Skip to playerSkip to main content
  • 16 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00It's been a long time for a long time.
00:00:04Why did you take it so long?
00:00:06It's a long time.
00:00:09It's very delicious.
00:00:12I've had a lot of corn and corn.
00:00:17Have you come here?
00:00:19Yes.
00:00:21You can do a lot of exercise.
00:00:24You can do a lot of exercise.
00:00:31I'm not going to be the doctor until I got home.
00:00:32I'm going to see her in the basement.
00:00:33That's right.
00:00:33Now I'm going to get on here.
00:00:35And then I'll get back.
00:00:39I need to take him to the basement.
00:00:50Let's go and get back.
00:00:52Just tell him, I'm going to be normal.
00:00:54Why don't you take me to the bathroom?
00:00:55Why don't you take me to the bathroom?
00:00:55Because I don't know what to do.
00:00:55It's not me. It's not me.
00:00:57I thought, I was going to open it up.
00:01:00How are you?
00:01:01I'm not sure.
00:01:03I'm not sure.
00:01:06I'm not sure.
00:01:07I'll put it in my memory.
00:01:11Why are you here?
00:01:17I'm not sure.
00:01:19Please, I'm not sure.
00:01:26Yeah, just...
00:01:27Oh, wait a minute, wait a minute, wait a minute.
00:01:33Oh...
00:01:35He's a good guy, huh?
00:01:44My mom, if you can watch this show, you can watch this show?
00:01:49You can watch this show.
00:01:51Oh...
00:01:51You can watch this show, right?
00:01:53You can watch this show.
00:01:55You know I didn't want to watch it.
00:02:02Exactly.
00:02:03When I find mother's father, you're lucky enough.
00:02:05Right?
00:02:06Okay.
00:02:08You are lucky enough for me.
00:02:11You're lucky enough for her to watch this show.
00:02:12What do you do?
00:02:13I know that you can watch it?
00:02:13I can't remember it.
00:02:15Yeah, yeah.
00:02:16I can't remember that you can watch it.
00:02:18What do you think so?
00:02:20You know that if you are pretty fast, it's good.
00:02:23That's right.
00:02:23Like I said.
00:02:24I'm sorry, I'm tired.
00:02:26It's only time to go forward, but would you want to see if you're pitiful?
00:02:33Are you sure?
00:02:48We didn't know.
00:02:48Why are you really like this?
00:02:53I'm going to take care of him.
00:02:55I'm going to take care of him.
00:02:57I'm going to take care of him.
00:03:01I'm going to take care of him.
00:03:14Really?
00:03:14I'm not going to take care of him.
00:03:20Yes, sir.
00:03:21Yes, sir.
00:03:22Yes, sir.
00:03:22You're not going to be a judge, sir.
00:03:27No, sir.
00:03:28I'm sorry.
00:03:29You're all going to be a judge.
00:03:30What's your judge?
00:03:31Let's go.
00:04:02경찰에 신고를...
00:04:03됐어. 이렇게까지 숨는 사람 찾아서 뭐 하겠니?
00:04:09이사 간 사람이 아버님이 아닐 수도 있잖아요, 언니.
00:04:13그래요, 엄마. 이대로 그냥 그만두면 아쉬우니까 제가 시간 될 때 다시 가서 그 수선집 근처 CCTV라도 좀...
00:04:22수선집?
00:04:23네, 옷감 수선하는 집 같던데. 왜요, 엄마?
00:04:26어, 아... 아니야. 제 발로 찾아오지 않으면 나 억지로 찾기 싫어.
00:04:33나 그냥 성미한테만 집중하고 싶으니까 그냥 이거 신경 그만 쓰자.
00:04:39어?
00:04:40아...
00:04:43사정했던 사람이여 나를 잊었나
00:04:48벌써 나를 잊어버렸나
00:04:55그대 지금 그 누구를 사랑하는가
00:05:01굳은 약속으로 변해버렸나
00:05:08예전에는 우린 서로 사랑했는데
00:05:13이제는 마음이 변해버렸나
00:05:37수선집. 미양씨가 수선집 하지 않나?
00:05:43미양씨가 수선집 하지 않나?
00:05:45미양씨가 수선uk
00:05:55아아...
00:06:02수선집이
00:06:03한두 개도 아니고
00:06:32Oh, my God.
00:06:40Oh, my God.
00:07:08Oh, my God.
00:07:18어른들은 무슨 얘긴데 왜 빼놓고 하시지?
00:07:21어.
00:07:23오빠는 본가에 왔으면 공주 언니랑 놀지. 나한테 왜 이래?
00:07:27공주 언니가 좀 바쁘거든.
00:07:30그럼 그렇지.
00:07:30네. 먹기나 하세요. 인상 좀 그만 쓰고.
00:07:41우리 친엄마 재혼했어?
00:07:47했지.
00:07:50되게 행복하게 잘 살아보네.
00:07:54그래 보이시더라.
00:07:58많이 속상했어?
00:08:02응.
00:08:04근데
00:08:05한편으로는
00:08:07잘 됐다고도 생각했어.
00:08:11불행하게 살면서 너랑 나를 그리워하면
00:08:13더 속상했을 것 같아.
00:08:21저기 자식도 있어?
00:08:26있었어.
00:08:28네 또래 여자애.
00:08:32걔는 내가 엄마한테 연락하면 싫겠지?
00:08:38글쎄.
00:08:40싫을 수도 있겠지.
00:08:55어 자기야.
00:08:57너무하네.
00:08:58방송 끝났는데 전화도 없고.
00:09:00그렇게 바빠?
00:09:02어.
00:09:02컨셉 북 정리 오늘 끝내야 해서.
00:09:05어디야?
00:09:06집.
00:09:07산책 갔다가 막 들어왔어.
00:09:09참.
00:09:10오늘 엄마 짐 빼는 거 도와드렸다며?
00:09:12아 어.
00:09:13박사님한테 들었어?
00:09:15어.
00:09:16왜 나한테는 말도 안 해줬어.
00:09:18화난 거야?
00:09:20나 혹시 잘못한 거야?
00:09:21아니 잘했다고.
00:09:23내가 알아야 이렇게 칭찬을 해줄 거 아니야.
00:09:28바쁘고 정신 없을까 봐 말 안 했지.
00:09:31앞으론 무조건 나한테 다 말해줘.
00:09:33사소한 것도.
