Watch Asi Episode 4 with English subtitles. Full episode free.
#Asi #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
#Asi #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
Category
📺
TVTranscript
00:00:28You
00:00:39You
00:01:08You
00:01:30You
00:02:07You
00:02:30You
00:02:30You
00:02:30You
00:02:31You
00:02:32You
00:02:32You
00:02:34You
00:02:34You
00:02:43Baba lütfen.
00:02:48Asıl o çiti çeken özür dilemeli.
00:02:51İntikam peşindeyse hedefi kim?
00:02:57Ben?
00:02:59Bu adam torunlarına, damadına neden kötülük yapmak istiyor?
00:03:02Düşmanlıktan.
00:03:05Damadına gerezil mi var diyeceksin?
00:03:07Evet var.
00:03:09Ama intikam almak bu ufak tefek oyunlardan çok daha incelikli bir iştir.
00:03:12İntikam tek başına alındığında intikamdır.
00:03:16Şimdi o çitlerini yeniden yaptır.
00:03:18Yeniden yaptır ki benim de yıkacak yeni çitlerim olsun.
00:03:21Gövgüsüz!
00:03:26O zaman git özür dile.
00:03:28Yaptıkları için önce o gelip özür dileyecek.
00:03:30Yıktığı çitler için.
00:03:31Küstah tavrı için.
00:03:32Beni çirden çıkardığı için.
00:03:34İhsan Bey, duydum ki bu evi de hipotek ettirmişsin.
00:03:38İhsan?
00:03:39Bu evi de mi hipotek ettin?
00:03:41Benim yanımda bir kır çiçeği var zaten.
00:03:44Teşekkür ederim.
00:03:45Ah!
00:03:46Kerim!
00:03:47Kerim!
00:03:48Dün olanlar hiç hoş değildi Asi.
00:03:49İlla dost olmamız gerekmiyor.
00:03:51Ama ikimiz de sakin olabilirdik.
00:03:54Şimdiki gibi mesela.
00:03:55Demir Doğan'ın çiftliğine adım atmayacaksınız.
00:03:58Asi de sende.
00:03:59Anlaşıldı mı?
00:04:00Aslan!
00:04:01Baba katilim olacaksın!
00:04:03Bana bir günden bir güne oğlum dedi mi ki baba katil olacağım?
00:04:06Yahu damat tefeciye düşmüşsün.
00:04:10Herkesin dilinde.
00:04:12O kadar mı kötüydü işler?
00:04:14Dilin kemiği yok derler Cemal Ağa.
00:04:17Ama bu yaşında hala ulu orta konuşman.
00:04:20Gerçekten çok sıkıcı.
00:04:23Bu davet burada bitmiştir.
00:04:28Bu toprakları üç yüz yıldır işliyor benim soyum.
00:04:34Üç yüz yıldır tırnaklarıyla kazıyarak kazandılar neleri varsa.
00:04:44Neden toprağına taşına inandıkça dibe vurduruyorsun?
00:04:51Niye almıyorsun üstümden kara bulutlarım?
00:04:59Kaybetmek bana nasip olacaksa yeter.
00:05:04Al canımı.
00:05:07Babanın senetlerini devretmiş Rıza.
00:05:09Demir Doğan almış.
00:05:12Babamdan ne istiyorsun?
00:05:13Hiçbir şey.
00:05:14Dürüstçe cevap vermeni beklemiyordum zaten.
00:05:16İstersen senetler senin olabilir.
00:05:18Çiftliğimde çalışmanı istiyorum.
00:05:22Babamın borcunu.
00:05:24Bu şekilde mi ödeyeceğim?
00:05:31Yanlış anlamadım değil mi Demir Bey?
00:05:37Çiftliğinde çalışırsam?
00:05:39Yani teklifini kabul edersem?
00:05:42Babamın senetlerini gene mi vereceksin?
00:05:44Evet.
00:05:51Bunu biraz düşünmeliyim.
00:05:53Başka çaren var mı?
00:05:55Kararını hemen vermezsen bu fırsatı kaçıracaksın.
00:06:12Konuşma tarzını hiç sevmedim.
00:06:18Henüz yanında çalışmıyorum.
00:06:20En azından bu gece.
00:06:27Anlaşırsak birinci kural.
00:06:32Kurallara uyacaksın.
00:06:36Benimle çalışmak o kadar ürkütçü değildir.
00:06:38Merak etme.
00:06:39İyi bir işbirliği olacak.
00:06:47İzinle izle.
00:06:48Mücah edersin.
00:06:50Bu konuşma çok uzadı.
00:06:52Artık gitmem lazım.
00:06:58Seni bekliyoruz fark etmedin mi?
00:07:00Afedersin baba.
00:07:01Hadi kalkıyor muyuz?
00:07:03Asi.
00:07:04Ne oldu?
00:07:05Suratın karmakarışık.
00:07:09Cevap versene.
00:07:10Rahatsız mısın?
00:07:11Neyin var?
00:07:12Defnenin yüksek topukluları.
00:07:14Alışık değilim.
00:07:16İyi geceler.
00:07:17İyi geceler.
00:07:18İyi geceler.
00:07:49Defne.
00:07:50Defne uyan.
00:07:51Hadi.
00:07:53Ben Demir'in çiftliğine gidiyorum.
00:07:55Babam sorarsa idare et tamam mı?
00:07:57Yokluğumu fark ettirme.
00:08:00Yatağın içine yastık koyup uyuyor derim.
00:08:02Defne saçmalama.
00:08:04Sen beni dinlemiyor musun?
00:08:09Dinliyorum şimdi.
00:08:11Bak.
00:08:11Ben Demir'in çiftliğine gidiyorum.
00:08:14Bütün gün orada çalışacağım.
00:08:16Demir'in çiftliğine mi?
00:08:17Hı hı.
00:08:18Babam Demir'den ve Kerim'den uzak kalacaksınız demedi mi?
00:08:20Bak.
00:08:22Nedenini sorma.
00:08:23Sen beni birkaç gün idare et yeter tamam mı?
00:08:26Hı?
00:08:28Tamam.
00:08:29Merak etme.
00:08:30Tamam.
00:08:30Hallederim.
00:08:35Tamam.
00:08:43Tamam.
00:08:46Tamam.
00:08:49Tamam.
00:08:51Tamam.
00:08:53Tamam değil mi?
00:08:58Tamam.
00:09:07Tamam.
00:09:08Tamam.
00:09:10Tamam.
00:09:15Tamam.
00:09:16I asked Ahi if he comes, he will send you to you, Demir Bey.
00:09:24Ahi, this is going to work.
00:09:28So, if he comes.
00:09:29We have no new developments. What is it? Where did he come from?
00:09:34If he works here, you don't know, you don't know.
00:09:38Okay, okay. There is no one you know.
00:09:43If the debt issue will be closed, it's a very good job, actually.
00:09:48I have to go.
00:09:50You say the same thing for the last half a hour, my dear.
00:09:55So, what will you do there?
00:09:57You will be a debt worker, so you will be a debt worker.
00:10:01I don't know.
00:10:02What is the secretary, the worker, the veterinarian, what will it be?
00:10:05What time will this debt? What will it be?
00:10:10Valla, ben bu işten hiçbir şey anlamadım.
00:10:12Sevinç, hiçbir şey bilmiyorum.
00:10:14Lütfen artık soru sorup durma.
00:10:17Peki, sormayacağım.
00:10:20Ama baban senetlerin demirde olduğunu eninde sonunda öğrenecek.
00:10:29Hele bir de aslan görür ya da duyarsa...
00:10:32Aslan nerede?
00:10:35Ben bulurum onu.
00:11:03Cevriye, bırak ineklerle ilgilenmeyi. Hatice'nin işi değil mi bu?
00:11:06Eee, Hatice'yi göremediydim de, ineği sağayım dedim.
00:11:10Bir daha mandıraya girmeyeceksin.
00:11:12Herkes kendi işine baksın.
00:11:14Öyle diyorsanız bir daha yapmam.
00:11:19Hadi, kendi işine dön.
00:11:21Peki Asya Hanım.
00:11:21Bir sorun mu var?
00:11:25Ben de seni arıyordum.
00:11:28Aslan, işçi kızlarla mesafeyi korsan iyi olur.
00:11:32Yani, ne olur ne olmaz.
00:11:35Birileri yanlış anlayabilir.
00:11:36Sen niye arıyordun beni?
00:11:39Tefeciyle ilgili öğrendiklerini kendine saklaman gerekiyor Aslan.
00:11:42Şimdilik hepimiz için en iyisi bu.
00:11:45Tabii.
00:11:46Rican emirdir Asi.
00:11:57Ne yapıyorsun Kerim?
00:11:58Dur, şunu yollamaya çalışıyorum.
00:12:00Daha önce hiç cepten fotoğraf atmadım ki.
00:12:03Şuradan mıydı ya?
00:12:05Defne'nin fotoğrafını Leyla'ya göndereceğim.
00:12:08Hah, gitti sonunda.
00:12:10Yeni yetmeler gibisin Kerim ya.
00:12:12Şu haline bak.
00:12:13Asıl sen kendine bak.
00:12:15Ben mutluyum halimden.
00:12:16Leyla merak ediyor Defne'yi.
00:12:18Zaten ilk fırsatta tanıştıracağım.
00:12:20Umarım severler de birilerini.
00:12:27Bak, senin yeni eleman geliyor.
00:12:29Daha ilk günden işine geç kal diye fırça atacak mısın?
00:12:32Merak ediyorum.
00:12:35Sen ofise git, ben gelirim sonra.
00:12:37E, toplantılar ne olacak?
00:12:39İyi, ekildik anlaşıldı.
00:12:48Zafer sarhoşlu içinde beni bekliyor.
