Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 horas
My Husband Murdered Me [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Transcripción
00:00:00¿No te pido un beso un beso que te pido?
00:00:03Sí.
00:00:04Mejor y te pido un beso que yo te pido un beso.
00:00:09¡Tengo un beso un beso que te pido!
00:00:19¡Eres un beso que te pido un beso!
00:00:22¡Pues pido!
00:00:22¡Gracias!
00:00:22¡Gracias de gracia!
00:00:25¡Eres un beso!
00:00:26Pratar del amigo
00:00:28No soy un hoguera en tu vida
00:00:30¿só��no?
00:00:35Ayua, a miłine
00:00:37Entonces.
00:00:37Ok, ¿cómo estás?
00:00:45Ya est państwo,ony he casaco
00:00:47¿Esa presa?
00:00:48Cuatro God את altijd en contact de donde ven
00:00:48Ni ni no lo ve Skate
00:00:51Neца dep longevity
00:00:53A continuación emonen
00:00:55Adiós.
00:01:33아영아.
00:01:38아영아.
00:01:40오빠.
00:01:46재산 절반 이상이 사모님께 가게 됩니다.
00:01:49박변. 우리 딸랑 5년 살았어.
00:01:52아니 10년 20년을 살아도 10% 20% 받는데 이게 말이 돼?
00:01:57사모님이 개발한 레시피 덕분에 회사가 커졌지 않습니까?
00:02:01아 뭐 그렇게는 해도 내 이름으로 된 내 사업체야.
00:02:07레시피들 특허는 모두 사모님 이름으로 되어 있잖아요.
00:02:11아 미치겠네.
00:02:13일은? 잘 됐어?
00:02:15퍼펙트.
00:02:17장례식 끝나면 바로 혼인 신고하기다.
00:02:20당연하지.
00:02:30아 씨.
00:02:32진짜 존나 안 죽네.
00:02:33아 씨.
00:02:36여보.
00:02:39다소미는?
00:02:41넌 엄마도 아니야.
00:02:45다른 엄마들은 자기 목숨 던져서라도 애는 구하더라고.
00:02:50근데 넌 뭐 했어?
00:02:52나 소미가 죽어갈 때 엄마에는 넌 뭘 했냐고.
00:02:56아니야.
00:02:57그럴 리가 없어.
00:02:58애를 살리지 못할 거였으면 같이 죽었어야지.
00:03:04그 어린애.
00:03:06할미야.
00:03:08너 혼자서 얼마나 무섭고 외롭겠어.
00:03:11아니야.
00:03:12아.
00:03:32애를 살리지 못할 거였으면 같이 죽었어야지.
00:03:38Seohangmi?
00:03:42Mi hija sobre todo es aquí.
00:03:45Y ahora tienes que hacerse el trabajo de la vida.
00:03:49Esa es todo.
00:03:52Esa es todo.
00:03:54¿Y tú eres tú?
00:03:57Seohangmi.
00:03:58Seohangmi.
00:03:59Seohangmi.
00:04:00Seohangmi.
00:04:09Si.
00:04:26Seohangmi.
00:04:27¿Tu vas a video?
00:04:28¿Sí?
00:04:30Sí.
00:04:32¿De vos sí eres?
00:04:33¿Cómo se ha hecho?
00:04:55¿Pingüe?
00:04:58¿Pingüe?
00:04:59¿Pingüe?
00:05:23¡Suscríbete al canal!
00:05:34¡Suscríbete al canal!
00:06:07¡Suscríbete al canal!
00:06:11¡Suscríbete al canal!
00:06:14¡Suscríbete al canal!
00:06:15¡Suscríbete al canal!
00:06:17¡Suscríbete al canal!
00:06:19¡Suscríbete al canal!
00:06:23¡Suscríbete al canal!
00:06:25¡Suscríbete al canal!
00:06:33Hola
00:06:33Hola
00:06:36¿Mas?
00:06:37!
00:06:38!
00:06:38¿Qué sabes?
00:06:39Es que sale esa Дав και buena insertión sugra!
00:06:43¿Entonces? ¿Si estuviste por verla?
00:06:47¡Amen ya el ped studios decidirás verla!
00:06:53Entonces es ¿O por ejemplo más queophernde perteneste acabo?
00:06:56¿E breathó la persona que había comenzado?
00:06:57No! ¡Todo me lo has terminado!
00:06:59¡He se!
00:07:00¿Qué pasa? ¿Qué pasa?
00:07:04Pero...
00:07:06No puede ser que no se puede vivir.
00:07:08No te preocupes, no.
00:07:09No te preocupes, ¿no?
00:07:11¿Opa? ¿Puedo?
00:07:13¿Puedo?
00:07:14¿Puedo?
00:07:15¿Puedo? ¿Puedo?
00:07:53No, no, no, no, no, no.
00:08:02No, no, no, no, no, no, no.
00:08:36당신을 쳐다보고 있잖아.
00:08:39왜?
00:08:41두려워?
00:08:45저 인간을 내가 당장이라도 죽여버릴까봐 그게 걱정돼서요.
00:08:54그렇게 되면 복수가 너무 싱겁잖아요.
00:09:07왜 인사를 하지?
00:09:09나를 아는 사람인가?
00:09:14뭐?
00:09:15웬 케이크?
00:09:18오늘이 다솜이 여섯 번째 생일이거든요.
00:09:22첫 번째 기일이기도 하고.
00:09:33누구 생일이 계신가봐요?
00:09:36네가 죽인 네 딸.
00:09:38잘 먹을게요.
00:09:43더럽냐.
00:09:46당신 뭐야?
00:09:48사진자.
00:09:52케이크 너무 맛있어요.
00:09:56어머.
00:09:58아이라인 번췄다.
00:10:08오빠.
00:10:10왜 말 안 해줬어?
00:10:11어?
00:10:12남자들 원래 눈썰미 없잖아요.
00:10:14맛있게 드세요?
00:10:15네.
00:10:17네.
00:10:23하여간 남자들은 둔하다니까.
00:10:36아!
00:10:37아!
00:10:39피가 어떡해.
00:10:41괜찮으세요?
00:10:44아!
00:10:45어떡해.
00:10:45내 피부로.
00:10:47죄송합니다.
00:10:48제 병원으로 오시죠.
00:10:53그 혹시 TV에서 유명한 천재 사람일까 박재하 선생님?
00:11:00아!
