- 2 hours ago
Yumi's Cells E01 [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00:07You
00:00:58Oh
00:01:08์ผ์ด๋์
00:01:11์ ๋ฐฐ ์ผ์ด๋์
00:01:13๋ฆ๊ฒ ์ด ์ฐ๋ฆฌ
00:01:17๋ช ์์ผ?
00:01:25์ผ๊ณฑ์ ๋ฐ
00:01:30๊ด์ฐฎ์
00:01:3110๋ถ๋ง ๋ ์ ์ด
00:02:02์ ์ค์ด์?
00:02:06์ด?
00:02:09์ ์ค์ด์ ์ ๋ฐฐ?
00:02:1710๋ถ๋ง ๋ ์ ์ด
00:02:18์ ์ค์ด์
00:02:4813๋ถ๋ง ๋ ์ ์ด
00:02:49์๏ฟฝ combat
00:02:56What is this?
00:03:02What?
00:03:04What?
00:03:06What?
00:03:16์ด ์น๊ตฌ๊ฐ ์ฐ๋ฆฌ์ ์ ๋ฏธ๋ค.
00:03:20๊น์ ๋ฏธ, ๋์ด 32.
00:03:24์ ๋ฏธ๋ 4๋
์ ์ ๋
๋ฆฝํด ํผ์ ์ฐ๋ค.
00:03:32๊ฒฐํผ์ ์ ํ๋ค. ๋จ์์น๊ตฌ๋ ์๋ค.
00:03:39๋ง์ง๋ง ๋ฐ์ดํธ๋ 3๋
์ ์ด์๋ค.
00:03:43๋ฏธ์ํ๋ค. ์ฐ๋ฆฐ ์ฌ๊ธฐ๊น์ง์ธ ๊ฒ ๊ฐ์.
00:03:47๋ญ๋ผ๊ณ ?
00:03:49๋ง์ ์ํ์ง๋ง ๋ ๋์ค๊ฒ.
00:03:52๋์ ํ๋ณต์ ์ํด์.
00:03:53๋ ์ง๊ธ๋ ํ๋ณตํด.
00:03:56๋๊ฐ ๋ถํํ๋?
00:03:58์ ๋ฏธ์ผ, ์ ์ง๋ด๋ผ.
00:04:03์ด๋ ๊ฐ? ๋๋ง ๋๋๋ฉด ๋ค์ผ?
00:04:07๋ญ ์ด๋ ๊ฒ ์ผ๋ฐฉ์ ์ผ๋ก?
00:04:11๊ธฐ๋ค๋ ค.
00:04:13๊ฑฐ๊ธฐ ์ ๊น ์จ๋ด.
00:04:15์๊ธฐ ์ข๋ง ๋ ํด.
00:04:24๊ด์ฐฎ์.
00:04:30์, ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๋ผ๊ณ !
00:04:34์ ๋ฏธ๊ฐ ์ฐ์ ๋ฅผ ์ ํ๋ ์ข์ ์ ๋ ์๋ค.
00:04:381. ์ท ์ฌ๋๋ฐ ๋์ ๋ ์ด๋ค.
00:04:412. ๊ทธ ์ํค๊ฐ ์ธ์ ์ฌ๊น ์ถ์ด ๋งค์ผ ์ฒญ์ํ ํ์๊ฐ ์๋ค.
00:04:563.
00:04:59์ก์๊ฐ์ด ์์ผ๋ ์ผ๋ง ํ๊ฒ ๋๋ค.
00:05:03๋๋ฌด ์ด์ฌํ ์ผํ ๋๋จธ์ง ์ง๋๋ฌ์ ์น์ง๋ ํ๋ค.
00:05:07์, ๊น๋๋ฆฌ.
00:05:08๋ค.
00:05:09๊ธ๊ฐ์ฌ๋ถ ๋งค์ถ๋ง๊ฐ ์ธ์ ๊น์ง ๋ผ์?
00:05:1230๋ถ์ด๋ฉด ๋ ๊ฒ ๊ฐ์์.
00:05:14์ง๊ธ ํ์ธํ๊ณ ์์ด์.
00:05:15๋นจ๋ฆฌ ์ข ๋ถํํ ๊ฒ์.
00:05:16๋ค.
00:05:19์ ์ฐธ, ๊น๋๋ฆฌ.
00:05:20๋ค?
00:05:20์์
๋ถ ์ฑ์ฐ๊ธฐ ์จํํ
๋ฐ๋ ๋ชฉ๋ก ๋ณด๋ด์ค์ผ ๋๋๋ฐ.
00:05:24๋ค, ์๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:05:29์ด, ๊น๋๋ฆฌ?
00:05:31๋ค.
00:05:31ํ์ผ๋ก ๋ณด๋ด์ฃผ๋ฉด ๋์์์.
00:05:33๊ทธ๊ฑฐ ์ง์ ๊ฐ๋ค ์ฃผ๊ฒ?
00:05:34์ด์ฐจํผ ์์
๋ถ์์๋ ์ถ๋ ฅํด์ผ ํ ํ
๋ฐ ๋ญํ๋ฌ์?
00:05:37์ ๊ฐ ๊ฐ๋ค ์ฃผ๊ณ ์ค๋ฉด ๋์ฃ .
00:05:38๊ทธ๋์, ๊ทธ๋ผ.
00:05:39๋ค.
00:05:41์ธ๋!
00:05:42์ ์ฃผ์ธ์.
00:05:43์ ์ง๊ธ ์์
๋ถ๋ ํ์ ๊ฐ์.
00:05:45์ ๊ฐ ๊ฐ๋ค ๋๋ฆด๊ฒ์.
00:05:47์ด?
00:05:47์ธ๋ ๋ฐ์์์์์.
00:05:49์ด, ๊ณ ๋ง์.
00:06:05๋ค.
00:06:06๋์ ์ ์ฐ๋ ์ ์ถ๋ ๊พํ๊ณ , ์ผ๋ ์ ๋๊ณ .
00:06:10๋จ์น ์๋ ์ ๋ฏธ ์ถ์ ์ฐ๋ฆฌ๋ ์ ์ํ๋ค.
00:06:13๊ทผ๋ฐ.
00:06:19์ ๋ฐฐ?
00:06:26์ด๋์ด ๋ฌธ์ ๋ค.
00:06:28๊ฟ์๋ ๋ํ๋ ์์
๋ถ ํ๋ฐฐ, ์ฐ๊ธฐ.
00:06:37์ข์ ์์นจ์ด์.
00:06:41์ข์ ์์นจ.
00:06:42๋ฐ์์ธ์?
00:06:43์ด.
00:06:44์ค๋์ด ๋ง๊ฐ์ด๋ผ์.
00:06:46์, ๋ง๋ค.
00:06:47์ค๋ ํ๊ณํ ๋ง๊ฐ์ด๊ตฌ๋.
00:06:49์, ์ฐธ.
00:06:50๋ชฉ๋ก ๋ฐ๋ ๊ฑฐ ๋ฃจ๋น๊ฐ ๋ ๊ฐ๋ค ์ค๋ค๊ณ ๊ฐ์ ธ๊ฐ๋๋ฐ.
00:06:54์, ๋ค. ๋ณผ๊ฒ์.
00:06:57์.
00:06:58์๊ณ ํ์ธ์.
