You're lying!
00:08:26No one in history
00:08:26has ever had
00:08:27more than one mate!
00:08:28I am the Alpha
00:08:29of Corvus Pack,
00:08:30and I'm telling you
00:08:32Ivy is my mate.
00:08:35Well, having two mates?
00:08:37She must be a witch
00:08:38trying to seduce
00:08:39and control two Alphas!
00:08:40She is to be birthed!
00:08:44Does she speak for you,
00:08:45Alpha Armel?
00:08:51If she is your mate,
00:08:53then fine!
00:08:54Take her!
00:08:55I don't want to see her again!
00:08:57No choice.
00:08:59You're just gonna let her go?
00:09:02Sarah,
00:09:03you will be
00:09:04Luna of Ursa Pack,
00:09:05and if Ivy goes,
00:09:06that will guarantee it.
00:09:14Alpha Daniel,
00:09:14I'm sorry,
00:09:15but I can't let you take her.
00:09:18Alpha Armel,
00:09:20do you really want
00:09:21to go to war
00:09:22with Corvus Pack?
00:09:23Banishing Ivy
00:09:24is my bottom line,
00:09:25and if you want
00:09:26to go to war for her,
00:09:27then we're not afraid!
00:09:28Enough!
00:09:32I accept
00:09:33being banished.
00:09:34Ivy, no!
00:09:36You are my mate,
00:09:37I won't let it happen to you.
00:09:38I don't know why
00:09:40the Moon Goddess
00:09:41made me have two mates,
00:09:44but the last thing
00:09:45in the world
00:09:45that I want
00:09:46is to be mated
00:09:47with Armel.
00:09:49And Alpha Daniel,
00:09:51thank you
00:09:52for your kindness,
00:09:54but we barely
00:09:55know each other.
00:09:57You probably
00:09:58didn't even know
00:09:58my name until today.
00:10:02Besides,
00:10:03I don't want you
00:10:04to go to war
00:10:04because of me.
00:10:08So,
00:10:09I accept
00:10:09being banished.
00:10:22Why do I have
00:10:24two mates?
00:10:26The smell
00:10:27of their pheromones,
00:10:29the sound
00:10:30of their heartbeat,
00:10:31it all feels
00:10:31so real.
00:10:33It's like
00:10:34I'm naturally
00:10:35drawn to them.
00:10:39Moon Goddess,
00:10:40Am I really
00:10:42cursed?
00:10:57Who are you?
00:11:14Plates?
00:11:19Plates?
00:11:22Plates?
00:11:23Plates?
00:11:33Obrigado.
00:11:34Obrigado.
00:11:35Não, isso é minha!
00:11:42Oi.
00:11:45Eu sou Noah.
00:11:47Isso é o meu nome.
00:11:48Eu estou bem.
00:12:01Eu estou bem.
00:12:02Eu não me soube com a arma porque eu pensava que alguém estava me despedindo sobre o meu território.
00:12:07Eu nunca me perdi.
00:12:09Eu estou sendo escuro e escuro.
00:12:10Por que você está em meu lugar?
00:12:24Essa é a minha sala.
00:12:26Você pode restar aqui durante a noite.
00:12:28O bathroom está ali se você quiser tomar uma chave.
00:12:33Você está bem, Jane Doe?
00:12:36Você é um Rogue, também?
00:12:38Eu não sou um Rogue!
00:12:41Tudo bem.
00:12:43Vamos ter uma resta.
00:12:46Ivy.
00:12:49Eu sou Ivy.
00:12:50Você pode me ensinar algumas habilidades como Rogue?
00:12:54Claro.
00:12:56Eu vou.
00:13:02Noa?
00:13:09Noa?
00:13:25Não é outro?
00:13:35Não.
00:13:37O Papa?
00:13:38Não, não.
00:13:38Não, não.
00:13:39Eu sou uma pessoa livre para o seu parente.
00:13:41O caso de você?