00:12:56Geciktin mi Demir Bey?
00:12:58Ancak gelebildim.
00:13:00İşten atılmalıysam başlayabilirim.
00:13:03Peki.
00:13:04Buradan.
00:13:13Yanımda çalışmanıza babanız ne diyor?
00:13:15Lise pek iyi şeyler söylemeyeceği kesin.
00:13:19Babam duysun istemiyorum.
00:13:21Yani...
00:13:22...mümkünse şimdilik bilmesin.
00:13:27Bu çiftlikte bir iş listesi var mı?
00:13:29Nereden başlayacağım?
00:13:31Talimatlarınızı bekliyorum.
00:13:34Kendi çiftliğinizde ne yapıyorsanız aynısını yapmanız yeterli.
00:13:37Beni bir kahya alacağım yani.
00:13:39Bir kahyem var hali hazırda.
00:13:43İyi de...
00:13:44...bu çiftlikte doğru düzgün hayvan bile yok ki.
00:13:46Yani inekleriniz olsa onlara bakardım.
00:13:49Koyunlarınız olsa...
00:13:51...hangi meraya çıkacaklarını söylerdim.
00:13:53Ya da...
00:13:53...mandıranız olabilirdi.
00:13:55O zaman da peynirle sütle ilgilenirdim.
00:13:58Öncelikle atımla ilgilenirseniz sevinirim.
00:14:00Bir de çiftliğe hayvan satın almak gerekiyor.
00:14:03Bu işi de siz yapın.
00:14:05Lütfen.
00:14:13Arif abi...
00:14:14...geldiğin için sağ ol.
00:14:15Olur mu öyle şey?
00:14:16Ne demek?
00:14:17Senin için uygun mu bilmiyorum ama...
00:14:18...ben biraz soruşturdum.
00:14:20Düzenli bir iş lazım sana.
00:14:22Hep bal börek değil ya.
00:14:23İdare ediyoruz işte.
00:14:25Arif abi...
00:14:26...benim güvenecek birine ihtiyacım var.
00:14:28Bir kahya ya.
00:14:29Şimdiki kahyan bir iki gün sonra memleketine dönüyor.
00:14:32Senin için çiftlikten anlar dediler.
00:14:34Ne dersin?
00:14:35Kim demişse doğru demiş.
00:14:36Seve seve yardımım olur.
00:14:39Toprakla ben iyi anlaşırız.
00:14:41E o zaman hoş geldin.
00:14:42Hoş bulduk Demir Bey.
00:14:44Tamam o zaman.
00:14:44Yarın başlıyoruz.
00:14:46Sağ ol.
00:14:55Bizim asin yeri nerede Ökeş?
00:14:58Görmedim İhsan Bey.
00:14:59Sabah buradaydı.
00:15:00Sonra da yürüyerek çıktı çiftlikten.
00:15:02Yürüyerek mi?
00:15:03Atını niye almadı ki?
00:15:05Sabah yukarı tarafa da uğramadı.
00:15:07Döner gelir İhsan Bey.
00:15:08Nereye gidecek?
00:15:11Ökeş unutmadan.
00:15:12Şu yanda birkaç tane meyve ağacı var ya.
00:15:14Onları budayı ver olur mu?
00:15:16Ben yaparım İhsan Bey.
00:15:20Hallederiz İhsan Bey.
00:15:21O kolay.
00:15:27Budamayı sana yaptıracak.
00:15:29O kadar işçi varken mahsus sana iş buyuruyor.
00:15:34Geçen yıl az daha o kuru ağaç üstüne yıkılıyordu.
00:15:37Kimin umurunda?
00:15:39El pençe hizmet ediyorsun yıllardır.
00:15:41Kıymet mi veriyor Kozcuoğlu?
00:15:50Biri nerede bunun?
00:15:53Bilmiyorum anne.
00:15:54Göremiyorum.
00:15:55Göremezsin tabii.
00:15:56Besbelli kırılmış.
00:15:58Gitti güzelim takım.
00:16:00Gömleğimi kim aldı?
00:16:03Ya bıktım bu evden ya.
00:16:05Akşamdan hazırladığım gömleğim yok ortada.
00:16:09Asi nerede Neriman?
00:16:11Bilmiyorum İhsan'cığım.
00:16:14Senin stajın yok muydu kızım bugün?
00:16:16Vardı da gömleğimi bulamadım ki baba.
00:16:18Ben staj diyorum.
00:16:19Sen gömlek diye tutturmuşsun.
00:16:21Kılık kıyafetinize bu kadar düşkün olmanızı hiç anlamıyorum.
00:16:25Her şey karmakarışık.
00:16:28Tam bir yerleşemedik ki.
00:16:32Bu Asi nerede Neriman?
00:16:33Sabahtan beri arıyorum.
00:16:35İhsan'cığım bilmiyorum ki.
00:16:36Senin ne değil miydi?
00:16:37Hay Allah.
00:16:39Söylemeyi unuttum.
00:16:40Şey oldu.
00:16:41Asi veterinerlik fakültesine gitti.
00:16:44Hayırdır?
00:16:46Şey dedi.
00:16:47Sempozyum gibi bir şey varmış da.
00:16:50Ünlü profesörler geliyormuş.
00:16:52Hatta yurt dışından gelen hocalar bile varmış.
00:16:54O da kaçırmak istemedi.
00:16:57Aniden mi çıktı bu?
00:16:58İnsan bir haber verir.
00:16:59Ya birkaç gün bir şeymiş baba.
00:17:04Aslan yürüyerek çıktı dedi.
00:17:06Nasıl gitti şehre peki?
00:17:08Ya sınıf arkadaşları geçerken arabayla alacaklarmış da.
00:17:13O da ne yapsın?
00:17:14Ana yola çıkmak için yürümüştür.
00:17:16Anne.
00:17:18Anne.
00:17:19Anne beyaz gömleğimi hiçbir yerde bulamıyorum.
00:17:21Boşuna arama Gonca.
00:17:23Ceylan sabah giyip gitti.
00:17:25Ne?
00:17:26Sen de izin verdin öyle mi?
00:17:28Pes yani.
00:17:30Ya küçük de hep onu koruyorsunuz ya.
00:17:32Haksızlık bu.
00:17:33Sormadan her şeyi alıp gidiyor.
00:17:34Hiç kimse bir şey söylemiyor.
00:17:39Güzelim gümüş.
00:17:40Çatal bıçak takımım da gitti.
00:17:42Kuyumcu babama kim bilir kaça satmıştır.
00:17:46Fiyat sorabileceğimiz başka bir yer daha var mı?
00:17:48Tabii var.
00:17:51Peki sizde telefonları var mı?
00:17:53Var.
00:18:01Alo.
00:18:02Mehmet Bey ile görüşecektim.
00:18:09Tamam.
00:18:10Peki ben sizi sonra ararım.
00:18:29Bir şey mi vardı?
00:18:31Ne gibi?
00:18:33Çalışırken beni hep böyle izleyecek misiniz?
00:18:39Cevap vermeyi tenezzül etmiyorsunuz galiba.
00:18:45Arabamın gelmesini bekliyorum.
00:18:58Bugün hayvan alımı halledesin.
00:19:00Akşama kadar getirilecek hayvanların adedini, kaça mal olacağını bana bildirin.
00:19:08Akşama mutlaka yetiştiririm Demir Bey.
00:19:30Çiftliğe hayvan alacağız.
00:19:31Hadi hemen şey koyulalım.
00:19:32Tabii Asya'm.
00:19:40Altyazı M.K.
00:19:42Merhaba teyze.
00:19:44Anlatamıyorum ki enişte ne Demir.
00:19:45İskenderun'a gitmeye kesin kararlı.
00:19:47Doktor uygun bulmuyor ama.
00:19:49Dinleyen kim?
00:19:50Hamit Beyleri arayıp her şeyi çoktan ayarlamış bile.
00:19:54Demir.
00:19:55Galiba Hamit Beyler Melek'i oğullarına istiyor.
00:19:58Ne demek oğullarına istiyorlar teyze?
00:20:00Melek benim gözümde hala çocuk.
00:20:02Sakın öyle bir şeye kalkışmayın.
00:20:03Yanlış anladın Demir.
00:20:05Bu eniştenin hevesi sadece.
00:20:07Memleketine dönmek için bahanesini bulmuş oldu.
00:20:12Bana sorarsan İstanbul'da ölmek istemiyor.
00:20:17Toprağına dönmek için hayırlı bir vesile yaratmış oldu böylece.
00:20:21Her neyse sen neredesin şimdi?
00:20:25Nerede miyim?
00:20:27Galiba yakında bana devredilecek olan İhsan Bey'in çiftliğinin önünden geçiyorum.
00:20:32Kozcuoğulları çiftliğini sana mı devrediyor?
00:20:35Bütün senetler bende.
00:20:37İstediğim an çiftlik benim olabilir.
00:20:39Demir.
00:20:40Neden dinlemiyorsun beni?
00:20:42Çok geç olmadan o şehirden ayrılmanı istiyorum.
00:20:44Çok huzursuzum anlamıyor musun?
00:20:47Atacağın adımları dikkatli düşünmen lazım.
00:20:50Lütfen en kısa sürede buluşalım.
00:20:52Bunları etraflıca konuşmamız lazım.
00:20:55Tamam teyze.
00:21:00Abimle mi konuşuyordun?
00:21:02Ne diye o iyi haberler var mıymış?
00:21:05Teyze.
00:21:06Neyin var?
00:21:10Eniştem bugün yatağından hiç çıkamadı.
00:21:12Endişeleniyorum.
00:21:15Sana söyleyeceğim önemli şeyler var Melek.
00:21:18İskenderun'a gidiyoruz.