00:11:00네.
00:11:05저는 민다영.
00:11:07민다영.
00:11:08고통은 이제부터 시작이야.
00:11:11편하실 때 오시면 돼요.
00:11:13진짜요?
00:11:14아!
00:11:15근데 의사신데 어깨도 넓으시고 참 단단해 보이시네.
00:11:34뭐야?
00:11:35왜 그래?
00:11:36좀 긁혔어.
00:11:37괜찮아?
00:11:39응.
00:11:41병원 가야지.
00:11:44당신의 복수도 시작됐네요.
00:11:50우리 애.
00:11:52복수를 위해.
00:11:59한 분의 돼지 먹으면 웬만한가 좋아.
00:12:02죽은 것 같은 얘기야.
00:12:04멧돼지 같은 년아.
00:12:13우리 진영이가 있어.
00:12:15살림이라 애 좀 먹었어?
00:12:19Talent fascinating.
00:12:32그냥.
00:12:33¿Qué es lo que te ha hecho?
00:12:36¿Puedo hacer eso?
00:12:43¿Puedo hacer eso?
00:12:44¿Puedo hacer eso?
00:12:51¿Puedo hacer eso?
00:12:54¿Puedo hacer eso?
00:13:01¿Puedo Cutlas Oленo?
00:13:08¿Mezan hasta que te perdas?
00:13:10¿Puedo hacer eso?
00:13:10¿Quéụ tradují…
00:13:16¿No era la cara de abarquise personas?
00:13:26Gracias.
00:13:30Gracias.
00:13:31A mi oportunidad.
00:13:33Me gustaría tener una oportunidad.
00:13:38Me gusta utilizar.
00:13:41Por favor.
00:13:44Por favor.
00:13:45Por favor.
00:13:48Por favor.
00:13:50Por favor.
00:13:51Por favor.
00:13:53Por favor.
00:13:54Por favor.
00:14:00¿Qué?
00:14:01¿Qué?
00:14:01El dinero se han vió.
00:14:04¿Qué?
00:14:06¿Qué?
00:14:07¿Qué?
00:14:10¿Qué?
00:14:10¿Qué es lo queindo?
00:14:16¡¿Cómo?
00:14:17¡¿Cómo?
00:14:18Estoy debo ya a visto ...
00:14:20¡¿Qué es esto!
00:14:21¡Ah ...
00:14:22¡¿Qué pasa?
00:14:24¡¿Qué pasa!
00:14:24¡Errán, esto hay un经체유.
00:14:26¡Errán, salen de comenzación!
00:14:29Pero...
00:14:29En general...
00:14:30¿Ves aず, ¿y te vas a comprar?
00:14:33¡Né!
00:14:34¡Errán, soy que estás en Radio libre!
00:14:37¡¿Qué pasa?
00:14:38Helecone de los huevos de suerte,
00:14:40y a un buen trabajo para encontrarse a un grupo de saludo.
00:14:44Ah, ¿qué tal?
00:14:46Yo te voy a darles...
00:14:47No, no, no.
00:14:50Yo soy de la Comunidad de la Comunidad de la Comunidad.
00:14:55Yo soy de la Comunidad, ¿qué tal?
00:14:57¿Puedes darme un poco de suerte?
00:14:59Ah, ¿qué tal?
00:15:02La Comunidad de la Comunidad.
00:15:08¡Ehm!
00:15:08¡Ehm!
00:15:21¿Puedo pedir algo?
00:15:24Creo que hace tiempo.
00:15:28¡Puedo subir!
00:15:32¿Puedo ir a otra persona?
00:15:34No, yo tenía un sueño.
00:15:37¡Puedo tomarme un sueño!
00:15:39Sí, sí, sí, sí.
00:15:41Sí, sí, sí.
00:15:41Sí.
00:15:44Sí, sí, sí.
00:15:45Así que se ha estado en el mundo.
00:15:47Sí.
00:15:49¡Opa!
00:15:54¡Ah, está!
00:15:55¿Estás listo?
00:15:59¡Ah, está listo!
00:16:00¡Ah, está listo!
00:16:01¡Ah!
00:16:03¡Ah, está listo!
00:16:05학교 se ha recordado.
00:16:07Gracias
00:16:08¡ah En el futuro!
00:16:11¡Ah!
00:16:12¡Ah!
00:16:13DET poseo de las salas
00:16:14¡No!
00:16:15¡Felicidades, a gente otra vez 150,"
00:16:16¡Felicidades, saludos, saludos, saludos iros.
00:16:17¡ HOLIDAR!
00:16:20¡Está bien!
00:16:21¡Argastas la juarga!
00:16:22Esperas normalmente.
00:16:28¡Felicidades, creciosas de negar!
00:16:31¡Cá correr!
00:16:32Men y只 porθo and l Самar,
00:16:45Gracias por ver el video.
00:17:11¿Qué es lo que te gusta?
00:17:12¿Qué es lo que te gusta?
00:17:14¡Dios!
00:17:15¡Dios, lo que me gusta!
00:17:17¡Dios, lo que me gusta!
00:17:18¿Qué es lo que te gusta?
00:17:19¿Dios, ¿o qué es lo que te gusta?
00:17:23¿A?
00:17:24¿Has visto?
00:17:27¿Has visto?
00:17:30Si hay algo, no me importa.
00:17:33¿No?
00:17:34Yo estoy en el centro de la industria.
00:17:36¿No?
00:17:40¿No?
00:17:41No.
00:17:41¿No?
00:17:42¿No?
00:17:42¿No?
00:17:42¿No?
00:17:43¿No?
00:17:43¿No?
00:17:44¿No?
00:17:44¿No?
00:17:45¿No?
00:17:45¿No?
00:17:45¿No?
00:17:47¿No?
00:17:47¿No?
00:17:56eno
00:17:57.
00:18:01¿Qué pasa?
00:18:01El corazón de mi alma
00:18:03es muy malo.
00:18:07Hay que encontrarlos en casa.
00:18:10¿Qué es lo que está pasando?
00:18:12El campo de la obra en el hoguaje.
00:18:16¿Qué es lo que está pasando?
00:18:18¿Qué es lo que está pasando?
00:18:20El que está pasando en casa.
00:18:25Me gusta verlo.
00:18:28¿Qué es lo que está pasando?
00:18:57¡Gracias!
00:19:02No, no, no, no, no.