00:13:44Não.
00:13:46Não.
00:13:46Eu estou ficando por você.
00:14:12O turno.
00:14:18Puta a gunstock against your shoulder, feet, shoulder-width apart, close one eye.
00:14:26For the recoil, don't get hurt.
00:14:432 out of 3, that's pretty good for the first time.
00:14:49Ivy, did you want to learn shooting to protect yourself as a rogue, or to take revenge on
00:14:54your old pack?
00:14:56No, I, uh, it's just for emergencies.
00:15:15What is it you're drinking?
00:15:17Beer?
00:15:20Have you ever had it before?
00:15:22I've never even seen one.
00:15:25Armel only drinks wine and whisky, so...
00:15:29Well, why don't you try it?
00:15:40What is this taste?
00:15:43That's barley and alcohol.
00:15:45It's an acquired taste.
00:16:06Noa.
00:16:10Noa.
00:16:11You said you will never leave me because we're mates.
00:16:14Of course.
00:16:15But what if you found out that us being mates is a mistake?
00:16:18The moon goddess doesn't make mistakes.
00:16:22I...
00:16:23I have two more mates.
00:16:27I don't know why I have three mates.
00:16:29It could be a mistake, or it could be a curse.
00:16:35So our bond could be just like a candle in the wind.
00:16:38You're my mate now.
00:16:40No matter what happens, even if it is a curse, I will always be by your side.
00:16:47Thank you for saying that, Noah.
00:16:50But how much of what you just said could be affected by pheromones?
00:16:57I'm sorry.
00:16:59I need some air.
00:17:05Little Ivy, why not just follow your primitive desires?
00:17:11You don't get it, Wolf!
00:17:13I'm not sure if I would still be in love with Noah if it wasn't for the stupid mate pheromone!
00:17:20Maybe I wouldn't like him.
00:17:23I don't even feel like myself anymore.
00:17:27I don't even feel like myself anymore.
00:17:30I don't even feel like myself anymore.
00:17:33The fuck?
00:17:44Are you okay?
00:17:46Yeah.
00:17:47I'm good.
00:17:55Noah, what is this place?
00:18:00Did you keep him here like this all night?
00:18:03You're wasting your time.
00:18:06I'm still not gonna tell you anything.
00:18:09Ivy.
00:18:11You're too kind.
00:18:12This is how you treat your enemies.
00:18:14Wait, wait, wait.
00:18:16Wait, wait, wait.
00:18:16Armel!
00:18:17Armel is at me.
00:18:20Wait.
00:18:21Armel!
00:18:22Armel is at me.
00:18:24Who is Armel?
00:18:27Ivy?
00:18:30Tell me who he is.
00:18:31And I'll finish him right now.
00:18:33No, no, it is my trouble.
00:18:35And I can't let you in it.
00:18:37Hey.
00:18:39My mate.
00:18:40Your trouble is my trouble.
00:18:42Now tell me where he is.
00:18:43And I promise.
00:18:45I'll kill him.
00:18:47No one can stop me.
00:18:49He's the alpha of the pack that vanished me.
00:18:51But Armel is not my only enemy.
00:18:54So please.
00:18:56I would love to go there alone.
00:18:58And do this myself.
00:19:01Okay.
00:19:02What are you gonna do with this trash?
00:19:09Let him go.
00:19:12But before you do that.
00:19:15Don't do it.
00:19:25Ivy.
00:19:27Alpha Daniel.
00:19:29Why are you here?
00:19:31I'm waiting for you Ivy.
00:19:33And please.
00:19:34Call me Daniel.
00:19:36Daniel.
00:19:38You didn't spend here two full days, did you?
00:19:42I did.
00:19:44But don't worry.
00:19:45My car is pretty comfortable to sleep in.
00:19:48Ivy.
00:19:49Have you always been treated that terribly?
00:19:51By Alpha Armel and Sarah at Earth's pack?