00:21:20Hamit Beyler'de kalacağız.
00:21:22Olur benim için fark etmez.
00:21:24Ama seni ilgilendiren yanı başka.
00:21:27Hamit Bey'in oğlu İbrahim sana talip.
00:21:29Ne diyorsun bu işe?
00:21:32Nereden çıktı ya teyze şimdi?
00:21:35Ne bileyim ben İbrahim'i son gördüğümde on yaşındaydı.
00:21:39Çocukluk arkadaşıyız biz.
00:21:41Çocuk seni hala unutamamış demek ki.
00:21:44Bilmiyorum ki.
00:21:46Enişten yeniden bir görüşseniz iyi olur diye düşündü herhalde.
00:21:49Görüşürüz tabii.
00:21:51Mahmut Enişten'm de hasta.
00:21:52Onu kırmak istemem.
00:21:54İyi bir aile.
00:21:55İyi yetişmiş bir delikanlı.
00:21:57Bir bakman istiyoruz sadece.
00:21:59Bak senin istemediğin bir şey asla olmaz.
00:22:02O güzel yüzün hep gülmeli.
00:22:04Eniştenin, abinin, benim.
00:22:06Üçümüzün de göz bebeğisin sen.
00:22:11Benim damadı görüyor musun son günlerde neler yapıyor?
00:22:15Yazıktır İhsan Bey.
00:22:16Tefeciye avuç açacak hale gelmiş yahu.
00:22:19Kemal Ağa kolay parayı gördü mü?
00:22:21Ne atır kalır ne de tefeciye düşmüş damat.
00:22:24Angel değil mi o?
00:22:27Doğru ya.
00:22:28Bugün onun isim günü.
00:22:29Gidip bir kutlayalım.
00:22:31Yaş günü desene şuna be.
00:22:35Hazırladın mı bizim hediyeyi?
00:22:37Benim oğlana verdim.
00:22:38Cemal Ağa ısmarladı.
00:22:39En alasından yapsın diye de tembihledim.
00:22:42Ölçü vermeye gelsin ama unutmasın.
00:22:45Çıksın kiliseden.
00:22:46Dükkana gönderirim onu tamam mı?
00:22:48Tamam Cemal Ağa merak etme.
00:22:49İki çay daha gönder bize.
00:22:53Taksit yaptığı iyi oldu.
00:22:55Babana söylemeyi mi kızım?
00:22:57Tabak çanak işte anneciğim.
00:22:58Babam merak etmez ki bunları.
00:22:59Tamam.
00:23:00Anne biraz şuraya bakalım mı?
00:23:06Anne bak.
00:23:07Şu güzelmiş.
00:23:08Hangisi?
00:23:09Şu arkadaki.
00:23:10İkinci mi ortada?
00:23:12Yanındaki de güzel.
00:23:15İyi günler Neriman Hanım.
00:23:16Sana da çocuğum.
00:23:18Babanız geleceğinizi söylemişti.
00:23:20Sizden ölçü alacaktık.
00:23:22Biraz beklerseniz çırak atölyeden getirsin.
00:23:25Buyurun içeri.
00:23:28Ay ne oluyor babama?
00:23:31Böyle incelikler yapmazdı hiç.
00:23:33Adam bu yaştan sonra değişiyor mu ne?
00:23:34Yürü hadi.
00:23:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:44İyi günler.
00:23:45İyi günler.
00:23:46İyi günler.
00:23:47İyi günler.
00:23:48İyi günler.
00:23:49İyi günler.
00:23:51İyi günler.
00:23:51İyi günler.
00:24:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:21Olabilir.
00:24:23Yok canım.
00:24:24Asi'nin doğum gününe daha çok var.
00:24:26Dedem bu.
00:24:26Tek kafası karışmaz ama.
00:24:28Affedersiniz Neriman Hanım.
00:24:30Yanlış yüzük gelmiş.
00:24:31Alayım ben onu.
00:24:32Dursun çocuğum.
00:24:33Babama soralım.
00:24:34Siz bana verin biraz daha parlatayım.
00:24:36Ay bu çıkmıyor ki çocuğum.
00:24:38Ben yardım edeyim.
00:24:42Ay dur çıkmıyor bırak istersen.
00:24:44Bu halde yüzük mü verilir?
00:24:45Acıdı ama parmağım.
00:24:47Dur çocuğum ne çekiştiriyorsun?
00:24:51Yermadam.
00:24:54Ne yapıyorsunuz burada bakalım?
00:25:01Yüzük yaptırmışsınız.
00:25:03Hayırlı olsun.
00:25:08Hadi kızım işimiz gücümüz var.
00:25:10Gidelim.
00:25:11Neriman.
00:25:11Neriman azdur hele.
00:25:13Kusura bakma Cemal ağa.
00:25:15Ben sandım ki.
00:25:16Yani bilseydim.
00:25:17Hata ettim.
00:25:23Kerim'in defnesi işte bu.
00:25:26Güzelmiş.
00:25:27Kerim abi de yakışıklı.
00:25:29Orada neye vurulduğu anlaşıldı.
00:25:31Bakın.
00:25:35Ben çok beğendim teyze.
00:25:36Sen nasıl buldun?
00:25:38Güzel tabii.
00:25:39Ama kimmiş bakalım.
00:25:40Kimilerdenmiş.
00:25:41Demir'le Kerim'in yan çiftlikten komşularının kızı.
00:25:44Ya neydi babasının adı?
00:25:46Hay Allah unuttum.
00:25:48Ama köklü bir aileymişler.
00:25:52Kerim'in gönlü kelebek gibi.
00:25:54Ondan ona konar durur.
00:25:58Ciddiye almamak lazım.
00:25:59Yo bu kez öyle değil bence.
00:26:01Abim hiç bu kadar heyecanlı görmemiştim.
00:26:04Demek ki aşık olmuş.
00:26:07Sahi Demir nasılmış?
00:26:09Görüşüyorsunuzdur.
00:26:09Demir gayet iyi.
00:26:12Kerim, Demir, Melek, sen.
00:26:14Bir arada olmaya çok alıştınız tabii.
00:26:15O zaman abimi de Demir'i de İstanbul'a döndürmeliyiz.
00:26:18Değil mi?
00:26:19Evet.
00:26:20İskenderun'a bir gidelim bakalım.
00:26:22Demir'le bu konuyu konuşacağım zaten.
00:26:25Bu arada Defne'yi de görmüş oluruz.
00:26:28Kardeş olarak en önce ben görmeliydim ama.
00:26:31Sizler daha farklı düşünürsünüz Leyla'cığım.
00:26:34Bu işleri biraz da büyüklerin inisiyatifine bırakmak lazım.
00:26:37O zaman daha sağlam adım atılmış olunur.
00:26:43Anne, üzülme bu kadar.
00:26:46Alt tarafı bir yüzük almış madama.
00:26:49Hem bak isim günüymüş.
00:26:51Bir incelik yapmış deden.
00:26:53Madama'nın isim gününde bize ne?
00:26:56Çocuklarımın rızkını kimseye yedirtmem ben.
00:26:59O servet benim çocuklarıma kalacak.
00:27:03Hem dedeme karışamayız değil mi anneciğim?
00:27:06Yok, ben karışırım.
00:27:09Buna tahammül edemem.
00:27:11Babanın durumu zaten ortada battı batıyor.
00:27:14Dedem de böyle saçım savurursa sonumuz ne olur biliyor musun sen?
00:27:22Yok konuşacağım ben dedenle.
00:27:25Kesin konuşacağım.
00:27:27Bak sen yürürsün.
00:27:29Tamam ama sakin ol.
00:27:31Bak dedemle de böyle konuşursan onu kızdırırsın.
00:27:33O zaman sen de gelirsin benimle.
00:27:36Siz baş başa olsanız daha uygun olmaz mı?
00:27:38İyi bir başıma bırakın beni.
00:27:41Bir an önce içimi dökmezsem rahat etmeyeceğim.
00:27:44İndir beni şuradan.
00:27:45Çabuk indir.
00:27:48Sen bekleme beni.
00:27:50Beni çiftliğe geri göndermenin yolunu da babam bu uzun.
00:28:08Alo Asi neredesin?
00:28:10Demenin çiftliğindeyim.
00:28:11Kerim de oralarda mı?
00:28:13Seni ziyarete gelsem görür müyüm?
00:28:16Ne oldu?
00:28:18Defne babama yalan söyledim.
00:28:23Bu mesele açığa çıkarsa yüzüne nasıl bakacağım?
00:28:28Ben kapatıyorum sonra konuşuruz.
00:28:30Hadi görüşürüz.
00:28:36Aslan.
00:28:38Ne yapıyorsun sen burada beni mi dinliyordun?
00:28:41Yo geçiyordum.
00:28:45Hem sen Demir Bey'in çiftliğinde ne arıyorsun?
00:28:49Hiç.
00:28:51Sen?
00:29:16Nerede kaldı bu aslan kızım?
00:29:18Olmadığı daha iyi oldu baba.
00:29:20Yapma kızım kardeşsiniz.
00:29:21Barışın artık.
00:29:26Soframıza buyurun İhsan Bey.
00:29:27Sağol Ökeş size afiyet olsun.
00:29:29E ama Fatma'nın böreği kaçırırsan üzülürsün.
00:29:32Şunu baştan söylesene.
00:29:35Buyurun afiyet olsun.
00:29:44Hıh çocuklar da geldi işte.
00:29:48Aslan kes bakalım şu böreği.
00:29:53Aferin aslan.
00:29:54Sonunda bıçağı doğru yerde kullanmayı öğrenmişsin.
00:29:57O bir kazaydı İhsan Bey.
00:29:58Delikanlılık çağı.
00:29:59Olur böyle şeyler.