00:09:35그래도 우리 얘기가 아닌 건
00:09:37다 말하기 좀 그렇지.
00:09:40그런 게 어딨어.
00:09:41나는 연인 사이에 프라이버스는 없다고 생각해.
00:09:45진짜?
00:09:46응 진짜.
00:09:47왜?
00:09:48자기는 가만 보면 은근히 나한테 비밀 많더라.
00:09:52저번에 할머니 만난 것도 준혁이한테 듣게 하고.
00:09:56알겠어.
00:09:56앞으론 비밀 없도록 할게.
00:10:00아휴.
00:10:02내가 오늘 방송 보다가 아주 깜짝 놀랐잖아.
00:10:06아직도 심장이 벌렁벌렁거리는 거야.
00:10:08왜?
00:10:09무슨 일 있었어?
00:10:11아니 사람 극장이면 사람이 나와야 되는데
00:10:13갑자기 선녀가 나오는 거야.
00:10:18몰라.
00:10:20몰라야 해.
00:10:22몰라야 해.
00:10:23나만 알아야 해.
00:10:27우리 엄마랑 오빠 아버지 찾으러 다녀왔다며?
00:10:31응.
00:10:34나한텐 말도 안 해주고.
00:10:37아니 나는 형님한테 들었을 줄 알았지.
00:10:40내가 말 안 해서 화났어?
00:10:42아니.
00:10:44화난 건 아닌데.
00:10:47아니 그럼 뭔데?
00:10:50말해봐.
00:10:51다 말해봐 얼른.
00:10:55분명 무슨 일이 있는 것 같은데
00:10:58말을 안 하는 건
00:11:00내가 걱정할까 봐 안 하는 거겠지?
00:11:04그렇지.
00:11:06근데 입장 바꿔 생각하면
00:11:08내가 걱정거리가 있는데 오빠한테 말 안 하면
00:11:11오빠 심장은 어떻겠어?
00:11:21동숙아.
00:11:26우리 형수님 요방함이래.
00:11:34, 여기와.
00:11:36우리 형수님.
00:11:37오빠야 괜찮아?
00:11:41형수님 못 외 RPG.
00:11:48형수님 못 외우는 말을 왜 그런지.
00:11:50형수님 오빠한테 친 누나 같은 분이잖아.
00:11:54잠시 말고 울어.
00:11:55괜찮아.
00:11:57괜찮아.
00:12:00자아.
00:12:00친정 얘기하지, 진짜.
00:12:08I don't know what to do with your partner.
00:12:09Yeah, it's not.
00:12:12You talk about yourself, of course.
00:12:15You talk about it.
00:12:17I don't know if it's too late.
00:12:19Do you not worry about you?
00:12:21We don't have to give up to you,
00:12:24and you need to forgive me.
00:12:25You don't want to know why I'm so popular.
00:12:28Anong, I don't want you to be a superman in Japan.
00:12:32He's a superman and he likes it.
00:12:34He likes it.
00:12:44I don't want you to know what's going on.
00:12:48Get her a secret for us.
00:12:52That's fine.
00:12:55Oh, it's so sad that I'm going to be so sad.
00:12:59And now I'm going to take care of it.
00:13:20What?
00:13:21What the fuck?
00:13:23The highlight of the song has already been on the show.
00:13:29What are you doing?
00:13:39What are you doing?
00:13:41What are you doing?
00:13:42What are you doing?
00:13:45Why are you doing this?
00:13:56Do you have to wait for me?
00:13:59I'm going to sleep for you.
00:14:03Why are you doing this?
00:14:05I'm gonna go back to the YouTube channel today.
00:14:05So I'm going to show you on the show.
00:14:09I'll show you on the show.
00:14:10I'm gonna show you on the show.
00:14:12I'm so sad to see you.
00:14:13What do you think about the other side?
00:14:17I'm wondering.
00:14:18I'm going to go to the next time. I'm going to meet you with a time to spend time with
00:14:22my wife.
00:14:25I'm going to go back to the next time. I'll tell you about the next time.
00:14:31Then I'll go to the next time.
00:14:33I don't want to be a part of it. You're going to be more difficult.
00:14:38I don't want to think about it.
00:14:40I want to be a friend. I want to be a friend.
00:14:43It's not a friend.
00:14:45Oh?
00:14:47No, I'm tired.
00:14:50Oh?
00:15:10Are you going to where to go?
00:15:12Oh, just what. 볼 일이 좀 있어가지고.
00:15:16야, 근데 너는 왜 징을 벌써 빼왔어?
00:15:18내가 시간 될 때 가준다니까.
00:15:20됐어. 빨리 빼줘야 닥터강도 편하지.
00:15:23무거운 거 들면 안 되니까 그렇지.
00:15:27설마 내 걱정해 주는 거야?
00:15:31수술 전에 잘못되면 가족들이 더 고생이라서 그런다. 왜?
00:15:35그럼 그렇지.
00:15:37걱정 마. 양이사가 집 앞까지 들어다줬어.
00:15:40양이사? 아니, 준혁이가 아니고?
00:15:44주아랑 준혁이. 헤어졌대.
00:15:48뭐? 왜?
00:15:50아니, 그럴 거면 뭐하러 인사를 와? 정들기.
00:15:53내 말이.
00:15:55아이, 근데 그 녀석 마음에 들었는데 내가 더 아쉽네.
00:15:59주아가 까칠하게 굴더라고.
00:16:01어, 그래 보이더라고. 넌 닮아서 아주 그냥 까칠하잖아, 그냥.
00:16:08자.
00:16:09아이, 너도 자. 시끄럽게 굴지 말고.
00:16:12아이, 그리고 이거 이거 내가 나중에 다 정리할게.
00:16:16아유, 그놈은 나중에 나중에.
00:16:18어쩜 내가 아파도 달라진 게 하나 없지?
00:16:21당신은 내가 죽어도 누나 깜짝 안 할 거지?
00:16:24아이, 뭐 언제든 환자 취급하지 말라면서.
00:16:27야, 솔직히 이기면 환자도 아니야, 어?
00:16:29야, 너 천하의 한성미야, 어?
00:16:32약한 척 하지 마, 알았어?
00:16:34그래, 알았어.
00:16:36그 말 들으니까 아주 힘이 불끈 나네, 응?
00:16:39어휴, 성미.
00:16:44아휴, 참.
00:16:46아휴, 아름다운 시 내가 진짜.
00:16:52탄력을 일깨우는 건강한 히터 프로젝트.