00:19:56Not really.
00:19:58I joined them when I was 16.
00:20:00It was okay at first.
00:20:01But then Sarah showed up with us.
00:20:05What about before 16?
00:20:08My parents and I were a part of a small pack.
00:20:11When I was 16 they died.
00:20:13I was the only one left.
00:20:16I'm so sorry Ivy.
00:20:19But I promise you.
00:20:20No one will ever hurt you anymore.
00:20:26Ivy.
00:20:28I would do anything for you.
00:20:31Please.
00:20:32Give us both a chance.
00:20:34And come with me.
00:20:35There has to be a reason that the moon goddess made us.
00:20:41Okay.
00:20:43I'll come.
00:20:45Great.
00:20:48This way my Luna.
00:20:50By the way Ivy.
00:20:51Have you ever been to the mall?
00:20:53The mall?
00:20:55What's that?
00:20:57It's a surprise.
00:21:02Alpha Uther.
00:21:03I'm sorry.
00:21:04I didn't catch Ivy.
00:21:06What?
00:21:07She's a little girl who just woke her wolf.
00:21:10And you're telling me you failed?
00:21:12I had her.
00:21:13But then someone came out of nowhere and rescued her.
00:21:16I couldn't take them on myself.
00:21:18At least tell me you didn't rat me out.
00:21:20No.
00:21:21I told them it was Alpha Armel.
00:21:23But the man who saved her is also her mate.
00:21:27What?
00:21:43Hello father.
00:21:48I see.
00:22:06I told you you would like the mall.
00:22:08I love the mall.
00:22:09It was the most fun day of my life.
00:22:11I've never seen all these stores selling everything and I've never been to a movie theater before.
00:22:16And seeing all these movies on big screen is so different from real TV at home.
00:22:21And all these characters.
00:22:22They just felt so alive to me.
00:22:24And the French restaurant.
00:22:26I've never ever ever expected anybody to serve me something.
00:22:30Daniel, you really didn't have to buy me all these things.
00:22:35Don't worry.
00:22:36The clothes are pretty much free.
00:22:38I can even buy you one which style if you like.
00:22:40Free?
00:22:41What do you mean?
00:22:42The mall is owned by Curvis Pack.
00:22:44I may not defeat Draco Pack in the water, but Curvis Pack is definitely the richest.
00:22:50Thank you Alpha Daniel.
00:22:52You bought me more clothes than I've had in my entire 20 years of life.
00:22:57You're welcome.
00:22:59And when you become my Luna, the whole mall will be yours.
00:23:11Ivy, would you like to change into these clothes and let me see which style suits you better?
00:23:16Sure.
00:23:26Alpha, the action against Ursa Pack has been completed.
00:23:29If all goes according to plan, they should notice by now.
00:23:33Okay.
00:23:38What's the matter, little Ivy?
00:23:41Feeling overwhelmed by the allure of money?
00:23:45Oh, you startled me!
00:23:47Why? Am I wrong?
00:23:50Of course you are!
00:23:52Well, when I'm with Daniel, I can have anything I want.
00:23:59And when I'm with Noah, I feel safe and comfortable.
00:24:04These are just things that I have never even imagined before.
00:24:08Then why are you still unhappy?
00:24:11Well, if it was three days ago, I would choose Noah or Daniel right away.
00:24:19But ever since I mated with our Mel, no matter how mad I am at him, I can't hate him.
00:24:24I even like him.
00:24:26So maybe I am cursed after all.
00:24:28Don't overthink it, little Ivy.
00:24:31This is a normal psychological reaction between two maids and me.
00:24:37Maids are always attracted to one another, no matter what.
00:24:42Some have been shared feelings and emotions.
00:24:45Alright, let's get dressed.
00:24:48Daniel is still waiting for you outside.
00:24:52Remember, this is a chance for Daniel, but it's also a chance for you.
00:25:18My Luna, you look fabulous.
