- 6 days ago
Flower of Evil (2023) Episode 2 (English Sub) [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01Fifteen
00:00:09즐거움의 끝없다. TVN
00:00:52한글자막 by 한효정
00:01:02한글자막 by 한효정
00:01:34새롭게 시작하기 좋은 동네 같아요. 조용하고
00:01:59자 이번엔 행복한 표정에 대해서 알아보도록 하겠습니다. 절대로 오버하시면 안 돼요. 특징 보이시나요?
00:02:071번 눈가에 주름이 잡힌다. 2번 두 뺨이 올라간다. 3번 눈 주위를 돌고 있는 주름들에 움직임이 생겨난다.
00:02:27어때요? 충분히 행복해 보이죠?
00:02:593번iverse
00:03:21I don't know what to do.
00:03:22Oh, my God.
00:03:30Why did you wake up?
00:03:32You're a dreamer, you're a dreamer.
00:03:35A dream?
00:03:36A dreamer, you're a dreamer.
00:03:38It's a dreamer, you're a dreamer.
00:03:41It's delicious.
00:03:44You're a dreamer?
00:03:45Yes.
00:03:53What?
00:03:53어쩜 이렇게 시원해?
00:03:56방태로 육수 내서 끓이잖아.
00:03:58어...
00:03:59다 됐다.
00:04:01내가 뭐 도와줄 거 없어?
00:04:02어, 자기는 김치 냉장고에서 깍두기 좀 꺼내줘.
00:04:05알았어.
00:04:10이건가?
00:04:12아, 이것도 아니고...
00:04:15어, 그런가?
00:04:19이건 열무김치네?
00:04:21그냥 나도, 내가 할게.
00:04:23자기는 은하께 어서 좀 씻겨줘.
00:04:25알았어.
00:04:33엄마.
00:04:34응?
00:04:35나랑 수영이랑 누가 더 커?
00:04:38수영이가 누구더라?
00:04:41엄마랑 무슨 말을 해?
00:04:43이제 드라이 하자.
00:04:46엄마가 하면 뜨거워.
00:04:48아빠한테 해달라고 할 거야.
00:04:51아빠가 잘해.
00:04:53엄마가 잘할게.
00:04:55엄마가 잘하는 게 어딨어?
00:04:58왜 없어?
00:05:00엄마 잘하는 거 많아.
00:05:03아빠 머리 말려줘.
00:05:05엄마는?
00:05:06엄마가 비밀이라고 했어.
00:05:10에이, 은하는 아빠한테 비밀을 얻기로 했잖아.
00:05:13엄마.
00:05:13어, 맞다.
00:05:16엄마 어딨어?
00:05:18엄마가 아빠 공방 청소해준대.
00:05:22뭐?
00:05:23엄마.
00:05:24엄마 닭에 cit임 Kit.
00:05:52엄마가 사kek?
00:05:53엄마가 아빠가quisite?
00:05:53Um, um, um, um.
00:06:11지원아.
00:06:15Hilsung 씨, 차장캐 드렸어?
00:06:17이거 아끼는 거잖아.
00:06:23Oh, I was just a bit of a problem.
00:06:27It was a good job.
00:06:28Hey.
00:06:29Let's go and eat some food.
00:06:32Who wants to eat it?
00:06:34Just a friend.
00:06:39Just a friend, isn't it?
00:06:42You're welcome to a friend.
00:06:45Why?
00:06:46You're like that.
00:06:47At this point, you have to be no one Korean 안돼?
00:06:51It listens to me and that I am going to seasonal.
00:06:55You're just playing fun depends on me.
00:06:58You're gonna hang over your car?
00:07:02You're like smiling at all.
00:07:05You talk to me?
00:07:07What's your friend?
00:07:08We were at a group from their prime.
00:07:13She is uh-oh.
00:07:15She was a meeting really nice.
00:07:16What am I give you a friend?
00:07:17But he didn't go to school when he was in school.
00:07:21But he was so happy to meet you.
00:07:25I thought I was going to go to the other side.
00:07:29I was going to go to the other side of the house.
00:07:33I'm hungry.
00:07:34I'm going to eat now.
00:07:54I don't know why you're so cute.
00:07:57Why are you so cute?
00:08:00Why are you so cute?
00:08:02Why are you so cute?
00:08:03Today's weather is really good, right?
00:08:05How are you?
00:08:06You know what I'm talking about.
00:08:08You know what I'm talking about.
00:08:10You know what I'm talking about.
00:08:21You know what I'm talking about.
00:08:27I'm in school hell.
00:08:47I don't want this stuff.
00:08:47Oh my god, I'm here to go.
00:08:52My god!
00:08:55I'm going to go to school.
00:09:17Oh, my God!
00:09:48이게 뭐야?
00:09:55엄지손톱은 왜 또 빠져있어?
00:09:58너무 끔찍한데요?
00:10:01연주시 연쇄살인사건.
00:10:03뭐?
00:10:05이거요, 이거.
00:10:07엄지손톱이 다 제거된 거야.
00:10:092002년에 일어난 연주시 연쇄살인사건이랑 너무 똑같아요.
00:10:12희생자가 일곱인데 죄다 엄지손톱이 없었대요.