00:16:55어머, 사부님.
00:16:56본방사수 하셨어요?
00:16:58너무 감사해요.
00:17:00아, 참. 저 그리고 이번에 매장 하나 오픈하는데 한번 놀러 오세요.
00:17:04네네, 연락 드릴게요.
00:17:06여보, 그만 그만.
00:17:08너무 늦었다.
00:17:10아, 그러네요.
00:17:12아휴, 나 좀 봐.
00:17:13내일 다시 전화 돌려야겠다.
00:17:15아휴, 전화 그만해도 돼.
00:17:16이 종회수 봐봐.
00:17:19어머, 여보.
00:17:20진짜 대박인가 봐요.
00:17:23이번에 이렇게 인지도도 확보되면
00:17:25그 시의원 공천까지는 아주 탄탄대로일 거예요.
00:17:28그렇겠지?
00:17:30아, 저기.
00:17:31당신 알아보고 누가 댓글 달면 어쩌냐고 걱정했었잖아.
00:17:36왜요?
00:17:36누가 댓글 달았어요?
00:17:39누가 거기다 막 내 본명 썼어요?
00:17:41저기, 내가 싹 다 뒤져봤는데
00:17:44전혀 없던데.
00:17:46걱정하지마.
00:17:47아, 진짜.
00:17:49아, 다행이다.
00:17:51스타 탄생이다, 완전.
00:17:53진짜 잘한다.
00:17:56진짜 잘한다.
00:18:14왜 이래?
00:18:16아는 척하지 말라고 했잖아.
00:18:20내가 왜 그래야 하는데?
00:18:22돈까지 받아놓고 이럴 거야?
00:18:25아니, 남편은 한의원 원장에.
00:18:27너도 번듯한 매장 하나 차리나 보던데.
00:18:30아니, 꼴랑 그거로 입막음이 되겠어?
00:18:35진짜.
00:18:36애 버리고 팔자 고쳤으면 그 값을 치뤄야지.
00:18:45버리라니.
00:18:47지웠다고 했잖아.
00:18:49걘 죽었어!
00:18:52야, 멀쩡히 살아있는 딸을.
00:18:56죽었다고 거짓말을 해?
00:19:03너, 그렇게 소중한 네 가족들이 이 사실을 알면 어떻게 될까?
00:19:11펜랑 meisten Singaporeakkiger
00:19:13care what we need. oh, I
00:19:13won't care what you need. Oh, I
00:19:13won't. Ah, I
00:19:26won't care what I until then. or aove
00:19:26you lol oh...ăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăă..
00:19:44You're not alone.
00:19:47Oh!
00:19:48Oh, I'm in.
00:19:51Why did you go down?
00:19:55Why?
00:19:56Did you play?
00:19:57Um.
00:19:59I'm a crazy guy.
00:20:02I'll give you a hug.
00:20:08I've never been to them for you.
00:20:10Why you think it's my mom's dream about you?
00:20:17Yeah.
00:20:20Don't worry.
00:20:23Don't leave, I won't stop.
00:20:25Don't leave, you won't leave.
00:20:30Really?
00:20:32Oh.
00:20:36Oh, my God.
00:21:05Okay, let's go.
00:21:36I think it would be a good effect for you to make it a better way.
00:21:41I'm sure you like it.
00:21:43Yeah.
00:21:45What did you do?
00:21:46What did you do for me?
00:21:47No, you don't have to do it anymore.
00:21:48You don't have to do it anymore.
00:21:50And you don't have to do it anymore.
00:21:53Then I'm going to leave you there.
00:22:00I'm going to leave you there.
00:22:01Why?
00:22:03Are you going to date?
00:22:04Am I not going to take the opportunity?
00:22:06Ow, I don't want to take the opportunity to do it anymore.
00:22:11I don't want to take the opportunity to take a cup of beer.
00:22:13I don't want to take a cup of beer anymore.
00:22:15Embrace it.
00:22:22Are you going to transfer your own water?
00:22:24At that point, go away from her.
00:22:26Do you want to do it again,早?
00:22:31Okay, I'm going to go for a game and I'll go for a date.
00:22:36Okay, then I'll go for a meal soon.
00:22:39That's what I'm eating now.
00:22:44Oh, wait a minute.
00:22:46I'm going to check it out.
00:22:48Oh, yeah.
00:22:50I'm going to get out of here.
00:22:51I'm going to get out of here.
00:22:52Oh, I'm going to get out of here.
00:22:55That's right, I'm going to get out of here.
00:22:57You're going to get out of here.
00:22:59You're gonna have a team.
00:23:01I'm coming, I'm coming.
00:23:03I'm going to get out of here.
00:23:05I can feel it.
00:23:06I'm doing great.
00:23:07What's your buddy on?
00:23:09Oh, that's funny.
00:23:10Yeah, you've got to see me.
00:23:15I'm gonna check at my birthday.
00:23:19Then I'll go back.
00:23:21What are you doing?
00:23:23What are you doing then?
00:23:24Do you want to go with me?
00:23:28그래, 내가 과외비 두 배로 인상해줄게
00:23:32꼭 가야 돼?
00:23:34아이, 간다고 마음 저한 사람 불편하게 왜들 그래
00:23:38아쉬워서 그렇지
00:23:39우리 지우 이제 막 영화에 재미 붙였는데
00:23:42제가 갈 때까지 신경 쓰고 가서도 신경 쓸게요
00:23:46그리고 만약에 지우 어학연수나 유학 오게 되면
00:23:50저한테 꼭 연락 주세요
00:23:51저희 가족 모두 지우 반겨줄 거예요
00:23:54아이, 유학은 무슨
00:23:57Well, I'm sorry.
00:24:01I'm sorry.
00:24:02I'm sorry.
00:24:04I'm sorry.
00:24:05I'm sorry.
00:24:06I'm sorry.
00:24:07I'm sorry.
00:24:18What are you talking about?
00:24:21Come on.
00:24:22Hey, hey.
00:24:25Selly,
00:24:27새 출발하는데
00:24:28제가 선물이 하나 하고 싶어서요.
00:24:31Hey, hey.
00:24:32뭘 물어봐.
00:24:33아버지 허락이 필요해서요.
00:24:37Hyeon, Bina, Undine이
00:24:39Selly한테
00:24:42입양시키면 어떠세요?
00:24:45입양?
00:24:47Selly가 지금은 제 배우자로만 되어 있잖아요.