00:25:25I'm sorry, I've never worn heels before.
00:25:30It's okay.
00:26:12I'm sorry.
00:26:15Don't be.
00:26:19The restaurant was so expensive, but the plates were so small.
00:26:23They fed me more food at UrsaPak.
00:26:28I have an idea.
00:26:30Today, you showed me your world.
00:26:33And now, I'm gonna show you mine.
00:26:43Watch because this is so important.
00:26:44Who is everything on the station?
00:26:46How else?
00:27:03You're not able to explore what your飯 was made up with these values.
00:27:10The dinamina is cool because they heard what they might want to enter.
00:27:12And there hasn't been a Cadillac's built-up.
00:27:13Oh, você está brincando. O único que você fez foi comprar a flor.
00:27:28Você quer ir para a casa?
00:27:40Ela ainda está vivo, Alba.
00:27:58O que é seu nome?
00:28:10Você pode dormir aqui, Alba.
00:28:14Alba, é isso para você?
00:28:17Ou é um extra in the house?
00:28:28Alba, é isso para você.
00:28:34Alba, é isso para você.
00:28:53Alba, é isso para você?
00:29:02Alba, é isso para você?
00:29:07Alba, é isso para você?
00:29:22Alba, é isso para você.
00:29:52Alba, é isso para você?
00:30:07Alba, é isso para você.
00:30:23Alba, é isso para você.
00:30:24Alba, é isso para você.
00:30:27Alba, é isso para você.
00:30:28Alba, é isso para você.
00:30:30Alba, é isso para você.
00:30:32Alba, é isso para você.
00:30:34I mean, he always treated you like a daughter.
00:30:38What happened to Kevin?
00:30:40He got so worried about the economic sanctions that he got sick.
00:30:44And he was really hoping that you could be here for him while he was resting.
00:30:48Okay, I'll come back.
00:30:50Okay.
00:31:16Don't leave me.
00:31:22Don't leave me, Harry.
00:31:33All right, Mel. Wake up.
00:31:35What's wrong?
00:31:37It's late.
00:31:39Drink some water.
00:31:41All right.
00:31:48I'll help you get back to your bed.
00:32:05Daniel, did you really impose economic sanctions on URSA PAC?
00:32:10Yes, Ivy.
00:32:11You are my mate.
00:32:13They deserve to be punished for what they did to you.
00:32:16You are my mate, but I'm not your Luna yet.
00:32:19Why didn't you ask me first?
00:32:21Other than Sarah and Armel, I still have family and friends in URSA PAC.
00:32:26When you hurt URSA PAC, they will suffer too.
00:32:28Did you think about that?
00:32:29And you know what?
00:32:30You're also rogue, and I know you've always been alone,
00:32:33but you can't just follow me around without telling me.
00:32:35This is not protecting me.
00:32:37This is making me feel insecure.
00:32:39You're both my mates.
00:32:41I know you're doing this for me.
00:32:43But this is my life, and my problem,
00:32:46and stop interfering, and leave me alone!
00:33:00Ask Kevin.
00:33:01Where is he?
00:33:07Where is he?
00:33:10Tchau, tchau.
00:33:41Tchau, tchau.
00:34:09Tchau, tchau.
00:34:11Tchau, tchau.
00:34:12Tchau, tchau.
00:34:18Tchau, tchau.
00:34:28Tchau, tchau.
00:34:29Tchau, tchau.
00:35:02Tchau, tchau.
00:35:19Tchau, tchau.
00:35:25Tchau, tchau.
00:35:27Tchau, tchau.
00:35:45Tchau, tchau.
00:35:50Tchau, tchau.
00:35:51Tchau, tchau.
00:36:29Tchau, tchau.
00:36:39Tchau, tchau, tchau.
00:36:39Tchau, tchau, tchau.
00:36:40Tchau, tchau, tchau.
00:36:43Tchau, tchau, tchau.
