- 17 hours ago
Flower of Evil (2023) Episode 2 (English Sub) [Full Movie] [Vertical Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01Fifteen
00:00:09즐거움의 끝없다. TVN
00:00:52한글자막 by 한효정
00:01:02한글자막 by 한효정
00:01:34새롭게 시작하기 좋은 동네 같아요. 조용하고
00:01:59자 이번엔 행복한 표정에 대해서 알아보도록 하겠습니다. 절대로 오버하시면 안 돼요. 특징 보이시나요?
00:02:071번 눈가에 주름이 잡힌다. 2번 두 뺨이 올라간다. 3번 눈 주위를 돌고 있는 주름들에 움직임이 생겨난다.
00:02:27어때요? 충분히 행복해 보이죠?
00:02:46고마워요.
00:02:47Let's go.
00:03:29왜 벌써 일어났어?
00:03:32자기야, 나 꿈꿨다.
00:03:34좋은 꿈?
00:03:36우리 처음 만났을 때 꿈.
00:03:41이거 누룽지탕이야? 맛있겠다.
00:03:44맛 좀 볼래?
00:03:46응.
00:03:53어쩜 이렇게 시원해?
00:03:56방태로 육수 내서 끓이잖아.
00:03:59다 됐다.
00:04:01내가 뭐 도와줄 거 없어?
00:04:02어, 자기는 김치냉장고에서 깍두기 좀 꺼내줘.
00:04:05알았어.
00:04:06너무...
00:04:11이건가?
00:04:13아, 이것도 아니고...
00:04:15어, 그런가?
00:04:19이건 열무김치네?
00:04:21그냥 나도, 내가 할게.
00:04:22자기는 은하께 어서 좀 씻겨줘.
00:04:25알았어.
00:04:33엄마.
00:04:34응?
00:04:35나랑 수영이랑 누가 더 커?
00:04:38수영이가 누구더라?
00:04:40아휴, 엄마랑 무슨 말을 해?
00:04:43이제 드라이 하자.
00:04:45엄마가 하면 뜨거워.
00:04:48아빠한테 해달라고 할 거야.
00:04:50아빠가 잘해.
00:04:52엄마가 잘할게.
00:04:55엄마가 잘하는 게 어디 있어?
00:04:58왜 없어?
00:05:00엄마 잘하는 거 많아.
00:05:03아빠, 머리 말려줘.
00:05:05엄마는?
00:05:06엄마가 비밀이라고 했어.
00:05:10에이, 은하는 아빠한테 비밀을 얻기로 했잖아.
00:05:13어, 맞다.
00:05:15엄마 어딨어?
00:05:18엄마가 아빠 공방 청소해준대.
00:05:22뭐?
00:05:31엄마가ipse.
00:05:33엄마는.
00:05:36엄마는.
00:05:40엄마는.
00:05:54엄마가 아버지?
00:05:55엄마가чи고.
00:05:56엄마가 Schutz 끝까지.
00:05:57엄마가ilon ako?
00:05:58푹 sechs.
00:06:00엄마야 아파트 초 От전으로 SU시고 tune voz Balance 20 말 shootings.
00:06:10I'm sorry.
00:06:15Hilsang 씨,
00:06:16차장 캣 드렸어?
00:06:17이거 아끼는 거잖아.
00:06:23어.
00:06:25내가 좀 부주의했어.
00:06:26일이 좋았죠.
00:06:28에이.
00:06:29어서 가서 밥 먹자.
00:06:31I'll be right back.
00:06:32What's your name?
00:06:34Just a son.
00:06:39Just a son, isn't it?
00:06:42You're a good guy.
00:06:45Why?
00:06:46You're like, you're like,
00:06:48you're like a drink of water,
00:06:49and you're like a drink of water.
00:06:53I'm like, you're like a drink of water.
00:06:55You're like a drink of water.
00:06:57What about you, he used to play with you?
00:06:58Who learned that, to be a nice guy?
00:07:01A guy, you didn't have a friend.
00:07:05A guy.
00:07:07What a friend, really?
00:07:09How kind of a friend came to our job?
00:07:10He was a student in the future.
00:07:13He was a member of the first time.
00:07:15Really?
00:07:17You were a friend of the school.
00:07:21That is veryよう to see him again.
00:07:23I'm so happy to go.
00:07:24I'm so happy to go.
00:07:26I got to go.
00:07:28I got to go.
00:07:33I'm hungry.
00:07:35I'm hungry.
00:07:54I'm hungry.
00:07:55Why are you so happy?
00:07:57Why are you so happy?
00:08:02I'm so happy.
00:08:03Today's weather is really good, right?
00:08:05Don't worry.
00:08:06Don't worry.
00:08:07Don't worry.
00:08:08Don't worry.
00:08:34Don't worry.
00:08:48할머니 저 왔어요.
00:08:52할머니.
00:08:55온도 안전구 시국.
00:09:20네.
00:09:20네.
00:09:48What are you doing?
00:09:54Ugh...
00:09:55도ix 손톱은 왜hando 빠져있어?
00:09:58너무 끔찍한데요?
00:10:02연주시 연쇄살인 사건.
00:10:03뭐?
00:10:04이거요, 이거.
00:10:06연조톱이 다 제거된 거여.
00:10:082002년에 일어난 연준시 연쇄살인 사건이랑
00:10:11너무 똑같아요.
00:10:12희생자가 7인데 죄다 공수 Georg stop europe 없었대요.
00:10:17김무진 기자가 저번에 얘기했던 사건?
00:10:19I don't know.
00:10:21I don't know.