00:10:17김무진 기자가 저번에 얘기했던 사건?
00:10:20응.
00:10:20나는 왜 잘 모르지?
00:10:22범인이 잡히기 전에 목숨을 끊어서 사건이 바로 종결됐고,
00:10:25월드컵 시작하면서 묻혔대요.
00:10:2918년이나 지난 사건을 모방했다고?
00:10:33왜?
00:10:37엄마, 엄마!
00:10:39나, 이 새끼들 엄마!
00:10:41나, 엄마!
00:10:41우리 엄마!
00:10:42우리 엄마!
00:10:43나, 이 새끼들 엄마!
00:10:45엄마!
00:10:45엄마, 나, 이 새끼들 엄마!
00:10:47엄마, 우리 엄마가 왜 죽어?!
00:10:49우리 엄마!
00:10:51아빠!
00:10:53엄마!
00:10:54우리 엄마가 왜 죽어?!
00:10:54엄마!!!
00:10:54엄마!
00:11:03엄마!
00:11:59Hey, hey, hey, why are you here?
00:12:01Why are you doing this?
00:12:04I'm going to kill you.
00:12:07Do you remember?
00:12:1318 years ago, we were the opposite side.
00:12:17Get out of here!
00:12:20Get out of here!
00:12:23Get out of here!
00:12:24Get out of here!
00:12:24Get out of here!
00:12:26What are you doing?
00:12:27What are you doing?
00:12:35Do you want me to do this?
00:12:39You didn't want me to do this?
00:12:40I'm going to cut you off.
00:12:43You don't want me to cut you off?
00:12:49If you want me to cut you off,
00:12:50You have to cut you off.
00:12:52You will need me to cut you off.
00:12:58Did you see that?
00:13:01You had to kill me?
00:13:02You had to kill me?
00:13:05Did you know?
00:13:08Or did you know?
00:13:11Or did you know?
00:13:11Or did you know?
00:13:11Do you have a song like that?
00:13:16Did you do it?
00:13:18No.
00:13:20I'm so sorry.
00:13:31You're a young man, but you're wrong.
00:13:37If you're a young man, you're a young man.
00:13:42How do you think about it?
00:13:45Oh my God, if you're sick, you can't say anything.
00:13:50Then I'll be more fun.
00:13:53I'll be honest with you.
00:13:58The next time is your time.
00:14:06That's it.
00:14:07It's been 18 years since you've been here.
00:14:12I'm sorry.
00:14:31If you're sick, you don't stop saying anything.
00:14:38You don't stop.
00:14:43Then I'll be more fun.
00:14:52You were when I was young.
00:14:56You were when I was young.
00:14:57You were when I was young.
00:14:59You don't stop.
00:15:01You don't stop.
00:15:04You don't stop.
00:15:12You don't stop.
00:15:22You don't stop.
00:15:24You don't stop.
00:15:28You don't stop.
00:15:35You don't stop.
00:15:45You don't stop.
00:15:51You don't stop.
00:15:54You don't stop.
00:15:57You don't stop.
00:16:05You don't stop.
00:16:18You don't stop.
00:16:24You don't stop.
00:16:27You don't stop.
00:16:28You don't stop.
00:16:30It's a small thing.
00:16:33There was no movement in 8-9 hours.
00:16:37There was no movement.
00:16:39There was no movement like this.
00:16:43There were eight pieces of pain.
00:16:47There was no movement.
00:16:52There was no evidence.
00:16:54It was a long time ago.
00:16:56It was a long time ago.
00:16:58It was a long time ago.
00:17:01Yes, that's right.
00:17:04The fingers are removed from the arms.
00:17:07Why did you just leave the arms?
00:17:11If it was DNA or the other fingers,
00:17:14you should have to remove them.
00:17:17It's the same thing.
00:17:20What's that name?
00:17:21What's the name?
00:17:21It's a crime.
00:17:24Yes.
00:17:27The crime.
00:17:28The crime.
00:17:30It's a crime.
00:17:31The crime.
00:17:32It's a crime.
00:17:33The crime.
00:17:34It's a special thing.
00:17:39What's that?
00:17:41It's not a crime.
00:17:43Let me show you.
00:17:45I'll keep using my computer.
00:17:47I'll check it out.
00:17:53I want to check it out.
00:17:55I can't imagine.
00:17:56It's that crime.
00:17:57It's not even what's going on.
00:17:58The crime are just the same as the crime.
00:18:00It's a crime.
00:18:02It's a crime.
00:18:03It's a crime.
00:18:06It's a crime.
00:18:07When the criminal criminal criminal criminal criminal criminal,
00:18:08When you look at the victim, the victim was killed by the crime.
00:18:13But the crime was discovered in the room and the knife was found.
00:18:18100% of the knife was killed by the crime.
00:18:21The crime was killed by the crime.
00:18:27The crime was killed by the crime.
00:18:28The crime itself is the purpose of the crime.
00:18:31Yes!
00:18:34CCTV.
00:18:35There is a car accident.
00:18:36It is a problem with the crime.
00:18:37The crime was killed by the crime.
00:18:38At the time, the crime was almost $2,000.
00:18:42He had been sold to the barge and sold the crime.
00:18:46He was the same as a crime.
00:18:48The crime was the first discovered by the crime of society.