00:07:00์, ์ฐธ. ์ ๋ฐฐ.
00:07:03์ ๋ฐฐ ์ผ์ฐ ์ฌ์์ฃ ?
00:07:05์?
00:07:07์.
00:07:08์ผ์ฐ ์ด๋์์?
00:07:09๋ฐฑ์๋.
00:07:11๊ทผ๋ฐ ์?
00:07:13์๋์์.
00:07:15๊ทธ๋ผ ๊ณ ์ํ์ธ์.
00:07:16์ ๋ฐฐ, ํ์ดํ
.
00:07:19๊ทธ๋, ๋๋ ์๊ณ .
00:07:21๊ณผ์ฅ๋ ์๋
ํ์ธ์.
00:07:23์ด, ์ฐ๊ธฐ.
00:07:23์๋
.
00:07:43๋ด๊ฐ ์ผ์ฐ ์ด๋ ์ฌ๋์ง ์ ๋ฌป์ง?
00:07:46๋ฌ๊ธ์์์.
00:07:47์ฌ๋ ๊ถ๊ธํ๊ฒ.
00:07:48์ ๋ฏธ์ผ, ์ผ์ ํด.
00:07:51์ง๊ธ ๋ฐ์์์.
00:07:52์ง์ค.
00:07:53์ง์ค.
00:08:02๋ฌผ์ด๋ด?
00:08:03๋ฌผ์ด๋ณด๊ธด ๋ญ ๋ฌผ์ด๋ด.
00:08:05์ผ ์ ํด?
00:08:06์?
00:08:07ํ๋ฒ ๋ฌผ์ด๋ณด์.
00:08:09๋ค.
00:08:10๋ด์ผ ๋ค ์ปคํผ ์์ด์.
00:08:11๋ด์ผ ์ปคํผ ์์ด์.
00:08:11์ผ, ์ ๋ฏธ์ผ.
00:08:12์ปคํผ ํ ๋ ์ง์ง ๋ ์๊ฒผ์ด.
00:08:21์ด, ๋ค ๋์ด์?
00:08:23What is that?
00:08:24No, I'm still...
00:08:28I was at 11am meeting, so I thought I was going to see it.
00:08:32Yes.
00:08:39What was that?
00:08:42I asked that in the moment.
00:08:46What was that?
00:08:48It's important to me.
00:08:50What was that?
00:08:51You gave me a signal.
00:08:53Who would you ask me to ask me to ask me?
00:08:56This is definitely a song.
00:08:57A song?
00:08:59Yes, a song!
00:09:23A song?
00:09:24A song?
00:09:25This song is into song?
00:09:26What's it like?
00:09:28What's it like?
00:09:28A song?
00:09:29You should have a question?
00:09:31I feel like it.
00:09:33This way!
00:09:34A song?
00:09:34A song?
00:09:35What's it like?
00:09:35A song?
00:09:36I really like it!
00:09:37Look, let's check it out!
00:09:39Some is there!
00:09:52Some is there?
00:10:09I'll show you the next time I'll show you the next time.
00:10:19Wait a minute.
00:10:28But it's just over, isn't it?
00:10:31I'm going to tell you how to call it.
00:10:32I don't know what to do.
00:10:33I don't know what to do.
00:10:36Hey, I'm sorry.
00:10:39I'm sorry.
00:10:40I'm sorry.
00:10:40What are you doing?
00:10:42I think it's weird.
00:10:46I'm sorry.
00:10:48I'm sorry.
00:10:49I'm sorry.
00:10:51What are you doing?
00:10:54What are you doing?
00:10:57What are you doing?
00:10:58I don't know what to do.
00:11:00I'm sorry.
00:11:01I'm sorry.
00:11:02I'm sorry.
00:11:04I don't know what to do.
00:11:07I didn't know what to do.
00:11:09Why?
00:11:15You're not a guy.
00:11:17I don't know what to do.
00:11:19I'm sorry.
00:11:19I'm sorry.
00:11:21Why don't you call me?
00:11:27I don't know what to do.
00:11:29I don't know what to do.
00:11:30You're not a guy.
00:11:30I'll leave you.
00:11:31๋ง์ถฐ๋ด.
00:11:33๋ค?
00:11:33๋ค?
00:11:36์ค๊ฐ์ฌํ๋ ์ค์ ๋ค.
00:11:37์ผ๋ฅธ ๋ค์ด๊ฐ ๋ด.
00:11:38์ ๋ฐฐ!
00:11:47Tinker?
00:11:48Umiya, you belong?
00:11:49I drank coffee.
00:11:52It's been too late.
00:11:53I think you'll eat it.
00:11:55Thanks, man.
00:12:05What is she doing?
00:12:08I'm not gonna go out, I don't know.
00:12:14You're wrong.
00:12:14I don't know.
00:12:14But you didn't have an answer.
00:12:15You could handle it.
00:12:17That's really frustrating.
00:12:19I'm sorry.
00:12:20You're right.
00:12:20I don't know how he went through the taiwakaya.
00:12:22I'm gonna know the next star.
00:12:24I think it's better than the best of the best.
00:12:28Don't you?
00:12:32I'm sorry!
00:12:34I'm sorry!
00:12:36I'm sorry!
00:12:40I'm sorry!
00:12:41I'm sorry!
00:12:42I'm sorry!
00:12:46This story is a story.
00:12:49It's a story about the ์ ๋ฏธ and the ์ ๋ฏธ๋ฅผ ์ฌ๋ํ๋ ์ฐ๋ฆฌ ์ธํฌ๋ค์ ํ๋ฃจํ๋ฃจ.
00:12:54์ฌํ์ ๋น ferํ๊ณ ์์๊น?
00:12:56๊ทธ๋๊ฐ ๋๋ฉด ๋์๊ฒ
00:12:58์ฌ๋ํด ์๋ค๊ณ
00:13:01์ถ๊ณ ํ๋ ์๋
storms
00:13:03์ฐ๊ณผ์ฅ, ๊ณค์ฒ ๋ฆฌ, ๋จผ์ ํผ reproductํ ๊ฒ
00:13:06์๊ณ !
00:13:06ะผะพะณั ๊ณ mer ์์ค์
00:13:15You can't put it in the room.
00:13:23I don't know.
00:13:26I can't let you go.
00:13:27Why do you like it?
00:13:30I don't think it's enough.
00:13:31I don't think it's enough.
00:13:50Let's go.
00:14:03It's just your job.
00:14:06I'm a good person.
00:14:07I'm a good person.
00:14:07You're going to leave the house.
00:14:09You're going to leave the house.
00:14:12No?
00:14:12I can't wait to go to the moon, but I can't wait to go to the moon.
00:14:16The moon?
00:14:29Let's go, let's go.
00:14:30I'm going to go to the moon.
00:14:31Okay, let's go.
00:14:33Okay, let's go.
00:14:42Oh, right?
00:14:48Oh, right.
00:14:49That's right.
00:14:49That's right.
00:14:51That's right.
00:15:01What?
00:15:03No!
00:15:11Why are you now?
00:15:13It's not now!
00:15:18I'm hungry.
00:15:20I want to eat something.
00:15:23I'm hungry.
00:15:27I'm hungry.
00:15:32I just don't mind.
00:15:34You can't stop him now.
00:15:37Not at all.
00:15:43No.
00:15:52I'll be happy.