00:30:01Babacım.
00:30:03Fatma ablanın böreği güzeldir ama bence sen yine de fazla yeme.
00:30:07Sen neredesin kızım?
00:30:08Buradayım işte baba.
00:30:10Nereden çıktı bu sempozyum?
00:30:14Hiç haber vermeden yok oldum.
00:30:17Söylemedin mi?
00:30:18Unutmuşum demek ki.
00:30:26Gözümün önünde olmana alışmışım.
00:30:29Eksikliğin hissediliyor bilesin.
00:30:31Ama bir yandan da seviniyorum.
00:30:33Mesleğinle ilgili olman hoşuma gidiyor.
00:30:38Aslında şu anda sempozyum devam ediyor.
00:30:41Birazdan tekrar gitmem lazım.
00:30:44Mahsulü Nirli'ye sattı.
00:30:46İşçilerin aylıklarını verebilecek miyiz?
00:30:49Bugün ilk ödemeye alıp vereceğim aylıkları.
00:30:51Memleketine gidecek olanlar vardı.
00:30:53Beklettik onları.
00:30:55Ne yapalım?
00:30:56Asi ben şehrineceğim.
00:30:58Bırakayım mı kızım seni?
00:30:59Yok benim evden alacaklarım vardı.
00:31:01Sen git istersen.
00:31:04Hadi görüşürüz.
00:31:15Asi kızım.
00:31:17Buyursaydın.
00:31:18Afiyet olsun.
00:31:44Sana çiçek getirdim.
00:31:45Teşekkür ederim.
00:31:58Nerede kaldın?
00:32:00Geciktin mi?
00:32:01Gecikmedin.
00:32:02Sıcak çikolata söyledim ben ikimize.
00:32:06Delice bir şey yaptım ben.
00:32:10Senin resmini Leyla'ya gönderdim.
00:32:14Yani yanlış anlama.
00:32:16Çok içimden geldi.
00:32:17Gerçekten seni görmesini istedim.
00:32:19Yok.
00:32:19Yanlış anlamadım.
00:32:23Demir'in teyzesi.
00:32:25Demir'in teyzesi.
00:32:25Süheyla teyze.
00:32:27İskenderun'a geliyor.
00:32:29Leyla da orada olacak.
00:32:31Tanışmanızı isterim.
00:32:33Birlikte İskenderun'a mı gideceğiz?
00:32:35Hı hı.
00:32:37Hem beraber kısa bir yolculuk yapmış oluruz.
00:32:39Hem de Süheyla ablamla tanışmış olursun.
00:32:43Leyla ile ben...
00:32:46Aile sıcaklığını Süheyla ablanın evinde bulduk.
00:32:49Annemiz babamız ayrıydı.
00:32:51Yani kendi hayatlarını kurdular.
00:32:53Zaten ailem dediğim bir Demir Süheyla teyze, Melek, Leyla hepsi o kadar.
00:33:09Onlarla tanışmayı ben de çok isterim.
00:33:13Yani...
00:33:14Senin yakınlarınla.
00:33:16Sana söylemek istediğim o kadar çok şey var ki.
00:33:22Çok şanslıyorum seni tanıdığım için.
00:33:28Vaziyetimiz zaten malum.
00:33:30Diken üstünde oturuyoruz ailecek.
00:33:32Bir de sen ihmal edersen beni tahammül edemem artık baba.
00:33:36Canım ne yapmışız da ihmal etmişiz?
00:33:38Bir yüzük aldık madama diye mi bu surat ha?
00:33:41Tabi sen bilirsin de.
00:33:43İnsanın içi bir buruluyor işte.
00:33:45Herkesin yeri ayrı.
00:33:47Sen benim kızımsın Neriman.
00:33:50Bu yaşıma ne badirelerle gelmişim.
00:33:53Bundan sonra canım ne isterse yapacağım tabi.
00:33:57Sen yapmadın mı canının istediğini ha?
00:34:00Eski defterleri açtırma bana.
00:34:02Defalarca uyardım seni İhsan'dan adam olmaz diye.
00:34:05Dinledin mi beni?
00:34:07Atı alan çoktan Üsküdar'a geçmiş.
00:34:09Haberimiz yok.
00:34:10Baba açma o konuları artık.
00:34:12Kaç yıllık evliyiz biz.
00:34:13Gül gibi dört tane torunum var.
00:34:15Ay yeter ama artık uğraşma İhsan'la.
00:34:17Gidip neredeyse yalvardım İhsan'a be.
00:34:20Al kızımı ortalarda koyma diye.
00:34:23Karnında defne olmasa zor otururdun o nikah masasına sen.
00:34:28Herkesin gözü ondaydı.
00:34:31O kalbini bana verdi.
00:34:33Ticaretin tesini bilmezmiş.
00:34:34Para kazanmaktan anlamazmış.
00:34:36Umurumda değildi ki o zaman.
00:34:39Hem çok zaman geçti baba.
00:34:42Bize geçim sıkıntısı nasipmiş.
00:34:45Burada aslan gibi babam var kızım.
00:34:50Dertlenecek ne var?
00:34:55Sohbetinizi böleceğim.
00:34:56Kusura bakmayın.
00:34:57Kahve zamanıdır.
00:34:59Bu evin hizmetçisi yok mu?
00:35:01Madam neden servise çıkıyor baba?
00:35:04Cemal Ağa'nın kahve saatidir.
00:35:06Benim elimden çıkan kahvenin de tiryakisidir.
00:35:09Başka bir şey ikram edilse...
00:35:10...tabii ki emrindeki hizmetçiler servis yapar.
00:35:13Bak ne diyeceğim.
00:35:15Sana ne zamandır vermeyi düşündüğüm bir şey var.
00:35:18Gel gel.
00:35:39Hayırdır İhsan Bey?
00:35:42Hoş geldiniz.
00:35:42Hayırdır hayır.
00:35:44Buyurun.
00:35:45Şu bizim borç için geldin.
00:35:47Senetlerden ilkini ödeyelim bakalım.
00:35:49Ama İhsan Bey senetler artık bende değil ki bana ödeyesin.
00:35:54Başkasını mı verdin?
00:35:56Kimde şimdi bizim senetler?
00:35:58Alacaklı değil mi?
00:35:59Zaten karşına çıkar.
00:36:00Görürsün kim olduğunu.
00:36:01Bir sonraki videoyu izin.
00:36:21Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:36:23Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:36:31Did you come to love you baby, look at what you said, we are laughing at you.
00:36:37Thank you, God won't hurt you.
00:36:40Ishan?
00:36:42The truth is the truth.
00:36:44The truth is the truth is the truth.
00:36:46You asked me to ask you, you have to go to the truth.
00:36:51Go to the truth.
00:36:53What is the truth, Ishan?
00:36:54What's going on?
00:36:57Nothing to do with you, Nerman.
00:36:59You can't stop the game.
00:37:00He went and gave the rules.
00:37:02He was so much, he was so much.
00:37:04He was so much, he was so much.
00:37:07He didn't stay in the head, the coward.
00:37:13Come on, Nerman, come on.
00:37:15Come on.
00:37:18Thank you, Dad. We'll see you.
00:37:21Come on, come on, come on.
00:37:40Come on, Nerman.
00:37:43You're welcome, Nerman.
00:37:43Did you know the average?
00:37:44We need to talk with you.
00:37:46The price is obvious, Nerman, today.
00:37:51I'm going to move to trade and sell it.
00:37:52I will buy you.
00:37:53I understand, Asya Hanım.
00:37:57Where is the owner?
00:37:58In this village.
00:38:00Let's go and give Demir Bey a report.
00:38:02Has he returned?
00:38:03There is no need to return to you, Asya Hanım.
00:38:06Demir Bey will definitely arrive at the airport.
00:38:08He will come.
00:38:09Okay, better.
00:38:22Let's go.
00:38:57How many times did you say?
00:38:58I said to you, I said to you, I said to you, If you love me, I'll leave you.
00:39:14Aslan!
00:39:16Aslan!
00:39:24Cevri!
00:39:25Cevri!
00:39:27Otur hadi!
00:39:30Tamam!
00:39:37İyi misin?
00:39:43Cevriye!
00:39:45Çiftlikten ayrılacak kişiler arasında sende var mısın?
00:39:48Yok biz kalıyoruz!
00:39:50Hayır kalmıyorsun!
00:39:51Gidecek olanlarla seni de yolluyorum!
00:39:52Benim bir suçum yok Asya Hanım!
00:39:54Ben bir şey yapmadım ki!
00:39:56Kendini Aslan'dan koruyabilecek misin?
00:40:00Cevriye işi bırakıyorsun!
00:40:03Gönderme beni yalvarırım!
00:40:05Elini ayağını öpeyim gönderme beni!
00:40:07Benim bir suçum yok!
00:40:08Ben bir şey yapmadım!
00:40:10Nereye gideriz?
00:40:11Nereye gideceğiz?
00:40:12Ne yeriz?
00:40:13Ne yeriz?
00:40:14Yalvarırım gönderme beni!
00:40:15O mahsulleri ben çalmadım Yusuf ağam!
00:40:19Ne olur beni yeniden işe alın!
00:40:21Gözüne hiç görünmem!
00:40:23Benim bir suçum yok!
00:40:25Ben bir şey yapmadım!
00:40:25Vicdanını dinle!
00:40:26Ne olur gönderme beni!
00:40:27Kocamın vefatından beri hep namusumla yaşadım!
00:40:31Ben hırsızlık yapmadım!
00:40:33Ağam!
00:40:34Ben yapmadım!
00:40:36Hemen git eşyalarını topla!
00:40:38Ben bir şey yapmadım!
00:40:39Asi!
00:40:39Ne olur gönderme beni!
