Skip to playerSkip to main content
#video #film2026 #movie2026 #Ep 8 Yumi’s Cells Season 3 Engsub
Transcript
00:00:28You
00:00:43You
00:01:02I
00:01:02I
00:01:17I
00:01:18I
00:01:18I
00:01:18I
00:01:18I
00:01:18I
00:01:18I
00:01:19I
00:01:19I
00:01:19I
00:01:25I
00:01:26I
00:01:26I
00:01:28I
00:01:28I
00:01:28I
00:01:29I
00:01:29I
00:01:31I
00:01:32I
00:01:32I
00:01:32I
00:01:33I
00:01:33I
00:01:34I
00:01:35I
00:01:35I
00:01:35I
00:01:35I
00:01:36I
00:01:37I
00:01:37I
00:01:37I
00:01:38I
00:01:39I
00:01:48I
00:01:48I
00:01:48I
00:01:49I
00:01:50I
00:01:50I
00:01:50I
00:01:50I
00:01:51I
00:01:52I
00:01:52I
00:01:52I
00:01:53I
00:01:53I
00:01:53I
00:01:53I
00:01:53I
00:01:53I
00:01:54I
00:01:54I
00:01:55I
00:01:55I
00:01:55I
00:01:55I
00:01:55I
00:01:55I
00:01:56I
00:01:56I
00:01:58I
00:01:58I
00:01:59I
00:01:59I
00:01:59I
00:01:59I
00:01:59I
00:02:00I
00:02:01I
00:02:01I
00:02:02I
00:02:02I
00:02:03I
00:02:03I
00:02:03I
00:02:03I
00:02:04I
00:02:04I
00:02:04I
00:02:04I
00:02:06I
00:02:08I
00:02:08I
00:02:08I
00:02:13I
00:02:13I
00:02:13I
00:02:18I
00:02:18I
00:02:18I
00:02:19I
00:02:19I
00:02:19I
00:02:19I
00:02:20I
00:02:20I
00:02:21I
00:02:21I
00:02:34I
00:02:34I
00:02:34I
00:02:48I
00:02:48I
00:02:48I
00:02:49I
00:02:49I
00:02:49I
00:02:51I
00:02:56I
00:02:57I
00:02:59I
00:03:00I
00:03:00I
00:03:02I
00:03:03I
00:03:04I
00:03:05I
00:03:05I
00:03:05I
00:03:05I
00:03:05I
00:03:08I
00:03:08I
00:03:08I
00:03:10I
00:03:14I
00:03:14I
00:03:14I
00:03:14I
00:03:14I
00:03:14I
00:03:15I
00:03:15I
00:03:16I
00:03:16I
00:03:18I
00:03:18I
00:03:18I
00:03:18I
00:03:18I
00:03:19I
00:03:19I
00:03:20I
00:03:21I
00:03:22I
00:03:24I
00:03:29I
00:03:31I
00:03:32I
00:03:32I
00:03:37I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:39I
00:03:42I
00:03:43I
00:03:45I
00:03:45I
00:03:45I
00:03:47I
00:03:48I
00:03:53I
00:03:54I
00:04:00I
00:04:01I
00:04:01I
00:04:02I
00:04:03I
00:04:03I
00:04:03I
00:04:03I
00:04:03I
00:04:04I
00:04:06I
00:04:07I
00:04:10I
00:04:11I
00:04:11I
00:04:11I
00:04:11I
00:04:11I
00:04:11I
00:04:11I
00:04:30I
00:04:40I
00:04:40I
00:04:40I
00:04:40I
00:04:40I
00:04:40I
00:04:41I
00:04:41I
00:04:41I
00:04:41I
00:04:41I
00:04:42I
00:04:43I
00:04:44I
00:04:44I
00:04:44I
00:04:44I
00:04:46I
00:04:48I
00:05:11I
00:05:12I
00:05:12I
00:05:16I
00:05:18I
00:05:28I
00:05:30I
00:05:37I
00:05:39I
00:05:39I
00:05:39I
00:05:40I
00:05:42I
00:05:42I
00:05:43I
00:05:43I
00:05:45I
00:05:50I
00:05:51I
00:05:56I
00:05:57I
00:05:57I
00:06:00I
00:06:01I
00:06:02I
00:06:02I
00:06:02I
00:06:02I
00:06:03I
00:06:03I
00:06:03I
00:06:03I
00:06:03I
00:06:03I
00:06:03I
00:06:04I
00:06:04I
00:06:08I
00:06:09I
00:06:09I
00:06:27I
00:06:30I
00:06:31I
00:06:31I
00:06:31I
00:06:33I
00:06:34It's not a big deal of frustration, such men and women, and so on.