00:19:28이럴 시간에 서양미 나 찾아. 대체 언제 찾을 거야?
00:19:32오늘 같은 날 그년 얘기를 왜 해, 김빠지기.
00:19:35오빠는 진짜 머리가 안 돌아가.
00:19:38오빠 제품이 해외 수출돼서 잘 될 때 서양미가 나타나면
00:19:42그땐 오빠랑 그년이랑 반반 나눠야 돼.
00:19:47아, 맞네.
00:19:49근데 내가 우리나라 다 뒤젠 데도 없어.
00:19:52이 정도면 그냥 변사체 된 거라니까.
00:19:57그래?
00:20:01엄마는 나의 공주님. 아빠는 나의 왕자님.
00:20:07괜찮겠어? 다음에 올까?
00:20:13아니야.
00:20:16오늘이 아니면
00:20:16못 올 것 같아요.
00:20:25어서 오세요.
00:20:26어서 오세요.
00:20:28오신데 길은 막히지 않았어요?
00:20:30네.
00:20:30이쪽으로 오세요.
00:20:38하나도 바뀐 게 없네.
00:20:41이쪽으로 오세요.
00:20:45저는 음식 준비가 좀 덜 끝나서 다행아.
00:20:49와인 좀 가져왔어요.
00:20:51와, 저 와인 진짜 좋아하는데.
00:20:54어머, 이거 샤톤우통 로틸드 아니에요?
00:20:57이게 귀한 건 없죠.
00:21:00어머, 샘은 저랑 취향도 똑같으시네요.
00:21:03저희 오빠는요, 촌스러워가지고 소지밖에 모르거든요.
00:21:09저 집 구경 좀 해도 될까요?
00:21:13집 전체가 촌스러워서 볼 것도 없어요.
00:21:16안방이 어디예요?
00:21:21사적인 공간인 걸 뻔히 알면서
00:21:24왜 한국 사람들은 남의 집에 오면 꼭 방마다 구경을 하려들까요?
00:21:30매너 없이.
00:21:32그렇게 매너를 하는 년이 남의 남편 꼬셔서 불륜이나 하고 있니?
00:21:39다영아, 내 귀한 손님한테 왜 그래?
00:21:42오빠!
00:21:43제가 구경시켜드릴게요.
00:21:45네, 이쪽으로 오시죠.
00:21:47아, 참...
00:21:55어떻게 마음에 드세요?
00:22:00편하게 보시고 나오세요.
00:22:09수지가 인테리어에 관심이 많아서 그래요.
00:22:13우리 다영 씨가 이해 좀 해주세요.
00:22:16저도 좀 예민했는데요, 오빠.
00:22:19저희 집 뷰가 예술이거든요?
00:22:21이쪽으로 오세요.
00:22:26아, 다솜아.
00:22:27내 딸 다솜이가 지금이라도 뛰어나올 것 같아.
00:22:35내려와서 식사하세요.
00:22:49안 묻히고 먹었네.
00:22:50안 묻히고 먹었네.
00:22:52허 대표님.
00:22:53네.
00:22:54제가 궁금한 게 하나 있는데.
00:22:56뭐든지 물어보십시오.
00:22:57아주 시원하게 답해드리겠습니다.
00:22:59허 대표님 부인이 계시던데요?
00:23:04이름이 서향미 씨?
00:23:10그런데 이분은 민다영 씨고.
00:23:14두 분 무슨 관계시죠?
00:23:23불쾌하네요.
00:23:25불쾌하네요.
00:23:26제 뒤쪽에서 하신 거.
00:23:32외국 투자자들은
00:23:33오너리스크에 예민하니까요.
00:23:37뭐 수지는 제품만 좀 괜찮다고 하지만.
00:23:39아, 그게...
00:23:40아직 결정된 것도 없잖아요.
00:23:42결정하려고 온 거 아니었어?
00:23:44내 언니야예요, 제가.
00:23:47허위없게도.
00:23:51허위없게도?
00:23:53오빠 전 와이프가
00:23:55이혼도 안 해주고 도망가버렸거든요.
00:23:59그래서 부부가 될 우리가
00:24:00남들이 보기엔 불륜이 된 거죠.
00:24:05걱정하지 마십시오.
00:24:07제가 호정 문제는
00:24:08아주 깔끔하게 해결해 놓겠습니다.
00:24:11저희 제품이
00:24:11또 디저트로도 아주 좋습니다.
00:24:15헤헤헤헤.
00:24:16나 오빠 싫어질라 그래.
00:24:19왜?
00:24:21지금 이 분위기의 주스가 넘어가?
00:24:25일은 일이지.
00:24:26공과 사는 국은 좀 하자, 다영아.
00:24:30이게 다 서양비 때문이야.
00:24:32괜히 나만 이상한 사람 된 것 같잖아.
00:24:34오빠가 더 싫어했잖아.
00:24:36멧돼지 같은 게
00:24:37맨날 온몸에서 음식 쩐는 애 같은 썩은 애 난다고.
00:24:40뭐, 그래도 장점 한계는 있나?
00:24:44요리 잘하는 거?
00:24:47와이프라는 분
00:24:48서양미 씨
00:24:51요리를 즐기셨다니 실력도 대단하셨겠어요.
00:24:54여기는 이 제품들도
00:24:56다 그분 솜씨인가요?
00:24:59음식은 정성이고 애정인데
00:25:01이 제품들 볼 때마다
00:25:03생각
00:25:05나시겠어요?
00:25:09전혀요.
00:25:11같이 산 기억도 끔찍한데
00:25:13생각만 해도 아주 짜증나요.
00:25:19깜짝이야, 이씨.
00:25:23괜찮으세요?
00:25:24옷이 다 젖어 있는데, 이거?
00:25:25죄송해요.
00:25:27저 옷 좀 갈아입어야 될 것 같은데
00:25:29좀 빌릴 수 있을까요?
00:25:31다영아, 괜찮아?
00:25:33알아서 해.
00:25:35이쪽으로 오세요.
00:25:37고마워요.
00:25:43이건 너무 크고
00:25:46다영 씨 옷은 없나봐요.
00:25:48아, 집에 잘 안 와요.
00:25:49부모님이 엄격하셔서
00:25:51외박은 절대 안 되거든요.
00:25:53두 분 다 교직에 계세요.
00:25:55교직이요?
00:25:56여자들만 아는
00:25:57허광철 씨 매력은 뭡니까?