00:15:55I'm hungry.
00:15:56I'm hungry.
00:15:56I'm hungry.
00:15:57I'm hungry.
00:15:58Okay, wait a minute.
00:15:58I'll be hungry.
00:16:00I'll be hungry.
00:16:00I'm hungry.
00:16:01I can't wait a minute.
00:16:01Oh, my God!
00:16:05Yumiya, you're going to where to go?
00:16:07I'm going to buy you.
00:16:08Yeah, it's time to eat it.
00:16:10I'm going to get it.
00:16:14I'm so hungry.
00:16:23Here you go.
00:16:38Yumiya!
00:16:47Oh, Yumiya!
00:16:57You are working on a run?
00:16:59Are you still working on a run?
00:17:00Are you working on a run?
00:17:02You haven't been doing it.
00:17:02I'm going to do it.
00:17:06I'm going to go to a concert.
00:17:09I got your lunch.
00:17:10So I've got to eat.
00:17:11This?
00:17:12If you're running out for a more like this,
00:17:13I got a coffee, a tea tea spray.
00:17:15It's all available.
00:17:16I'm going to have it.
00:17:17I'm going to try it.
00:17:17I don't like it.
00:17:19How will you pick it up?
00:17:21I'll be using it.
00:17:23It's a coffee?
00:17:24It's a coffee.
00:17:25It's a coffee coffee.
00:17:28Oh, wait a minute.
00:17:30Oh, wait a minute.
00:17:33Oh, wait a minute.
00:17:47Oh, my God.
00:17:50I'm gonna go.
00:17:52I have no idea.
00:17:57Oh, my God.
00:18:06Oh, my God.
00:18:09Oh, my God.
00:18:10I'm gonna go.
00:18:10You're a little though.
00:18:12Oh, my God.
00:18:14Yeah, that's not it.
00:18:16Oh, my God.
00:18:16Oh, my God.
00:18:17Oh, my God.
00:18:18Oh, my God.
00:18:22Let me open it.
00:18:48Come on.
00:18:49Yes, thank you.
00:19:12You still have a lot of money?
00:19:14Yes?
00:19:15You still have a lot of money?
00:19:16I don't know.
00:19:17Well, I don't know.
00:19:18I don't know.
00:19:20I don't know.
00:19:20I don't know.
00:19:21I don't know.
00:19:22I don't know.
00:19:22Wait a minute.
00:19:24What?
00:19:24Oh, my God.
00:19:25This idiot.
00:19:27It's not important when it ends.
00:19:28It's not important.
00:19:30You know what?
00:19:34What kind of means?
00:19:35Tell me.
00:19:37You have a drink.
00:19:40Why did you buy a lot of money?
00:19:42It's going to be a long time.
00:19:46I know.
00:19:47It's going to be a long time.
00:19:50I don't know.
00:19:56It's going to be a long time.
00:19:57I think it's...
00:19:58It's a long time.
00:19:58And one of you,
00:20:03the two things are coming up.
00:20:04It should be perfect for all this time.
00:20:05Whether it's again.
00:20:07If you don't see each other,
00:20:09either Wookie's house,
00:20:11and do his well-being.
00:20:14And then...
00:20:15I will never forget my place to leave the house.
00:20:19I understand,
00:20:23so that's why Wookie has to be out-of-the-one.
00:20:27Is it okay to me?
00:20:32It's been a long time since it's been a long time.
00:20:36Oh, I've been a long time.
00:20:39It's been a long time.
00:20:41It's been a long time.
00:20:43I'm not sure.
00:20:44Are you going to leave me alone?
00:20:48Are you going to leave me alone?
00:20:51Are you?
00:20:54Um?
00:20:55Ah, my dad got me to leave me alone.
00:21:01But it's really a shame.
00:21:03I was going to leave you alone.
00:21:05I'll leave you alone.
00:21:06I'll leave you alone.
00:21:07I'll leave you alone.
00:21:08I'll leave you alone.
00:21:09I'm sorry.
00:21:25You're so stupid.
00:21:28I'll leave you alone.
00:21:34You got me alone.
00:21:36Why did I leave you alone?
00:21:38Who is you?
00:21:39Okay.
00:21:39What's your family recipe?
00:21:40I'll leave you alone.
00:21:40You got me alone!
00:21:41I forgot to get you out of there.
00:21:46You got me alone.
00:21:51It's not good enough.
00:21:53You got me alone.
00:22:00Take it off.
00:22:06I'm going to work now.
00:22:08Uh-huh, here you go.
00:22:10Yeah, it's really delicious, you can't eat it.
00:22:14GAM DOROZOUS tรก, Kim Yumi.
00:22:17GAM?
00:22:17GAM DOROZOUS TOROZOUS SOMETIME
00:22:26I don't know why I'm so tired.
00:22:30I've been so tired for a long time.
00:22:41I don't know.
00:22:43I don't know why I'm so tired.
00:22:59I'm sorry.
00:23:10The 3-year-old was 3 years ago.
00:23:26Oh
00:24:18It was the day of the city.
00:24:25์ฌ๋์, ์ฌ๋์, ์ฌ๋์, ์ฌ๋์, ์ฌ๋์, ์ฌ๋์, ์ฌ๋์ธํฌ๋ ๋๋ฌผ์ ์ธ๋ ค๋ด๋ ค๊ฐ ์ฃฝ์ด๋ฒ๋ ธ๋ค๋ ์๋ฌธ์ด ๋์์ง๋ง.
00:24:40๋ฐฑํ๊ตฌ์ผ, ์ด๋ป๊ฒ ์ข ํด๋ด, ๊นจ์ด๋ ์ ์์ด?
00:24:44๋๋ ์ด์ฉ ์๊ฐ ์์ด.
00:24:47์ฃฝ์ง๋ ์์๋ค. ๋ค๋ง 3๋
์งธ ํผ์์ํ์ผ ๋ฟ.
00:25:01๋์ ๋ง์์...
00:25:04๊ณ ์, ๊ณ ์ํ ๊ฒ์.
00:25:07๊น๋๋ฆฌ, ์ด๊ฑฐ ์๋๊ป์ ํด์ ์ ํ ํ ๋ฒ๋ง ๋ถํํด์.
00:25:11์, ๋ค.
00:25:13์ ๋ฏธ๋ ๊ฐ๋ ๋จ์ด์ก๊ณ , ์ด๋ ๋จ์ด์ก๊ณ , ์ฐ์ ์ ์ด์ ๋ ์์ง๋ ์ฌ๋ผ์ก๋ค.
00:25:19์ด์ฉ๋ฉด ์ ๋ฏธ๋ ์ง์ง๋ก ํ์ ํผ์ ๋์์ง๋.
00:25:36์ฌ๋ณด์ธ์?
00:25:38์ ๋ฐฐ, ์ ๋ฐ์?
00:25:41์, ์ฐ๊ธฐ์ผ. ์?
00:25:43์์ง ํ์ฌ์ ๊ณ์์ฃ ?
00:25:46์.
00:25:47์?
00:25:48์, ๋ง๋๊ธฐ๋ก ํ ์ฐ๊ธฐ ๋ฆ๋๋ค๊ณ ํด์์.
00:25:51๊ฐ๋ค๊ฐ ๋์์์ด์.
00:25:53์ ๋ฐฐ ๋๋๋ฉด ๊ฐ์ด ๊ฐ์.