00:06:40lawful girls, that's hard for me.
00:06:42It's hard for me.
00:06:49You're serious, right?
00:06:53Don't be worried.
00:06:54I want to be in school.
00:06:56Why?
00:06:57I want to go to a date.
00:07:00December is her birthday.
00:07:02Really?
00:07:03Really?
00:07:05Well, I'm good.
00:07:06I'll take a ticket.
00:07:07But you didn't you go to China, and you didn't come to China?
00:07:12You didn't come to the next week?
00:07:14You can go to the airport immediately.
00:07:17I think it's too bad.
00:07:19I'm fine.
00:07:20I'll go to the next time.
00:07:21No.
00:07:22It's not a birthday gift.
00:07:26Why?
00:07:28Because of the rules?
00:07:30I'm not sure.
00:07:31I'm not sure if I'm going to do it.
00:07:34I'm sorry.
00:07:37I'm not sure if you pick up the rules.
00:07:39Go.
00:07:41Go.
00:07:42Go.
00:07:43Go.
00:07:43Go.
00:07:43Go.
00:07:44Go.
00:07:45Hello
00:08:16The top of the top of the sluggy was a 29th century.
00:08:19The rules were built in the building,
00:08:20and the blocks were big and small,
00:08:23and small, and small.
00:08:25There were some things that were hidden.
00:08:28The top of the top is a big problem.
00:08:31It's not a big deal.
00:08:34What?!
00:08:36You can't see the movie?
00:08:38You can't see the movie?
00:08:41I'll see you next time.
00:09:12Wait, wait, wait!
00:09:16How can I get it?
00:09:18It's going to be moving, right?
00:09:27It's going to be moving!
00:09:29I know!
00:09:31But the rule is...
00:09:37They're going to make it the rule of the rule!
00:09:39It's all the rules!
00:09:40No, it's not the rule of the rule!
00:09:45It's not the rule of the rule!
00:09:47Don't you state the rule of the rule of the rule?
00:09:51Because there is no rule of rule of rule of rule of rule!
00:09:53so it's enough to come up!
00:09:57The rule of the rule is not that it's a case!
00:10:00.
00:10:00.
00:10:00.
00:10:00.
00:10:00.
00:10:00.
00:10:06.
00:10:06.
00:10:06.
00:10:07.
00:10:12I don't think I'm going to talk about it.
00:10:37I think it's going to be a little bit better.
00:10:38I think it's going to be a little bit better.
00:11:09I don't know what to do.
00:11:10It's dangerous.
00:11:11If we could get out of here,
00:11:13we'll never know if we could.
00:11:15Let me tell you how to do it!
00:11:17You had to do it!
00:11:18I had to do it!
00:11:20Why did you do it?
00:11:21I don't know!
00:11:24I don't think I'm...
00:11:30I like that.
00:11:33I'm not sure how to do it.
00:11:34I'm not sure how to do it.
00:11:40I like it.
00:11:41I like it.
00:11:46I like it.
00:11:47I'm not sure how to do it.
00:11:48I'll never let you do it.
00:11:53I got to find out!
00:12:03You got to find out.
00:12:03I got to find out!
00:12:05You got to find out!
00:12:07You got to find out,
00:12:07Oh, God.
00:12:41Oh, God.
00:13:32Oh, God.
00:13:54Oh, God.
00:13:57어, 순록아. 도착했어?
00:14:00지금 막 활주로에 내렸어요.
00:14:02나도 지금 공항에 도착했어.
00:14:03그럼 복잡하니까 수속하고 안에서 만나요. 저도 짐 찾아서 바로 갈게요.
00:14:09알았어. 빨리 보고 싶다.
00:14:14곧 봐요.
00:14:16네.
00:14:20아휴, 며칠 만이야. 벌써 일주일이 다 됐겠다.
00:14:24빨리, 빨리. 빨리 순록에 보러 가자.
00:14:27간다고.
00:14:52누나 어디 있어요?
00:14:53I'm going to go on the gate.
00:15:02I'm going to go on the gate.
00:15:04I'll go to the gate.
00:15:23I'll go to the gate.
00:15:25I'll go to the gate.
00:15:31Have you ever seen?
00:15:33Who's going to go?
00:15:37Who's going to go?
00:15:39Who's going to go?
00:15:39Who's going to go?
00:15:42Who's going to go?
00:15:54Why?
00:15:55I'm so sorry for you.