00:10:22I'm going to get a job of the first time.
00:10:24I'm going to get a job of the world cup.
00:10:28You've been able to get a job of the past.
00:10:30Why?
00:10:34Why?
00:10:38I don't want to get a job.
00:10:41I don't want to get a job.
00:10:43I don't want to get a job.
00:10:44I'm waiting.
00:10:46We don't want to get a job.
00:10:49I'm waiting.
00:11:35I don't know.
00:11:52Oh
00:11:59He's so
00:11:59He's so
00:12:00Why are you here?
00:12:03You're a crime
00:12:06You're a crime
00:12:07You know?
00:12:13It was the last time we were in the opposite direction.
00:12:17Get up! Get up!
00:12:24Get up!
00:12:25Get up!
00:12:26Get up!
00:12:27Get up!
00:12:27Get up!
00:12:27What are you talking about?
00:12:35Yeah, Do연수.
00:12:37You made me like this, you didn't know how to do it.
00:12:40I had to cut it off.
00:12:43You don't want me to do it?
00:12:47You don't want me to do it.
00:12:51The next time I'm really going to do it.
00:12:58Have you seen it?
00:13:01Your father's killing me.
00:13:05You really didn't know?
00:13:07You didn't know if you were a fool?
00:13:11Or anything like that?
00:13:12Or anything like that?
00:13:15You did it?
00:13:18No.
00:13:20You're so sorry.
00:13:31You did it?
00:13:34What time do you think?
00:13:34You're so sorry.
00:13:35You're so sorry.
00:13:37You're so sad.
00:13:38You're so sorry.
00:13:40You're so happy to get up.
00:13:50You're so romantic.
00:13:50And you're so romantic.
00:13:52You're so nice.
00:13:53You're so happy.
00:13:53Hey, Jen.
00:13:55I'm so happy.
00:13:56You're so happy to give up this to you.
00:13:57Then, you're so happy.
00:13:58It's the last time it's your time.
00:14:03Let's go.
00:14:07It's been 18 years since you've been here.
00:14:12My son.
00:14:31If you have a lot of pain, don't let you know.
00:14:38Don... Don...
00:14:43Then I'll be more fun.
00:14:53It's my hair!
00:14:57You're all right.
00:15:01You're all right.
00:15:05It's all right.
00:15:06It's a joke.
00:15:12If you're going to work with me,
00:15:15I'll put a bag of paper.
00:15:17You're going to...
00:15:20I'll give you a piece of money.
00:15:23I'll give you a piece of money.
00:15:28I'm...
00:15:29I'm...
00:15:31I'm...
00:15:33I'm so tired.
00:15:35I don't have a feeling.
00:15:36I don't have a feeling.
00:15:42Yeah, Kimojin.
00:15:47You're like our father.
00:15:50What?
00:15:51You're like...
00:15:53I'm like...
00:16:06I'm like...
00:16:08You're like...
00:16:09You're like...
00:16:09You're like...
00:16:20I'm like...
00:16:23Don't do it anymore.
00:16:30The head is a small size.
00:16:33There was no movement in eight or nine hours.
00:16:38There was no movement.
00:16:40No one was just like a piece of stuff.
00:16:44There were eight pieces of pain.
00:16:47It's a cause of failure, which is a cause of failure.
00:16:53There's no evidence.
00:16:55It's a cause of failure.
00:16:58So, it was a cause of failure?
00:17:01Yes, that's right.
00:17:04The scissors were removed from the scissors.
00:17:06Why did they just leave the scissors?
00:17:11Do you have to remove that?
00:17:12If you have to remove it from DNA,
00:17:12then you should remove it from the other hand.
00:17:17It was the case that was similar.
00:17:20What was the name?
00:17:21It was the case that was the case.
00:17:24Yes.
00:17:26The crime name is...
00:17:29...
00:17:30...
00:17:30...
00:17:30...
00:17:31...
00:17:31...
00:17:31...
00:17:33This is what?
00:17:41Noinally not the case.
00:17:43Let me give you.
00:17:51The crime feature.
00:17:54The ins contouring is exactly the same thing.
00:17:55What's wrong with you?
00:17:56It's the same thing as the judge of the 연쇄 crime.
00:18:00That's a lie.
00:18:02It's a lie.
00:18:03It's a lie.
00:18:06This is a lie.
00:18:07When the victim's victim's victim,
00:18:09the victim's victim is a crime.
00:18:13But the victim's victim's victim is found.
00:18:16But the knife is no longer found.
00:18:18It's a lie.
00:18:19It's a lie.
00:18:21If you're a crime,
00:18:22you can't find a crime.
00:18:25You'll be the victim's victim.
00:18:28It's not a lie.
00:18:29It's the case of the murder.
00:18:30You'll have to take the murder.
00:18:31Yes!
00:18:34CCTV.
00:18:35There's a house.
00:18:36There's a house.
00:18:36There's a lie.
00:18:37There's a lie.
00:18:37The victim's relationship?
00:18:38I've been in the past two hundred dollars.
00:18:42I've been in the kitchen and
00:18:43I've been in the kitchen.
00:18:45I've been in the kitchen.
00:18:46It's a lie.
00:18:47I'm a big fan of the people who are at the same time,
00:18:50and I have to give up to the people who have a lot of money.
00:18:54How much is it?
00:18:56It's about 7,000,000 people.
00:18:59It's a very high school.
00:19:02So I've been particularly interested in our community.
00:19:07How can I help you?
00:19:10I don't know.
00:19:13But...
00:19:14The meaning of the word is what's the meaning of the word?