00:25:54์ ๊ฐ ๋ฐ๋๋ค ๋๋ฆด๊ฒ์.
00:25:58๋ ๋ฐ๋๋ค ์ค๋ค๊ณ ?
00:26:04๋ค๋ค.
00:26:14๊ฐ์ด ๊ฐ์.
00:26:16๋ฐ๋๋ค ๋๋ฆด๊ฒ์.
00:26:17์ด.
00:26:20์ด.
00:26:20์ด, ๋...
00:26:22์๋, ๊ทผ๋ฐ...
00:26:24์ด๊ฑฐ ์ธ์ ...
00:26:26์๊ฐ์ด ์ผ๋ง๋ ๊ฑธ๋ฆด์ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋๋ฐ...
00:26:28๊ด์ฐฎ์์.
00:26:30๊ธฐ๋ค๋ฆด๊ฒ์.
00:26:42์ด.
00:26:45์ด.
00:26:47์ด.
00:26:47์ด.
00:26:54์ฌ๋์ธํฌ๊ฐ 3๋
๋ง์ ๋์ ๋ฌ ๊ฑด ๋ฐ๋ก ๊ทธ ์๊ฐ์ด์๋ค.
00:27:34์ฌ๋์ธํฌ๊ฐ ๋ฐ๋ณด๋
00:27:36It's like as if you're away!
00:27:42I'm looking at my interests.
00:27:50I'm so nervous!
00:27:57Come on.
00:27:59I'm like this.
00:28:00I will wait.
00:28:06Oh
00:28:38๊ณผ์ฅ๋ ์ฌ๊ธฐ์.
00:28:40์ธ ๋ฒ ํ์ธํ๊ณ ์.
00:28:41์ค๋ฅ ์์ต๋๋ค.
00:28:42์๊ณ ํ์ด์.
00:28:43๊ทธ๋ฌ๋ฉด ํด๊ทผ์...
00:28:44ํด๊ทผํด๋ ๋๋์?
00:28:46๋ค?
00:28:46์๋ ๋ฐฉ๊ธ ํด๊ทผ์ด๋ผ๊ณ ํ์ ๊ฑฐ.
00:28:49์ ๊ทธ๋์ ํด๊ทผํด์.
00:28:52๋ค ๊ณผ์ฅ๋ ๋ด์ผ ๋ต๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:28:57์ ๊ทธ ํด๊ทผ์ ๊ธฐ๋ค๋ ธ๋ค๊ฐ ๊ฐ์ด ํ์๊ณ ํ๋ ค๊ณ ๊ทธ๋ฌ๋๋ฐ.
00:29:06์ ๋ฌด์์ด๋ฐ ํผ์?
00:29:12๋ญ ์๋ฆฌ๊ฐ ๋ค๋ ธ๋๋ฐ?
00:29:17ํน์ ํด๊ทผ ์ํ๋ ์ฌ๋ ์์ด์?
00:29:45๋ค.
00:29:46์ฌ๋ณด์ธ์?
00:29:47์ ์ฐ๊ธฐ์ผ.
00:29:48๋ ์ง๊ธ ๋๋ฌ์ด.
00:29:49์ค๋ ๊ธฐ๋ค๋ ธ์ง?
00:29:51์๋์์.
00:29:521์ธต์ผ๋ก ๋์ค์ธ์.
00:29:53์ฐจ ๋นผ๋จ์ด์.
00:29:55์ ๋ฐ๋ก ๊ฐ๊ฒ.
00:29:56๋ค?
00:30:06์ ๋ฐฐ.
00:30:10์์ ํ์ธ์.
00:30:13์ด.
00:30:26Dutch.
00:30:26์์ .
00:30:35๋ ์ดํฌ ํ
์ดํธ.
00:30:37์ฐํด.
00:30:37์ ๋ ๋ฐ๋ก ํ
์ดํธ.
00:30:39์ฐ์ฐ!
00:30:41์ฐ์ฐ!
00:30:41์ฐ์ฐ!
00:30:41์ฐ์ฐ์ฐ!
00:30:48์ฐ์ฐ์ฐ!
00:30:52์ฐ์ฐ์ฐ!
00:30:55์ฐ์ฐ์ฐ!
00:31:01I don't want to talk to you anymore.
00:31:06We need to talk to you anymore.
00:31:14But..
00:31:14I have a lot.
00:31:16You got a real family business in Atlanta this year.
00:31:19And you got a real baby?
00:31:20I was going to talk to you again.
00:31:21This girl is a friend from my husband.
00:31:22I don't want to get a gig.
00:31:23I saw a friend in Atlanta for that.
00:31:26You're an ex-wife.
00:31:27I'm like, I'm like, I'm like, you're a guy.
00:31:31Are you okay, too?
00:31:36Well...
00:31:36Why? I'm like, I'm like, you're a guy.
00:31:41Let's go.
00:31:42Let's go.
00:31:43Thank you very much.
00:32:13์ง์ง.
00:32:15์ธ๋๊ฐ ์ ๋ณด๋ค 5์ด ๋ง์ผ๋๊น 09ํ๋ฒ ๋ง์์์.
00:32:21์๋ ๋๋ 08ํ๋ฒ์ธ๋ฐ.
00:32:2408?
00:32:26์ง์ง์?
00:32:27์ด.
00:32:28์ ๋ฐฐ ์ ๋ 5์ด ์ฐจ์ด์๋ค์.
00:32:30๋ 4์ด์ธ์ค.
00:32:32๊ทธ๋๋ ์ธ๋ ๋์ด์ ๋นํด์ ์ง์ง ์ด๋ ค๋ณด์ฌ์.
00:32:39๋คํ์ด๋ค.
00:32:52์ธ๋ ์ง ๋จผ์ ๊ฐ์.
00:32:54๋ ๊ด์ฐฎ์.
00:32:55๋ ๋จผ์ ๊ฐ.
00:32:56์๋์์.
00:32:57์ธ๋ ๋จผ์ ๋ด๋ฆฌ์ธ์.
00:32:59์๋์ผ.
00:33:00๋ ์ฝ์ ์๋ค๋ฉฐ.
00:33:01๋ ๊ทธ๋ฅ ์ง์ ๊ฐ๋ ๊ฑฐ๋ผ ๊ธํ ๊ฑฐ ์์ด.
00:33:03์ฐ๊ธฐ์ผ.
00:33:05๋ฃจ๋น ๋จผ์ ๋ด๋ ค์ฃผ๊ณ .
00:33:06์ ์ฐ๊ธฐ ์ค๋น ๋ ๊ฐ์ด ๋ด๋ ค์.
00:33:10๋ญ?
00:33:10๊ฐ์ ์ผํ๋ชฐ์ ์๋ ์๋น์ด๋๋ผ๊ณ ์.
00:33:13์.
00:33:13๊ทธ๋.
00:33:15์ ๋ฐฐ ์ง์ผ๋ก ๋จผ์ ๊ฐ๊ฒ์.
00:33:18๊ทธ๋.
00:33:19๊ทธ๋ผ ๋ ๋๋ฌด ๊ณ ๋ง์ง.
00:33:22์.
00:33:28์.
00:33:30์.
00:33:44๊ณ ๋ง์ ๋ฐ๋๋ค ์ค์.
00:33:46๋ด์ผ ๋ด์ ์ ๋ฐฐ.