00:18:51We were given quite a amount of money.
00:18:54How much?
00:18:56We got a total of 7,000.
00:19:00They are very poor.
00:19:00I'm not alone.
00:19:01So, I had a special care for our 복지관.
00:19:07How can I get this?
00:19:12But, the special care for you is what was the meaning of?
00:19:19It's the same thing.
00:19:20It's the same thing.
00:19:22And I've always been interested in my attention.
00:19:24I've been looking for a lot of money.
00:19:27There's a lot of money.
00:19:29There's a lot of money, but if you don't get it, it's a lot of money.
00:19:32What's your relationship?
00:19:33There's a lot of money.
00:19:56Why are you talking about this?
00:20:00Why are you talking about this?
00:20:03Why is he a man?
00:20:04What's he talking about?
00:20:05He's talking about the other people who have been exposed to the media.
00:20:09He's talking about how long he has been exposed to the media.
00:20:14Why is he talking about this?
00:20:17What is he talking about?
00:20:20He's talking about this.
00:20:26It's a story that was written in the newspaper.
00:20:31Team장님, I'm not going to go to bed today.
00:20:35What are you talking about?
00:20:36When did you go to bed?
00:20:40I'm going to go to bed tomorrow.
00:20:41What are you talking about?
00:20:43I don't know what you're looking for.
00:20:46Don't be careful.
00:20:50Team장님, I'm going to go.
00:20:52I'm going to go.
00:20:53I'm going to go.
00:20:59It's for the end of the day.
00:21:03You know, if you're looking for 3 and 7 hours,
00:21:06you can hear me.
00:21:06You can hear me.
00:21:10You can hear me.
00:21:14Here's the city of 백희성.
00:21:17You're right.
00:21:20You're going to go to bed.
00:21:24I'm going to meet you with the 백희성.
00:21:28Why?
00:21:30I told you to give a wife to her.
00:21:33The 백희성 wife is a police officer.
00:21:38I'm not sure.
00:21:46I don't know what you're talking about.
00:21:47It's a problem.
00:22:02You don't know what you're talking about.
00:22:08I'm not sure what you're talking about.
00:22:10You won't have to take care of yourself.
00:22:13How can you get out of here?
00:22:14How can you get out of here?
00:22:14How can I get out of here?
00:22:26How can I get out of here?
00:22:34You're your husband?
00:22:36You're your husband?
00:22:40You're your husband?
00:22:43You said earlier
00:22:45you had to talk about his wife.
00:22:47You said that you had to talk about the truth.
00:22:51Do you want to know the truth?
00:22:53If you want to know the truth,
00:22:56I'll take care of it.
00:22:57What?
00:23:01I don't think I'd like to know.
00:23:05I'm not sure.
00:23:07You're right.
00:23:11You're right.
00:23:14You're right.
00:23:16You're right.
00:23:16I really want to know.
00:23:19You're right.
00:23:22You're right.
00:23:24You're right.
00:23:30You're right.
00:23:31You're right.
00:23:32It's not false.
00:23:33You're right.
00:23:34I'm not going to die, I'm not going to die, I'm not going to die.
00:23:47Right, I was killed.
00:24:05Henshya, Henshya, you're not going to die, you're not going to die.
00:24:11You're going to die.
00:24:16Nuna.
00:24:18You're not going to die, Henshya.
00:24:21I'm okay.
00:25:03You're not going to die.
00:25:07What's wrong?
00:25:09He's found a victim
00:25:11He was a chameleon serial killer
00:25:14He was a driver of the young people
00:25:16He used the attack on the cliff
00:25:19Well, he used to see the bomb
00:25:20He said to the bomb
00:25:23Let's see
00:25:26He's a victim of the crime
00:25:28His neck was also försö
00:25:31and the neck of the neck of the neck was a disease.
00:25:34And the problem was the one who was injured,
00:25:36the one who had been injured, the one who had been injured.
00:25:40How are you? It's not the same.
00:25:45But if you look at the details of the fact checker,
00:25:47it's completely different.
00:25:49The first one who had been injured was the one who was not
00:25:53found out about the brand.
00:25:56They used a special brand.
00:25:58üzer구선이� matar인
00:25:58이 분은 우리만 사용했는데
00:25:59브랜드나 문의에 대한건 경찰이 공개하지 않았으니까
00:26:02어쩔수 없다 쳐도
00:26:04모방범이라면
00:26:05도민석이 희생자들 목에
00:26:07개목줄을 걸었다는 사실을 모를수가 없어
00:26:11발목에 대한 것도 기사에서는 영구적 손상이라고 표현했는데
00:26:14사실 골절이 아니라 아킬레스 건 절단이에요
00:26:18즉 범인은 도민석에 대해 잘 몰라요
00:26:25모방이 아니라 위장 아닐까
00:26:27That's right.
00:26:30That's right.
00:26:31He's a good guy.
00:26:33He's a good guy.
00:26:34So he's a good guy.
00:26:36Right?
00:26:37Why did he talk about it?
00:26:40Oh...
00:26:41That's...
00:26:42It's because...
00:26:43It's just a guy who was a good guy.
00:26:45He's a good guy.
00:26:55Yes, the attorney.
00:26:57It's okay.