00:15:56What's the secret that scored the gate?
00:15:57What?
00:16:02What's the secret that scored the gate?
00:16:10What is this?
00:16:13What's that?
00:16:14What's the secret?
00:16:15Who's going to go down the gate.
00:16:15Oh, he doesn't know.
00:16:16Hey, he!
00:16:17Oh!
00:16:20What's the secret?
00:16:20Oh, he?
00:16:24What?
00:16:27What?
00:16:28Oh, wait, wait.
00:16:30Oh, wait.
00:16:30What's that?
00:16:31You go?
00:16:32You went to get to go to ask him to go?
00:16:35I know, I was right.
00:16:38But you're going to go?
00:16:41That's...
00:16:42We are...
00:16:44We're going to go on a trip.
00:16:46You're not listening to the trip.
00:16:48Yes, I had to go to the hotel.
00:16:51Yes, I had to go to the hotel.
00:16:53Yes, I had to go.
00:16:55I don't know.
00:16:57I'm young.
00:16:58I'm young.
00:16:59Where are you going?
00:17:01Where are you going?
00:17:02I'm going to go to the hotel.
00:17:03Yes.
00:17:07Let's go.
00:17:09Yes.
00:17:15Yes.
00:17:16No, I noticed you alright.
00:17:17Let's see.
00:17:27She was young.
00:17:29She was young.
00:17:29Oh, she was young.
00:17:30She was young.
00:17:31Yes, she was young.
00:17:33She was young.
00:17:33Who?
00:17:34Who?
00:17:35Who have you?
00:17:35She's young.
00:17:36She's young.
00:17:36But she's a good man.
00:17:36But she's not coming in.
00:17:36She's a good man.
00:17:40She's a good man.
00:17:44You can't go on?
00:17:46She's a good man.
00:17:48She's a good man.
00:17:49She's a good man.
00:17:49You can't go on this.
00:17:50I'm sorry, but he's been on this.
00:17:57We're on this.
00:17:58I'm sorry, you're on this.
00:18:16I don't know what to do.
00:18:36Chinese
00:18:36Call us
00:18:39.
00:18:40.
00:18:41.
00:18:42.
00:18:42.
00:18:42.
00:18:42.
00:18:44.
00:18:45Are you the one who flew?
00:18:47I was the one who flew.
00:18:49What if you were like, I didn't get it.
00:18:53I don't want to take a plane.
00:18:53Yes?
00:18:54There's a car accident.
00:18:55I don't think I'm going to go.
00:18:57I don't want to go.
00:18:58I don't want to go.
00:19:00I will go in the car for an old plane.
00:19:02Anyway, I'll wait.
00:19:04I'll leave you there.
00:19:04I can't wait.
00:19:05I'll be back in the car.
00:19:06I'll go.
00:19:08Hello.
00:19:10What's your name?
00:19:16Is that where you are?
00:19:18Your name is RRM flight.
00:19:19Excuse me.
00:19:24Hey, hey, hey, hey, hey, hey.
00:19:25Why are you here?
00:19:30She's really alone.
00:19:31She's alone.
00:19:32She's alone.
00:19:33She's alone.
00:19:34She's waiting for you.
00:19:37She's alone.
00:19:40I got something out of my3ars.
00:19:46I'm sorry.
00:19:49She's going to fly the plane.
00:19:53She wants us to relieve the passengers.
00:19:56But...
00:20:08I don't think I'm going to go to the airport, but I don't think I can go to the airport.
00:20:27I don't have a ticket, but it's all in the morning.
00:20:31So now I'm going to go to the house.
00:20:34It's Sunday, right?
00:20:36That's right.
00:20:37It's 1, 2, 1.
00:20:41But I'm going to go to the next morning.
00:20:43Right?
00:20:45Why?
00:20:47I'm going to go to the house.
00:20:49No, that's it.
00:20:57You're not going to go to the house.
00:21:00You're waiting for me to go to the house?
00:21:05You're waiting for me to go to the house?
00:21:08You're going to go to the house?
00:21:09No, it's not.
00:21:10It's different from us.
00:21:12Hey, it's good.
00:21:16Good.
00:21:18Let's go.
00:21:20It's a good thing.
00:21:22It's a good thing.
00:21:23hey, I'm going to go just on this way.
00:21:26Let's go.
00:21:29You're waiting for me to go to the house.
00:21:36I'm going to go to the house now.
00:21:37It's a good thing to go.
00:21:44I'm going to the house now on the house.
00:21:48We're waiting for you to go to the house.