00:19:19It's true.
00:19:20I'm a lot of people who live and live and live.
00:19:24I'm always interested in my interest.
00:19:27There's one thing that's in the house.
00:19:29There's one thing that's not enough to get 10 million dollars.
00:19:32How do you deal with your family?
00:19:34There's one thing that's in the house.
00:19:46Please.
00:19:56Please.
00:19:57You have to ask him why?
00:20:00Why is he being by the Don Minsek?
00:20:03What is this?
00:20:04What do you mean?
00:20:05If you're in the same way,
00:20:07it's not the media.
00:20:09He's a friend of a white guy.
00:20:10He's not the only one in the past.
00:20:14Why is he?
00:20:17It's not the case.
00:20:20There's a book.
00:20:25It's a book that wrote.
00:20:27It's a news story.
00:20:32I'm not going to go to work today.
00:20:35What are you talking about?
00:20:36When did you go to work?
00:20:39I'll go to work tomorrow.
00:20:42What are you talking about?
00:20:43I don't know if you're in the hospital.
00:20:46I'll protect you.
00:20:50I'm going to go.
00:20:51I'm going to go.
00:20:59It's the end of the day.
00:21:01It's the end of the day.
00:21:02It's the end of the day.
00:21:04It's the end of the day.
00:21:06It's the end of the day.
00:21:07I'm going to go ahead and tell you.
00:21:10I'll tell you.
00:21:14I'll tell you.
00:21:15Here's the building of the 백희성.
00:21:17It's my name.
00:21:19Keep going.
00:21:20You're a boss.
00:21:22Yes.
00:21:23I've ever met myself.
00:21:27Frankly no one.
00:21:28It's what I told you about.
00:21:29Well...
00:21:30I told you the LongVeur…
00:21:32…
00:21:33…
00:21:33…
00:21:33…
00:21:35…
00:21:36…
00:21:37It's a crime, and it's a crime.
00:21:44I don't know what you're talking about.
00:21:47It's a matter of time.
00:22:00Hey, I don't know.
00:22:05I don't know what you're talking about.
00:22:08I don't know what you're talking about.
00:22:13I don't know what you're talking about.
00:22:24I don't know what you're talking about.
00:22:26설마 네가 백희성이야?
00:22:34네가 처지원 형선 남편이라고?
00:22:44네가 어제 이장아 아저씨 사건이랑 관련 오다 그랬잖아.
00:22:48나한테 분명히 그렇게 말했잖아 네가.
00:22:51진실이 알고 싶어?
00:22:55알면 감당해야 할 텐데.
00:22:56어?
00:23:02아니?
00:23:03안 알고 싶은 것 같아.
00:23:05무진아.
00:23:08사실 나
00:23:12누가 이장을 죽였는지 알아.
00:23:15난 진짜 모르고 싶어.
00:23:21궁금하지?
00:23:24현수야 이러지 마.
00:23:29그게 누구냐면.
00:23:31싫어.
00:23:32싫어.
00:23:32나 안 들을 거야.
00:23:33얘기하지 마.
00:23:35안 들을 거야.
00:23:35안 들을 거야.
00:23:36안 들을 거야.
00:23:45맞아.
00:23:47내가 죽였어.
00:23:49이거 어떻게 wild가 될 수가 없어.
00:24:04살 수도etch 같아.
00:24:05내가 죽을 거야.
00:24:05icy야.
00:24:07몸이 안 되요.
00:24:10사람인데.
00:24:11그것 좀 알지 말고 안 돼요?
00:24:18I'm sorry.
00:24:19I'm sorry.
00:24:21I'm sorry.
00:24:22I'm sorry.
00:25:07I'm sorry.
00:25:08찾았다.
00:25:09선배.
00:25:11김무진 기자가 최근 포털에 연재하는 기획기사인데
00:25:14우리나라 역대 흉악범죄자들을 주제로 다뤘어요.
00:25:18도민석에 관한 게 가장 최근 거였고요.
00:25:20그러니까 범인이 이 기사를 보고 도민석을 흉내낸 거다?
00:25:24들어봐요.
00:25:26도민석의 피해자들에게는 눈에 띄는 공통점이 있었는데
00:25:30목에는 올가미가 걸려있었고
00:25:31한쪽 발목에선 영구적 손상이 발견됐다.
00:25:34그리고 무엇보다 충격적인 것은
00:25:36피해자들의 양 엄지 손톱이 제거됐다는 것이다.
00:25:40어때요?
00:25:42전문옥이랑 비슷하죠?
00:25:44하지만 기사 내용에 대한 팩트체크를 해보면
00:25:47얘기가 완전히 달라져요.
00:25:49우선 피해자들 목에 걸려있었던 건
00:25:51올가미가 아니라
00:25:54파운드독이라는 브랜드에서 나오는
00:25:56대형견 리드줄이에요.
00:25:57무늬도 특정 무늬만 사용했는데
00:26:00브랜드나 무늬에 대한 건 경찰이 공개하지 않았으니까
00:26:02어쩔 수 없다 쳐도
00:26:04모방범이라면
00:26:06도민석이 희생자들 목에 개목줄을 걸었다는 사실을
00:26:09모를 수가 없어요.
00:26:11발목에 대한 것도 기사에선 영구적 손상이라고 표현했는데
00:26:14사실 골절이 아니라 아킬레스건 절단이에요.
00:26:18즉, 범인은 도민석에 대해 잘 몰라요.
00:26:25모방이 아니라 위장 아닐까?
00:26:28그렇다면 최용사님 말이 맞았네.