00:26:58It's a good thing.
00:26:59I'll go back to her.
00:27:20I don't know.
00:27:46I don't know.
00:28:15우리 엄마, 우리 엄마 일수장 뭐 있어?
00:28:18네?
00:28:19아씨 빨리 나 지금 현금 급하단 말이야.
00:28:22몰라요.
00:28:23할머니 장부를 제가 어떻게 알아요.
00:28:25네가 모르면 누가 알아.
00:28:26우리 엄마가 너한테 미술하고 우리한테 다 얘기하잖아.
00:28:29이제 정신 좀 차리세요.
00:28:31할머니가 얼마나 걱정 많으셨는지 아세요?
00:28:34야, 까불지 말고 장부나 내놔.
00:28:37이제 그거 다 내 거잖아.
00:28:39안종구 씨.
00:28:41어머니 오늘 돌아가셨어요.
00:28:43재벌 사람답게 좀 행동하세요.
00:28:45어?
00:28:48그거 뭐 하는 거야?
00:28:51대연하지 지금?
00:28:54도박이요?
00:28:55네.
00:28:58아드님 도박 문제 때문에 할머니가 걱정이 많으셨어요.
00:29:04근데 형사님은 어쩐 일이세요?
00:29:07아, 정문호 씨 원한 관계에 대해서 조사 중입니다.
00:29:10박세형 씨가 잘 알 것 같아서.
00:29:12듣기로는 무슨 연쇄살인?
00:29:15그렇다던데.
00:29:16아니에요?
00:29:17그건 수사에 혼선을 주려고 범인이 잔머리 굴린 거예요.
00:29:20이 범행이 아주 어설퍼요.
00:29:23시신에 겁나게 난도질을 해놨더라고요.
00:29:25주로 아마추어들이 한 방에 못하니까
00:29:28여기 찔렀다, 저기 찔렀다.
00:29:29아이, 진짜 난도...
00:29:30그만요.
00:29:31저...
00:29:31너무 듣기 힘들어요.
00:29:36죄송.
00:29:39네.
00:29:41아, 형사님.
00:29:44혹시 이게 도움이 될지 모르겠는데.
00:29:49할머니가 어젯밤에 전화하셔서
00:29:52유언장에 관해 물으셨거든요.
00:29:54유언장이요?
00:29:56유언장을 쓰셨는데
00:29:58공중은 어떻게 해야 하는 거냐고.
00:30:01내일 만나서 자세히 설명해드리겠다고 끊었거든요.
00:30:07아, 유언장이라.
00:30:23아닙니다.
00:30:25네, protocolوف
00:30:26아이들끼리 싸울수도 있고
00:30:27놀다보면 다칠수도 있죠.
00:30:29소형아, 은아한테 미안해하고
00:30:31I'm fine, and I'm fine, and I'm fine.
00:30:34No, you're not.
00:30:37We're not going to sue you.
00:30:38Yes?
00:30:41No, you're not going to sue me.
00:30:43I'm going to sue you first.
00:30:47I'll give you a little bit.
00:30:49But I'm not going to sue you.
00:30:52I'm just...
00:30:55I'm going to sue you for a moment.
00:30:57I'm not going to sue you first.
00:31:00My mom, you're going to sue me.
00:31:04So you're going to sue me first.
00:31:08Your mom.
00:31:09You should do it when you're older.
00:31:13Your mom, you're going to sue me.
00:31:15You can't tell me.
00:31:16She's a monster.
00:31:18I'm a monster.
00:31:19You're a monster.
00:31:35I'm going to talk to you about the teacher.
00:31:41Sorry, I'm not too bad.
00:31:45I'll teach you well.
00:31:46Yes?
00:31:49Yes.
00:31:50Why?
00:31:54백은아?
00:31:56수영이한테 사과해야지.
00:32:00은아 아빠.
00:32:02백은아.
00:32:04어서.
00:32:08미안해.
00:32:09내가 잘못했어.
00:32:14아줌마 잘못했어요.
00:32:19원장님 잘못했어요.
00:32:32은아 감정은 뭐가 되냐고.
00:32:35거기서 자기가 사과를 하면 어떡해.
00:32:37우리 가족의 호구야 뭐야.
00:32:39은아가 먼저 수영이 물건 만진 건 사실이잖아.
00:32:42인형 한 번 만졌다고 친구 얼굴에 주먹을 날려?
00:32:44자긴 그게 이해가 돼?
00:32:47어떻게 사람 속을 일일이 다 이해해.
00:32:49일단 해결부터 하고 봐야지.
00:32:51해결?
00:32:51이게 해결이야?
00:32:53은아는 어쩔 건데.
00:32:55아까부터 말 한마디도 안 하고 있잖아.
00:32:57세상에서 아빠가 최고인 앤데 얼마나 상처를 받았겠어.
00:33:11지원아.
00:33:13내가 많이 잘못한 거야?
00:33:15몰라.
00:33:16속상하단 말이야.
00:33:18미안해.
00:33:19속상하게 해서.
00:33:20나도 아빠가 처음이다 보니까 아직은 많이 어렵네.
00:33:28알았어.
00:33:29그럼 이제부터 너한테 먼저 물어보고 네가 시키는 대로 다 할게.