00:21:51Oh, it's a good thing.
00:21:52Yeah, that's good.
00:21:52See you next time.
00:24:33What?
00:25:26In order to walk.
00:25:45Please tell me what?
00:25:53Where did you call me?
00:25:57Hello?
00:25:58Hello?
00:25:59I'm a guy.
00:26:02I'm going to tell you something.
00:26:04What is it?
00:26:07I'm...
00:26:08I'm...
00:26:13I'm...
00:26:14What?
00:26:14What?
00:26:15I'm from Kim Yumi.
00:26:17It's been a bit late.
00:26:22What?
00:26:25That's right.
00:26:26I'll tell you later.
00:26:28I'll tell you something.
00:26:29Have a good trip.
00:26:32What?
00:26:51Hey...
00:26:55Oh, okay.
00:26:57Oh, come on, please.
00:26:59Can't you.
00:27:01What are you doing?
00:27:03I don't know what's going on.
00:27:04How are you doing?
00:27:04What?
00:27:04How are you doing?
00:27:05Whoa.
00:27:08Whoa.
00:27:09Whoa.
00:27:10Whoa.
00:27:10Whoa.
00:27:11I don't know what the hell you guys saw.
00:27:23Now we're going to go.
00:27:26Or you don't have to.
00:27:26Yeah, you're trying to figure out what you've done.
00:27:28I feel like they don't get your in- Reverse when they're in court.
00:27:31I feel so excited about this.
00:27:37You're trying to figure out what you have to get.
00:27:37I know how many people start this.
00:27:41I don't have to know what you're talking about.
00:27:42You know what I'm talking about?
00:27:43I don't know how he's done.
00:27:47It's just fine with me.
00:27:51What do you think?
00:28:19You're a lot of people.
00:28:22Yeah, I love you.
00:28:27You're a lot of people.
00:28:33You're a lot of people.
00:28:34Yeah, you're a lot of people.
00:28:34Oh, my God.
00:28:35I love you.
00:28:40So you're a little.
00:28:48The city of the village was broken and the one that was broken.
00:28:53The woman's life was broken and the one that was broken.
00:28:56Now it's the fact that she has been left.
00:29:00The woman's life was broken.
00:29:02The woman's life was broken.
00:29:12Hello?
00:29:15Hello?
00:29:24Is he right?
00:29:26Yes.
00:29:27You were the one who was looking for?
00:29:30You came to me right now.
00:29:32I'll send you a mail.
00:29:33I'll send you a mail.
00:29:34You're the one who's going to send me.
00:29:43I don't know.
00:29:55I don't know.
00:30:01You guys are playing golf well?
00:30:03You're playing golf well.
00:30:05You're playing golf well.
00:30:06You have to play golf well.
00:30:11You're playing golf well.
00:30:13You're playing golf well.
00:30:15You're playing golf well.
00:30:16There will be a lot of people that don't play golf well.
00:30:20You're playing golf well.
00:30:21You know what I mean?
00:30:23You're playing golf well.
00:30:24You knew anything?
00:30:26That was great.
00:30:27That's great.
00:30:28But you have to change the rules.
00:30:33할 수도 있는 거 아닌가요?
00:30:35뭐..
00:30:36뭐라고?
00:30:37사람 생각이라는 건 변하니까요.
00:30:42What?
00:30:43아이씨씨, 뭐가 이렇게 뻔뻔해?
00:30:45변하니까 사람이죠.
00:30:46안 그러면 로봇이게요.
00:30:48어, 이 자식 바로 이거.
00:30:51웃어?
00:30:52야, 뭘 잘했다고 웃어?
00:30:55죄송한데 급한 메일이 있어서 일단
00:30:57보내고 말씀드리면 안 될까요?
00:30:58어, 너 지금 내빔려는 거지?
00:30:59내일 미팅 변경 요청이 왔어요.
00:31:01상하이에서.
00:31:02Oh, it's okay.
00:31:04Okay, let's go to the table.
00:31:04Okay, then I'll have to eat.
00:31:05I'll have to eat.
00:31:06I'll eat.
00:31:07I'll eat.
00:31:07Why?
00:31:08You're not good at that?
00:31:10I'm not good at that.
00:31:10Why?
00:31:12You date?
00:31:14That's not good.
00:31:16I'm not a birthday gift.
00:31:19I'm not a birthday gift.
00:31:20I'm not a birthday gift.
00:31:23What?
00:31:24What?
00:31:25You're not a birthday gift.
00:31:27You're not a birthday gift.
00:31:29You're not a birthday gift, you're not a birthday gift.