00:26:00매력?
00:26:01수지가 요즘 허광철 씨 얘기를 많이 하더라고요.
00:26:05네?
00:26:06저 오늘
00:26:07다영이 때문에 불쾌하셨다면 정말 죄송합니다.
00:26:11아, 오늘 따라 유독 철없이 구네요.
00:26:14여자들한테는 직감이란 게 있거든요.
00:26:17수직
00:26:19우리 오빠는 또 관심 있대요?
00:26:22다영 씨도 이렇게 젊고 예쁘신데
00:26:27유부남인 줄 알면서도 선택하신 거잖아요.
00:26:32허 대표님한테 관심 있는 게
00:26:33제가 들킨 탓이죠, 뭐.
00:26:36네?
00:26:37저, 저를요?
00:26:40저 이거 입을게요.
00:26:43아, 이거 형님 건데?
00:26:45이거 전첩 거라서 좀 많이 클 텐데요.
00:26:48괜찮아요.
00:26:52저 갈아입을 건데
00:26:55보실 거예요?
00:26:58아, 아뇨, 아뇨, 아뇨.
00:27:00나가야죠.
00:27:01네, 편하게 갈아입고
00:27:02그러고 나오세요.
00:27:03네.
00:27:11유부남인 줄 몰랐고
00:27:17사랑.
00:27:21넌 왜 하필
00:27:24허광철인 거지?
00:27:49네, 대표님.
00:27:51아, 오늘요?
00:27:53네, 그럼 2시간 후에 제가 1층으로 가겠습니다.
00:27:561층?
00:27:57네.
00:27:57아, 어떡하죠?
00:27:59제가 중요한 미팅이 생겨서.
00:28:01일청 대표님도 만나셨어요?
00:28:05그럼요.
00:28:07저희 회사가 판매량 1위입니다.
00:28:09아, 그래요?
00:28:11그럼 또 갈아입어야 되니까, 지금 가자.
00:28:14누구한테 죄송합니다.
00:28:16병원에서 뵐게요.
00:28:17네, 쌤.
00:28:19죄송해요.
00:28:20제가 내일 전화 드릴게요.
00:28:21예, 알겠습니다.
00:28:23네, 알겠습니다.
00:28:24이봐요.
00:28:31이봐요.
00:28:33서양미, 인생 노트인가?
00:28:39제 레시피가 대박 쳤을 때 우리 가족 이제 잘 살 수 있겠다.
00:28:46나 그렇게 믿었는데 허광철은 이렇게 잘 살고 있는데 내 딸 다 소리네.
00:29:08이거 절대.
00:29:11당신 탓 아니야.
00:29:21눈물은 만병통치약이래.
00:29:24그런데 아버지가 의학 박사셨는데 항상 말씀하셨어.
00:29:32아버지는 어떤 분이셨어요?
00:29:38의학적으로는 천재셨는데 사람을 믿는 바보셨어.
00:29:44속인 사람이 나쁜 거지.
00:29:48속은 사람은 잘못 없어요.
00:30:00그런데 허광철이랑 민다영은 어떻게 만난 건가?
00:30:09글쎄.
00:30:12이 미친놈이 꼴에 한눈을 판다니까?
00:30:16말로는 비즈니스라는데 투자자라는 여자한테 꽂혀가지고.
00:30:22몰라.
00:30:24그렇게 쉬우면 엄마가 직접 하든가.
00:30:26짜증나.
00:30:36뭐야.
00:30:38다 어디갔어.
00:30:44민다영 씨.
00:30:49야.
00:30:51너 지금 어디야?
00:30:54뭐?
00:30:55아이씨.
00:31:01왜?
00:31:03야.
00:31:04니가 가져갔어?
00:31:05뭘?
00:31:06금고에 있던 거 금괴랑 향미 레시피 노트.
00:31:10아니 그걸 내가 왜 가져가?
00:31:12난 오빠 금고 비밀번호도 모르거든.
00:31:14너 내 핸드폰이랑 노트북 비밀번호 뭐야?
00:31:170423.
00:31:17오빠 생일.
00:31:18그래.
00:31:19내 비밀번호는 전부 0423인데 뭘 몰라.
00:31:22뭔 소리야.
00:31:23나 안 훔쳤어?
00:31:25집에 드나드는 사람 너랑 나 둘밖에 더 있어?
00:31:28나 아니라고.
00:31:29그리고 내가 가져갈 거였으면 진작 가져갔지 안 그래?
00:31:32야.
00:31:33그랬으면 넌 좀 뻔히 다 아니까 나랑 가까워진 다음에 가져가려고 그랬던 거 아니야?
00:31:38이 오빠가 드디어 미쳤구나.
00:31:40나랑 지금 장난해?
00:31:42어.
00:31:43한수진가 뭔가.
00:31:44어제 그 방에 왔다 갔잖아.
00:31:45걔가 가져간 거 아니고?
00:31:47그 여자가 비밀번호를 어떻게 아냐?
00:31:49아무튼 날 아니라고.
00:31:51그럼 거기 동기 어디 갔는데?
00:31:52이게 내가 어떻게 알아.
00:31:59설마.
00:32:00오빠.
00:32:00전 와이프.
00:32:02전 와이프가 가져간 거 아니야?
00:32:06뭐?
00:32:08서양미가?
00:32:11집 비변도 0423이잖아.
00:32:14아 씨.
00:32:15맞네.
00:32:16그래서 레시피도 어디까지 없어진 거야.
00:32:20와 이 오둑년 진짜 죽지도 않고 끝까지 소골성이네.
00:32:23아유 씨.
00:32:33서양미가 우리 주변에 있는데.
00:32:36이렇게 술만 마실 거야?
00:32:38지금 당장 할 수 있는 게 없잖아.
00:32:42우리 오빠 사랑이 식었네.
00:32:44뭔 소리야.
00:32:47전에는 이렇게 저렇게 계획 세우느라 바빴는데.
00:32:51지금은 아무것도 안 하잖아.
00:32:54왜?
00:32:56수지 고년이 오빠한테 호감 보이니까 나랑은 결혼하기 싫어졌니?
00:33:01너 쓸데없는 소리 할 거면 빨리 집에 가.
00:33:04나 비즈니스 해야 되니까.
00:33:06비즈니스?
00:33:07그걸 왜 술집에서 하니?
00:33:09회의실에서 해야지?
00:33:10바보야.