00:33:35잘 두.
00:33:36은아 기분이나 잘 풀어줘.
00:33:38은아는 걱정하지 마세요.
00:33:40나한테 맡겨.
00:33:41웃지 마.
00:33:43얄미워.
00:33:49네.
00:33:51강수사 차재원입니다.
00:33:52정문 혹시 엄지에 묻은 이물질 성분 분석이 나왔는데요.
00:33:56립스틱으로 확인됐습니다.
00:33:58립스틱이요?
00:34:00피해자는 전혀 화장을 하고 있지 않았는데요.
00:34:08왜 안 먹어?
00:34:11이거 은아가 제일 좋아하는 에그타르트잖아.
00:34:15내가 제일 좋아하는 건 아빠야.
00:34:18근데 아빠는 나보다 수영이를 더 좋아하잖아.
00:34:23그건 아니지.
00:34:24수영이 편 들었잖아.
00:34:28아빠는 은아 편이야.
00:34:30그래서 널 착한 아이로 만들어줄 거야.
00:34:34은아 평판이 좋아진 거라고.
00:34:37그게 뭔데?
00:34:41나쁜 일이 생겼을 때 의심을 받지 않는다는 뜻이야.
00:34:46반대로 평판이 나쁘면 가장 먼저 의심을 받아.
00:34:49오늘을 계기로 수영이네는 평판이 아주 나빠질 거야.
00:34:56몰라.
00:34:58나만 사과하고.
00:34:59나만 코피 나고.
00:35:00억울하단 말이야.
00:35:03너무 억울해하지 마.
00:35:05아까 보니까 수영이는 인형 잃어버렸다고 막 울면서 집에 가던데.
00:35:11정말?
00:35:30자기 물건을 막 아무 데나 두니까 그렇지.
00:35:33우리 은아는 절대로 그러면 안 돼?
00:35:39응.
00:35:41자 그럼 이제 먹자.
00:35:54맛있다.
00:35:56맛있어.
00:35:58그럼 오늘은 특별히 하나 더 먹을까?
00:36:02응.
00:36:03아빠.
00:36:05난 세상에서 아빠가 제일 좋아.
00:36:19내가 죽으면 제사를 지내주는 조건으로 나의 모든 재산을 강수 노인종합복지관에 기부합니다.
00:36:28정문옥.
00:36:29에이 이거 이거 이거 진짜예요?
00:36:33옷장 깊이 상자에 넣어두셨더라고요.
00:36:35일수 장부랑 함께.
00:36:37에이.
00:36:38이게 말이 돼요 이게 지금?
00:36:42야.
00:36:44분명히 그년이 쏙 닦아서 쓰게 했을 거야.
00:36:48내 인연을 진짜 씨.
00:36:49어젯밤 22시 30분경 정모로 씨 댁에 있었죠.
00:36:54두 분이 다투는 소리를 들었다는 증언을 확보했습니다.
00:36:59지금 나를 의심하시는 겁니까?
00:37:03어머니가 전 재산을 복지관에 기부한다고 했을 때 얼마나 화가 나고 분했을까?
00:37:17증거 있어?
00:37:20내가 죽였다는.
00:37:23증거 있냐고.
00:37:25어젯밤 정문옥 씨 집에서 몇 시에 나왔어요?
00:37:30몇 시에 나왔죠?
00:37:33몇 시에 나왔죠?
00:37:34몇 시에 나왔죠?
00:37:34아.
00:37:35뭘 바보라 하나 이중.
00:37:38여보세요.
00:37:39앞으로 나 경찰서로 부르고 싶거든.
00:37:42명장 받아봐요.
00:37:45어?
00:37:47네.
00:37:48아.
00:37:51나는 지원이 네가 이렇게 맑기가 어두운 애인지 몰랐어.
00:37:55그 말 그대로 반사할게요.
00:38:00이거 정문옥 유언장이야.
00:38:02사후 모든 재산을 복지관에 기부한다는 내용의 유언장 날짜 봐봐 어제야.
00:38:07정문옥이 살해당한 날에 작성된 유언장이 별로 중요하지 않다고?
00:38:11선배.
00:38:11내 말 좀 들어봐요.
00:38:13왜 동민석일까요?
00:38:15그건 그냥 위장이야.
00:38:17진짜 살해 동기를 감추기 위한.
00:38:18아니요.
00:38:19범인은 엄지 손톱을 제거해야만 했던 거예요.
00:38:22손톱 밑에 뭔가 남아있어서.
00:38:24그건 바로 자신의 립스틱.
00:38:26립스틱은 DNA 덩어리잖아요.
00:38:28립스틱은 손가락에도 묻어있었잖아.
00:38:30범인이 왜 손가락을 그냥 뒀지?
00:38:32그냥 둔 게 아니라 안 보였던 거예요.
00:38:39혈액이 산화되기 전까지는 눈에 띄지 않았던 거죠.
00:38:42립스틱 같은 건 얼마든지 손가락에 묻을 수 있어.
00:38:45그런 건 무시해도 돼.
00:38:50이걸 고민해봐.
00:38:51이 유언장 내용을 알면 눈 돌아갈 인간이 누구냐.
00:38:54강 나오지 않아?