00:31:31저는 원래 이런 놈이었어요.
00:31:34다만 방향성이 바뀐 거죠.
00:31:40술룡마을의 상징이었던 원칙의 탑.
00:31:45이 탑은 외길 장군이라는 이름의 무사가 지키고 있었는데
00:31:5529년간 지켜오던 원칙의 탑이 무너지자
00:32:00He was scared to protect himself.
00:32:04What do you want to protect him?
00:32:08If he doesn't want to protect himself,
00:32:11he doesn't have a reason to protect himself.
00:32:19He made a decision.
00:32:29The love of the love of the love of the king.
00:32:35The king of the king.
00:32:37The king of the king.
00:32:45Come on.
00:32:51There's no one there?
00:32:54I'll give you a girl.
00:32:56I'll give you a girl.
00:32:59This is a good style.
00:33:02I'm not sure.
00:33:03It is a gift, but...
00:33:05Your boyfriend?
00:33:06Yes.
00:33:07Your boyfriend's style is...
00:33:11I don't know.
00:33:14I don't want to see you.
00:33:15I don't like a big thing.
00:33:16I'm looking to see you.
00:33:20So big is not a little.
00:33:22Oh, you're looking to look like a small one.
00:33:26Your face is a little bit.
00:33:29It's a little bit.
00:33:29And it's a little bit.
00:33:32Yes, it's a little bit.
00:33:36Yes.
00:33:38Is it more useful?
00:33:41Yes, I would recommend it.
00:33:44It's a good way.
00:33:48It's a good way.
00:33:48It's a good way.
00:33:51It's a good way to get it.
00:33:56It's beautiful.
00:33:57It's nice and beautiful.
00:34:00It's nice and adorable.
00:34:04It's nice and beautiful.
00:34:06And, yes, it's nice and nice.
00:34:08And it's nice and nice.
00:34:10Do you have any kind of style?
00:34:13It's just a lot of style.
00:34:16It's just a design-like.
00:34:17And so effective and simple, and very easy.
00:34:20It's a very simple design for the very proper fabric.
00:34:24Let's go to the next door.
00:34:42Weakil将gu, come back!
00:34:45Weakil将gu is starting to walk a new path.
00:34:51Weakil将gu!
00:34:53I'm not going to go.
00:34:55I've already chosen this road.
00:35:09Can you see this one?
00:35:14Can you show me this one?
00:35:22I'm not going to go.
00:35:32Nona.
00:35:33Oh?
00:35:38I'm waiting for you.
00:35:40I'm not going to go.
00:35:41I'm not going to go.
00:35:43But why are you there?
00:35:45Well, I'm looking for you.
00:35:48Well, what are you there?
00:35:49I'm waiting for you.
00:35:51Yes, good.
00:35:53I'm leaving one hour.
00:35:55Are you leaving?
00:35:56What is your point?
00:35:58Are you leaving one hour?
00:35:59We go in the next hour.
00:36:01I'm leaving.
00:36:02Later 9 am.
00:36:03I will go and go.
00:36:04Then there is no room.
00:36:06But let's start with the food.
00:36:07I'll go.
00:36:08Here are some food.
00:36:10Then wait.
00:36:11There's this place.
00:36:11There's this place.
00:36:12There's this place.
00:36:13There's this place.
00:36:14She's this big company.
00:36:15I'm here to go.
00:36:19Here is a local bar.
00:36:21Where?
00:36:22Here is a restaurant where,
00:36:30when rural it's in a neighborhood
00:36:31there is lots of restaurants.
00:36:33She loves it.
00:36:35What are you doing?
00:36:36It's a restaurant.
00:36:38It's a restaurant company.
00:36:40It's so fun.
00:36:42It's a little good place.
00:36:44It's really good.
00:36:45It's a little good place.
00:36:48It's a little more fun.
00:36:49It's a little good place.
00:36:50I think that's the place.
00:36:53It's a place.
00:36:53So, I'm gonna go to this corner.
00:36:54Oh!
00:36:57What's that?
00:36:59What's that?
00:37:00What's that?
00:37:01It's a place.
00:37:04There's a place.
00:37:05There's a place.
00:37:05That's what I can say.
00:37:06What do you think about it?
00:37:07It's an English name.
00:37:09English name?
00:37:10Wait a minute.
00:37:12It's really there.
00:37:14It's here.
00:37:19It's here.
00:37:23It's right!
00:37:25It's right.
00:37:26That's right.
00:37:27But it's because it's because it's because it's because it's because it's because it's because it's because it's because.