00:40:48O kız!
00:40:49Sizde mi çalışıyordu?
00:40:50Evet!
00:40:51Aslında böyle insafsızca işçi atmayı kimden öğrendiğini sormak lazım sana!
00:40:55Ne demek istiyorsun?
00:40:56O kızı işten atmadın mı az evvel?
00:40:57Bu seni neden ilgilendiriyor peki?
00:40:59Önce ben sordum!
00:41:00Her soruna yanıt vermeye mecbur değilim!
00:41:02Ayrıca şu anda senin çiftliğinde değiliz!
00:41:10Bırak kolumu!
00:41:12Ne yapıyorsun?
00:41:13Bırak kolumu!
00:41:15Bırak kolumu!
00:41:15Bırak kolumu!
00:41:15Bıraksan ne yapıyorsun sen?
00:41:17Kolumu hemen bırak!
00:41:18Hemen kolumu bırak!
00:41:21Sana bırak diyorum!
00:41:30Senin derdin ne?
00:41:42Buraların adetlerini anlatıp duruyorsun!
00:41:44Toprak çitle ayrılmaz!
00:41:45Tarlaları rengiyle ayıracaksın!
00:41:47Bilmeden çit çekene çitini yıkacaksın!
00:41:49Eee?
00:41:50İşçilere nasıl davranılacağını az evvel gösterdin bana!
00:41:53Adetiniz buysa aynen uygulayacağım!
00:41:56İyi edersiniz!
00:41:58Güzel!
00:41:59İşçini işten mi atıyordun az evvel?
00:42:02Size hesap verecek değilim!
00:42:05Burada benim için çalışıyorsun!
00:42:06Sorularıma cevap vereceksin!
00:42:08Bir anlaşma yaptık!
00:42:10Bu yüzden çiftliğinizle çalışıyorum evet!
00:42:12Evetse?
00:42:13Bu çiftlikte ben ne istiyorsam onu yapmak zorundasın!
00:42:16Ben işten kaçmam!
00:42:17Söyleyin!
00:42:19Ne istiyorsunuz?
00:42:22Burayı adam edeceksin!
00:42:23Hem de derhal!
00:42:25Eğer itirazın varsa burada işim bitti!
00:42:27Durma!
00:42:28Dön evine!
00:42:29Ben babanla hallederim gerisini!
00:42:33Beni böyle sürükleyerek pes ettiremezsiniz!
00:42:36Babam için her şeyi yaparım!
00:42:39Sonuna kadar çalışacağım!
00:42:41Ve bu borç ödenecek!
00:42:42Niyetiniz beni yıldırmaksa beklemeniz gerekiyor!
00:42:45Eğer sabrımın sınırını merak ediyorsanız!
00:42:49Sınırsızdır!
00:42:50Ve bu süre içinde babama yaklaşmanızı men ediyorum!
00:42:53Onu rahat bırakacaksınız!
00:42:54Ve ondan hiçbir şey talep etmeyeceksiniz!
00:42:57Sorun yok!
00:42:58Tamamıyla aynı fikirdeyim!
00:43:01Ne zaman pes edeceğini de gerçekten merak ediyorum!
00:43:16Hadi!
00:43:17Hayat!
00:43:17O yurda!
00:43:17O yurda!
00:43:43Böylece evlendirme!
00:43:44Yavrum, tell me this.
00:43:46I thought I was thinking about this.
00:43:50Are you serious?
00:43:59Where are you, girl?
00:44:02What is the symposium?
00:44:04Where did you get to sleep?
00:44:07You are very pleasant.
00:44:10When you get on the floor.
00:44:12What is your father?
00:44:13How did you get to sleep?
00:44:15How did you get to sleep?
00:44:16I can tell you.
00:44:19Can you tell me?
00:44:21You can tell me.
00:44:23By the way...
00:44:25Dad, our dad had our gold team.
00:44:27Aslan, dad.
00:44:29I will tell you something.
00:44:34Kerim wants to talk to Demir Teyze.
00:44:38What happened?
00:44:40Is that important?
00:44:40I am going to tell you.
00:44:42I am sorry.
00:44:43I am sorry, I am sorry.
00:44:47I am sorry, I am sorry.
00:44:49I am sorry.
00:44:50It's a good job.
00:44:52It's a good job.
00:44:52It's a good job, Fatma.
00:44:57Your daughter is one of the one who gave me.
00:45:01That's it.
00:45:02It's a very important thing.
00:45:04One of his brother, Leyla.
00:45:06They are the most close to Kerim's life.
00:45:09If you like it, I'll mix it up.
00:45:13Let's see.
00:45:15I hope everything will go on the way.
00:45:19I'll mix it up.
00:45:25I'll mix it up.
00:45:26Asi.
00:45:28İyi gözüküyor muyum?
00:45:30Evet.
00:45:32Lise mezuniyet törenimi hatırlıyor musun?
00:45:36O günü unutmak mümkün mü?
00:45:38Sabaha kadar hem kendin uyumamıştın hem de bizi uyutmamıştın.
00:45:44Heyecandan yüzüm gözümü şişmişti.
00:45:46Kurdeşen dökmüştüm.
00:45:48Eh kabus gibiydi.
00:45:50Ama bir daha kimsenin karşısına böyle çıkmak istemiyorum.
00:45:54Defne, Altüüstü Demir'in teyzesiyle tanışacaksın.
00:45:58Ayrıca sen güzellikten çoktan mezun oldun.
00:46:01Benim güzel kardeşim.
00:46:04Ya ben kendimi babama yalan söylediğim için çok kötü hissediyorum.
00:46:09İçimden hemen gidip her şeyi anlatmak geçiyor.
00:46:11Üzülme.
00:46:12Bence babam seni anlayacaktır.
00:46:15Konuşmaya çekiniyorum.
00:46:17I'm looking at my face, I'm not looking at my face.
00:46:24Guys, you can sleep now.
00:46:27You will be in the morning.
00:46:29Okay.
00:46:30Good evening, Baba.
00:46:31Good evening.
00:46:37Good evening, good evening.
00:46:38Good evening, good evening.
00:46:47My son has been a few days ago, Neriman.
00:46:51What do you think is it?
00:46:52He was a poor kid.
00:46:55He was a poor kid.
00:46:56Do you ask him?
00:46:59Is he not coming?
00:47:01He is coming.
00:47:02He goes for a while.
00:47:04He goes for a while.
00:47:05There is a better friend of mine.
00:47:10Where am I?
00:47:11Where am I?
00:47:11It's a good friend.
00:47:15Enough!
00:47:15Or you're a drunk?
00:47:17If he gets a child or to you, he gets a love.
00:47:22Get a love.
00:47:24How much?
00:47:29I'm sorry about this.
00:47:30He's trying to tell me, he likes to tell me, you're not looking at home?
00:47:33You don't understand.
00:47:36You don't say that you're about it.
00:47:39Don't you?
00:47:40I'm sorry, I'm sorry.
00:47:42What is your name?
00:47:43He's not a bad guy.
00:47:46No matter what, Fatima.
00:47:48He's himself.
00:47:49I was surprised.
00:47:51It's a shut-up.
00:47:53What is what was in the moment?
00:47:55He went away with his own skin.
00:47:58It's just a little father's word.
00:48:01Let me lose it.
00:48:02A little girl.
00:48:03Come and kiss.
00:48:08I don't see you.
00:48:35I didn't have a knife.
00:48:46It's not a knife.
00:48:53You've got a knife.
00:48:55You've got a knife.
00:48:57It's better than you.
00:48:59I've got a knife for you.
00:49:01I'm not going to leave you here.
00:49:02You are not going to leave you here.
00:49:07I'm not going to leave you here.
00:49:07Come out.
00:49:08The door was closed.
00:49:10We had a tree.
00:49:13We had a tree.
00:49:13We said we had a tree.
00:49:16Then the clothes will be gone.
00:49:19If you don't want to be a tree,
00:49:23if you don't want to leave the family life
00:49:25and go to Istanbul.
00:49:32You're not going to leave you here.
00:49:35You don't see me.
00:49:38Can I look?
00:49:40There's another report.
00:49:41Don't trust me.
00:49:42You are not a one.
00:49:46You will not trust me.
00:49:54If you don't trust me, you will be bad.
00:49:57cualquier incident
00:49:59Ahl, I have to do it.
00:50:01I will do it.
00:50:01I will not forget that I will do it.
00:50:05I will not forget that I will do it.
00:50:08I will do it after I am an artist.
00:50:18I will never forget that I will do it.
00:50:21Maybe it will be for you.
00:50:22The problem is not easy.
00:50:24Look, Demir.
00:50:27There are other rules that exist here.
00:50:30It looks like learning a lot of time.
00:50:34Are you okay?
00:50:36What did you do?
00:50:37It's going to go to the table.
00:50:39I'm going to go together.
00:50:42Of course.
00:51:04We're going to go together.
00:51:08...
00:51:08...
00:51:10...
00:51:12...
00:51:12...
00:51:12...
00:51:12...
00:51:13...
00:51:13...
00:51:13...
00:51:13...
00:51:14The workers are going to sell it.
00:51:16They're going to get into the air.
00:51:18They're going to get in the air together the same time.
00:51:22This is a good part of Demir Bey.
00:51:25They're going to get in the air.
00:51:27They're going to get out of the air when they're out of the oven.
00:51:33What else do you want?
00:51:34That's why.
00:51:36They're going to get into the air.
00:51:38Then they will wait for the air to the air.
00:51:41If it's a good place, it's close to me.
00:52:13I'll see you next time.
00:52:41Yeni Bey, sensin. O görev senin.
00:52:43Salla, salla, salla, salla mendilini.
00:52:51Akşam oldu göndersene sevdiğini.