00:38:55금품 몇 개 훔쳐서 단순 강도로 위장할 수도 있는데
00:38:58왜 하필 손이 많이 가는 도민석이냐고요.
00:39:01그러면 도민석!
00:39:06너 이리 와봐.
00:39:07널 어떻게 생각해?
00:39:09저요?
00:39:10그래 네가 좀 얘기해봐.
00:39:11지금 이 상황에서 립스틱을 봐야 돼.
00:39:13이 유언장을 봐야 돼.
00:39:14그, 그러니까 그게
00:39:17저는 생각을 좀만 더 해볼게요.
00:39:20예라이지.
00:39:21차지원 고집 꺾어.
00:39:23범인은 안 좋은 거야.
00:39:24한시라도 빨리 그 자식 뒤져서 증거 잡아야 돼.
00:39:27피해자 주변 여성들부터 조사해서
00:39:29립스틱 주인을 찾아야 된다니까요?
00:39:31아 얘가 뭘 잘못 먹었나 정말.
00:39:34야, 이거만한 사례동기 어디 있냐고.
00:39:44뭐야?
00:39:46어? 왜 그래?
00:39:48선배.
00:39:49유언장의 이 지장?
00:39:52이거 혹시...
00:40:18정문옥 씨는 인주를 찾지 못해 범인의 립스틱을 빌려 지장을 찍었을 거예요.
00:40:24엄지에 묻은 립스틱이야 뭐 대충 닦아냈겠지만 보통 손톱 사이 이물질은 쉽게 제거되지 않죠.
00:40:32정문옥을 살해한 후 범인도 그 부분이 신경 쓰였을 것이고 결국 손톱을 제거했어.
00:40:37그리고 도민석의 모방범으로 위장을 했다.
00:40:41정문옥 씨는 누구와 함께 유언장을 작성했을까요?
00:40:45박서영.
00:40:47그 사회복지사요?
00:40:49내가 모방범이 아닌 피해자 주변에 집중하니까 유언장을 찾도록 유도했어.
00:40:53내 신경을 완전히 안 좋은 것한테 쏠리게 한 거야.
00:40:56할머니가 어젯밤에 전화하셔서 유언장에 관해 물으셨거든요.
00:41:01유언장 감시 결과 나오는 대로 박서영부터 조사 들어가자.
00:41:04그런데...
00:41:07왜 죽였을까요?
00:41:12박서영의 범행 동기야.
00:41:25어떻게 됐어?
00:41:27립스틱 맞아요.
00:41:30네 어머니.
00:41:32제가 오늘 안에 끝내야 할 일이 있어서요.
00:41:35매우 죄송해요.
00:41:37예.
00:41:39저희는 정말 어머니 안 계셨으면 어떻게 살았을까 몰라요.
00:41:44You are my daughter, so I can live with my daughter, so I can live with my daughter.
00:41:49Don't worry about it, don't worry about it.
00:41:53I've been eating a little earlier, so I don't want to eat food.
00:41:58I'll see you later.
00:41:59Okay.
00:42:41I'll see you later.
00:43:02I'll see you later.
00:43:05I'll see you later.
00:43:08I'll see you later.
00:43:10I'll see you later.
00:43:11What's that?
00:43:18Tell me.
00:43:19I'll see you later.
00:43:21Why don't you marry me?
00:43:23This is nothing.
00:43:38I'm thinking.
00:43:42I'll see you later.
00:43:44I'll see you later.
00:43:46What's that?
00:43:50What's that?
00:43:52I'll see you later.
00:43:55I'll give you one.
00:43:56I'll give you one.
00:43:58That's not fair.
00:44:08Oh.
00:44:12마라야.
00:44:13무슨 제보?
00:44:20너....
00:44:23왜 하필 너한테 연락한건데?
00:44:28내가 기사를 하나 썼어.
00:44:30무슨 기사?
00:44:32그냥 네 아버지랑 너에 대한 뻔한 기사야.
00:44:38When will I meet you?
00:44:41Today?
00:44:51I'm sorry.
00:44:53If I can't appear to you,
00:44:55I'm afraid of you.
00:45:23I'm sorry.
00:45:24Park Suang 씨.
00:45:25강수서 차지원 경찰입니다.
00:45:30Ah,
00:45:32제가 더 도울 일이 있나요?
00:45:33The woman's DNA was a victim of the woman's DNA.
00:45:37The woman's DNA was a victim of the woman's DNA.
00:45:39She was a victim of the sample.
00:45:42She was a victim of the family.
00:45:43Do you want to help?
00:45:54I'm going to give a call.
00:45:58No.
00:45:59I'm not sure if it's a court court.
00:46:01I'm not sure if it's a court court court.
00:46:04What is the case?
00:46:06I'm not sure if I killed him.
00:46:10No, I'm not sure if.
00:46:15It's a little weird.
00:46:18I'm going to show you the camera.
00:46:20Yeah.
00:46:27Oh, it's different.
00:46:30It's not just a thing I'm going to wear.
00:46:37Oh, it's a thing.
00:46:40It's a person's blood pressure.
00:46:44It's a person's blood pressure.
00:46:47But it's a person's blood pressure.
00:46:52It's a person's blood pressure.
00:47:01I don't know.
00:47:26아 예 기자님 오셨나요?