00:37:14Tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, there
00:37:46Other than Alpha Noah and Alpha Daniel, only the kidnapper knows.
00:37:53So how do you?
00:37:55Alright, so what?
00:37:56Yes, I sent him to kidnap you because she is a witch cursed by the moon goddess.
00:38:00Why else would she have three mates?
00:38:02Enough!
00:38:03You cast me out, remember?
00:38:04I'm not a part of Ursa Pack anymore.
00:38:06And you're not Luna yet, so you're nothing to me.
00:38:10What innocent she-wolf has three mates?
00:38:13You're just a slutty witch in disguise.
00:38:16And you're the most evil witch of them all!
00:38:19One goddess is watching you, she knows what you've done!
00:38:22She's gonna punish you!
00:38:23You lowly maid!
00:38:25How dare you judge me!
00:38:27If it weren't for Alpha Armel, you'd be rotting in the trash where you belong with your parents.
00:38:34My parents?
00:38:38Oh honey.
00:38:41Who do you think killed your whole pack four years ago?
00:38:46It was my father.
00:38:49Alpha Uther.
00:38:54Oh my god, your reaction is exactly like your mother's before she was killed.
00:39:00She was so scared, she could barely move.
00:39:06You wanna know how they begged for their lives?
00:39:09That's enough, Sarah!
00:39:10You bitch!
00:39:11You just woke your wolf.
00:39:13You really think you could take me?
00:39:14Oh you're so scared.
00:39:15Ah!
00:39:19Ah!!
00:39:21Ah!
00:39:22Uh!
00:39:23Ah!
00:39:31O que é isso?
00:40:07O que é isso?
00:40:28O que é isso?
00:40:30O que é isso?
00:40:33O que é isso?
00:40:36O que é isso?
00:40:36O que é isso?
00:40:39O que é isso?
00:40:41O que é isso?
00:40:42O que é isso?
00:40:43O que é isso?
00:40:43O que é isso?
00:40:45O que é isso?
00:40:47O que é isso?
00:40:48O que é isso?
00:40:50O que é isso?
00:40:53O que é isso?
00:40:54O que é isso?
00:40:56O que é isso?
00:40:59O que é isso?
00:40:59O que é isso?
00:41:06O que é isso?
00:41:08O que é isso?
00:41:24O Uther, hoje eu declaro a guerra contra o Draco Pacto em nome do Ursa Pacto!
00:41:30Bom, eu não posso esperar para ver você e seu Pacto Slaughter!
00:41:38Mãe de Deus, por favor...
00:41:41...mãe de você, safe e sound.
00:41:43Eu me amei com ela quando eu vi ela e...
00:41:46...vamos com ela.
00:41:49E eu meia que ela sozinha muito por esse Pacto...
00:41:56Moongodice, por favor, save Ivy.
00:41:58Eu vou morrer na guerra com Draco se significa que eu posso dar minha vida para ela.
00:42:33Você está awake?
00:42:38Eu estava... eu estava tentando te dar uma respiração de você, e agora que você está up, parece que o
00:42:46mouth-to-mouth funcionou.
00:42:49O que é tão engraçado?
00:42:53O que é isso?
00:42:54Eu...
00:42:55Eu...
00:42:56Eu...
00:42:56Eu estava me acostumando.
00:42:58Então eu estou me happy.
00:43:01Você não tem nada a worry about.
00:43:04Eu sei que era o Sara que me drugou.
00:43:06E eu banizou ela.
00:43:10E ela está desaparecendo.
00:43:11Você pode ir agora.
00:43:13Não é um...
00:43:14Não é um...
00:43:14Vai te hurtar.
00:43:16O que é você?
00:43:18O que é?
00:43:21Você vai me hurtar?
00:43:24Com o Sara gone, eu não tenho que rejeitar você.
00:43:29E como seu amigo, eu nunca vou hurtar você.
00:43:32E aí?
00:43:40E aí?