00:52:57Cevriye, gel bak burada çok var.
00:53:00Geldim Asem.
00:53:11Asiye abla, ne oldu?
00:53:15Ben anladım köprüde bana niye bağırdığınızı.
00:53:18Beni korumak için olduğunu biliyorum.
00:53:21Anladığına sevindim.
00:53:22Gene de beni gönderme, ne olursun.
00:53:25Memlekette aş yok, ocak yok.
00:53:27Burada kalayım, kurbanın olurum.
00:53:31Cevriye, nasıl olacak böyle?
00:53:33Aslanda gönlün var mı?
00:53:35Sana git desem bir türlü.
00:53:38Gitme desem bir türlü.
00:53:39Onun gözünün önünde durmazsam, o zaman bir şey yapamaz değil mi?
00:53:44Tamam, bir çözüm bulmaya çalışacağım.
00:53:56Hadi sen git şimdi, ben birazdan geliyorum.
00:54:07Aslan, bak beni iyi dinle.
00:54:10Ondan uzak durmanı istiyorum.
00:54:14Onu korkutuyorsun.
00:54:16Cevriye'yi bir daha rahatsız etme.
00:54:19Yoksa karşında beni bulursun.
00:55:20Hoş bulduk.
00:55:24Süheyla, iyi misin?
00:55:25Nasıldı yolculuk?
00:55:26Teşekkürler Hamit Bey.
00:55:28Mahmut'u bilirsin işte.
00:55:29Kaç saat kaldı deyip durdu.
00:55:30Bilmez miyim bizim eski tüfeği?
00:55:33Melek, çok güzelleşmişsin yavrum maşallah.
00:55:36Bacak kadar çocuklar büyüdü değil mi Hamiyet?
00:55:38Ya ya, kocaman oldular maşallah.
00:55:41Gelmekle galiba çok iyi yaptık.
00:55:44Memleketin havası bile başka.
00:55:46Hadi geçelim Süheyla'ım.
00:55:48Zaten yorulmuşsunuzdur.
00:55:50Buyurun.
00:55:52İbrahim karşılamaya gelemedi.
00:55:54İşi çıkmış.
00:55:55Gelir birazdan.
00:55:56Ziyanı yok.
00:55:57Gelir nasılsa.
00:55:58Ben Mahmut'la ilgileneyim.
00:56:00Yatağına yerleştirip geliyorum.
00:56:01E nasıl geçti yolculuk?
00:56:04İyiydi.
00:56:06Defne niye bu kadar telaş yapıyorsun anlamıyorum.
00:56:12Dün gece uyumaktan korktum.
00:56:14Kötü bir düş görürüm diye korktum.
00:56:17Kurduğum bütün hayaller yıkılacak diye korktum.
00:56:20Hani...
00:56:22Gökte ağır ağır kayan kara benekler görürsün ya.
00:56:27Bir bakarsın onlar aslında kartalmış.
00:56:30Seni de alıp götürürler.
00:56:37Kendine hayali bir savaş yaratmana gerek yok.
00:56:40Bu sadece bir tanışma.
00:56:42İyi miyim böyle?
00:56:43Bu ceket nasıl?
00:56:44Bir şey söylesene Demir.
00:56:46Gayet iyi Kerim.
00:56:48Ama her şeyin bu kadar hızlı gelişmesini anlamıyorum ben.
00:56:50Aşık olunca anlarsın oğlum.
00:56:53Sen de bir gün tanıştırmak için birini Süheyla teyzeye götüreceksin elbet.
00:56:57Sadece şunu söylüyorum sana.
00:56:59Aceleci davranıyorsun.
00:57:01Bu işlerde surat felakettir.
00:57:03Biraz frene bassan iyi olur.
00:57:05Uğraşma benimle.
00:57:06Sen de gelseydin iyi olacaktı.
00:57:08Akşam yemek işini iptal edemez misin?
00:57:10Senin yapman gereken toplantıya ben katılıyorum oğlum.
00:57:14Teyzemle ayrıca buluşmam gerek.
00:57:17Onunla konuşacağım önemli şeyler var.
00:57:19İkimizin de anmak istemediği ama konuşmak zorunda olduğumuz şeyler.
00:57:24Antakya'da kalmamı sorun ediyor Süheyla teyzem.
00:57:29Kerim'le birlikte gidip döneceksin.
00:57:32Sonra bu telaşını hatırlayıp güleceğiz.
00:57:34Ama Süheyla Hanım İstanbul'du ya.
00:57:39Ya beni beğenmezse?
00:57:41Defne!
00:57:43Defne!
00:57:45Düşündüm taşındım ben de seninle İskendor'una geliyorum.
00:57:50E ne var canım?
00:57:51Ben de tanışayım bakayım şunlarla.
00:57:53İn midir cin midir?
00:57:54Nasıl birileri?
00:57:55Anne!
00:57:56Sence bu biraz tuhaf değil mi?
00:57:58Yani Neriman Kozcuoğlu ayağımıza kadar geldi demezler mi?
00:58:02Aman canım bu mudur derdiniz?
00:58:04Deseler ne olur demeseler ne olur.
00:58:06Anneciğim!
00:58:07Bence ikisi yalnız gitsinler.
00:58:10Ya artık çocuk değil ki annesinin kuzusu gibi seninle gitsin.
00:58:14İyi Asi.
00:58:15İyi bakalım.
00:58:16Senin dik başlığın yetmedi.
00:58:18Ona da öğretiyorsun maşallah.
00:58:20Aman ne gerçekten uygun değil.
00:58:22Bak isterlerse buraya gelip bir kendileri ziyaret etsinler seni.
00:58:27Çok daha uygun olur.
00:58:30Evet bak bunu düşünemedim ben.
00:58:34İyi pekala gidin bakalım ikiniz.
00:58:38Tamam hadi görüşürüz kızlar.
00:58:49Gidiyor musun babacığım?
00:58:51Evet kızım.
00:58:54Baba.
00:58:55Aklında hep bir şey var gibi.
00:58:57Ne oldu bir türlü konuşamadık.
00:58:59Merak etme hepsi bildiğin şeyler.
00:59:02Hiç üzün gülmüyor.
00:59:04Annem de biz de çok huzursuzuz.
00:59:06Şu senin sempozyum işin bitsin rahat rahat konuşuruz.
00:59:08Olur mu Hüçen?
00:59:09Sen sıkma canını ben iyiyim.
00:59:22Hadi.
00:59:23Asi.
00:59:24Asi ben gidiyorum.
00:59:25Bana şans dili olur mu?
00:59:27Kendin gibi olman yeter.
00:59:29Sen zaten şansını yanında götürüyorsun.
00:59:33Canım.
00:59:36Let's go.
00:59:43Let's do that.
00:59:57Let's see how the gold is coming.
00:59:58Let's see if gold is coming.
01:00:05Do you want to go to the house?
01:00:08I will tell you.
01:00:10You remember my wife's wife.
01:00:14Can you do this job?
01:00:19Is there a change in the house?
01:00:23It was like that.
01:00:24I had to choose a choice.
01:00:28If you would like to take it, I would like it.
01:00:31I was afraid of the situation.
01:00:32I was afraid of the situation.
01:00:35I was afraid of the situation.
01:00:37I was afraid of the situation.
01:00:39There is nothing outside of the house.
01:00:43There is a change in the house.
01:00:46Well, you know what?
01:00:48You will not forget it.
01:00:51I will not forget it.
01:00:53I have a problem here.
01:00:56My father is the most important part.
01:00:59I have a chance.
01:01:03I will never forget it.
01:01:03If I don't believe it, I will not live with you.
01:01:25I will never forget it.
01:01:29Hello?
01:01:33You've been told.
01:01:35Okay.
01:01:38I'll be back.
01:01:42Get your jacket.
01:01:52Welcome, Cemal.
01:01:54Hello.
01:01:55If you hear something, I'm going to tell you.
01:01:57I'm going to tell you.
01:01:58I'm going to tell you.
01:02:00I'm going to tell you.
01:02:02Where are you?
01:02:04Good.
01:02:08Good.
01:02:14I don't want to look at them.
01:02:18They were old.
01:02:21Take them.
01:02:32I'm going to tell you.
01:02:34I'm going to tell you.
01:02:37You're a little girl.
01:02:37No, I'm going to tell you.
01:02:38There's nothing easy, young people.
01:02:40No.
01:02:42Look, for example,
01:02:43our guest.
01:02:46He gave the years.
01:02:49You love a woman,
01:02:52you will give a will,
01:02:54and you will also return.
01:02:56You will tell me.
01:02:58You will steal harm offenses.
01:03:00You want to torture somebody.
01:03:01That is it?
01:03:01Hef 미caół.
01:03:03He fell but he fell.
01:03:07He fell.
01:03:11He even continues to потому.
01:03:14I heyklied for cheese.
01:03:16Shamboah's workshop is quite darned.
01:03:17He won in treasury.
01:03:20He won't give a will.
01:03:20He'll give the house money.
01:03:24Um, someone made a little bankrupt.
01:03:26You can take the company's hand, we will take our air.
01:03:37You're at zero.
01:03:39Does it look good for you now?
01:03:44Who did it from you?
01:03:46Are you angry with the door of your breakfast at the table?
01:03:52You can't make a man like a girl.
01:03:54He doesn't do that.
01:03:56Let's go.
01:03:59Let's go.
01:04:03Mahmoud.
01:04:06Look at that.
01:04:09This is the Akdeniz.
01:04:12You came to the smell of the smell.
01:04:14You came to the smell.
01:04:24You smell it.
01:04:29You smell it.
01:04:31You trust me.
01:04:34But the smell of the smell of the smell of the smell...
01:04:39...she brought me here.