00:26:32범인은 분명히 동기가 있어요.
00:26:34그래서 동기가 없는 사건처럼 보이고 싶어 한 거야.
00:26:36그쵸?
00:26:37왜 도민석이 해야 했을까?
00:26:40어...
00:26:41그야...
00:26:42그 기사가 가장 최근에
00:26:44불특정 다수에게 노출이 됐으니까.
00:26:55네 원장님.
00:26:57은하 어머니.
00:26:58큰일 났어요.
00:26:59빨리 오셔야겠어요.
00:27:05네 원장님.
00:27:12은하 어머니.
00:27:13큰일 났어요.
00:27:15빨리 오셔야겠어요.
00:27:17네 원장님.
00:27:28네 원장님.
00:27:34네 원장님.
00:27:35I don't know.
00:28:15우리 엄마, 우리 엄마 일수자 뭐 있어?
00:28:17네?
00:28:19빨리 나 지금 현금 급하단 말이야.
00:28:22몰라요.
00:28:23할머니 장보를 제가 어떻게 알아요.
00:28:25네가 모르면 누가 알아.
00:28:26우리 엄마가 너한테 미소하고 우리한테 다 얘기하잖아.
00:28:29이제 정신 좀 차리세요.
00:28:31할머니가 얼마나 걱정 많으셨는지 아세요?
00:28:33야, 까불지 말고 장보나 내놔.
00:28:37이제 그거 다 내 거잖아.
00:28:40안종구 씨, 어머니 오늘 돌아가셨어요.
00:28:43재벌 사람답게 좀 행동하세요.
00:28:45어?
00:28:48어어, 그거 뭐하는 거야?
00:28:51대연아재 지금...
00:28:54도박이요?
00:28:55네.
00:28:58아드님 도박 문제 때문에 할머니가 걱정이 많으셨어요.
00:29:04그런데 형사님은 어쩐 일이세요?
00:29:07아, 정문호 씨 원한 관계에 대해서 조사 중입니다.
00:29:10박세형 씨가 잘 알 것 같아서.
00:29:12듣기로는 무슨 연쇄살인?
00:29:15그렇다던데.
00:29:16아니에요?
00:29:17그건 수사에 혼선을 주려고 범인이 장머리 굴린 거예요.
00:29:20이 범행이 아주 어설프요.
00:29:23시신에 겁나게 난도질을 해놨더라고요.
00:29:25주로 아마추어들이 한 방에 못하니까
00:29:28여기 찔렀다, 저기 찔렀다.
00:29:29진짜 난도...
00:29:30집안이요, 저 너무 듣기 힘들어요.
00:29:37죄송합니다.
00:29:40네.
00:29:41아, 형사님.
00:29:44혹시 이게 도움이 될지 모르겠는데.
00:29:49할머니가 어젯밤에 전화하셔서
00:29:52유언장에 관해 물으셨거든요.
00:29:55유언장이요?
00:29:55유언장을 쓰셨는데
00:29:58공중은 어떻게 해야 하는 거냐고.
00:30:01내일 만나서 자세히 설명해드리겠다고 끊었거든요.
00:30:07아, 유언장이라.
00:30:25아이들끼리 싸울 수도 있고
00:30:27놀다 보면 다칠 수도 있죠.
00:30:29수영아, 은하한테 미안해하고
00:30:31은하는 괜찮아하고 빨리 화해하자.
00:30:34응?
00:30:35아니요.
00:30:36우리 수영이는 사과 못해요.
00:30:38네?
00:30:41아니, 수영이가 때려서 은하가 코피가 났잖아요.
00:30:44은하가 먼저 수영이 물건에 손을 댔잖아요.
00:30:47물론 치료비는 드릴게요.
00:30:50하지만 사과는 못하겠네요.
00:30:52나는 그냥 인형 예뻐서 한 번만 안아본 거야.
00:31:00저기 수영 엄마, 우리 애들 싸움, 집안 싸움으로 만들지 말자고요.
00:31:04애들 서로 화해시키는 게 제일 중요하니까.
00:31:08은하 엄마, 손버릇은 어릴 때부터 고쳐야 돼요.
00:31:13저기 수영 어머니, 말씀이 좀.
00:31:16왜 옛말에도 있잖아요.
00:31:18바늘 도둑이...
00:31:19소독된다.
00:31:21뭐라고요?
00:31:35밖에서 선생님께 얘기 들었습니다.
00:31:41죄송합니다.
00:31:43제가 부족했습니다.
00:31:45잘 교육시킬게요.
00:31:46네?
00:31:48아, 네.
00:31:54백은아?
00:31:56수영이한테 사과해야지.
00:32:00은하 아빠.
00:32:02백은아.
00:32:04어서.
00:32:08미안해.
00:32:09내가 잘못했어.
00:32:14아줌마 잘못했어요.
00:32:18원장님, 잘못했어요.
00:32:32은하 감정은 뭐가 되냐고.
00:32:35거기서 자기가 사과를 하면 어떡해.
00:32:38우리 가족의 호구야 뭐야.
00:32:39은하가 먼저 수영이 물건 만진 건 사실이잖아.
00:32:42인형 한 번 만졌다고 친구 얼굴에 주먹을 날려?
00:32:45자긴 그게 이해가 돼?
00:32:47어떻게 사람 속을 일일이 다 이해해.
00:32:49일단 해결부터 하고 봐야지.
00:32:51해결?
00:32:51이게 해결이야?
00:32:53은하는 어쩔 건데.
00:32:54아까부터 말 한마디도 안 하고 있잖아.