00:24:49Well, I was a mother and a mother, but I didn't want to work on it.
00:24:59What?
00:25:01Are you allowed to do it?
00:25:03I was just so proud of you.
00:25:05Are you serious?
00:25:10Yes, you're serious.
00:25:12I didn't want to do it.
00:25:14I was just a little late.
00:25:16Why?
00:25:17Why?
00:25:18You're not sure?
00:25:19You're not sure.
00:25:20He has a decision for me.
00:25:24You're not sure.
00:25:25I've been a trauma-ledger.
00:25:26You're also a part of that.
00:25:28You know, you're a mother-in-law.
00:25:30You know, you're a mother-in-law.
00:25:30I don't know how to get out of here.
00:25:34You're not sure how to get out of here?
00:25:37You're right.
00:25:39I'm sorry.
00:25:40You're right.
00:25:40You're right?
00:25:41If you're a family-made family-made family,
00:26:12No.
00:26:15He said, am I really sorry for you?
00:26:22You're good, honey
00:26:27Boy, you are sweet, honey
00:26:32Mother?
00:26:36You're now going to call my mom
00:26:39Tear, she already has all overordered.
00:26:40Gernot, are you doing all this?
00:26:43Yeah. I'm going to talk to my mom now.
00:26:47I already had to speak for you.
00:26:50Oh, he is...
00:26:54Thank you, Gernot.
00:26:57Thank you, Gernot.
00:27:01I really do.
00:27:03I'll do it.
00:27:05I thought I'd be too late.
00:27:08I'm sorry to be sorry.
00:27:15I'm...
00:27:26You eat a lot of food, too?
00:27:28I'll eat a lot.
00:27:32But you're really good, right?
00:27:35Right?
00:27:36You're always having a family like me.
00:27:40Mom, you don't want to talk about this.
00:27:44You'll have a lot of money.
00:27:45What?
00:27:47You can't afford it.
00:27:51You can't afford it.
00:27:51You can't afford it.
00:27:52Honestly, I'm not afraid.
00:27:58You're an Asian person.
00:27:59You're not afraid of taking a lot of money.
00:28:03But you're not afraid to take a lot of money.
00:28:04You're not afraid to take a lot of money.
00:28:09You're afraid of your friend.
00:28:10Why don't you think you're an Asian person?
00:28:11Why do you think you're an Asian person?
00:28:13You really don't want to start this one?
00:28:16You can't stop this one!
00:28:20You don't want to get me joking.
00:28:22Mom is one of you, right?
00:28:26Mom, I had a problem with you.
00:28:28I want you to have a job.
00:28:31I didn't want you to have a job.
00:28:33So what?
00:28:34I don't want you to have a job?
00:28:36You don't want me to have a job.
00:28:42Yes, sir.
00:28:45Ah, yes.
00:28:47Why?
00:28:48I'm fine.
00:28:50I'm fine.
00:28:51I'm fine.
00:28:54I'm fine.
00:28:55It's time to go.
00:28:55What?
00:28:56I'm fine.
00:28:58I'm fine.
00:29:02I'll go to the study cafe.
00:29:04I'll go to the study cafe.
00:29:04Mom, go.
00:29:05Yes, I can.
00:29:23What are you doing?
00:29:26I'm going to teach you to go to my mom.
00:29:29Did you talk to someone else?
00:29:33Don't forget to ask her to keep going back on your phone.
00:29:35Yes, what is she saying?
00:29:36In order to send her to her uncle?
00:29:41Or maybe she will tell you what to do about her.
00:29:44I said, what does not want to do?
00:29:47That's so cool.
00:29:50Are you kidding me?
00:29:51Why is she gonna do that?
00:29:52Should I book your drama or genre?
00:29:56I want to be so much.
00:29:56An intern at the same time,
00:29:57I'd also like to get a job.
00:30:02I don't think so much.
00:30:06I don't really know if you think,
00:30:10but...
00:30:11I don't know why.
00:30:11I don't know how to do it.
00:30:13I don't know why it's just like...
00:30:16I don't know why it's so funny.
00:30:17I just want to see you.
00:30:19I want you to have a chance
00:30:22I'm going to hold my hand if you want to help me.
00:30:25If you want to help me, I'll help you.
00:30:28Well, you'll be able to do it.
00:30:30You'll be able to do it.
00:30:33You'll be able to do it.
00:30:33Okay.
00:30:37You'll be able to do it.
00:30:39You'll be able to do it.
00:30:52Not at all.
00:30:54Not at all.
00:30:55What are you doing today?
00:30:57If you're going to do it, you have to bargain your hair and make up.
00:30:59I'm going to do it.
00:31:00I'm going to do it.
00:31:03I'm going to do it.
00:31:04I'm going to do it.
00:31:06Of course, I'm going to do it.
00:31:09I'm going to do it.
00:31:11And be形, doesn't happen.
00:31:15Don't go too?
00:31:16Oh, for young people, you might be able to do it.
00:31:21Today, I'm going to drive you on today, so don't worry about it.
00:31:26I'm going to sleep in the morning when I'm sleeping.
00:31:29If you're sleeping, I'll tell you something better.
00:31:32Let's talk about it.
00:31:35Well, it's good for me.
00:31:40Where are you going?
00:31:47I'm going to take care of my health for the morning, but I'm going to be like that.
00:31:54I'm going to have a word for you?
00:31:55No, I don't want to make a joke.
00:31:59I don't want to take care of my mom.
00:32:00I'm going to take care of my mom's house.
00:32:03I'm going to take care of my mom's house.
00:32:07Go ahead.
00:32:07I'm going to go for a while
00:32:17I'm going to sleep in the middle of the night
00:32:19Okay, my grandmother, don't worry
00:32:21Oh, my brother
00:32:23Oh, my brother
00:32:25Hello
00:32:26Oh, why did you come here?
00:32:28Ah, we were meeting together
00:32:30I was going to go to the meeting
00:32:31I'm going to go to the meeting
00:32:32I'm going to go to the meeting
00:32:35Uh,
00:32:38공프로 얼굴 상태를 보니까
00:32:39운전대를 맡기면 안 될 것 같은데요?
00:32:47자,
00:32:49같이 가시죠, 박사님.
00:32:51수호제 박사님 차 타고 오느라
00:32:53제 차도 두고 왔잖아요, 네?
00:32:58진짜 계속 이럴 거예요?