00:43:41E aí?
00:43:42E aí?
00:43:44E aí?
00:43:45E aí?
00:43:45E aí?
00:43:45E aí?
00:43:46E aí?
00:43:47E aí?
00:43:49E aí?
00:43:51E aí?
00:43:52E aí?
00:43:53E aí?
00:43:57E aí?
00:43:58E aí?
00:44:02E aí?
00:44:04E aí?
00:44:05E aí?
00:44:06E aí?
00:44:09E aí?
00:44:11E aí?
00:44:12E aí?
00:44:13E aí?
00:44:13E aí?
00:44:13E aí?
00:44:14E aí?
00:44:17E aí?
00:44:19E aí?
00:44:19E aí?
00:44:21E aí?
00:44:23E aí?
00:44:23E aí?
00:44:25E aí?
00:44:25E aí?
00:44:39E aí?
00:44:41E aí?
00:44:54E aí?
00:44:54E aí?
00:45:01E aí?
00:45:04E aí?
00:45:04E aí?
00:45:06E aí?
00:45:07E aí?
00:45:09E aí?
00:45:09E aí?
00:45:10E aí?
00:45:11E aí?
00:45:12E aí?
00:45:13E aí?
00:45:14E aí?
00:45:14E aí?
00:45:14E aí?
00:45:16E aí?
00:45:17E aí?
00:45:19E aí?
00:45:21E aí?
00:45:28Then why didn't you tell me?
00:45:31If I knew I was essential for Ursapec's survival, I would have taken it with courage and pride.
00:45:37You were only 17.
00:45:39If Zara had found out it was all an act, it would be the end of Ursapec.
00:45:45It's not that we don't trust you, Ivy.
00:45:50We just didn't want to risk anything.
00:45:55Ivy, on behalf of Ursapec, I apologize for your injustices.
00:46:05And I appreciate your dedication.
00:46:15It's okay, Kevin.
00:46:23It's all in the past, though.
00:46:26Besides, I wouldn't have made it without your care.
00:46:32Ivy, if you had unconditionally trusted your alpha, you know, believing that there was a reason that I treated you
00:46:40so differently,
00:46:42I mean, with your intelligence, and maybe you could have figured it out.
00:46:54Kevin, how was the preparation against Draco back on you?
00:46:57It's pretty much all done.
00:47:01I can check on the details.
00:47:04Now.
00:47:09You just woke up.
00:47:11Why do you want to get up?
00:47:30This breakfast was supposed to be for the soldiers, but, um, they've been busy with preparations for the war.
00:47:38It would be a pity if it went to waste.
00:47:42You, you can have some, if you want.
00:47:44Oh.
00:47:50Whoa, whoa, whoa, whoa, slow down, slow down.
00:47:51Look, look, it's, it's all yours.
00:47:56You, um, you have, you have something on your, on your face.
00:48:16I forgot to mention that when you left Thursa Pack, I, um, I told him to clear your room out.
00:48:25Well, now that Sarah's been banished, you know, her room, it's vacant.
00:48:32If, if you'd like to move into there.
00:48:41I told the maids to try and hide it up in here.
00:48:46What do you think?
00:48:49Do you like it?
00:48:52I love it.
00:49:02These are all the gifts.
00:49:04From your birthday.
00:49:06Christmas.
00:49:08New Year's.
00:49:09You know, that I couldn't give you because of Sarah.
00:49:14Thank you.
00:49:18Ivy, none of this is even close to what I, Ursa, Pack owes you.
00:49:26You know, we win this war.
00:49:29And have someone come in here and renovate this room top to bottom to your liking.
00:49:32And when you become my Luna, the whole house, even the entire town, will be rebuilt to your preferences.
00:49:41Armel, tell me the truth.
00:49:45You think we can win this war?
00:49:47Of course we can.
00:49:49Rest assured.
00:49:49I know.
00:49:50You've been secretly building up troops against Alpha Arthur for the last three years.