00:32:56세상에서 아빠가 최고인 앤데 얼마나 상처를 받았겠어.
00:33:11지원아.
00:33:13내가 많이 잘못한 거야?
00:33:15몰라.
00:33:16속상하단 말이야.
00:33:18미안해.
00:33:19속상하게 해서.
00:33:21나도 아빠가 처음이다 보니까 아직은 많이 어렵네.
00:33:28알았어.
00:33:29그럼 이제부터 너한테 먼저 물어보고
00:33:32네가 시키는 대로 다 할게.
00:33:35잘두.
00:33:36은하 기분이나 잘 풀어줘.
00:33:38은하는 걱정하지 마세요.
00:33:40나한테 맡겨.
00:33:42웃지마.
00:33:43얄미워.
00:33:49내 감수사 차재원입니다.
00:33:52정문 혹시 엄지에 묻은 이물질 성분 분석이 나왔는데요.
00:33:56립스틱으로 확인됐습니다.
00:33:58립스틱이요?
00:34:00피해자는 전혀 화장을 하고 있지 않았는데요.
00:34:08왜 안 먹어?
00:34:11이거 은하가 제일 좋아하는 에그타르트잖아.
00:34:16내가 제일 좋아하는 건 아빠야.
00:34:18근데 아빠는 나보다 수영이를 더 좋아하잖아.
00:34:22에이.
00:34:23그건 아니지.
00:34:24수영이 편 들었잖아.
00:34:28아빠는 은하 편이야.
00:34:31그래서 널 착한 아이로 만들어줄 거야.
00:34:34은하 평판이 좋아진 거라고.
00:34:36그게 뭔데?
00:34:39음.
00:34:41나쁜 일이 생겼을 때 의심을 받지 않는다는 뜻이야.
00:34:46반대로 평판이 나쁘면 가장 먼저 의심을 받아.
00:34:51오늘을 계기로 수영이 내는 평판이 아주 나빠질 거야.
00:34:55몰라.
00:34:58나만 사과하고 나만 코피 나고 억울하단 말이야.
00:35:03너무 억울해하지 마.
00:35:05아까 보니까 수영이는 인형 잃어버렸다고 막 울면서 집에 가던데?
00:35:12정말?
00:35:14정말?
00:35:29자기 물건을 막 아무데나 두니까 그렇지.
00:35:34우리 은하는 절대로 그러면 안 돼?
00:35:39응.
00:35:41자 그럼 이제 먹자.
00:35:54맛있다.
00:35:56맛있어?
00:35:58그럼 오늘은 특별히 하나 더 먹을까?
00:36:02응.
00:36:03아빠.
00:36:05난 세상에서 아빠가 제일 좋아.
00:36:08아빠.
00:36:09아빠.
00:36:19내가 죽으면 제사를 지내주는 조건으로 나의 모든 재산을 강수 노인종합복지관에 기부합니다.
00:36:28정문옥.
00:36:30이거 진짜예요?
00:36:33옷장 깊이 상자에 넣어두셨더라고요.
00:36:35일수장부랑 함께.
00:36:38이게 말이 돼요 이게 지금?
00:36:41이건?
00:36:42아니야.
00:36:44아버님 분명히 그년이 쏙 다 끓여서 쓰게 했을 거야.
00:36:47내 인연을 진짜.
00:36:49어젯밤 22시 30분경 정문옥 씨 댁에 있었죠.
00:36:54두 분이 다투는 소리를 들었다는 증언을 확보했습니다.
00:36:59지금 나를 의심하시는 겁니까?
00:37:03어머니가 전 재산을 복지관에 기부한다고 했을 때
00:37:09얼마나 화가 나고 분했을까?
00:37:17증언을 확보했습니다.
00:37:18어떤 거 있어?
00:37:20내가 죽였다는 증언을 확보했습니다.
00:37:24어떤 거 있냐고.
00:37:25어젯밤 정문옥 씨 집에서 몇 시에 나왔어요?
00:37:30몇 시에 나왔죠?
00:37:35You're a fool.
00:37:37You're a fool.
00:37:38You're a fool.
00:37:40I'll call you the police.
00:37:41I'll get you back.
00:37:44Oh?
00:37:50I didn't know how you were doing this.
00:37:54I will just go back to you.
00:38:00This is what 정문옥's report.
00:38:02This is the report.
00:38:05This is the report.
00:38:07This is the report.
00:38:09Why don't you tell me?
00:38:15It's just the report.
00:38:17It's just the report.
00:38:18No.
00:38:19It's the report.
00:38:20This report Hundred손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손 손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손손
00:38:40It's not a thing.
00:38:42You can't see lipstick on how much you can put it.
00:38:45I can't see it.
00:38:50I'm going to think about this.
00:38:52You're going to see this.
00:38:52Who is who is going to see this guy?
00:38:54You can't see it.
00:38:55You can't see it.
00:38:58Why are you going to be a lot of people who are going to do this?
00:39:00Then you're going to do this!
00:39:04No, you're going to go.
00:39:07You're going to think about it?
00:39:09I'm going to go.
00:39:10You're saying this.
00:39:12You're supposed to take a look at your eyes.
00:39:14So...
00:39:15That...
00:39:15I think it's just a little more...
00:39:19Hey, you're not going to get away.
00:39:22I'm just going to get away.
00:39:22We're going to go to the situation.
00:39:23You're going to get away from the situation.
00:39:25We're going to get away from the situation.
00:39:27We're going to get away from the situation.
00:39:32What's wrong?
00:39:34You can't hide, because...