00:37:30Don't you?
00:37:31Here's the Gange?
00:37:34Yes...
00:37:35What if she comes to the Gange?
00:37:37It's so funny how it comes to the Gange
00:37:43Yes...
00:37:43What?
00:37:45It's because she's afraid to eat.
00:37:48Isn't she afraid to eat.
00:37:51Is she gonna eat?
00:37:53Do I go there?
00:37:55Okay.
00:37:56What are you saying?
00:37:57You're going to get a little bit.
00:38:01I'm going to go.
00:38:02I'm going to go.
00:38:03Wait, I'm going to go.
00:38:04I'm going to go.
00:38:04Wait, I'm going to go.
00:38:05Wait.
00:38:25We're going to.
00:38:29Great.
00:38:30How are we gonna go?
00:38:30We need to go to some wine shops.
00:38:31We need to go.
00:38:36Oh my god,
00:38:43we have time to go.
00:38:46we go!
00:38:49We didn't leave today at the end.
00:38:50Yes!
00:38:53Shul inverser
00:38:54This is your taste, isn't it?
00:38:56It was just a time ago, so it fell off.
00:38:59What is it?
00:39:03What is it?
00:39:04If it's true, it'll be done again.
00:39:16It's delicious.
00:39:17It's right here.
00:39:19I'm going to store it.
00:39:21I don't have to store it.
00:39:22It's not good.
00:39:25It's not good.
00:39:35I'm going to store it.
00:39:36I'm going to store it.
00:39:44It's delicious.
00:39:45I can't do this.
00:39:46I don't know how much you are.
00:39:58What are you doing?
00:40:09Come out there.
00:40:10I just Sharpie, it's all right.
00:40:11If you have to try it then,
00:40:12what have you done?
00:40:16Perfect.
00:40:18VIs apps.
00:40:18I've been looking for you now.
00:40:20Tell me about it.
00:40:21You are now my sister's friend.
00:40:23We don't have to do it.
00:40:28In fact, there is a place where my son's father is going.
00:40:36I've been going for a while.
00:40:38So I'm going to go there.
00:40:43Oh...
00:40:45Oh...
00:40:46Oh, wait a minute.
00:40:53Oh, wait a minute.
00:40:54Then my son's father's name is Bobby?
00:40:59Right?
00:41:00Yes, right.
00:41:03Oh, right.
00:41:05Oh, right.
00:41:06My son's father's name is Bobby.
00:41:12Oh, that's right.
00:41:15That's right.
00:41:16Oh, right.
00:41:20I never thought of it.
00:41:21Oh, right.
00:41:21Yeah, right.
00:41:23Oh, I know, right.
00:41:25Oh, I know that you so much.
00:41:28Oh, right.
00:41:31That's right.
00:41:35Oh, right.
00:41:38Oh, right.
00:41:38Oh, right.
00:41:45What?
00:41:46What?
00:41:47What is that?
00:41:48What is that?
00:41:50I don't know.
00:41:51I'm like the owner of the house.
00:41:51I'm like, I'm not looking for it.
00:41:54But I'm like, I'm not looking for it.
00:41:59I'm like, it's just a common thing.
00:41:59It's just a common thing.
00:42:00It's just a common thing.
00:42:02I'm like, you look for it.
00:42:08sister
00:42:08.
00:42:08.
00:42:09.
00:42:18.
00:42:22.
00:42:23.
00:42:23Thank you very much, Sullok.
00:42:26It's all your love.
00:42:30Our Sullok, it's so cool.
00:42:33I don't know if it's cool, but...
00:42:38Well, it's all good.
00:42:40It's all good.
00:42:41Why?
00:42:48Keep going.
00:42:49You're looking for your father, too.
00:42:51My sister, my sister.
00:42:55My sister, my son, is a great deal.
00:42:57What you've heard of me?
00:42:59She's a great deal.
00:43:01She's a great deal.
00:43:02What's important?
00:43:03I've already been chosen here.
00:43:06But...
00:43:07It's all...
00:43:08I'm curious.
00:43:10I'll be careful.
00:43:15We'll be able to live forever.
00:43:22What?
00:43:25The man who was not on the road,
00:43:28he reached the destination.
00:43:31What? Is it a cello?
00:43:33It's not a cello.
00:43:35Who is it?
00:43:36Who is it?
00:43:37Who is it?
00:43:58Who is it?
00:44:00It's not a cello.
00:44:02I think I remember your eyes.
00:44:03It's not a cello.
00:44:08You should have eyes.
00:44:08I can't judge some other people.