00:49:55And if Sarah didn't threaten me last night, you would have been probably enduring her right now.
00:50:00That means you don't have enough strength to win against Draco Pack, right?
00:50:06You're really smart, you know that.
00:50:09You're also right.
00:50:12Even after three years of preparing and building alliances, we are outnumbered by Draco.
00:50:17Fear not.
00:50:19Countless battles in history were the smaller army trials.
00:50:23We're destined for victory.
00:50:25I'm sorry.
00:50:27If I wasn't tricked by Sarah, you wouldn't need to expose yourself too early.
00:50:33I actually decided to declare war early.
00:50:35Ever since we were mates, none of this is your fault.
00:50:50I'll get the door.
00:50:55Dana?
00:50:58Daniel, now is not a good time.
00:51:00Ivy, wait a minute.
00:51:02I just came to apologize.
00:51:04The economic sanctions on RC Pack were my fault.
00:51:07And the only reason I did it was to punish them for what they did to you.
00:51:12But I didn't ask for your opinions first.
00:51:15And I did not consider your feelings.
00:51:17So I'm sorry.
00:51:19I've never had a mate before.
00:51:22And as the Alpha of Corvus Pack, I've always been making decisions on my own.
00:51:25From now on, we will make every decision together.
00:51:31Will you forgive me?
00:51:39I have to apologize, too.
00:51:42Last night, I thought Kevin was sick and I got so emotional.
00:51:48But I shouldn't have taken out of my frustrations on you.
00:51:51So, we are good?
00:51:54Yeah, we're good.
00:51:57Are those for me?
00:51:58Oh, I almost forgot.
00:52:00Here.
00:52:02These are the cookies I made on my own, following your instructions.
00:52:08I won't get poisoned eating those, will I?
00:52:14Ivy, who was it?
00:52:19Let's take another stab at this, shall we?
00:52:21You're our male, right?
00:52:25Ivy.
00:52:31Um, Ivy.
00:52:35Noah?
00:52:36How'd you get in?
00:52:37I told you.
00:52:38No one can stop me.
00:52:40Let him go.
00:52:42He's our male, right?
00:52:44Noah, listen to me.
00:52:45This is a big misunderstanding.
00:52:47The guy who kidnapped me actually lied to us.
00:52:50He was sent by Sarah.
00:52:52Who's Sarah?
00:52:52Sarah is the daughter of Alpha Uther from the Draco pack.
00:52:56Our male is not the enemy here.
00:52:58Let him go.
00:53:04Have you been following me?
00:53:06No.
00:53:08Followed him.
00:53:10Why are you always so violent, Noah?
00:53:12Ever since we were mated, my only job is to protect you, Ivy.
00:53:16It doesn't matter if I have to stalk, threaten, or kill in the process.
00:53:22Is this your third mate?
00:53:24Wait, Ivy.
00:53:28Did you make up with our male?
00:53:30Like I just said, this was a big misunderstanding.
00:53:33Okay?
00:53:33Our biggest enemy right now is Alpha Uther from the Draco pack.
00:53:37Just tell me where this Uther is.
00:53:39Give me two days and he's gone.
00:53:40It's a suicide mission.
00:53:41The security around Alpha Uther is ten times what it is here.
00:53:44It's impossible for one person to do.
00:53:45Excuse me.
00:53:46This sounds to me like a nurse-a-pack problem.
00:53:48Ivy, I can take you and your friends to Corvus pack for refuge.
00:53:52How naive are you?
00:53:53Our packs are connected.
00:53:54Do you really think Alpha Uther will stop as a taxi or not?
00:53:56Either way, Ivy can't stay in nurse-a-pack.
00:53:58It's the least safe place for her.
00:54:00Just tell me where Uther lives.
00:54:01Ivy, trust me.
00:54:03Stop!
00:54:03Stop!
00:54:05Moon Goddess, why did you curse me with these three mates?