00:39:36You know?
00:39:36You're going to get away from the situation.
00:39:44What?
00:39:45What?
00:39:48This is a problem.
00:39:52What is it?
00:40:19I'm sorry.
00:40:19He's the one who's in jail.
00:40:21He's going to take a look at his lipstick.
00:40:24He's going to take a look at his lipstick.
00:40:27But he's going to remove the skin from the hair.
00:40:32He's going to kill him.
00:40:37He's going to remove his nose.
00:40:38Tun석의 모방범으로 위장을 했다.
00:40:41정근 혹시 누구와 함께 유언장을 작성했을까요?
00:40:45박서영!
00:40:47그 사회복지사요?
00:40:49내가 모방범이 아닌 피해자 주변에 집중하니까
00:40:51유언장을 찾도록 유도했어.
00:40:53내 신경을 완전히 안 좋은 거한테 쏠리게 한 거야.
00:40:56할머니가 어젯밤에 전화하셔서
00:40:58유언장에 관해 물으셨거든요.
00:41:01유언장 감시 결과 나오는 대로 박서영부터 조사 들어가자.
00:41:04그런데...
00:41:08Why did you kill me?
00:41:12It's a crime of the crime.
00:41:25How did you get it?
00:41:27The lipstick is right.
00:41:31Yes, my mother.
00:41:33I'm going to finish this for today.
00:41:35I'm sorry.
00:41:37Yes, I don't know how to live with your mother.
00:41:43You're my daughter, so I can live with my daughter.
00:41:49You're the same. Don't be sorry.
00:41:54I've eaten a little bit of food.
00:41:56I'll see you later.
00:41:58Okay, okay.
00:42:06Let's eat some food.
00:42:12I need a few food.
00:42:13I'm going to mix the food.
00:42:13I'm going to mix it up.
00:42:18I'm going to mix it up.
00:42:19I'm going to mix it up.
00:42:22I'm going to mix it up.
00:42:22I'll mix it up.
00:43:02I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife.
00:43:05I'm so sorry.
00:43:07I'm so sorry.
00:43:09I'm so sorry.
00:43:11What's that?
00:43:17Tell me.
00:43:19Why did you meet him?
00:43:24It's not a thing.
00:43:37I was thinking about it.
00:43:41I had to meet him.
00:43:45What kind of information?
00:43:50What kind of information?
00:43:52I'll give you one.
00:43:54If you give me one,
00:43:57you'll give me one.
00:43:58That's right.
00:44:12What kind of information?
00:44:13Mariah, what kind of information?
00:44:20You...
00:44:24Why did you call me?
00:44:27I wrote a letter.
00:44:29What kind of information?
00:44:32What kind of information?
00:44:33It's just about your father and your father.
00:44:37What kind of information?
00:44:39What kind of information?
00:44:50Well...
00:44:52Hesuya,
00:44:53if you appear to be a promise,
00:44:56you'll be afraid of a doubt.
00:45:23I came to you in the hospital in my car.
00:45:27I'm a mayor.
00:45:30I'm Jen여 reps of her.
00:45:32Are you doing anything I need to help you?
00:45:33Ms. Nguyen Uadzioab's attorney
00:45:36will be the female female DNA vaccine.
00:45:39Ms. Nguyen Uadzioab's attorney
00:45:44I'll give you the sample.
00:45:45You can do it in the sample.
00:45:48You can do it in the sample.
00:45:50You can do it in your help.
00:45:53I will give you the sample.
00:45:58The sample is a way to get the sample.
00:46:02It will be a way to get the sample.
00:46:04You can do it in your case.
00:46:06There is a fact that you're going to kill me.
00:46:07You're going to kill me.
00:46:10No, I'm not.
00:46:15It's not a joke, I'm not a joke.
00:46:16It's a bit strange.
00:46:18I'm going to show you the camera.
00:46:20Yes.
00:46:27Oh, it's different.
00:46:30It's different than you.
00:46:31It's different than you did.
00:46:37Oh, I see.
00:46:41There was a blood pressure on the victim's blood.
00:46:44The meaning of the crime of the victim's crime is that
00:46:48that's what it means.
00:46:50It means that there's a gun inside the victim's gun and the victim's hands.
00:47:11.
00:47:26Yes, Mr. President.
00:47:28Are you over?
00:47:32I'm not going to go so far.
00:47:34Sorry.
00:47:37Yes, it's possible.
00:47:41Do you want to talk about the interview?
00:47:44Yes, I'm fine.
00:47:48What is the story I want to talk about?
00:47:51Wait a minute.
00:47:56In the summer of 2002,
00:47:58he was in the village of the city.
00:48:00I was in the summer of 2002,
00:48:01and in the summer of 2002,
00:48:03and I had a meal with him.
00:48:04So?
00:48:05I don't know what to do with him.
00:48:08I thought he had no license,
00:48:11but I didn't know what to do with him.
00:48:14I didn't know what to do with him.
00:48:15I didn't know what to do with him.
00:48:18He was a son.
00:48:25What was it?
00:48:26What was it?
00:48:28He was a little weird.
00:48:29He was not a guy.
00:48:31I watched a movie together.
00:48:33He was a man who was laughing at me.
00:48:34He looked like he looked at me and she had a laugh.
00:48:37Do you have an idea about him?
00:48:41Do you have a report?
00:48:44What's the case?
00:48:44Okay, reports are paid for him.
00:48:48I'll just take a while.
00:48:50No, no, no.
00:48:51I said that he was...
00:48:55I'm going to help him.
00:48:59Yes?