00:44:09Who is the cello?
00:44:11Who is it?
00:44:12When you are talking about 100 million bucks,
00:44:13you get to a bird,
00:44:16who is the cello.
00:44:23What?
00:44:23Back to you, Kim Mimis!
00:44:31My husband's Lord of the Sulfields, the Sulfields of the Sulfields of the Sun.
00:44:37The Sulfields of the Sulfields of the Sulfields of the Sun.
00:44:40I will walk you forever to the Sulfields of the Sulfields of the Sun.
00:44:46What?
00:44:48Is it a cello?
00:44:49It's not a cello.
00:44:51It's not a cello.
00:44:52It's a cello.
00:44:54What are you doing?
00:45:07Is it good?
00:45:09Yes.
00:45:12It's good.
00:45:16You can eat a sandwich.
00:45:18You can eat a sandwich.
00:45:20I was a cello.
00:45:22I used to get a cello.
00:45:23It's not a cello.
00:45:25It's a cello.
00:45:29It's a cello.
00:45:34It's a cello.
00:45:35What's the cello?
00:45:35It's a cello.
00:45:37Hey, you're a cello.
00:45:40You're a cello.
00:45:41You're all going to do it.
00:45:42That's why I'm not a cello.
00:45:44It's not a gift.
00:45:46It's not a gift.
00:45:48I'm not sure.
00:45:49I'll open it.
00:45:52I'm not sure.
00:45:53I'm not sure.
00:45:53I can't remember.
00:45:54But what is it?
00:45:56It's a big brand.
00:46:00It's a jewelry?
00:46:14See you then.
00:46:15Yes.
00:46:16See you then?
00:46:19From what you are guessing.
00:46:25uts
00:46:26Pretty.
00:46:28Is this crystal?
00:46:31It's so real.
00:46:33It's so real.
00:46:34Really, then?
00:46:38Is it really diamond?
00:46:40Do you want a diamond-bought?
00:46:42For me, I'll give you a diamond.
00:46:44I'll give you a diamond.
00:46:45I'll give you a diamond!
00:46:47I think it's pretty...
00:46:49It's a hundred years ago.
00:46:50It's so hard!
00:46:51Wait, you need a diamond.
00:46:56He's a person who gave you a diamond.
00:46:58I'll give you a diamond.
00:47:02I'm good then?
00:47:04You don't have any other stuff to the Rusty?
00:47:05I'm not a to-do.
00:47:08I'm not a to-do.
00:47:09You're not a to-do?
00:47:12It's not a to-do.
00:47:13It's a to-do.
00:47:14You're not a to-do.
00:47:16I'm not a to-do.
00:47:18It's a gift for you to propose.
00:47:23Pro-pose?
00:47:26I just have to get out of your mind.
00:47:32That's what it's like, isn't it?
00:47:34Come on!
00:47:36Open the door and open the door!
00:47:43I will forever walk you for your life!
00:47:56I don't think we're going to get married yet, but I don't think we're going to get married yet, but
00:48:08I don't think we're going to get married yet.
00:48:23I don't know.
00:48:44I don't know.
00:48:47I don't know.
00:48:49I don't know.
00:49:05I don't know.
00:49:08I don't know.
00:49:10I don't know.
00:49:28I don't know.
00:49:33I don't know.
00:49:41I don't know.
00:49:58I don't know.
00:50:02I don't know.
00:50:03I don't know.
00:50:05I don't know.
00:50:09I don't know.
00:50:11I don't know.
00:50:12I don't know.
00:50:32I don't know.
00:50:35I don't know.
00:50:57I don't know.
00:51:05I don't know.
00:51:15I don't know.
00:51:16I don't know.
00:51:18I don't know.
00:51:22I don't know.
00:51:26I don't know.
00:51:32I don't know.
00:51:35I don't know.
00:51:38I don't know.
00:51:39I don't know.
00:51:40I don't know.
00:51:53I don't know.
00:51:54I don't know.
00:51:54I don't know.
00:51:55I don't know.
00:51:56I don't know.
00:51:58I don't know.
00:51:59...
00:52:02But...
00:52:03I will give you the purpose.
00:52:04I will just give you the purpose.
00:52:06I won't be human!
00:52:12I won't be human!
00:52:13I won't be human!
00:52:15I won't be human!
00:52:21The prime universe is I!
00:52:23I'm not prime!
00:52:25I am prime!
00:52:26I am prime universe!
00:52:30So do you know how long you work for this?