00:54:08It isn't a curse, Ivy.
00:54:14Ivy, the real reason why you have three mates is because Alpha, Armel, Alpha, Daniel, and Noah are triplets.
00:54:24Kevin, don't joke around.
00:54:26Back then, when I was your father's beta, old Luna gave birth to triplets.
00:54:32The rule within the pack is that the eldest son will be the next Alpha.
00:54:36However, as triplets, you all have the right to fight for the next Alpha.
00:54:41During that time, Ursa-pack was in an unstable stage of rapid development.
00:54:46Your mother didn't want you to fight for Alpha and create chaos in the future for the pack.
00:54:53So, old Alpha and Noah named the triplets Armel, Daniel, and Noah.
00:55:06And only left Armel in the pack.
00:55:11On the other hand, I personally took the other two children to two rogue couples to adopt.
00:55:23Twenty-two years have passed, and I am the only one left who knows the truth of this cruel incident.
00:55:38I just beg you, brothers, to not hate old Alpha and old Luna.
00:55:47If you have to, just hate me instead.
00:55:58Kevin, you've been a beta for most of your life, Ursa-pack.
00:56:02No one will blame me.
00:56:15At least I know now I'm not a witch, and I'm not cursed by the moon goddess.
00:56:29Armel, Daniel, Noah, you're all brothers.
00:56:37You're all a part of Ursa-pack now.
00:56:41As your mate, I ask you to put all your contradictions and prejudices aside.
00:56:47And work together to fight against our common enemy, the Draco-pack.
00:56:52Please!
00:56:55Okay.
00:56:57Corvus-pack will help you fight Alpha-Uther and Draco-pack.
00:57:02This old boomer keeps raising prices and trading.
00:57:05It's time for him to go.
00:57:06I could do it myself, but if you need help, I'll call some old rogue friends and fight Draco-pack
00:57:14with you.
00:57:15Thank you all for the support.
00:57:20For our parents.
00:57:23For Ursa-pack.
00:57:26And for Ivy.
00:57:30Let's win this war.
00:57:33Let's win this war.
00:57:36Let's win this war.
00:57:40Let's win this war.
00:57:46Who's there?
00:57:50It's over.
00:57:51Our coalition army is taking most districts, and they're going to be walking in here in
00:57:56less than half an hour.
00:57:57It's time to surrender.
00:58:01Ok, eu vou surrender
00:58:04Eu vou surrender
00:58:08I'm out, look out
00:58:23I didn't tell him to attack you, I swear
00:58:26I really meant to surrender
00:58:43Is he?
00:58:44He didn't force me, Noah
00:58:49Daniel, I am really sorry
00:58:53I just have to tell you both the truth
00:58:55I am beyond grateful for all your help
00:59:00But honestly, I think that my desire for you all this time
00:59:05Was just made pheromones
00:59:13Armel
00:59:16Because of Sarah and Uther's threats, I buried my love for you for three years
00:59:22Buried so deep that I wouldn't even acknowledge it
00:59:26But these last couple of days I realized that I've loved you this whole time, these all four years
00:59:31Ever since you gave me your hand
00:59:36Ivy, made it or not, you've always been my Luna and my heart
00:59:41Ever since I first reached out and grabbed your hand
00:59:46And I know I don't deserve it
00:59:48Especially after the way that I treated you the last three years
00:59:53But please, let me spend the rest of my life
00:59:56Paying her up to you
00:59:58Or if you, for the last four years
01:00:00I said you can make a lot of the work
01:00:01Otherwise I can check your money
01:00:02And I owe you
01:00:07I'll nie%, I'll hear you
01:00:07And if I Font
01:00:09I'll meet you
01:00:14I'll meet you
01:00:14I'll meet you
01:00:15I'll meet you
01:00:15I'v WEI
01:00:15I'm
01:00:16I'll meet you
01:00:18And if IOk
Comentários