00:33:12레시피가 없어졌잖아.
00:33:14회사 비전을 보여달라는데 비전이 없어.
00:33:16그러니까 술이라도 좀 마시면서 분위기를 풀어야 될 거 아니야.
00:33:20그러지 않나요?
00:33:23어?
00:33:25우셨어요?
00:33:27다영 씨도 와 계시네요?
00:33:30지금 가려고 그랬습니다.
00:33:34다음에 또 봐요.
00:33:38뭐해.
00:33:45우리 오빠한테 꼬리 치지마.
00:33:50No, no, no, no, no.
00:33:52La muerte de ti.
00:33:58¿Dónde te va?
00:34:00¿Dónde vas?
00:34:01¿Dónde estás?
00:34:02Lájame.
00:34:03¡Dónde vas!
00:34:03No.
00:34:04¡Dónde vas!
00:34:18No hay nada.
00:34:20No es bueno.
00:34:22¿Qué tal?
00:34:25Pero si...
00:34:27Si te llamas a la empresa, ¿verdad?
00:34:30Si te llamas a la información, ¿verdad?
00:34:33No es así.
00:34:36No, tal vez.
00:34:39Si te dejo en el dejo, ¿verdad?
00:34:46¿Qué tal?
00:34:47¿Nos podemos hablar de mi padre?
00:34:51¿Opa?
00:34:56¿Opa?
00:34:58¿Opa?
00:35:00¿Opa?
00:35:01¿Opa?
00:35:01¿Opa?
00:35:01¿Opa?
00:35:01¿Opa?
00:35:01¿Opa?
00:35:01¿Opa?
00:35:21¿Opa?
00:35:22¿Opa?
00:35:23¿Opa?
00:35:24¿Opa?
00:35:25¿Opa?
00:35:26¿Opa?
00:35:26¿Opa?
00:35:26¿Y nosotros?
00:35:26¿Y nosotros?
00:35:28¡¿Y yo te llaman?
00:35:42¿Qué es lo que está pasando?
00:35:49o
00:35:51o
00:35:53o
00:35:54o
00:35:54Sai
00:35:54regreso
00:35:55la posesión
00:35:57creo quekommen
00:35:58그�
00:35:59Dolar yo
00:36:01incluso
00:36:03el
00:36:06Mejor que mi forma, muy esclarecente de mi formaited.
00:36:11¿Tengo que estar conmado en 통o?
00:36:15¡Ay, yo te juro.
00:36:19Yo, soy de su pobre, no soy.
00:36:22Pero soy de tia, el señor que es bueno.
00:36:26Yo tampoco he sido bueno, no.
00:36:33¿Qué?
00:36:36No hay ningún problema.
00:36:38Sin embargo, y no hay problema...
00:36:43Yo soy...
00:36:45Mi amor que no te sientes...
00:36:49¿Por qué?
00:36:55Ahora, ya modificó este hombre...
00:37:00¿Qué antes es lo que pasó?
00:37:02¿Qué tal?
00:37:04Ah, da영이는 너무 어리고
00:37:07전차는
00:37:10자기 관리가 전혀 안되는 루저였어요
00:37:15그래도
00:37:15내 딸 다소미 엄마니까
00:37:17참아보려고 했었는데
00:37:19그런 생각이 들더라고요
00:37:23다소미가
00:37:24자기 엄마처럼 자라면 어떡하지?
00:37:29근데
00:37:30Pero si yo soy el padre de la escuela de la escuela,
00:37:34yo soy el padre de la escuela.
00:37:36Yo soy el padre de la escuela de la escuela de la escuela.
00:37:46Pero mi padre...
00:37:49¿Cómo se hace que se haya hecho?
00:37:51¿Cómo es?
00:37:52¿No? ¿Esta está en la casa de la escuela de la escuela de la escuela?
00:38:02¿Qué pasa?
00:38:26No.
00:38:27Ya resulta le haigopo...
00:38:29No te lo puedo darme ahonni!
00:38:31Tú no seas buenassumen?
00:38:36¡Buenjan de LandWarri!
00:38:37Yo cremé!ientras
00:38:38que te llamas a ti! No!
00:38:43No me
00:38:44digas a ti! No me
00:38:44digas a ti! Nosotros
00:38:45te pagamos bien a ti! No,
00:38:47lluję, sin empower? No,
00:38:50simp Sisis desbloque conmaban. Pero claro
00:38:53que está bien se deducaram.
00:39:03¿Qué tal?
00:39:06¿Qué tal?
00:39:08¿Qué tal?
00:39:20¿Qué tal?
00:39:22¿Qué tal?
00:39:51¿國
00:39:52¿Qué es lo que se trata?
00:39:55¿Qué hay que hacer?
00:39:56¿Qué hay que hacer? ¿Dónde se usa?
00:39:58¿Qué hay que hacer?
00:40:00No, no, no, no.
00:40:02Me haces el tema.
00:40:04¿Para?
00:40:06¿Para?
00:40:07¿Para? ¿Para?
00:40:09¿Para?
00:40:10¿Para?
00:40:22No, yo no tengo.
00:40:28¿Para?
00:40:29¿Para?
00:40:32¿Para?
00:40:32La mina de la señora.
00:40:34¿Para?
00:40:36¿No?
00:40:36Maestro es mi bien.
00:40:37¿Para?
00:40:39¿Para?
00:40:40¿Para?
00:40:40¿Para?
00:40:41¿Para?
00:40:43¿Para?
00:40:52¿Empentre la escuela?
00:40:55¿Empio no es eso?
00:40:57¿Todo? ¿No es el hombreguiente?
00:41:00Sí, sí.
00:41:01¿Hawgobry?
00:41:03¿Hawgobry?
00:41:05¿Hawgobry?
00:41:08¿Global medico...
00:41:09¿Hawgobry?
00:41:24¿Cómo te intentas?
00:41:25Mamá...
00:41:25Mi papá...
00:41:28¿Como estáis?
00:41:28No.
00:41:29¡Como es un poco de piel!
00:41:31¿Quién es el tipo de piel?
00:41:34¡Socos de piel!
00:41:35¡Ay, una cosa ufíjate!
00:41:38¡Como te lo mató!
00:41:42¡No te preocupes!
00:41:44¡No te preocupes!
00:41:45¡No te preocupes!
00:41:47¡No te preocupes!
00:41:50¿Qué es eso?
00:42:25¿Qué es eso?