00:33:01네, 계속 이럴 겁니다.
00:33:02자꾸 거절하시면 저 공프로한테...
00:33:06알겠어요.
00:33:11타시죠.
00:33:18문 닫겠습니다.
00:33:23저 잘 보이려고 이러는 거 아니고
00:33:26케어해드리는 겁니다.
00:33:28나 아무 말도 안 했어.
00:33:30그만 가보겠습니다.
00:33:33다녀올게, 할머니.
00:33:36왜 또 말 안 해줬어?
00:33:38자꾸 비밀로 할 거야?
00:33:40이건 서프라이즈거든.
00:33:53헤어는 이렇게 가고 싶은데
00:33:56어떠세요, 박사님?
00:33:58아, 다 좋은데
00:33:59저보다는 옷이 더 돋보이게 해주세요.
00:34:03아, 네.
00:34:04그럼 메이크업은 얼굴 톤이 워낙 깨끗하셔서
00:34:08베이스는 최대한 얇게 가시죠.
00:34:11네, 자연스럽고 좋네요.
00:34:13그러시면은 입술도 자연스럽게...
00:34:17뭔가 수상한데...
00:34:20뭐, 뭐가?
00:34:22엄마 말이야.
00:34:23계속 거절하더니 어쩐 일로 자기 호의를 계속 순순히 받아들이는 거지?
00:34:28내 호의가 아니라 회사에서 제공하는 거로 생각하시는 거지.
00:34:35혹시 말이야...
00:34:39혹시 뭐...
00:34:42자기가 맘을 드신 건 아닐까?
00:34:44아, 엄마만 우리 편 되면 진짜 깽끗인데.
00:34:49그치?
00:34:49그치.
00:34:51내가 더 노력해볼게.
00:34:53끝나고도 모셔다드리고.
00:34:55그럼 내일은 나랑 버스로 같이 출근할래?
00:34:59아니야.
00:35:01나 내일 오전에 반차야.
00:35:02관공서에 볼 일이 좀 있거든.
00:35:04관공서엔 왜?
00:35:06나랑 은빈이 새어머니 쪽으로 입양 절차 진행하기로 했어.
00:35:11입양?
00:35:12응.
00:35:14그동안은 아버지 배우자로만 되어 있었거든.
00:35:17아, 그러셨구나.
00:35:20이제 법적으로도 가족이 되는 거지?
00:35:25좋아하시겠다.
00:35:26응.
00:35:27이제야 한 가족이 되었다고 생각하시는 것 같아.
00:35:31아...
00:35:44와우.
00:35:44진짜 좋은 것 같아.
00:35:46표현도 좋고, 흐름도 자연스러운데요?
00:35:48정말?
00:35:50네.
00:35:51이 속도로 실력이 느시는 거 보면 독학으로 하셔도 충분히 잘하실 것 같아요.
00:35:56그래도 난 좀 아쉽네.
00:35:59민서랑 이렇게 공부하는 거 재밌었거든.
00:36:01약속 못 지켜서 죄송해요.
00:36:03제가 먼저 가르쳐드리겠다고 해놓고.
00:36:06죄송할 건 없는데, 좀 궁금하긴 하네.
00:36:09왜 갑자기 가려는 건지.
00:36:11아, 그게 실은 제가 한국에 온 이유가 사라졌거든요.
00:36:16만나고 싶었던 사람을 못 만나게 됐어요.
00:36:19아니, 그니까 누구냐니까.
00:36:20전에도 물었는데 대답도 안 해주고.
00:36:23사실은...
00:36:24아, 엄마!
00:36:25민석 가고 나면 내가 영어 가르쳐줄게.
00:36:28나도 초급 영어 정도는 가르칠 수 있어.
00:36:30마음 고맙네, 우리 딸.
00:36:32마음만이 아니야.
00:36:33나도 이제 아침 차리고 집안일도 할 거거든.
00:36:37그럼 저는 가게 나가서 도와드릴까요?
00:36:39아니!
00:36:40가게도 내가 나갈 거야.
00:36:42정말?
00:36:42그럼 제가 집안일 도와드릴까요?
00:36:45그래, 근데 아침은 내가 할게.
00:36:49세상에, 딸들 이렇게 서로 돕겠다고 난리네.
00:36:52어?
00:36:53진짜 웬일이야?
00:36:58그러면...
00:37:03나 유학 가게 되면 너나 헤어져야겠지?
00:37:08갑자기 유학 얘기 뭔데?
00:37:11그냥 생각해보는 중이야.
00:37:15유학 가.
00:37:16대신 나랑 같이 가.
00:37:20그럴까?
00:37:22가긴 어딜 가?
00:37:23누구 마음대로 가?
00:37:26어?
00:37:27안녕하세요.
00:37:30자주 보네?
00:37:32데이트 중에 방에서 내가 미안한데
00:37:34지효한테 뭐 좀 줄 게 있어서.
00:37:43자.
00:37:50어?
00:37:54이걸 어떻게...
00:37:55아, 이게 뭐...
00:37:56중딩 사이에서 그렇게 핫하다면서, 이게?
00:37:59어?
00:38:00자.
00:38:02맘에 들어?
00:38:04맘에 들기만 하겠어요?
00:38:07이거 지우가 완전 갖고 싶어 했어요.
00:38:10그렇다면 다행이고.
00:38:12아침엔 농구 약속해서 미안하다.
00:38:15내가 태어나서 처음으로 그 오픈런이라는 걸 해봤거든.
00:38:18아니, 뭔 놈이, 왜 줄이 그렇게 두기냐?
00:38:23내친 김에 이따가 농구 한 캠 어때?
00:38:27야, 너 왜 웃어?
00:38:28야, 내가 왕년에 이 드리보리 장난 아니야?
00:38:34농구하고 엄마 불러서 같이 저녁 먹자.
00:38:37어, 가.
00:38:39나 수학 과외 있어.
00:38:41여친님, 우리 지우 유학 안 갑니다.
00:38:44알겠죠?
00:38:45네, 저도 안 땡겼어요.
00:38:48나는 이게 땡기는데 좀 먹어도 될까?
00:38:52하루 종일 기다렸더니 다리가 아프다, 야.
00:38:55형, 좀 화른데?
00:39:02야, 진짜.
00:39:05야, 좋아.
00:39:10야, 와, 와, 와.
00:39:11와.
00:39:12어?
00:39:13도망쳐!
00:39:16엄마, 조금만 기다려.