00:33:49์ธ๋ ํน ์ฌ์ธ์.
00:33:51์ ๊ฐ.
00:33:52์ธ๋ ๋น ๋น ์ด.
00:34:02ํ
๋ค ํ
์ด.
00:34:05๋ฐ์ดํธ๋ ๊ฐ๋ฟ.
00:34:06์.
00:34:07์ฐ๋ฆฌ ์ฃผ์ ์ ๋ฌด์จ ์ฐ์ .
00:34:10์ ์ด๋ ์๋.
00:34:12์๋
.
00:34:12์ผ.
00:34:13์ด๋ฒ์ ์ง์ง ์ค ์์๋๋ฐ.
00:34:15๋ ์ง์ง ๋ฐ์ดํธ์ธ ์ค.
00:34:18๋ฃจ๋น ๋๋ฌธ์ด์ผ.
00:34:19์ ๋ฃจ๋น๋ง ์์์ด๋.
00:34:21์๋์ผ.
00:34:22๋ฃจ๋น๊ฐ ์๋๋ผ ์ฌ๋์ด๊ฐ ์์ด์.
00:34:25์ฌ๋์ด๊ฐ ๊ทธ๋ฆฝ๋ค.
00:34:28๊ฐ์ฑ์.
00:34:30์ด๋ ๊ฐ.
00:34:44์ข์ํ๋ ์ํ์์.
00:34:47๊ทธ ์๋
์ด๋์ฏค์ ์์๊น.
00:34:52๋์ ๋.
00:34:55late fall and.
00:34:57๋จ์ด์ง๋ ๋
ธ์ ๋์์.
00:35:01๋น ์์.
00:35:02์ง์ด์ง๋ ๋๋ฅผ.
00:35:05with your sweet.
00:35:06good love.
00:35:08truth.
00:35:09be told.
00:35:23๋ ๋ญ์ง.
00:35:26๊น์ ๋ฏธ.
00:35:29๋ ๋ญ์ผ.
00:35:33์ผ๋ง์ด ์๋ ๊ฒ๋ ์๋๊ณ .
00:35:36๊ทธ๋ ๋ค๊ณ ์ฆ๊ธฐ๋ฉด์.
00:35:38์ฌ๋ฐ๊ฒ ์ฌ๋ ๊ฒ๋ ์๋๊ณ .
00:35:46์ง๊ธ๋ณด๋จ.
00:35:47๊ทผ์ฌํ ์ด๋ฅธ์ด ๋ ์ค ์์๋๋ฐ.
00:35:51๋ ์์์ด์ผ.
00:35:531์๋ถํฐ 3์๊น์ง.
00:35:55๊ฐ์ฑ ํญ๋ฐ ํ์์ด์์.
00:35:57๊ทธ ์ ์ ์ฌ์ ์ด์ผ ๋๋๋ฐ.
00:36:00์ด์ฑ์ ์ด๋กํด.
00:36:01๋ด์ผ ์ถ๊ทผํด์ผ ๋์์.
00:36:03๊ธฐ๋ค๋ ค๋ด.
00:36:06์ถ์ด๋ ๋์ฒด ๋ญ๊น.
00:36:08์ฌ๋์ ๋์ฒด ๋ญ๊น.
00:36:10๊ฐ์ฑ์.
00:36:11์ด์ ์์ผ์ง.
00:36:12์ฐ๋ฆฌ๋.
00:36:13์ด๋์ ์๋ค๊ฐ ์ด๋๋ก ๊ฐ๋ ๊ฑธ๊น.
00:36:16๊ฐ์ฑ์.
00:36:17๋ ์ข ๋ณผ๋.
00:36:18์ด?
00:36:20์์ฅ์์ฅ ์ธํฌ์ผ.
00:36:21์ด๋์ผ.
00:36:22์ ๋ฏธ๋ฅผ ๋นจ๋ฆฌ ์ฑ์.
00:36:35์์ฅ์์ฅ.
00:36:37์ฐ๋ฆฌ ์ ๋ฏธ.
00:36:40๊ทธ๋ ์ง.
00:36:42์์ฅ์์ฅ.
00:36:44์๋ ์๋ค.
00:36:46์๋ค ์๋ค ์๋ค ์๋ค.
00:36:55์...
00:37:01๊ทผ๋ฐ ์๊ฐํ ์๋ก ์ด ๋ฐ๋ค.
00:37:04๊ฐ์๊ธฐ ํ๋ถ๋ ์ ๋ฌผ์ด๋ด?
00:37:08So are you still holding your head?
00:37:11Would you do that even if you were sick?
00:37:14Do you have an introsesytosis?
00:37:16You are really gonna stop the bloodshed.
00:37:18What should you do?
00:37:20Well done!
00:37:25It happened.
00:37:41On the other hand, can you get the gas in?
00:37:45Oh, I'm so afraid. How will it go?
00:37:49If it's burning, it will get a gas!
00:37:54It's raining.
00:38:00I told you the gas.
00:38:02I saw the gas in the morning.
00:38:06I've seen it all.
00:38:09What did you see?
00:38:11The hot water bottle has left a lot.
00:38:32What are you doing?
00:38:35You're at 2 o'clock in the morning.
00:39:08What?
00:39:10My friend, my friend, suddenly, came to the hospital.
00:39:13He's a punk.
00:39:16We're going to go to the hospital.
00:39:20Here's a chicken box.
00:39:23When I'm going to go to the hospital.
00:39:26Are there two?
00:39:28What are you doing?
00:39:30Can I help you?
00:39:32The place is a chicken box.
00:39:34It's a chicken shop.
00:39:36It's a chicken shop.
00:39:38It's 9 o'clock.
00:39:40It's 2 o'clock.
00:39:41It's not 2 o'clock.
00:39:43It's still a chicken box.
00:39:46It's 90%.
00:39:49It's 90%.
00:39:49If it's 3 o'clock, it's 2 o'clock.
00:39:51It's 10 o'clock.
00:40:01What time?
00:40:05I can't sleep anymore.
00:40:07I can't sleep anymore.
00:40:20Have you slept?
00:40:27It's not you.
00:40:28Are you still okay?
00:40:31I'm still okay.
00:41:12ๅๆจฃ็
00:41:13่้
00:41:18ๆ่ฟๆๅ่ชชๆไธๅ็ๆฑ่ฅฟ
00:41:20ๅ
ถๅฏฆๆ้ปๅฅๆช
00:41:21ๆๅๆฏๅคฉๆไธๅ
00:41:24ๅง็ตๆผๆฏ
00:41:25ๆๅๅฐไบ
00:41:27ๆๅพๅคไบบ็
00:41:29I'm not sure how to get out of the sound.
00:41:31I'm not sure how to get out of it.
00:41:33I'm not sure how to get out of it.
00:41:34All the cells have a strong power.
00:41:38The cells are the ones who are representing the cells.
00:41:41Good morning.
00:41:58Oh, it's...
00:42:03Ah...
00:42:10Hey, good morning.
00:42:12Good morning.
00:42:19Yeah, you're not so good.
00:42:21Why?
00:42:22I'm a little old girl.
00:42:23I'm a little old girl.
00:42:24I'm a little old girl.
00:42:28Coffee ๋ง์ค๋?
00:42:29์๋.