01:04:44I was going to die for my childhood.
01:04:49I was going to die for my childhood.
01:04:57I couldn't tell you this.
01:05:02I couldn't tell you this.
01:05:05You need to know this.
01:05:08I will be able to see you all around.
01:05:10I'm very happy.
01:05:12I would like to talk to you later.
01:05:17Of course, I'm happy.
01:05:21Good evening.
01:05:22Good evening.
01:05:23Good evening.
01:05:25Good evening.
01:05:27Good evening.
01:05:28Good evening.
01:05:29How are you?
01:05:30Good evening.
01:05:31Good evening.
01:05:35You haven't seen me before?
01:05:37I can't find a chance.
01:05:39Good evening.
01:05:40You came here, Demir Bey.
01:05:43It looks like that.
01:05:45We have a good evening.
01:05:47Good evening, Demir Bey.
01:05:49Good evening.
01:05:50Good evening.
01:05:51Good evening.
01:05:56Can we talk a little bit?
01:05:59I'm going to get my guests.
01:06:04How are you doing?
01:06:06Good evening.
01:06:08How are you doing?
01:06:08There are some problems.
01:06:12But...
01:06:20We can go into it.
01:06:21Let's go in.
01:06:22Let's go in.
01:06:23We can go in here.
01:06:27We can go in here.
01:06:27All right.
01:06:28Yes.
01:06:28All right.
01:06:28Let's go in.
01:06:28Of course.
01:06:29Yes.
01:06:29Yes.
01:06:30Yes, sir.
01:06:30Yes.
01:06:31Yes.
01:06:33Yes.
01:06:33Yes.
01:06:34Yes.
01:06:38you
01:07:08I have a very nice and soft voice.
01:07:11He is always a good person.
01:07:14He is a very nice and a good person.
01:07:15He is very nice and a good person.
01:07:21He has a conversation with you from a lot.
01:07:24He is a little bit difficult.
01:07:26He is a little hard.
01:07:28I am simply a little undergone.
01:07:31I am very excited about this.
01:07:35You have been getting college.
01:07:38I think I'm not a good person.
01:07:45Let's go to the table.
01:07:49Let's go.
01:07:52Let's go.
01:07:55Let's go.
01:07:58The short word is that I can't get down to the man's
01:08:01a man.
01:08:04It's not easy to get the man's a man.
01:08:04It's easy to get the man.
01:08:05It's easy to get the man to get the man.
01:08:08You can get the man who wants to go.
01:08:11You still have the man's a man.
01:08:15You are a man.
01:08:17I don't think I can attend you.
01:08:21I don't forget him and I forgot him.
01:08:23That's why it is great to stay outside this topic.
01:08:27It is my friend.
01:08:29I'm with my friend.
01:08:32So you have him with his daughter?
01:08:34You're right, you're right.
01:08:36This is two people.
01:08:38There's no one.
01:08:40Look, I'll give him a decision.
01:08:44There's no benefit from the past.
01:08:47You don't find a good job.
01:08:48You're the only one who's done.
01:08:49you're the only one who's done.
01:08:52I'd recommend you to make a mask for you.
01:08:58You're the only one who's done.
01:08:59We've got a hard game.
01:09:00I'll give you a reason.
01:09:02But you've got a drunk and you've got a good game.
01:09:09You're the only one who's done.
01:09:11We went on to the session.
01:09:13You've got a big deal.
01:09:14You know what I've done.
01:09:20Süheyla, you have to lick anything that exists.
01:09:23You'll get back.
01:09:25You've got to do it.
01:09:26I'll do it.
01:09:26I'm not listening.
01:09:32You are a lot of fun at home.
01:09:36Unfortunately. I wanted to learn a lot.
01:09:40But our mother and our help, Fatma, won't throw us a lot at home.
01:09:43Don't worry, I'll help you.
01:09:47I don't understand the young girls as a princess.
01:09:51Eh, they learn a little about life.
01:09:55But now the young people are ready to find everything, you know.
01:09:58What do you mean, Suheyla'cığım?
01:09:59Hayatta gayesi olmayan bir kadın hiçbir erkeği mesut edemez.
01:10:04Annesinin rolünü oynamak insanı tatmin etmemeli.
01:10:07İnsan zora düştüğünde mücadele etmeyi ta gençken öğrenmeli.
01:10:12Biz bunu öğrendik.
01:10:14Mücadele yoksa başarı da yok demektir.
01:10:18Ama senin sayende ben de prenses gibi büyüdüm teyze.
01:10:23Ailem bana çocukluğumdan beri küçük şeylerle mutlu olmayı öğretti.
01:10:28Belki de bu yüzden başarmak ya da bir şeylere ulaşmak gibi hedeflere uzağım.
01:10:36Bizim yaşadığımız şehir biraz farklı.
01:10:39Bizler tarihin mezarları üzerinde büyüdük.
01:10:42Çevremizde anıt gibi bir vadi var.
01:10:46Omuz omuza vermiş.
01:10:47Yağmurlu tepelere bakarak hayaller kurarız.
01:10:50Ama bazen koca vadi geçit vermez.
01:10:53Çamurlu bir sıkıntı kaplar içimize.
01:10:56Sonra yaz gelir.
01:10:58O sıkıntılar da geçer.
01:11:04Bizim başarımız da belki budur.
01:11:09Bize gelince İstanbul'un vahşi kurallarına alışmışız.
01:11:14Burada insanın bakış açısı değişiyor.
01:11:17Benimki bileşimden değişmeye başladı.
01:11:20Süheyla Hanım, Mahmut Bey sizi istiyor.
01:11:24İzinize.
01:11:28Gel biz de bahçeye çıkalım istersen.
01:11:32Afiyet olsun. Size de yavrum.
01:11:42Teşekkür ederim.
01:11:43Mahmut eniştem ölüm döşeğinde olduğu için teyzem çok gergin.
01:11:47Sakın üstüne alınma olur mu?
01:11:49O masada olmak cehennemdi.
01:11:52Gerçekten göründüğü gibi değil.
01:11:54Rahat ol lütfen.
01:11:56Hem sanırım teyzem İbrahim'in gelmemesinden de rahatsız oldu.
01:12:00İkimizi tanıştırmayı kafaya koymuştu.
01:12:02Çocuk da gelmeyince çok stres oldu.
01:12:06İbrahim senin çocukluk arkadaşın değil mi?
01:12:09Ve yabancılık çekmezsiniz o zaman.
01:12:12Sonradan hiç görüşmedik ki.
01:12:14Kulumun hala bu halde olduğunu bile bilmiyor olabilir.
01:12:22Okulda kulumun sakatlığıyla açık açık alay edenler olurdu.
01:12:27Onlar beni üzmezdi de.
01:12:30Hani hiçbir şey söylemeden üzgün üzgün bakanlar var ya.
01:12:34Onlar çok üzerdi.
01:12:36Senin için çok zor olmalı.
01:12:39En yakınlarımın gözlerinde bile hep aynı şeyi gördüm.
01:12:45Hep zavallı melek.
01:12:47Senin için çok üzülüyoruz.
01:12:49Böyle diyen gözlere bakmak o kadar zor ki.
01:12:52Biliyor musun?
01:12:53İlk kez engelini böyle açıkça dile getiren biriyle konuşuyorum.
01:12:58Benimle bunları paylaştığın için teşekkür ederim.
01:13:00Ben de ilk defa yabancı birine bu kadar açılabiliyorum.
01:13:04Kendimi sana çok yakın hissediyorum.
01:13:06Umarım Kerim abiyle her şey yolunda gider.
01:13:10Şu çiftlikten.
01:13:11Hani başarı duygusunu falan unutturan havasından suyundan bahsetsene biraz.
01:13:20Sen çiftliği boş ver şimdi. Geliyor galiba.
01:13:23Nasıl birey?
01:13:24Çok özür dilerim geciktim. Hoş geldiniz.
01:13:27Hoş bulduk.
01:13:28İşler aksi gibi üst üste geldi.
01:13:29Toplantıdan kaçmak da mümkün olmadı.
01:13:32Nasıl geçti yolculuk?
01:13:34Kolunuz düzeldi mi?
01:13:38Ben Defne.
01:13:41Merhaba İbrahim. Ben Melek.
01:13:46Değişmişsin.
01:13:47Çok zaman oldu. Yolda görsem tanımazdım.
01:13:52Gidelim mi?
01:13:56İbrahim, Kerim abi.
01:13:58Merhaba.
01:14:01Gidelim.
01:14:12Gelmesin miydik hiç?
01:14:16Tuhaf oldu. Bilmiyorum.
01:14:19Pek hoş bir gece değildi.
01:14:22Şaka gibiydi.
01:14:23Süheyla ablaya ne oldu anlayamadım.
01:14:28Defne.
01:14:32Bir şey söylemeyecek misin?
01:14:35Konuşmasak olur mu?
01:14:52Konuşmasak olur mu?
01:14:53Bakıyorum.
01:14:54Demirli iyi ahbabı oldunuz.
01:14:56Öyle görünüyorsa bilemem.
01:15:02Niye öyle baktın Cemal ağa?
01:15:05Senetleri alan kimse ortaya çıktı mı?
01:15:08Çıksın karşıma.
01:15:09Ödeyeceğim ilk senedini de.
01:15:11Neden ortaya çıkmayı anlamış değilim.
01:15:14Senin borcun ne ki?
01:15:16Belki de o para adam için denizde kumdur.
01:15:21Belki de.
01:15:22Çıkar.
01:15:24Çıkar ortaya yakında.
01:15:25Dert ettiğin bu olsun.
01:15:29Yarın sana geleyim de bir azı kahveni içeyim.
01:15:35Mirkan'ı karaklı you.
01:15:41Altyazı imkansız.