00:39:18조금만 기다려.
00:39:19야.
00:39:20여친아.
00:39:22잠깐만.
00:39:26와우.
00:39:27야.
00:39:32지우야, 너 아까 유학 얘기는 왜 한 거야?
00:39:36설마 엄마랑 나 때문에 그런 거야?
00:39:38네.
00:39:39두 분 사이에 저 방해되지 않으세요?
00:39:43내가 비밀 하나 알려줄까?
00:39:46난 네가 있어서 네 엄마가 더 좋아.
00:39:59나도 몇 번이나 사주려고 했었는데 사기 힘들더라고.
00:40:03아, 내 중간에 줄 짤릴까 봐 얼마나 조마조마했는데.
00:40:10고마워.
00:40:12형수님이 신경 쓰기도 바쁠 텐데 뭘 이렇게 신경을 썼어.
00:40:16난 슈퍼맨!
00:40:19난 슈퍼맨!
00:40:20난 둘 다 할 수 있다니까.
00:40:23저기 오빠.
00:40:29나 아이 생각 없어.
00:40:33이거 오빠한테 말해야 될 것 같아서.
00:40:37오빠, 아이 갖고 싶어 했잖아.
00:40:42아, 애를 왜 또 가져?
00:40:44저기 있는데?
00:40:47너도 알잖아.
00:40:49육아가 얼마나 힘든지.
00:40:51야, 나 지금도 같이 농구하느라고 진짜.
00:40:54야, 숨통이 이제 끊어질 것 같다.
00:40:58내가 지금 낳아서 키우면은 한갑 때까지 농구를 해야 되는 거야?
00:41:02어, 어, 나 안 와요.
00:41:04나 안 와요.
00:41:05아휴, 난 못한다.
00:41:08정숙아.
00:41:10나한테 지효가 무슨 느낌인지 알아?
00:41:14내가 정말 갖고 싶고 소중한 물건을 기다리고 기다리고 기다리다가 가지고 나가려는데 직원이 날 딱 불러.
00:41:22손님, 잠깐만요.
00:41:23그 물건 1 플러스 1이거든요.
00:41:27아휴, 정말 미쳐버리겠네.
00:41:31진짜 딱 이런 느낌이야.
00:41:37지효, 유학 보내지 마.
00:41:40너 그러는 거 아니야.
00:41:42너 그런 사람이면
00:41:44난 너 사랑 안 해.
00:41:49지효야!
00:41:51패스!
00:41:52아휴!
00:41:53도대체!
00:41:54우!
00:41:57어?
00:41:58어?
00:42:00야!
00:42:01야!
00:42:02야!
00:42:03야!
00:42:04야!
00:42:04야!
00:42:04야!
00:42:04야!
00:42:05야!
00:42:06야!
00:42:06야!
00:42:06야!
00:42:08야!
00:42:09야!
00:42:12야!
00:42:15조명 밝기 조금만 낮춰주세요.
00:42:17의상 디테일이 묻힐 것 같아서요.
00:42:20어제도 밤새더니 일할 땐 쌩쌩하네요.
00:42:24하!
00:42:24워낙에 책임감이 뛰어나거든요.
00:42:27게다가 박사님이 메인 모델이시기도 하고요.
00:42:31자기 꿈을 이룬 거나 다름없는데 얼마나 긴장되겠어요.
00:42:35전체 컬렉션 착장 선택 다 직접 하고, 스타일링 다 다듬고, 음악, 조명, 쇼, 전체 연출까지 다 리드하고 있어요.
00:42:49아, 저 회사에서도 그 꿈풀한테 거는 기대가 정말 큽니다.
00:43:05뭐하니?
00:43:08으응?
00:43:10하!
00:43:23I don't know what to do.
00:43:40You're not going to look good at me.
00:43:46That...
00:43:46If you've met with me, I'd love to see you.
00:43:52I'd love to give you a chance to give you a chance.
00:43:54It's not going to be a thing.
00:43:59I know I'm going to be a good one.
00:44:02If you don't understand, I can understand.
00:44:04I'm going to be a good one.
00:44:05I'm your mom and I'm your mom and I'll help you to help you with your happiness.
00:44:14I'll go to the house next to the house.
00:44:16I'll go to the house.
00:44:18I'll go to the house.
00:44:20I'll go to the house.
00:44:38My mom and I will…
00:44:39I'll go out there.
00:44:40No, I'll…
00:44:42How about it?
00:44:46Why are you leaving me?
00:44:59Hello…
00:45:00Oh, I don't understand what the hell is going on.
00:45:04Hey, are you going to drive a car?
00:45:09I'm going to drive a car.
00:45:12You're a model.
00:45:13You're a model.
00:45:14You're a model model.
00:45:17And you're going to leave a car.
00:45:19Why are you going to leave a car?
00:45:22It's my mom.
00:45:24And we're going to work on the other side.
00:45:26He's sleeping on the other side.
00:45:28Oh, sorry.
00:45:30I'm going to sleep at night.
00:45:32Oh, it's okay.
00:45:34You're not sleeping on the other side.
00:45:36I'm going to sleep on it.
00:45:39You're listening to me.
00:45:41You're listening to me.
00:45:50I'm sorry.
00:45:51Oh, I'm sorry.
00:46:02I'm sorry.
00:46:03I'm sorry.
00:46:04I'm thinking about driving a lot.
00:46:06You're not going to drive a lot.
00:46:09It's just that we're going to get to the house.
00:46:11You're not going to take a lot of money.
00:46:15What else do you mean?
00:46:18So many friends, you're a kid, and they're a kid who I had.
00:46:22They're in a family. They're more in their homes now.
00:46:26What?
00:46:29You're a young experience. Are you okay?
00:46:32You're a kid that's wrong now.
00:46:34What? You're a kid that's not lost.
00:46:35You're a kid! You're a kid that you like?
00:46:44You're all right.
00:46:46Let's go.
00:46:53I don't know if you were going to go home.
00:47:02I can't wait.
00:47:03You're all right.
00:47:05I'm not going to go.
00:47:05You're all right.
00:47:06I'm not aif.
00:47:06You're all right.
00:47:07I'm sorry, you thought I had it on.
00:47:07I'm sorry, you are okay.
00:47:11No, you're just very good.
00:47:19You're not doing fine to me.
00:47:22I'm sorry.
00:47:52Oh, oh, oh, oh.
00:47:54Are you going to go where you're going to go?