00:42:47Lisa ์ธ๋, ์ข์ ์์นจ์ด์ผ.
00:42:49์๋
.
00:42:50๊ทผ๋ฐ ๋๋ ์ ๋ชป ์ค๋?
00:42:52์์ฒญ ํผ๊ณคํด ๋ณด์ด๋ค?
00:42:53์ด๋ป๊ฒ ํ์
จ์ด์?
00:42:56์ ์ด์ ํ์จ๋ ๋ชป ์ค์ด์.
00:42:58๊ทธ์น, ๋ง์ง?
00:42:59์, ์, ์?
00:43:02๊ทธ๊ฑด...
00:43:04๋น๋ฐ์ด์ง๋กฑ.
00:43:07๋ญ์ผ? ํผ์ ์ ๋๋ฐ?
00:43:12์ ๋ฏธ์ ํ๋ผ์ ์ธํฌ๋ ๋ฐ๋ก...
00:43:18์ฌ๋์ด์๋ค.
00:43:20์ฌ๋์ด๋ ์ ๋ง ๋๋จํ์๋ค.
00:43:25๋ ์๋ฌด๊ฒ๋ ๋ชป ๋ค์์ด.
00:43:28๋ ์๋ฌด๊ฒ๋ ๋ชป ๋ค์์ด.
00:43:28์์ ๋ถ์ด ๊บผ์ง ๊ฑฐ์ผ.
00:43:31์?
00:43:31์ด์ ์๋ฌด๊ฒ๋ ๋ชป ์์ด.
00:43:32์ญ์ ์ธํฌ๊ฐ.
00:43:34์์ ์ข ํฐ๋จน์ด!
00:43:36๋ฐฐ์ ํ์ด์ด ๋ฌ๊ณ ๋ฐ์ดํธํ ๋?
00:43:41์ถ์ถ์ด๋ฅผ ์ ์ดํ ์ ์๋ ์ ์ผํ ์ธํฌ์๊ณ .
00:43:46์, ๋ฐ๋ปํด.
00:43:49์ค๋ ์ํ 10๋์ผ.
00:43:51๊ทผ๋ฐ ํ๋๋ ์ ์ถ์.
00:43:53์ง์ง ๋ฐ๋ปํด.
00:43:55์นผ๋ฐ๋๋ ๋ฐ๋ปํ๊ฒ ๋ง๋๋ ๋ง๋ฒ์ ๋ถ๋ฆฌ๊ณ .
00:44:00์ง๊ฐ์ ๋ ๋๊ณ ์๋ค.
00:44:02์, ๋ด๊ฐ ๋ผ๊ฒ.
00:44:07์ปคํผ๋ ๋ง์๊ณ ์ถ์๋ฐ ์ง๊ฐ์ด ์์ด์.
00:44:11๋ ์ฟ ํฐ ์์ด.
00:44:16์ ๋ฏธ์ผ.
00:44:18๋ ์ฌ์ค์ ํ์๋น๋ ์...
00:44:20๋ ์์ด.
00:44:23์ ๋ฏธ์ผ, ๋ง ์์ ๋นก์ธ๋ค.
00:44:25๋ง์ค์ฒ ์์ ๋์ฌ...
00:44:26์ด์ด, ์ฌ๊ธฐ.
00:44:27๋ด์ฃผ์ธ์.
00:44:34์ฐ๋ฆฐ ์ถ๋ฝํ ๊ฑฐ์ผ.
00:44:36์ด๋ค ๊ฑฐ์ง ๊ฐ์ ์ํฉ๋.
00:44:39์ ๊ฐ!
00:44:40ํ๋ณตํ ์ถ์ต์ผ๋ก ๋ง๋ค์ด์ฃผ๋.
00:44:43์ธํฌ๋ค์ ์ธํฌ.
00:44:45์ฐ๋ฆฌ๋ค์ ์คํ์๋ค.
00:44:50์ฌ๋์, ๋๋ฌด ์ด๋ ต๋ค.
00:44:53์ฐ์ ๋ ๋๋์ฒด ์ด๋ป๊ฒ ์์ํ๋ ๊ฑฐ๋?
00:45:07์ธ๋, ์ข์ ์์นจ์ด์ผ.
00:45:11์ธ๋, ์ด์ ํน ์ฌ์
จ์ด์?
00:45:15์.
00:45:16๋๋ ์ ๋ค์ด๊ฐ์ง?
00:45:17์๋จ.
00:45:18์ด์ ์๋ฒฝ 4์์ ์ง ๊ฐ ๊ฑฐ ์์ฃ ?
00:45:21์?
00:45:22๋ญ ํ๋๋ผ๊ณ ?
00:45:23์ ๋ ์ฝ์ ํํฌ๋๊ณ ,
00:45:25์ฐ๊ธฐ ์ค๋น ๋ ๋ง๋๊ธฐ๋ก ํ ํ์ด ๋ฆ๋๋ค๋ ๊ฑฐ์์.
00:45:28๋ฐฐ๋ ๋๋ฌด ๊ณ ํ์ฃ .
00:45:29๋ฐฅ์ด๋ ๋จน๊ณ ๊ฐ๋ค๊ณ ํฉ์ํ๋๋ฐ,
00:45:31๊ทธ ํ์ด ๊ณ์ ์ ์์ ๊ฐ์ด ๊ธฐ๋ค๋ ค์ฃผ๋ค๊ฐ ๊ณ์ ๋ง์ ๊ฑฐ์์.
00:45:34๊ทผ๋ฐ ๊ทธ ํ ์๋ฒฝ 3์์ ๋ํ๋ ๊ฑฐ ์์ฃ ?
00:45:37๊ฒฐ๊ตญ ๊ทธ ๋ถ์ด ์ ์ง๊น์ง ๋ฐ๋ ค๋ค์ฃผ์
จ์์์.
00:45:40์?
00:45:40๋๋ฌด ์๊ธฐ์ฃ ?
00:45:42๊ทธ๋?
00:45:43๊ทธ๋๋ ๋๋ฆ ์ฌ๋ฐ์์ด์.
00:45:45์ฐ๊ธฐ ์ค๋น ์๊ทผ ์๊ฒจ์.
00:45:50๋๋ค ์ฐธ ์ฒด๋ ฅ๋ ์ข๋ค.
00:45:52์ด์ ์ธ๋๋ ์์์ผ๋ฉด ์ข์์ ํ
๋ฐ.
00:45:54์ ํํ์ง ๊ทธ๋ฌ์ด.
00:45:56์ง๋ ๊ฐ๊น์ด๋ฐ.
00:45:57์ธ๋ ํผ๊ณคํ์ค๊น ๋ด์.
00:45:59์, ๋ ๋ฐฐ๋ คํ๋๋ผ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ์ผ?
00:46:03๋ค.
00:46:05๊ณ ๋ง๋ค ๋ฃจ๋น์ผ.
00:46:07์ ๋ฐฐ ์๊ฐ๋ ํด์ฃผ๊ณ .
00:46:09๊ณ ๋ง๊ธด๋.
00:46:21๋ ํ์ค!
00:46:22์ง๊ธ์ ์์ด์ผ ๋ผ!
00:46:24์ค!
00:46:24๋!
00:46:25๊ณ ๋ง๋ค ๋ฃจ๋น์ผ.
00:46:26๊ณ ๋ง๋ค ๋ฃจ๋น์ผ.