01:15:50Bir de.
01:15:51Ne Petri yapmasın?
01:15:52Bir de.
01:15:56Bir de.
01:15:57Bir de.
01:16:00Bir de.
01:16:02Bir de.
01:16:03Bir de.
01:16:04I want you to be happy to be happy to be happy to be happy.
01:16:10But if you were being hurt, I want you to be happy to be happy.
01:16:19If you want me to be happy or not, I can say something to you.
01:16:28Yalnız kalmak istiyorsan gidebilirim.
01:16:38Gitme.
01:16:50Melek, sen uyumadın mı daha?
01:16:54Uyuyamadım teyze.
01:17:00Eee, ne diyorsun İbrahim için? Hayal kırıklığı mı oldu yoksa?
01:17:07Yıllardır görmedin İbrahim'e bir şey söylemeyecek misin?
01:17:10Ne diyeyim ki? Pek hatırlamıyordum aslında.
01:17:13Ama İbrahim'le belki...
01:17:14İyi geceler teyze.
01:17:16Tamam, anladım galiba.
01:17:20Kolun ağrıyor. Keyfin yok değil mi? İlacını almadınsa hemen getireyim.
01:17:26Yok oğlum iyi, sadece biraz yorgunum.
01:17:27Tamam canım.
01:17:31İyi geceler.
01:17:32İyi geceler.
01:17:44Ağabeyciğim.
01:17:46Meleğim.
01:17:50Melek, iyi misin sen?
01:17:54Orada mısın?
01:17:55İyiyim, yok bir şey.
01:17:58Ne zaman geleceksin?
01:18:00Çok özledim seni.
01:18:02Ben de seni özledim.
01:18:04Yarın görüşeceğiz Meleğim.
01:18:05Tamam, görüşürüz o zaman.
01:18:19Gonca, babana gözlemelerden uzatıver.
01:18:22Teşekkür ederim.
01:18:24Afiyet olsun babacığım.
01:18:27Cemal ağanın benimle kahve içesi gelmiş.
01:18:30Bugün gelmeyi düşünüyorum.
01:18:32Aa, hayırdır?
01:18:33Hayır mı, şer mi? Gelince göreceğiz.
01:18:35Bakalım sen babanı daha iyi tanıyorsun Eriman.
01:18:39Hani babam öyle durup dururken gelmez de o bakımdan.
01:18:44Defne, senin niye keyfin yok kızım?
01:18:46Yok, iyiyim ben baba.
01:18:49O zaman seninle kahvaltıdan sonra şöyle baba kız baş başa bir at gezintisi yapalım ha, ne dersin?
01:18:56Asi nasıl olsa şu bitmeyen sempozyumuna gidecek ya, bari sen beni ihmal etme.
01:19:01Ben de ortalığı adam edeyim bari.
01:19:03Babam evi gezmek isterse mahcup olmayayım.
01:19:06Teftiş var yani.
01:19:07Ne teftişi kızım?
01:19:08Aaa, e dedim ev ilk defa dolaşacaksa her şeye müdahale etmese olmaz.
01:19:13Çok biliyorsunuz hepiniz.
01:19:15Anne baba olun da göreceğim ben sizi.
01:19:36Teyzen çok itiraz etti Demir.
01:19:39Yok saatimmiş, şuymuş, buymuş.
01:19:42Yağıma yok dedim.
01:19:43Gideceğim memleketime.
01:19:46Toprağıma gideceğim dedim.
01:19:48İyi yapmışım be Demir.
01:19:50Bence de iyi yaptın enişte.
01:19:52Bu sayede görüşebildik.
01:19:53Şimdi gözümün önüne senin çocukluğun geldi.
01:19:57Şu heylanın elinden tutmuş, gözlerini koca koca açmış...
01:20:00...bana bakıyordu.
01:20:03Geçirdik yılları beraberce.
01:20:06Sen yetiştin, kurtardın kendini.
01:20:10Hayatta muvaffak da oldun.
01:20:17Zamanı genci olsan, gözümü arkada giderdin.
01:20:22Ama şimdi sen varsın diye gönlüm rahat.
01:20:26Şu heylayı da, meleği de kollayacağına...
01:20:31...başlarından eksik olmayacağına eminim.
01:20:36İkisi de sana emanet çocuk.
01:20:38Onların ellerini bırakma.
01:20:40Gülürler için üzülmeyin.
01:20:45Onlar dinleniyordur.
01:21:00Baba, benim hatımı hazırladım sana.
01:21:02İyi yapmışsın.
01:21:03Sen yoksin diye kaç gündür dolaşmıyordu hayvan.
01:21:06Sana da hiç yardımcı olamadım son günlerde.
01:21:09Tek başına kaldım.
01:21:10Beni düşünme sen.
01:21:12Birkaç gün çiftlikten uzaklaşman bir bakıma iyi oldu.
01:21:15Ne çok iş üstlendiğini daha iyi gördüm.
01:21:18Sana haksızlık ettiğimi daha iyi anladım.
01:21:21Genç olduğunu, başka hayallerin olabileceğini unutmuşum.
01:21:24Yapmak istediğin neler vardır kim bilir.
01:21:26Baba, böyle konuşma.
01:21:29Ben şikayetçi değilim ki, bu benim seçimim.
01:21:32Yok, farkındayım.
01:21:33Bu çiftlik seni aşırı meşgul ediyor.
01:21:36Kendine zaman ayıramıyorsun.
01:21:37Tabii ki kendini geliştireceksin.
01:21:39Mesleki toplantılara katılacaksın.
01:21:42Kariyerin için bir fırsat bulman hoşuma gitti.
01:21:46Yabancı hocalar da gelmiş, öyle mi?
01:21:50Hadi, ben Defne'yi daha fazla bekletme.
01:21:53Gel.
01:22:21Mele'yi de yanında götürmeni hiç anlamıyorum Demir.
01:22:23Nereden icap etti şimdi bu?
01:22:24Ben özledim demiştim telefonda.
01:22:26Zaten özledim de.
01:22:27Evet, mesele bu kadar basit.
01:22:29Sen oradasın.
01:22:30Yetmiyor mu?
01:22:31İkinizin de birden o şehirde olması hiç hoşuma gitmiyor.
01:22:34Bir iki gün yanımda kalmasının ne mahsuru var teyze?
01:22:37Mele'nin abisine ihtiyacı olamaz mı?
01:22:39Hem ben de özledim onu.
01:22:41Ayrıca Mele'nin şu sabun merasimini izlemesini istiyorum.
01:22:44Geç kalıyoruz teyze.
01:22:45Hadi görüşürüz.
01:22:47O töreni ben gayet iyi hatırlıyorum Demir.
01:22:56İsteklerin, umutların bir parçasıdır.
01:23:00Kalabalıktan birisindir.
01:23:02Oysa hep özel olmak.
01:23:03Farklı olmak istersin.
01:23:07Bunu hayal edersin.
01:23:18Al bunu.
01:23:20Törende abine verirsin.
01:23:22Nedir bu?
01:23:24Bildin mi Leli boynunda taşırsın?
01:23:26Niye çıkardın ki?
01:24:18Nereye?
01:24:20Bir şey sorduk.
01:24:21Demir Bey'in gittin.
01:24:22İsteklerin çiftliğine.
01:24:25Niyeymiş?
01:24:26Artık orada çalışacağım.
01:24:28Asiye ablanın yanında.
01:24:29Asiye ablanın yanında çalışacaksın.
01:24:31Asiye ablan orada mı çalışıyor?
01:24:34Asiye ablam sayesinde ben de devamlı iş buldum.
01:24:36Sağ olsun.
01:24:38Allah'ını seviyorsan peşimi bırak.
01:24:39Ben buraya geçim sıkıntısından geldim.
01:24:41Beni rahat bırak.
01:24:42Ne olur.
01:25:21Altyazı M.K.
01:25:35Birazdan sabun dökülecek.
01:25:41Defne inanamıyorum.
01:25:43Çok sevindim seni gördüğüme.
01:25:46Ya Melek ne yapıyorsun sen burada?
01:25:48Abimle geldik.
01:25:50Asiye.
01:25:52Bu Melek.
01:25:53Demir'in kardeşi.
01:25:56Merhaba.
01:25:58Merhaba.
01:26:01Defne ile biz de daha yeni tanıştık.
01:26:04Çok şaşırdım birden görünce.
01:26:06Hadi şimdi töreni izleyelim sonra konuşuruz.
01:26:08Tamam.
01:26:09Ben de çok merak ettim.
01:26:19Asiye nerede Ökkeş?
01:26:21Görmedim Cemal Ağa.
01:26:23Nerelerde bu kız ya Allah Allah.
01:26:25Demir'in çiftliğinde çalışıyor.
01:26:27Arıyorsan orada bulabilirsin.
01:26:29Ne diyorsun sen be?
01:26:31Abuk sabuk konuşma gene.
01:26:34Herhalde İhsan Bey senetlere karşılık ilk asiyi verdi.
01:26:40Aslan.
01:26:43Dömün.
01:27:00Dömün.
01:27:19How do you do this to me?
01:27:21I can't do this to my father.
01:27:23I can't do this to me.
01:27:25I can't do this to me.
01:27:29I'm very happy to be here.
01:27:32Years ago...
01:27:35...in a very close place...
01:27:39...the silver was put in my hand.
01:27:43The silver was put in the same silver.
01:27:47I will bring it to the silver.
01:27:51This silver is a symbol.
01:27:54...the silver was put in my hand.
01:27:57The silver won't forget.
01:27:58The silver was put in the gold.
01:28:04The silver was put in my hand.
01:28:07How much of your hand was my hand.
01:28:10I don't know.
01:28:43I don't know.
01:29:14I don't know.
Comments