00:47:58I'm going to prepare for a program.
00:48:02But it's not like a program?
00:48:04I'm going to show you a program.
00:48:06I'll show you a program.
00:48:09Why? You're going to be a star doctor?
00:48:12Why? You're going to be a star star?
00:48:15You're a star star!
00:48:17You're a star star!
00:48:18One word, one word.
00:48:26Oh, Song Kukjang.
00:48:28Oh, Song Miya, just 어때?
00:48:30아무렇지도 않지 뭘 어때.
00:48:32근데 어쩐 일이야?
00:48:34그래, 좋아질 거야.
00:48:37아이고, Song Miya.
00:48:38나 힘들다.
00:48:40네가 정환이 좀 말려줘라.
00:48:41무슨 소리야?
00:48:43주아 아빠 오늘 Song Kukjang 만나러 갔었어?
00:48:47설마, 방송 출연 부탁한 거야?
00:48:50응, 근데 내가 괜찮은 프로 추천한 건 다 결렬됐어.
00:48:56근데 정환이가 발로 뛰어도 되니까 작은 꼭지라도 달라고 난리다.
00:49:01아, 정말 망신.
00:49:03대체 왜 그런다니?
00:49:06그동안 너 고생시킨 거 미안해서 뭐라도 하겠다더라.
00:49:10아.
00:49:10아.
00:49:18아.
00:49:20아.
00:49:25아.
00:49:46Yeah it's just...
00:49:47That's too much fun
00:49:47That's hard to do
00:49:48Is that you?
00:49:50It's hard to do
00:49:51Yeah, yeah
00:49:51You know how to do this
00:49:53It's hard to do
00:49:55I don't want to worry about it.
00:49:57You don't want to worry about it.
00:50:00I don't want to worry about it.
00:50:08I don't want to worry about it.
00:50:10If you worry about it,
00:50:12you'll be more difficult.
00:50:22I don't want to worry about it.
00:50:23I know it's hard to get clear.
00:50:28I'm out of here.
00:50:37I don't want to worry about it.
00:50:37I don't want to be a guy,
00:50:39but I don't want to be a guy.
00:50:40I'm over here.
00:50:43I'm over here to the doctor.
00:50:48You're so good.
00:50:51Why are you so bad?
00:50:56I don't know.
00:50:58I'm sorry.
00:50:59I'm sorry.
00:50:59I'm good.
00:51:00I'm good.
00:51:01I'm good.
00:51:01You're good.
00:51:02I'm good.
00:51:03I'm good.
00:51:04I'm good.
00:51:05I'm good.
00:51:10I'm good.
00:51:22How do you feel about it?
00:51:25Are you going to wake up?
00:51:26You're not going to Mama
00:51:26I'm going to wake in the morning
00:51:26What do you think?
00:51:28I'm going to wake up for a while
00:51:31I can't help you
00:51:36I'm going to come in
00:51:40I'm going to go.
00:51:52Oh, my friend.
00:51:54Oh, my friend.
00:51:58Thank you so much for your first day.
00:52:01Let's get started.
00:52:03Let's get started.
00:52:04I'll get started.
00:52:05I'll get started.
00:52:06I'll get started in the morning.
00:52:09Okay.
00:52:11I'll get started.
00:52:12How did you get started?
00:52:13How did you get started?
00:52:15How is the show?
00:52:15I'm a model.
00:52:16What's the show?
00:52:17Hello.
00:52:19Hello.
00:52:19Hi, hello.
00:52:20Hi.
00:52:22Hi.
00:52:23Hi.
00:52:23Hi.
00:52:26Hi.
00:52:29Hi.
00:52:30size
00:52:30Si
00:52:32It's a wrap.
00:52:34Hey, good.
00:52:36I'm holding it.
00:52:39Hi.
00:52:40Hi.
00:52:41Hi.
00:52:42Hi.
00:52:42Yeah.
00:52:43All right.
00:52:51All right.
00:52:58this.
00:52:59Just take a look.
00:53:05Is this the Chief Chief Chief Chief?
00:53:08Yes, yes, yes, yes.
00:53:10Yes, yes, yes.
00:53:12You are more than a person.
00:53:15Oh, you are watching more.
00:53:16Yes, yes, yes.
00:53:17Yes, yes, yes.
00:53:21Sorry, but you can take a picture of the picture.
00:53:24Yes, yes, yes.
00:53:26Yes, yes, yes, yes.
00:53:27Ah, just like that?
00:53:28Just take a picture.
00:53:31Let's go, let's go.
00:53:33Ah, yes, yes.
00:53:34Oh, yes, yes.
00:53:36Just take a picture.
00:53:37Just sit down.
00:53:40Ah, yes, yes, yes, yes.
00:53:43Yes, yes, yes, yes.
00:53:44There you go.
00:53:45Yes, yes, yes, yes.
00:53:47Ah, yes, yes.
00:53:48Ah, yes, yes.
00:53:54Ah, yes, yes, yes.
00:53:56No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:53:58Just take it off.
00:54:00Just take it off.
00:54:08In fact, the clip of the clip is already 10,000,
00:54:12what can I do?
00:54:14Is it that a lot of people like this?
00:54:20The doctor is so angry and uncomfortable.
00:54:23It's a bit of a doctor and you're interested in the doctor.
00:54:26What's the problem?
00:54:27You're going to get a doc of a doctor.
00:54:30I'm going to get a doctor.
00:54:32I'm going to get a doctor, but it's a doctor.
00:54:37Oh, we're going to get a doctor.
00:54:44You're going to get into the doctor.
00:54:46I'm going to get a doctor.
00:54:48I'm going to get him to get him right now.
00:54:50It looks so funny, you guys are in front of the office.
00:54:51Oh, Thank you, Meys!
00:54:57Are they stuck in front of me, right?
00:55:00He's still moving in front of the office, right?
00:55:03What kind of drugs may I do in a tight seat like this?
00:55:07Oh, yes.
00:55:09The nurse, how can I do?
00:55:13Speed for your bronub Congratulations!
00:55:29.
00:55:30Oh...
00:55:31.
00:55:34.
00:55:35.
00:55:35.
00:55:35.
00:55:35.
00:55:36.
00:55:36.
00:55:51I have no idea.
00:55:52I don't know.
00:55:54I don't know.
00:55:55It's a new job.
00:55:56It's a new job.
00:55:58I'll go to the next time.