00:46:30์ธ๋,
00:46:32์ฐ๊ธฐ ์ค๋น ์ฃผ๋ง์ ๋ญ ํ๋ ์ง ์์์?
00:46:34์ง์๋ง ์๋์.
00:46:35์ ๊ทธ๋ด ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ.
00:46:36๊ทธ๋ ์ฃ ?
00:46:38์๋ง ์๋ฅ์ด์๋ฆฌ๋ผ์ ๊ทธ๋ด ๊ฑฐ์์.
00:46:40์, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์.
00:46:42์ฐ๊ธฐ ์ค๋น ๋ ์ด๋จธ๋๊ฐ ๋ญ ํ๋ ๋ถ์ธ์ง ์์์?
00:46:44์์ ๊น๋์ด์์.
00:46:45์๋ ์๋ ์ ๊ทธ ์ก์ง์ ์์ฃ .
00:46:47์ ์๋ง์.
00:46:51There things to do, perhaps you try.ๆ
00:46:54ัะด sรฉ. There things
00:46:56to pass. Don't
00:46:56you see me. I'll
00:46:58be worried you'd be reasoning again, but no way you're so scared. After that,
00:47:06we've been together before. What? internally.
00:47:10We were
00:47:11all met
00:47:11here. They talked when we
00:47:11were a snake. They'rering a
00:47:13lot together.
00:47:14Oh, I see that!
00:47:17It's about the beginning.
00:47:19I'm going to go to the bathroom.
00:47:21I'm going to get a little bit now.
00:47:22So now I'm going to get a little bit more.
00:47:25Hi...
00:47:28But how are you feeling?
00:47:32What?
00:47:34The feeling is...
00:47:37...so...
00:47:38...so...
00:47:39...so...
00:47:39What?
00:47:42What?
00:47:43Oh, no!
00:47:44Look at him!
00:47:45Good morning.
00:47:47Oh, good morning.
00:47:51Hi.
00:47:54Hey.
00:47:55Hey.
00:47:56Hey.
00:47:56Hey.
00:47:57Hey, hey.
00:47:58Hey.
00:48:03Hey.
00:48:04Hey, hey.
00:48:09Hey, hey.
00:48:11It's been a long time since it's been a long time since it's been a long time.
00:48:15But it was really fun.
00:48:18Oh, right.
00:48:19You can't go to the ๊ฝ festival?
00:48:21I'm sure I can't go there.
00:48:24Okay.
00:48:25We'll go.
00:48:26Okay.
00:48:27Okay.
00:48:33You can't go to the ๊ฝ festival?
00:48:35You can't go to the ๊ฝ?
00:48:38Yeah.
00:48:39Right?
00:48:40Good.
00:48:42You don't go away, okay?
00:48:46Never, never mind.
00:48:47Since then, stay by the้่ฃก.
00:48:49No?
00:48:51Stay here.
00:48:52No, let's just stay here.
00:48:53It's better.
00:48:53Here is what?size
00:48:53me, I- won't
00:48:56go for the ะดะฝะตะน either. If you
00:48:58have any prom prom, no, I won't go right. Well,
00:49:01I haven't gone. I haven't
00:49:02gone yet. Let's see
00:49:03Ken is... Well.
00:49:06Oh, okay. You can go with me.
00:49:09You can go with me.
00:49:11You can go with me.
00:49:15What is that?
00:49:16You didn't want to see me?
00:49:18It wasn't for me.
00:49:21We had Ruby's mistake.
00:49:23I didn't want to see you.
00:49:24Really?
00:49:29I'm going to go with you.
00:49:31You're going to go with me.
00:49:35Okay.
00:49:36Okay.
00:49:38I'm going to go with you.
00:49:39Well, you guys are so good.
00:49:41Well done.
00:49:50Congratulations.
00:49:51You're welcome.
00:49:53Oh, I'm going to go with you.
00:49:55You're welcome.
00:49:57You're welcome.
00:49:58You're welcome.
00:49:59We're going to go with you.
00:50:00We're going to go with you.
00:50:02Come on.
00:50:05Why?
00:50:06What is it?
00:50:09What?
00:50:11What's that?
00:50:15All of you have to go with me.
00:50:18This is a serious situation.
00:50:20Let's see.
00:50:22The members of the party are 4.
00:50:23The two, the two, the two.
00:50:28How does it happen?
00:50:36Are we going to pick up
00:50:37The two, which is this one?
00:50:38Are we going to pick up the cases of this?
00:50:46What do you want?
00:50:47What are we going to click?
00:50:50The two, the two, the two.
00:50:51What are you going to click?
00:50:52The two, is this one.
00:50:58He knew how to go.
00:51:10Nam ๊ณผ์ฅ์ ์ฐ๊ธฐ์๊ฒ ํ ๊ฐ์ ์กด์ฌ,
00:51:13๋์ ์ ์น์ด๋ผ๊ณ .
00:51:16๊น ๋๋ฆฌ!
00:51:17์๋ ์ ๋ฏธ ์จ.
00:51:19์ด๊ฑฐ!
00:51:21I don't need a clue.
00:51:22At the moment, the king of the king of the king of the king will send the ์ ๋ฏธ to the
00:51:24king of the king.
00:51:27Are you?
00:51:32Are you?
00:51:33He has to give the ์ ๋ฏธ to the king of the king of the king.
00:51:37Why?
00:51:38He's a king of the king.
00:51:43Well, he's a king of the king.
00:51:45Then, he's going to have to do something again.
00:51:46Hey!
00:51:47He's going to take you back!
00:51:49Then I'll go. I'll go to the ๊ฝ ์ถ์ .
00:51:52Don't go!
00:51:54That's not it!
00:51:55Why?
00:51:56It's a girl who fell in love with a young couple.
00:51:59It's a girl who doesn't want to go.
00:52:02At first, we had a date.
00:52:12We didn't have a date yet.
00:52:16I'll go to the girl.
00:52:18The girl who fell in love with a young girl.
00:52:19That's right.
00:52:21I don't know.
00:52:26I'm not a guy who fell in love with a young girl.
00:52:30You should ever see them.
00:52:32You should be a guy who fell in love with a young girl.
00:52:36Come on.
00:52:38I'm not a girl who fell in love with a young girl.
00:52:42Generally, I'll watch it next week.
00:52:45Everyone will stay in the outside.ััะพั...
00:52:47They did? Who
00:52:49cares execut whether
00:52:53they are in life. Likki,
00:52:54they must do. ะขะตะฟะตัั... They're
00:52:58fighting ร
00:52:59yours... They are so good.
00:53:02Love is so good!
00:53:05Rubelka will s
00:53:07'ะพััilic Age! So good to know,
00:53:11Let's go to the car here.
00:53:13There is a lot of reviews and a lot of reviews.
00:53:16Is that right?
00:53:19Or is it okay?
00:53:20Here is fine, but here is the date.
00:53:23Oh, but it's okay.
00:53:28Yes.
00:53:29I think that we have to send it to the German side of the ๊ณ์ฝ์, right?
00:53:37We have to go to the next day.
00:53:38Yeah, that's right.
00:53:42That's right.
00:53:43I thought I was going to forget it.
00:53:45Will you go to the ๊ฝ?
00:53:48I don't know.
00:53:51I'm fine.
00:53:52I don't know.