00:42:56¿Qué es eso?
00:43:00¿Qué es eso?
00:43:02¿Qué es eso?
00:43:11¿Qué es eso?
00:43:18¿Qué es eso?
00:43:20¿Qué es eso?
00:43:35¿Qué es eso?
00:43:40¿Qué es eso?
00:43:42¿Qué es eso?
00:43:42¿Qué es eso?
00:43:42¿Qué es eso?
00:43:50¿Qué es eso?
00:43:52¿Qué es eso?
00:43:55¿Qué es eso?
00:43:58¿Qué es eso?
00:44:03¿Qué es eso?
00:44:28¿Qué es eso?
00:44:32¿Qué es eso?
00:44:32¿Qué es eso?
00:44:42¿Qué es eso?
00:44:49¿Qué es eso?
00:44:57¿Qué es eso?
00:45:03¿Qué es eso?
00:45:05¿Qué es eso?
00:45:09¿Qué es eso?
00:45:47¿Qué es eso?
00:46:06¿Qué es eso?
00:46:11¿Qué es eso?
00:46:15¿Qué es eso?
00:46:26¿Qué es eso?
00:46:33¿Qué es eso?
00:46:34¿Qué es eso?
00:46:38¿Qué es eso?
00:46:40¿Qué es eso?
00:46:40¿Qué es eso?
00:46:40¿Qué es eso?
00:46:42¿Qué es eso?
00:46:43¿Qué es eso?
00:46:43¿Qué es eso?
00:46:43¿Qué es eso?
00:46:44¿Qué es eso?
00:46:44¿Qué es eso?
00:46:44¿Qué es eso?
00:46:45¿Qué es eso?
00:46:46¿Qué es eso?
00:46:47¿Qué es eso?
00:46:50¿Qué es eso?
00:46:51¿Qué es eso?
00:46:52¿Qué es eso?
00:46:54¿Qué es eso?
00:46:55¿Qué es eso?
00:46:57¿Qué es eso?
00:46:58¿Qué es eso?
00:46:59¿Qué es eso?
00:46:59¿Qué es eso?
00:47:01¿Qué es eso?
00:47:01¿Qué es eso?
00:47:02¿Qué es eso?
00:47:03¿Qué es eso?
00:47:06¿Qué es eso?
00:47:12Gracias.
00:47:44¿Qué es lo que te gustó?
00:47:47¿Qué es lo que te gustó?
00:47:52Yo estoy muy contento.
00:47:57¿Puedo ver si te gustó?
00:48:03¿Puedo ver si te gustó?
00:48:07No, no, no, no, no.
00:48:11¿Qué es lo que te gustó?
00:48:14Te gustó.
00:48:15La gente no te gustó.
00:48:23¿No?
00:48:24¿Puedo ver que no te gustó?
00:48:30No te gustó.
00:48:30No te gustó.
00:48:31¿No te gustó?
00:48:56¡Suscríbete al canal!
00:49:05¡Suscríbete al canal!
00:49:44¡Suscríbete al canal!
00:50:05¡Suscríbete al canal!
00:50:18¡Suscríbete al canal!
00:50:20¡Suscríbete al canal!
00:50:22¡Suscríbete al canal!
00:50:24¡Suscríbete al canal!
00:50:30¡Suscríbete al canal!
00:50:39¡Suscríbete al canal!
00:51:01¡Suscríbete al canal!
00:51:05¡Suscríbete al canal!
00:51:17¡Suscríbete al canal!
00:51:18Ok.
00:51:22Te lo traigo, te lo traigo.
00:51:23Te divertido.
00:51:27Te vas a ir.
00:51:56¿Qué es lo que pasa?
00:51:58¿Qué pasa?
00:52:02Sujina...
00:52:04No me enroga lo siento...
00:52:08P Cortes, ¿sabes?
00:52:09¿Qué es lo que ya no se cuesta?
00:52:10¿Qué es lo que yo te cuesta?
00:52:14No, no, no, no.
00:52:41¿Dónde estáis?
00:52:46¡Nos es!
00:52:48¡Gende!
00:52:49¡Soyangie está viviendo!
00:52:51¡Minta, Huy,창se, Murcia!
00:52:55¡Oh, ¡oh!
00:52:57¡Oh, ¡oh, ¡oh!
00:52:58¡Oh, ¡oh, oh!
00:53:02¡Susia!
00:53:03¡Nas es verdad!
00:53:05¡Nas es verdad!
00:53:06¡Nos es verdad!
00:53:10Mi hermano es un hombre.
00:53:18¿Mocas está bien?
00:53:20Pues bien.
00:53:21Yo la vida es muy rápida.
00:53:24Hoy, la gente está en la doctora de la noche.
00:53:26Me gustaría que te agradezco.
00:53:30No, no.
00:53:31Pero, realmente hay algo que hay que decir.
00:53:33¿Qué es eso?
00:54:04¿Qué pasa?
00:54:05¿No?
00:54:06¿Me estabas?
00:54:09¿Qué pasa?
00:54:11¿No?
00:54:12Me sudo.
00:54:13¿No?
00:54:15¿No?
00:54:15Lo dijo que le dada por el video de la señora Se con el profesor de Se con el profesor.
00:54:20¿La señora?
00:54:25¿ konocmentaría?
00:54:26¿Nosotros?
00:54:31¡Pueb Estamos!
00:54:34¿Qué?
00:54:39¿Qué?
00:54:41¿Qué?
00:54:42¿Qué?
00:54:43¿Qué?
00:54:47¿Jobo?
00:54:48¿Tení?
00:54:51¿No?
00:54:55¿No?
00:54:57¿No?
00:55:01¿Qué pasa?
00:55:29다영이니 친구들하고 한동안 여행 갔어요.
00:55:34잠깐 옷 좀 갈아입고 올게요.
00:55:42여보세요?
00:55:45민회장님.
00:55:47제가 보낸 봉투에 진실이 있습니다.
00:55:52당신이 이 편지를 보낸 사람이요?
00:55:56이 편지 내용이 사실이요?
00:56:00진짜가 아니면
00:56:01당신 그 대가를 치러야 될거에요.
00:56:06전혀 기다리겠습니다.
00:56:33소양미민찬식, 친자일치로 왕룡, 99%로.
00:56:35소양미민찬식, 친자일치로 왕룡, 99%로.
00:56:41확인하셨습니까?