00:47:31사건에 발이 묶여서 못 나갈 것 같습니다. 죄송합니다.
00:47:37아 예. 어쩔 수 없죠.
00:47:41전화로 잠시 인터뷰 괜찮으실까요?
00:47:44아 예예. 괜찮습니다.
00:47:48도현수에 대해 제보하고 싶은 내용이 뭐죠?
00:47:53잠시만요.
00:47:562002년 여름에 도현수가 마을에서 사라졌다면서요.
00:48:00제가 2002년 가을부터 2005년 여름까지 도현수랑 먹고자고 했습니다.
00:48:04같이 배달일을 하면서요.
00:48:07그래서요?
00:48:07그때 현수가 신분증이 없어서 사연이 있을 거라고 생각은 했지만
00:48:12살인까지 저질렀을 줄은 정말 몰랐습니다.
00:48:15알았으면 신고했을 거예요.
00:48:19연세 살인범 아들이라는 것도 전혀 몰랐고요.
00:48:22도민서가 아들이라니...
00:48:25어쩐지...
00:48:26어쩐지요?
00:48:28걔가 좀 이상했거든요.
00:48:29정상이 아니랄까?
00:48:31언젠가 한번 같이 영화를 본 적이 있는데
00:48:33보고 나서 어떤 장면에 웃어야 하고 슬퍼해야 하는지를 꼬치꼬치 캐묻더라고요.
00:48:38도현수와 3년 동안 알고 지냈다.
00:48:42그 얘기가 전부입니까?
00:48:44예?
00:48:46알겠습니다.
00:48:47제보 감사드립니다.
00:48:48이만 끊겠습니다.
00:48:50아니요. 아니요. 기자님 끊지 마십시오.
00:48:53저...
00:48:56도윤수한테 협박받고 있습니다.
00:48:59예?
00:49:01그것 때문에 미쳐버린 증거입니다. 제발...
00:49:03제발 저 좀 지켜주십시오, 예?
00:49:12없어요?
00:49:14예.
00:49:14집으로 돌아온 후 다시 외출하는 영상은 없는데요.
00:49:18당장 집을 뒤져야 되는 거 아닌가요?
00:49:20증거다 없애기 전에?
00:49:22CCTV에 찍히는 걸 모를 리가 없어.
00:49:24그걸 알고도 증거를 집안에 두진 않았을 거라고.
00:49:28아... 분명히 외출을 했을 텐데.
00:49:34어젯밤에 별똥별을 봤어요.
00:49:39저한테 인사하고 가신 것 같아요.
00:50:10엠장 집으로 돌아온 뒤ирован然 안녕.
00:50:11Let's go.
00:50:51비켜주시죠.
00:50:53업무방해 그만하시고.
00:50:56솔직히 놀랍네요.
00:50:58이렇게 동요가 없다니.
00:51:00그 여전히 당당하니까요.
00:51:08네.
00:51:11어, 나야.
00:51:14찾았어.
00:51:16네, 알겠습니다.
00:51:19박사영 씨.
00:51:20지금 이 시각 이후로 살인사건 피해자 신분입니다.
00:51:24정은옥 씨를 살해한 혐의로 영장 없이 긴급 체포하겠습니다.
00:51:28화장 좀 하고 가면 안 돼요?
00:51:31네?
00:51:32나 원래 이러고 안 다니는데 오늘 슬픈 척하려고 화장 안 했거든요.
00:51:38책에서 봤는데 외모가 혁명에 영향을 준다면서요.
00:51:47하세요.
00:51:54장은옥 씨는 왜 죽였어요?
00:52:03계단이 너무 많아서요.
00:52:05계단이 너무 많 Ebony rolling.
00:52:07I don't know.
00:52:55I don't know.
00:53:09I don't know.
00:53:11I don't know.
00:53:45I don't know.
00:53:56I don't know.
00:53:59I don't know.
00:54:00I don't know.
00:54:01I don't know.
00:54:02I don't know.
00:54:02I don't know.
00:54:08I don't know.
00:54:10I don't know.
00:54:12I don't know.
00:54:14I don't know.
00:54:16I don't know.
00:54:17I don't know.
00:54:17I don't know.
00:54:49I don't know.
00:54:51I don't know.
00:54:52I don't know.
00:54:54I don't know.
00:54:58I don't know.
00:55:00I don't know.
00:55:02I don't know.
00:55:02I don't know.
00:55:05I don't know.
00:55:06I don't know.
00:55:07I don't know.
00:55:09I don't know.
00:55:11I don't know.
00:55:12I don't know.
00:55:12I don't know.
00:55:19I don't know.
00:55:22I don't know.
00:55:23The man is full out.
00:55:26I don't know.
00:55:28There's nothing I can do.
00:55:31You have to not get
00:55:44means that much Israeli
00:55:47I'll get you.
00:56:11What are you doing?
00:56:14I need your money.
00:56:15I need your money.
00:56:16I need your money.
00:56:19I need your money.
00:56:21I need your money.
00:56:23Do연수는 제게 복수할 겁니다.
00:56:24반드시요.
00:56:27다른 사람 의심하세요.
00:56:29Do연수는 죽었으니까요.
00:56:33저...
00:56:34정말입니까?
00:56:36네.