00:49:01I'm going to get out of it.
00:49:03Please, please, please, please.
00:49:12No?
00:49:15I'm going to get out of it again.
00:49:17I'm going to get out of it, isn't it?
00:49:19I'm going to get out of it again.
00:49:22CCTV에 찍히는 걸 모를 리가 없어.
00:49:24그걸 알고도 증거를 집안에 두진 않았을 거라고.
00:49:29분명히 외출을 했을 텐데.
00:49:34어젯밤에 별똥별을 봤어요.
00:49:39저한테 인사하고 가신 것 같아요.
00:49:55이 분은 더 세상이의 눈을 만났을 텐데.
00:50:02이 분은 더 실제 안찍지 못하는 듯.
00:50:03그냥 저에게 있는 hue와는 벽에 찍히는 것 같아요.います.
00:50:10이 분은
00:50:10더 세상이의 눈을 지친 거라고. 더 세상이의
00:50:10눈이 만나서 관계가 적극적으로 나오게 하는 걸 알 수 있어요. 이것은 이 분은 더 세상이의
00:50:10눈을 지켜요. 그것은 더 이상이의 눈을 지켜야죠.
00:50:10이것은 더 이상의 눈을 지키고 собой. 이것은
00:50:11더 이상의 눈을 지켜야죠. 이것은
00:50:19더 이상이의 눈을 지켜야죠.
00:50:31I don't know.
00:50:51비켜주시죠.
00:50:53업무방해 그만하시고.
00:50:56솔직히 놀랍네요.
00:50:58이렇게 동요가 없다니.
00:51:00그 여전히 당당하니까요.
00:51:07네.
00:51:11어 나야.
00:51:14찾았어.
00:51:16네 알겠습니다.
00:51:19박사영 씨.
00:51:20지금 이 시각 이후로 살인사건 피해자 신분입니다.
00:51:24정은옥 씨를 살해한 혐의로 영장 없이 긴급 체포하겠습니다.
00:51:28화장 좀 하고 가면 안 돼요?
00:51:31네?
00:51:32나 원래 이러고 안 다니는데 오늘 슬픈 척하려고 화장 안 했거든요.
00:51:38책에서 봤는데 외모가 혁량에 영향을 준다면서요.
00:51:47하세요.
00:51:54장은옥 씨는 왜 죽였어요?
00:52:03계단이 너무 많아서요.
00:52:05가요?
00:52:33남편 대신
00:52:41x4
00:52:44난 복잡한 거 딱 질색이니까
00:52:47공증이니 변호사니
00:52:50아무튼 서영이 네가 알아서 좀 해줘
00:52:53네
00:52:56난 이제 여한이 없어
00:52:58서영이 네가 매일같이 와서
00:53:01So I'll be able to fight with my daughter,
00:53:02and my sister, and my sister,
00:53:04and I'll be able to fight.
00:53:10I'll be able to fight.
00:53:10It's not me.
00:53:11Oh, so...
00:53:13Oh, my God,
00:53:15you know, you know,
00:53:17I'll be able to fight your hand.
00:53:18I'm the only one in the world that I've ever seen.
00:53:27We're in a group of people who don't care about it.
00:53:31Now that I'm going to die,
00:53:33I'm going to think about it.
00:53:36It's a lot of pain.
00:53:39Thank you so much, Soyang.
00:53:43What do you...
00:53:53near him.
00:53:55Yes,警察입니다.
00:53:57They are dying!
00:53:59Help me!
00:54:01Help me!
00:54:06How can I shoot some spies?
00:54:12I have a heart attack.
00:54:16How do you do that?
00:54:19How do you do that?
00:54:21How do you do that?
00:54:22It's about 3% of people.
00:54:28How do you do that?
00:54:29Who knows?
00:54:30If you're close to him.
00:54:36It's a month ago.
00:54:39It's a month ago.
00:54:39It's a month ago.
00:54:41That's a month ago.
00:54:45Who is he?
00:54:48Who is he?
00:54:50Who is he?
00:54:52He's happy.
00:54:57He's happy?
00:54:58He's the most happy moment.
00:55:01He's waiting for you.
00:55:03He's...
00:55:05He's...
00:55:06He's right now.
00:55:09He's going to be able to do something.
00:55:09He's going to be able to do something.
00:55:10He's going to do something.
00:55:11He doesn't care how much he'll do it.
00:55:14Why?
00:55:19I'm going to have a little more time.
00:55:24I've been paying attention.
00:55:28He's going to have a lot of money.
00:55:31He's going to have a lot of money.
00:55:33He's going to have a lot of money.
00:55:42No, I don't want to find him.
00:55:44I'll find him.
00:55:45I'll find him.
00:55:46I'll go.
00:56:10What are you doing?
00:56:12What are you doing?
00:56:14I need your money.
00:56:16I'll do it.
00:56:17I'll do it.
00:56:20I'll do it.
00:56:22I'll do it.
00:56:25Don't worry about it.
00:56:27Don't worry about it.
00:56:29Don't worry about it.
00:56:33Is it really?
00:56:35What's your name?
00:56:35Yes.
00:56:37So now,
00:56:40go and get it.
00:56:45It's all right.
00:56:46It's all right.
00:56:48It's all right.
00:56:49It's all right.
00:56:51You can't get it.
00:56:52You're right.
00:56:54You're right.
00:56:55You're right.
00:56:57You're right.
00:56:58You're right.
00:56:59You're right.
00:57:00You're right.
00:57:02You're right.
00:57:04You're right.
00:57:04You're right.
00:57:05You're right.