00:56:43서양미가 누구요?
00:56:46서양미가 민서연이고
00:56:47회장님의 친딸입니다.
00:56:56대한민국의 친딸입니다.
00:56:59수지야, 진짜 고맙다.
00:57:01국내 최고 케이로픈 변호사가 2년만 살면 된다고 하니까
00:57:04아주 마음이 확 놓이네.
00:57:08근데 사실 난 무제가 더 좋은데.
00:57:11와, 2년도 진짜 적게 나온거야.
00:57:15그래? 뭐 2년동안 정신수양하고 옷만들어서 남자답게 나올게.
00:57:26근데 변호사 비용 만만치 않은데 괜찮겠어?
00:57:30회사 팔면 되지.
00:57:32지금이야 상황이 어렵지만 아깝잖아.
00:57:355천억이 생긴데 그깟 회사가 문제야?
00:57:38오빠, 그러면 나한테 뺄면 안돼?
00:57:42뭐? 우리 수지가 갖고싶어?
00:57:46그럼 오빠가 그냥 줄게.
00:57:49내 은인한테 돈 받으면 안되지.
00:57:52공짜!
00:57:53진짜지? 약속했다?
00:57:55그럼 오빠 허광철이야.
00:57:58그런건 걱정하지마.
00:58:02명 참 길다.
00:58:05어떻게 살았니?
00:58:06우리 수지가 살려줬지.
00:58:10그러나 넌, 깜빵이 아니고 왜 여깄냐?
00:58:14잊었어?
00:58:15나 민다영이야.
00:58:17화국그룹 재벌집 외동딸.
00:58:20불구석 기소됐지.
00:58:22웃기시네.
00:58:24진짜는 서양미잖아, 이 년아.
00:58:26맞다. 서양미, 너 걔 죽이려던 것까지 다 불었다며?
00:58:30어.
00:58:31도대체 자수는 왜 한거니?
00:58:33복수하려고.
00:58:35니가 나 죽이려고 그랬잖아.
00:58:36나 잡자고.
00:58:40깜빵에서 20년을 썼겠다고?
00:58:44뭘 모르시네.
00:58:47나는 자수에다 초범이라 2년만 살면 된대.
00:58:51뭐? 그럴리가?
00:58:58어, 박변. 광철이 대충 몇 년 살지?
00:59:01진짜 자수하면 2년밖에 안 나와?
00:59:04그치?
00:59:05알았어.
00:59:11너 무조건 20년 이상이래.
00:59:16야.
00:59:17내 변호사가 K로펌 수석 변호사야.
00:59:21K로펌 알지?
00:59:23국내 최고로펌.
00:59:25알지?
00:59:26이름이 뭔데?
00:59:28최대한 변호사.
00:59:30최대한?
00:59:32내가 K로펌 애들을 다 알거든.
00:59:35왜?
00:59:36사고를 좀 많이 쳤거든.
00:59:38아니, 근데 그런 이름은 처음 듣는데?
00:59:46너 그녀한테 속은 거야.
00:59:51뭐?
00:59:59김대리님, 요즘 이 망고 주스는 매출이 어떻게 돼요?
01:00:03마저 좋습니다.
01:00:04진짜요?
01:00:11회장님.
01:00:13죄송한데 오늘 개발팀 회의 취소할게요.
01:00:17중요한 약속이 있거든요.
01:00:25수지야, 다행말처럼 나한테서 회사 뺏어가려고 사기친 거 아니지?
01:00:30어?
01:00:32변호사한테 전화했더니 받지도 않고 로펌에 전화했더니 그런 변호사 없다고 하고 지금 어떻게 되고 있는 거야?
01:00:38그리고 다행이는 불구속이래.
01:00:42서양미 안 보고 싶어?
01:00:44갑자기 서양미가 왜 나와?
01:00:46회사도 키워줬고.
01:00:48이제는 5천원 유산까지 받게 해줬는데.
01:00:51안 고마워?
01:00:54뚱뚱하고 못생긴 여자랑 살아봤어?
01:00:57얼마나 깜짝 놀랐는데.
01:00:59이렇게는 못생겼었나?
01:01:00이렇게는 뚱뚱했나?
01:01:03나니까 서양미한테 가족이라도 만들어 줄 거야.
01:01:06감사합니다 서양미가 나한테 해야지.
01:01:09다소미는?
01:01:11다소미?
01:01:14그래도 딸한테는 미안하지?
01:01:19사랑으로 낳은 자식도 아닌데 도대체 뭐가 미안하겠어?
01:01:23너 나 2년만 사는 건 확실한 거지.
01:01:27그치?
01:01:28야 광철.
01:01:31너 여기서 절대로 못 나가.
01:01:35내가 그 5천원 유산을 다 써서라도 널 여기 평생 가둬둘 거거든.
01:01:41나한테 왜 그래 수지야 갑자기.
01:01:49내가 서양미야.
01:01:53그치?
01:01:56뭐?
01:01:58알아볼 흔적을 남겨놨는데도.
01:02:00끝까지 모르는구나.
01:02:02하긴.
01:02:05나한테 진심이었던 적이 없었으니까.
01:02:08알 리가 있남.
01:02:17정원.
01:02:18우리 미태정!
01:02:23너무 늦게 알았네.
01:02:31너무 늦게 알았네.
01:02:34네가.
01:02:36네가 내 인생을 만져서.
01:02:41어떻게 나한테 그럴 수가 있어?
01:02:44뭐라고?
01:02:45네가 재벌집 딸만 아니었어도.
01:02:48당연히가 나를 꼬시는 일도 없었을 거고.
01:02:50너랑 다수면 죽일 일도 없었어.
01:02:52난 그저.
01:02:54회사 대피우나 하면서 잘 먹고 잘 살 수 있었다고.
01:02:58이게 다 너 때문이야.
01:03:00네가 내 인생을 망쳤어.
01:03:05너 인생을 망치게 해.
01:03:08너가 내 인생을 망치게 해.
01:03:10너 이제 잘 본 거야.
01:03:12누구야.
01:03:27너랑 다수면 돼.
01:03:31너가 내 인생을 망치게 해.
01:03:32¿Dónde están los chocos? ¿Qué es lo que estábamos haciendo?
01:03:48¡Gracias!
01:03:49Sí, sí.
01:04:19우리가 동네 그지도 아니고 넌 그거 먹고 떨어지고 싶니? 난 절대 용서 못해.