00:56:37그러니 이제 깨끗이 잊고 사세요.
00:56:45다행입니다.
00:56:46진짜 정말 다행입니다.
00:56:50다행이요?
00:56:53어차피 살인이나 저지르고 도망 중인 놈인데
00:56:55살아 뭐합니까?
00:56:57죽어서 더 나은 사람도 있잖아요.
00:56:59안 그래요?
00:56:59이 기자님?
00:56:59그렇죠.
00:57:03죽어서 더 나은 사람도 있죠.
00:57:29아깝다.
00:57:31누가 진짜 마음에 안 들었는데.
00:57:38항복.
00:57:40체포해 주세요.
00:58:02괜찮아요.
00:58:03아무 일 없어요.
00:58:15They don't run away.
00:58:16If you didn't talk to the person who had a old person, it was a guy who promised.
00:58:20What do I mean?
00:58:21Someone was being killed by the people who were killed.
00:58:24Right?
00:58:25Dude, youạ?
00:58:27You're not like us to be a person who gets forgiven,
00:58:30it's a huge guy that can do.
00:58:32but you can't see meALD.
00:58:32That's good-to-be.
00:58:39I'll walk you into your life and you can see me
00:58:46I wish I could ever kill you.
00:58:48I wish I could get your best.
00:58:51I'll just forget you.
00:58:53Let me know.
00:58:54I want you to choose.
00:59:01I'm sorry.
00:59:08I'll kill you.
00:59:13I'll kill you.
00:59:16It's a joke.
00:59:21Yeah.
00:59:21경찰이 어떻게 사람을 죽입니까?
00:59:24피해 사실은 아까 고지했고요.
00:59:26박서영 씨도 어쨌건 사람이니까.
00:59:29변호사를 선임할 수 있고 변명의 기회도 있으시고
00:59:31체포 구속 적도심을 법원에 청구할 권리도 있습니다.
00:59:37꼭 식사하시고 드세요.
00:59:40아, 네. 알겠습니다.
00:59:41어머, 아드님 왔네.
00:59:44어, 우리 아들.
00:59:46어쩐 일이야?
00:59:47연락도 없이.
00:59:48그냥요. 어머니 보고 싶어서 왔죠.
00:59:52아, 세상에.
00:59:53아들 없는 사람 서로 사나 갈게요.
00:59:56예, 조심히 들어가세요.
00:59:58네.
01:00:02저 여자 저렇게 밝아 보여도 우울증 약 먹어.
01:00:08남의 병력을 그렇게 함부로 말씀하셔도 돼요?
01:00:13난 남의 불행이 좋더라.
01:00:17내가 남들처럼 못 되면 남들이 나처럼 됐으면 좋겠어.
01:00:25용건이 뭐니?
01:00:27네가 그냥 울린 없잖아.
01:00:29수면재 좀 주세요.
01:00:32수면재 좀 주세요.
01:00:41자기야!
01:00:46아이고.
01:00:48왜 이래?
01:00:49아, 이거 서류 보다가 종이 긁혔어.
01:00:53비 오니까 너무 좋다.
01:00:56비 와서 신났네.
01:00:57경찰이 비 오는 걸 좋아해도 돼?
01:00:59중부 다 씻기는데?
01:01:00왜? 낭만 있잖아.
01:01:03맛있는 거 먹고 싶다.
01:01:05그래? 뭐 해줄까?
01:01:08부침개?
01:01:09비 오는 날에 부침개.
01:01:11좋지.
01:01:15강수구 70대 독거노인 살인사건의 범인이 경찰에 검거됐습니다.
01:01:19범인은 연주시 연쇄살인범 도민석의 범행수법을 무방해
01:01:23수사에 혼선을 주려 했지만
01:01:25경찰은 범행 방식이 어설프고 충동적이라고 판단
01:01:28증거 확보에 주력해 신속히 범인을 검거할 수 있었습니다.
01:01:33한편 범인은 노인종합복지관에 근무 중인
01:01:36사회복지사로 드러나 파문이 예상됩니다.
01:01:53Greenspan은
01:01:55은 passion속에
01:02:10Let's go.
01:02:41I'm the guy.
01:02:43I'm the guy.
01:02:50I'm the guy.
01:02:54I didn't have any questions.
01:02:56I'm the guy.
01:02:59I'll be the guy.
01:03:02I've heard of him.
01:03:05I was the guy.
01:03:06He was the guy.
01:03:07He was with his father.
01:03:09And that's what he was going to do.
01:03:24Are you surprised?
01:03:27I was surprised that he had a lot of questions.
01:03:30If you want more detail, please contact me.
01:03:51You're not like you're a fool.
01:03:57You want me to go with me?
01:03:57Don't you worry, I'm not going to touch you anymore.
01:03:58Don't hear about you.
01:03:59Don't hear about me.
01:04:00Don't hear me.
01:04:01There's no way to stop filming for me.
01:04:04Do you know?
01:04:04Let's go.
01:04:35Let's go.
01:05:05Let's go.
01:05:39내가 언제 잠 들었지?
01:05:42Let's go.
01:06:17Let's go.
01:06:45Let's go.
01:07:25Let's go.
01:07:55Let's go.
01:07:58Let's go.
Comments