00:55:59I'll be able to get a new job.
00:56:02I'm not sure if you have any other job.
00:56:07I don't know.
00:56:08I don't know.
00:56:09I don't know.
00:56:09I don't know.
00:56:12I don't know.
00:56:15You're not sure?
00:56:16Yeah, I'm not sure.
00:56:18I didn't know what it was to get me to come here.
00:56:24I can't understand you.
00:56:29I'm not sure what it is about.
00:56:31I don't know.
00:56:32I have a phone.
00:56:33I want to go to this one.
00:56:34I don't know.
00:56:36I'm not that many people.
00:56:37I can't wait for that.
00:56:38What's your phone?
00:56:40My phone is here.
00:56:41Oh!
00:56:42Oh!
00:56:43Oh, but...
00:56:45Oh, so this...
00:56:46Oh, so this phone is...
00:56:46Who is it?
00:56:48Oh, so...
00:56:50What?
00:56:54Oh?
00:56:55Oh?
00:56:55My phone is here, right?
00:56:57Oh?
00:56:58Oh?
00:57:00Oh?
00:57:01Oh, so...
00:57:02Oh!
00:57:04Pinker, pinker?
00:57:05Pinker?
00:57:06Oh, what?
00:57:07When did you show you?
00:57:09Oh, it was a...
00:57:14Yeah, what, you got to go?
00:57:17Hey, your phone is on your desk.
00:57:20I got a phone call.
00:57:21I got my phone call.
00:57:22Oh, so, well...
00:57:23That's your phone call?
00:57:25I didn't know how to catch it, but I got my phone call.
00:57:28Yeah?
00:57:30Oh, really?
00:57:32I got to get you there.
00:57:34Oh, I didn't know that.
00:57:35I got to pick up that.
00:57:38I'm so nervous.
00:57:41I'm so nervous.
00:57:42Don't run away.
00:57:43I'm going to run.
00:57:46I'm going to run.
00:57:47You're so nervous.
00:57:49I am sorry.
00:57:51I am sorry.
00:57:54Don't be 먼.
00:57:59I'm going to find out my missing is here.
00:58:22What's that?
00:58:23What's the case of the緊急 situation?
00:58:25The end of the year of the year of the year of the year of the year of the year
00:58:27of the year of the year of the year of the year.
00:58:29You're going to be a guy who's going to be a guy?
00:58:32What's the deal?
00:58:33He's still not a guy who's going to be a guy.
00:58:35I don't know.
00:58:37It was a big deal.
00:58:39I was a big deal.
00:58:40I was a big deal.
00:58:42What do you need?
00:58:45I'm just taking care of the 10th floor.
00:58:49I'm going to take care of my husband.
00:58:52He's going to take care of me.
00:58:54I'm going to take care of her.
00:58:56Then,
00:58:57he's going to pay for a year.
00:59:01I'm going to go with him.
00:59:03He's going to take care of me.
00:59:05I decided to make fashion show.
00:59:09Global suits, I'll show you my best.
00:59:14I'm going to be a big deal.
00:59:16I'm going to be a big deal.
00:59:18I'll be a big deal with this.
00:59:21I'm going to be a big deal.
00:59:25I'm going to be a lot of hard work.
00:59:34No.
00:59:36No.
00:59:39No.
01:00:08You know.
01:00:09When I say our phone 이거, I'll stay away.
01:00:12Wait, I'll let you go.
01:00:14Are you masks?
01:00:19I'll let you call you on a song.
01:00:21I was hoping you were on anight soon.
01:00:23It's not how it happened because you lived there.
01:00:24Why did you deal with me?
01:00:27Well, I'll tell you that you were there.
01:00:28You're not ashamed to feel anything like this.
01:00:31Is it Wednesday?
01:00:32It's getting dry, if that's funny.
01:00:32I've never seen you before.
01:00:34I've never seen you before.
01:00:34If you're a little over,
01:00:35I'll never see you before.
01:00:41I'll see you before.
01:00:44You're not even a pain?
01:00:56Go.
01:01:03I bought you first job cumbersome.
01:01:20Me, I got it.
01:01:22You didn't know what it was like, I had to go with you.
01:01:26I was...
01:01:32Now, you look at your face, I'm going to go.
01:01:41So, do you have anything to tell me?
01:01:49Why?
01:01:51I was always on my side when you were there.
01:01:55You can tell me that you're right.
01:02:01I'll go.
01:02:01I'll go.
01:02:03I'll go.
01:02:30Oh, he's got him.
01:02:32I've been doing something like this.
01:02:34Yeah, I was working on a problem.
01:02:38I was thinking about something like that.
01:02:39I didn't ask anything about it.
01:02:42And I said, what I was expecting?
01:02:44I think you guys fall in my mind and fall in my mind.
01:02:47What?
01:02:48I thought I had to bring out my parents.
01:02:50I thought I had to bring out my parents and go out.
01:02:53What are you saying?
01:02:55It's a little more funny.
01:02:57Are you going to be me with us?
01:03:00Yes, I'm going to be
01:03:04I'm sorry, I'm sorry
01:03:06If you want me, I'll go back to you
01:03:09I'm sorry for you, I don't want you to be able to see me
01:03:11I can't believe you?
01:03:14No, I can't believe you
01:03:16If you can't believe me, I can't believe you
01:03:20I can't believe you
01:03:23Why?
01:03:24I can't believe you
01:03:29Why?
01:03:30I'll show you
01:03:30Let me show you
01:03:38I'll show you
01:03:46I'll show you
01:03:49I'm happy now, too, too.
01:03:51I'm happy.
01:03:53I'll make you make a promise.
01:03:58Oh...
01:04:15I don't know.
01:04:16Honey...
01:04:17It's been told that our mom is going to get out of here.
01:04:30Where are you going?
01:05:02내가 안아줄게요
01:05:05내가 빛이 될게요
01:05:08많이 서툴겠지만
01:05:12더 깊이 아껴줄게요
01:05:16우린 잊지 말아요
01:05:19서로 빛나던 시간
01:05:23지나갈 바람에 맘을 맡기고
01:05:29인구 좀 불러줄래?
01:05:31내 심장이 불타오를 것 같아
01:05:35나 오늘 병원 갔다 왔어
01:05:40미안해 민서야
01:05:43저번 줄도 모르고 어머니라고 불렀어
01:05:49왜? 누군데?
01:05:52아버지요
01:05:58내 심장이 불타오를
Comments