00:57:06You're right.
00:57:06You're right.
00:57:15You're right.
00:57:28I don't think I've ever heard of him.
00:57:30It's so bad. I really don't like it.
00:57:38I'm going to take a look at him.
00:58:01I'm fine. I don't have any problem.
00:58:04Okay.
00:58:13I can't believe you.
00:58:15You're not a guy who passed away.
00:58:16You're trying to get up and go to jail.
00:58:19What are you doing?
00:58:21You're trying to stop.
00:58:22I'm going to kill you.
00:58:24So you're right?
00:58:26You're gonna kill yourself.
00:58:28You're gonna kill yourself.
00:58:30You're gonna kill yourself.
00:58:31You will not be able to find a place.
00:58:32I can't wait for you anymore.
00:58:35I'm going to die for you anymore.
00:58:39The ending is over again.
00:58:40I will look for you.
00:58:46I can't wait for you.
00:58:48I can't wait for you anymore.
00:58:50Anyway, you'll be back for me.
00:58:53Call out.
00:59:01...
00:59:02...
00:59:04...
00:59:04...
00:59:05...
00:59:06...
00:59:09...
00:59:09...
00:59:13...
00:59:20농담입니다.
00:59:21경찰이 어떻게 사람을 죽입니까?
00:59:24피해 사실은 아까 고지했고요.
00:59:26박서영 씨도 어쨌건 사람이니까
00:59:28변호사를 선임할 수 있고, 변명의 기회도 있으시고
00:59:33체포구속적부심으로 법원에 청구할 권리도 있습니다.
00:59:37Let's eat and eat.
00:59:40Yes, I'll eat.
00:59:41Yes.
00:59:42Oh, my brother came here.
00:59:44Oh, my brother.
00:59:46What's your problem?
00:59:47No, I don't have a phone call.
00:59:49Just because I wanted to meet my mother.
00:59:51Oh, my God.
00:59:53Let's go.
00:59:55Yes, go.
00:59:57Yes.
00:59:58Yes.
01:00:02If you look so bright, you'll eat a little bit of pain.
01:00:08Can you tell me that you can't do that?
01:00:13I'm good for you.
01:00:17If you're not like someone else,
01:00:20I'd like to be like someone else.
01:00:25What's your problem?
01:00:25What's your problem?
01:00:27You don't have a problem.
01:00:30Please give me a little bit of a sleep.
01:00:41Hey!
01:00:44Oh, my God.
01:00:48Oh, my God.
01:00:49Oh, my God.
01:00:50Oh, my God.
01:00:51I saw it and saw it.
01:00:53It's so good.
01:00:54It's so good.
01:00:55It's so good.
01:00:56It's so good.
01:00:58It's so good.
01:00:59It's so good.
01:01:00It's so good.
01:01:00It's so good.
01:01:01I'm just so good.
01:01:03I want to eat a good food.
01:01:05So?
01:01:06What do you want?
01:01:08A fried chicken?
01:01:09It's so good.
01:01:11It's so good.
01:01:15It's so good.
01:01:16In the country of the law,
01:01:17Don't you know anything?
01:01:18Um,
01:01:23I know.
01:01:23It's very nice to you all.
01:01:25It's so good.
01:01:27It's very nice.
01:01:28It's so good.
01:01:33But I think no one of the law's
01:01:54I don't know.
01:02:27I don't know.
01:02:53I don't know.
01:02:54I don't know.
01:03:25I don't know.
01:03:25놀라셨죠?
01:03:27저도 그 얘기 때문에 과민반응 보였던 겁니다.
01:03:31저 혹시 더 자세한 얘기 원하시면 언제든지 연락 주십시오.
01:03:50고맙습니다.
01:03:56고맙습니다.
01:03:58고맙습니다.
01:04:01고맙습니다.
01:04:02고맙습니다.
01:04:05고맙습니다.
01:04:06고맙습니다.
01:04:07고맙습니다.
01:04:20고맙습니다.
01:04:22고맙습니다.
01:04:24고맙습니다.
01:04:27고맙습니다.
01:04:29고맙습니다.
01:04:29고맙습니다.
01:04:30고맙습니다.
01:04:33고맙습니다.
01:04:43고맙습니다.
01:04:44고맙습니다.
01:04:47고맙습니다.
01:04:48고맙습니다.
01:04:49고맙습니다.
01:04:53고맙습니다.
01:05:01고맙습니다.
01:05:02고맙습니다.
01:05:05고맙습니다.
01:05:07고맙습니다.
01:05:15고맙습니다.
01:05:18고맙습니다.
01:05:21고맙습니다.
01:05:22고맙습니다.
01:05:23고맙습니다.
01:05:24고맙습니다.
01:05:24고맙습니다.
01:05:26고맙습니다.
01:05:27고맙습니다.
01:05:29고맙습니다.
01:05:40I can't believe you.
01:05:41I've never heard of you.
01:06:14I don't know.
01:06:34I don't know.
01:07:24I don't know.
01:07:26I don't know.
01:07:26I'll just go to the end of the week.
01:07:28I'll just relax.
01:07:29I'll just go to the end of the week.
01:07:30I'm not a help.
01:07:31I want them.
01:07:34Kimuji is now.
01:07:35There's a video on the killing.
01:07:38There's a video on the other side.
01:07:40Mr. Giza has been leaving for a while.
01:07:42Why didn't you leave the show?
01:07:44If you were a member of the family, I don't know.
01:07:47Let's go.
01:07:49What's your name?
01:07:50There was no one before.
01:07:52I don't know now.
Comments