00:53:54I'll go to the next time.
00:53:56I'll go to the next time.
00:53:56I'll go to the next time.
00:53:57I'll go to the next time.
00:54:00I'll go to the next time.
00:54:03Or go to the next time.
00:54:05And after the next time,
00:54:06It is really late,
00:54:07So my hour is late.
00:54:09Friday you go.ademeed
00:54:11a day there. I kommen
00:54:12to them and make... I'm
00:54:16guessing. I'll
00:54:16go to the next time. I hope
00:54:16this is to finish the spring. Then there
00:54:17is aๅroz. It's
00:54:19perfect. Wait a
00:54:30minute. Now,
00:54:32Do you think it's okay?
00:54:34It's okay, right?
00:54:35Kamsung, don't worry.
00:54:37We're going to talk a lot about it.
00:54:39We're going to get out of the hole.
00:54:40Let's get out of the hole!
00:54:42What are you going to ask?
00:54:45Then we'll take care of the ๋ฃจ๋น.
00:54:48We're going to go now.
00:54:52I was going to go first.
00:54:55It's a joke, ๋ฃจ๋น.
00:54:56Why don't you go to the queen?
00:54:58We're going to go first.
00:55:02I'm fine.
00:55:04I'm fine.
00:55:04I'm fine.
00:55:06It's okay.
00:55:07Then it's okay.
00:55:08Just three people.
00:55:10I'm fine.
00:55:16I'll come back.
00:55:19I'm fine.
00:55:21Are you okay?
00:55:25Yes, ๋ฃจ๋น is fine.
00:55:28We'll go next to the next time.
00:55:34We'll go next to the next time.
00:55:36๋ด์ผ ํ ์์ผ์ ์ ํฌ ์
์ด...
00:55:38๋ ๋์ด.
00:55:39๋ค?
00:55:40๋๋ ๋์ผ๋๊น.
00:55:42์ฑ์ด๋ ๊น๋๋ฆฌ ๋์ด ๋ค๋
์.
00:55:45์์?
00:55:46์๊ฐํด๋ณด๋๊น ๋๋ ๋ด์ผ ์๊ฐ์ด ์ข ์ ๋งคํ๋ค.
00:55:49ํ ์ผ๋ ๋ง๊ณ .
00:55:51๋ค์์ ๋๋ ๊ปด์ค.
00:55:54๊ณผ์ฅ๋!
00:55:55์ ๋ค๋
์์!
00:56:02๋ญ์ผ?
00:56:03๊ฐ์ด ๊ฐ์๊ณ ํด๋๊ณ .
00:56:04๊น์ธ๊ธฐ.
00:56:14๊ทธ๋ผ ์ ๋ฐฐ๋ ์ ๋ ๋์ด ๊ฐ๋ ๊ฑด๊ฐ?
00:56:21๋ค.
00:56:25์์ฒ์ด๋ค!
00:56:27์์ฒ์ด๋ค!
00:56:27๋ค์ผ์ด์ผ!
00:56:29์์ฒ์ด๋ค!
00:56:45์์ฒ์ด๋ค!
00:56:47I can't get up here.
00:56:47It's okay.
00:56:49What happened?
00:56:50You're okay.
00:56:52You're okay.
00:56:58It's okay.
00:56:59You're okay?
00:56:59Help me?
00:57:00You're okay.
00:57:03I'm sorry.
00:57:04You're not going to go?
00:57:04You're okay.
00:57:11Now you're okay.
00:57:17GEOGABONE DEITES๊ฐ ์ฃฝ์ด๊ฐ๊ณ ์์ด.
00:57:19๋ฃจ๋น, ์ง์ง ๊ฐ๋ง ์ ๋.
00:57:22์ ๊ตฌ๋ฏธํธ ๊ฐ์ ๊ฒ.
00:57:24๊ฐ์.
00:57:25๊ทธ๋์ ๊ฝ ์ถ์ ์ ๋ฐ ์ข.
00:57:31์๊ด์์ผ๋๊น ๋์ด ๊ฐ์๊ณ ํด ๋นจ๋ฆฌ.
00:57:33์ ๋ผ.
00:57:35๋ฃจ๋น๊ฐ ์์ ํ๊ณ ๋ฌด์จ ์๋ฌธ์ ํผ๋จ๋ฆฌ๋ฉด ์ด๋กํด.
00:57:39ํ์ฌ์ ๋ค ์๋ฌธ๋ ๊ฑฐ์ผ.
00:57:41I'm trying to get five years old!
00:57:44Five years old, don't tell me!
00:57:46Who knows?
00:57:47I can't believe it!
00:57:49I can't believe it!
00:57:51When I start my mom,
00:57:53I'll get into my mom's house,
00:57:54I'll get you all together.
00:57:57It's going to be a problem!
00:58:00I'm going to be a mess!
00:58:02I'm going to be a mess!
00:58:03I'm going to be a mess!
00:58:04I'm going to be a mess!
00:58:05I'm going to be a mess!
00:58:07I'm going to be a mess!
00:58:10I'm going to be a mess!
00:58:11Why do you do this?
00:58:13It's hard to describe me.
00:58:18How long did you shake?
00:58:19Veronica come alive!
00:58:24They're okay?
00:58:25Veronica!
00:58:26Kara and Derrรญue are he when!
00:58:28Apparently just the time in the night and the morning light!
00:58:33Thankfully!
00:58:33Go find finderใใฏ!
00:58:35Check your experience!
00:58:38Hold it!
00:58:39I'm not going to show you here!
00:58:40I'm not going to show you here!
00:58:42Guys!
00:58:43There's no need to be here!
00:58:46How do you feel?
00:58:47How do you love love?
00:58:49Ah!
00:58:55I'm sorry!
00:58:56I'm sorry!
00:58:56I'm sorry!
00:59:12He just called me your friend.
00:59:15To be verified!
00:59:18Is it okay?
00:59:22We got here in my room!
00:59:24We're just going to get you out of the same boat!
00:59:24It's not good!
00:59:29It's not even the end of our room at that time.
00:59:34What about you?
00:59:36You want me to go on the same boat?
00:59:37I don't care.
00:59:39I'm not better.
00:59:39We're out of luck!
00:59:39Can I keep my eyes on my mind?
00:59:42Is it a thing that I'm thinking?
00:59:44Is it a little bit dark?
00:59:47Is it just my eyes on my eyes?
00:59:51I'm just thinking about it every day
00:59:52I'm not sure what I'm talking about
00:59:58I'm still going to keep it
01:00:17I want you to know your heart
01:00:22Your feelings are bleeding
01:00:23I want you to know your heart
01:00:25You d Academy sahaja
01:00:26I want you to know your heart
01:00:26I want you to know the world
01:00:26I want you to know what you have
01:00:27I can't be in fear
01:00:29I can't be in fear
01:00:30I can't be in fear
01:00:33I'm in the seal in the front of you
01:00:34Do you know the seal?
01:00:36I will go right now
01:00:38Okay, wait a minute.
01:00:40Today's weather is really good.
01:00:41It's so good.
01:00:42It's like a green light, right?
01:00:45Can you get a kiss?
01:00:46It's so good.
01:00:47Wait a minute.
01:00:49Why? I'm so concerned about it.
01:00:52You're worried about it.
01:00:56Guys!
01:00:59We're going to die!
Comments