01:04:37이게 다 얼마야? 일, 십, 백천만, 칠천억?
01:04:42다영아, 넌 그 칠천억 가지고 놀라니? 이 회사는 원래 우리 거야.
01:04:55우리 거였어, 우리 거.
01:04:58엄마 우리 집 부자야?
01:05:07여보세요. 나 좀 만납시다.
01:05:11제가 직접 찾아뵙겠습니다.
01:05:13이게 저고요? 저희 엄마래요.
01:05:21선생님 실력 아니까 좀 무리했어요.
01:05:25쌤, 깜짝 같이 해주셔야 돼요.
01:05:29야!
01:05:31그게 문제니? 이뻐하지.
01:05:35이미 두 분 다 충분히 아름다우셔서 더는 어렵습니다.
01:05:39진짜 울쌤은 환자 대하는 복도 어깨도 세계 최고.
01:05:45우리 닥터바 이상형으로 해줘요?
01:05:49아, 진짜 엄마는 진짜.
01:05:53여자는 이뻐줘야 돼. 그쵸?
01:05:57알겠습니다.
01:06:00우리 둘이 어떻게 변할까?
01:06:17윤창숙에 관한 정보를 준 사람이 자네인가?
01:06:21예, 그렇습니다.
01:06:23내 딸 어디 있나?
01:06:28윤창숙에게 물어봤을 땐 이미 이 집을 나간 후였어.
01:06:33자네는 내 딸이 어디 있는지 알고 있지?
01:06:37그렇습니다.
01:06:39서연이 어디 있어? 어디 있냐고?
01:06:43조건이 있습니다.
01:06:48말해보게.
01:06:50화국 그룹에서 치매약을 개발하셨던 박만호 박사.
01:06:57명예를 회복시켜 주십시오.
01:06:59뭐? 박만호?
01:07:02제 아버지십니다.
01:07:04자네 아버지 그 오만함 때문에 많은 사람이 부작용으로 죽어갔어.
01:07:09그런데 무슨 명예 회복?
01:07:11절대 안 돼.
01:07:13저희 아버지께서는 약에 부작용이 있으니 출시를 미뤄야 한다고.
01:07:19연구할 시간이 더 필요하다고 말씀하셨습니다.
01:07:24무슨 소리야?
01:07:25내가 알기로는 자기의 옷이 때문에 임상실험까지 조작했다고 들었는데.
01:07:29임상실험을 조작한 사람!
01:07:33윤창숙입니다.
01:07:36아버지는 누명을 쓴 억울함에 자살하신 겁니다.
01:07:43뭐?
01:07:52돌아가신 자네 아버지 볼 면목이 없구만.
01:08:00자네가 원하는 대로 해주겠네.
01:08:06미안하네.
01:08:08미안하네.
01:08:09자네 아버지의 일은
01:08:10정말 미안하네.
01:08:24친하 씨.
01:08:26이걸 어떡해?
01:08:30허광철한테 벌 제대로 줬던데?
01:08:34네.
01:08:36회사도 이렇게 되찾았고요.
01:08:46¿Por qué suena
01:09:07Me padre
01:09:17Soya na
01:09:24Soya na
01:09:26Soya na
01:09:44¿Qué pasa?
01:09:45¿Dacto, estáis bien?
01:09:48Sí, estáis bien.
01:09:51Estáis bien, estáis bien.
01:09:52Estáis bien, estáis bien.
01:09:53Si estáis bien, si se va a salir de la ciudad.
01:09:57¿Qué es lo que hay en Dubai?
01:09:59En los que hay gente que hay gente que hay en Ramborgen.
01:10:04¿Quién?
01:10:05¿Quién?
01:10:05¿Quién?
01:10:06¿Quién?
01:10:07¿Quién?
01:10:08¿Quién?
01:10:09¿Quién?
01:10:13¿Quién?
01:10:25¿Quién es el señor?
01:10:29¿Quién es de reinserse información?
01:10:33¿Quién es el señor Peña?
01:10:34¿Quién es D barelynia?
01:10:42¿Quién es un señor Peña?
01:10:43¿Quién es el señor Peña?
01:10:43¿Quién es kim y es?
01:10:44¿Quién es Jesús?
01:10:44¡No a den!
01:10:45¿Quién es ¡νοans?
01:10:53¿Quién es más?
01:10:56¿Qué tal?
01:11:25No, no, no, no, no, no.
01:11:37Él es mi padre.
01:11:41¿No?
01:11:42¿No? ¿No?
01:11:50Seguimos mucho tiempo.
01:11:52Entendido.
01:11:58¡Suscríbete al canal!
01:11:59¡No! ¡No! ¡No!
01:12:17Sk Jonés, documentation.
01:12:19Todo lleno.
01:12:23expressed is today-
01:12:27It's a жизнь that gets cancelled.
01:12:31¿Imag WAI bueno to with you again?
01:12:33I can't even lendle you a disponible.
01:12:34If you don't, you just get to any part of the event.
01:12:39No, no, no, no, no, no, no.
01:13:08나 지금의 수지여서 좋아하는 게 아닌가 해서.
01:13:15아니야. 당신은 예전에 향미나 지금의 수지나 사랑할 수밖에 없는 사람이야.
01:13:29그 말 믿어도 돼요?
01:13:38그 말이 거짓말이여든 난 이미 재아 씨를 너무 많이 좋아해.
01:13:50재아 씨와 나의 복수는 모두 끝이 났다.
01:13:53재아 씨와 나의 복수는 모두 끝이 났다.
01:14:04여기 어디지?
01:14:10이게 누구야?
01:14:13누구세요?
01:14:14이거 다영이 옷인데.
01:14:16제가 다영인데요?
01:14:18어? 근데 이거 우리 엄마 옷인데?
01:14:21누구신데 우리 엄마가 데리고 있어요?
01:14:23무슨 소리야? 이거 내 옷인데.
01:14:26어? 그럼 엄마?
01:14:31다영이? 너 얼굴 왜 그래?
01:14:34왜?
01:14:34내 얼굴이 왜?
01:14:36근데 엄마 얼굴은 왜 그래?
01:14:38뭐?
01:14:39내 얼굴?
01:14:49이제는 그녀들이 죄의 대가를 온몸으로 맞이할 순서만 남았다.
01:14:54내 얼굴.
01:15:03Gracias por ver el video.
Comentarios

Recomendada