00:52:44we really need to take a long time
00:52:47I'm ready to go
00:52:50I'm going to win
00:52:50I'm going to be bound
00:52:53I'm going to win
00:52:53I'm going to win
00:52:53and I have no
00:53:00I'm going to be a red
00:53:02I'm going to be a red
00:53:03I'm gonna win
00:53:04I'm gonna win
00:53:06Oh
00:53:13누나
00:53:16누나는 나랑 결혼 생각이 없어요?
00:53:30전화 왔다.
00:53:31회사 아니야?
00:53:32받아 봐
00:53:39네, 여보세요?
00:53:41출발했어요?
00:53:43네, 저도 지금 출발하려고요.
00:53:47공항 버스 타고 가요.
00:53:49카운터에서 만나요?
00:53:51네.
00:53:55다들 출발했대?
00:53:56늦겠다. 일단 일어나자.
00:53:58아니, 늦는 건 아니고...
00:54:00버스 놓치면 어떡해.
00:54:01얼른 가자.
00:54:03아니...
00:54:06아...
00:54:12아...
00:54:13어?
00:54:14저거 아니야?
00:54:17자리 다 차으면 못 타.
00:54:18빨리 가자.
00:54:20신로가 빨리 와.
00:54:26늦진 않겠지?
00:54:28도착하면 전화해.
00:54:30아, 네.
00:54:32근데...
00:54:34조심하고.
00:54:35얼른 타.
00:54:58설으니
00:55:00에.
00:55:11든.
00:55:24You should go now.
00:55:39Please leave me alone.
00:55:42I'll be there.
00:55:45Please leave me alone.
00:55:51Please leave me alone.
00:55:52Please leave me alone.
00:55:54What's your heart?
00:55:55What kind of mind is that my mind is that my mind is that I can't hear you.
00:56:02But I can't hear you.
00:56:29I think it's a good feeling.
00:56:38I think it's a good feeling.
00:56:44I don't think so.
00:56:49I thought it was a good feeling.
00:56:53When?
00:56:55When I were a kid.
00:56:58No, no, I didn't take a doubt about it.
00:57:01I thought it was a good feeling.
00:57:03I certainly didn't care about it.
00:57:06I thought it was too much.
00:57:10I thought it was a pretty bad feeling,
00:57:13but it's clear to me.
00:57:16I don't know what it was.
00:57:17I thought it was a good feeling.
00:57:26That's right.
00:57:40But...
00:57:40It's just a simple thing, or if you don't want to do it, it's just a big pain.
00:57:50It's a big pain. It's a big pain.
00:57:52It's a big pain.
00:57:53It's a big pain.
00:58:05Then what do you do?
00:58:07How are you doing?
00:58:08If we're to work, we're to be careful.
00:58:10I think she's a genius.
00:58:14Oh...
00:58:16We're all the same.
00:58:18We're the third proposal.
00:58:47It's...
00:58:48It's...
00:59:09어, 순록아.
00:59:10누나.
00:59:12잘 갔지? 비행기 탔어?
00:59:14아니요.
00:59:16그럼?
00:59:17나 지금 누나 집 앞이에요.
00:59:20어?
00:59:26비행기가 엔진 결함으로 결항됐어요.
00:59:29내일 딴 비행기로 출발한 데서 돌아왔어요.
00:59:32어머, 무슨 그런 일이 다 있어?
00:59:33누나, 지금 잠깐 들려도 돼요?
00:59:36어, 얼른 들어와.
00:59:38네, 올라갈게요.
00:59:45감사합니다.
00:59:50뷰로포즈 답 들으러 오는 거야.
00:59:53생각할 시간이 있어서 다행이다 했더니.
00:59:56뭐라고 대답해? 유미는 아직 답을 못 정했는데.
00:59:59왜 그래?
01:00:05누나.
01:00:06어, 비를 맞았어?
01:00:08아, 우산 갖고 내가 나갈걸.
01:00:10잠깐만, 수건 갖다 줄게.
01:00:11네.
01:00:32고마워요.
01:00:33괜히 왔다 갔다 피곤하겠다.
01:00:36피곤해요.
01:00:38배고프진 않아?
01:00:39그보다 뭐 시원한 거 마실 거 있어요?
01:00:43에이드 만들어줄까?
01:00:45어, 좋아요.
01:00:49내일은 몇 시에 나가?
01:00:51아침 비행기에요.
01:00:526시에 나가야 돼.
01:00:54새벽에 나가네?
01:00:57내일은 내가 데려다 줄게.
01:00:59그럼 또 Haus e-mail을 해야 돼.
01:01:11환불할까요?
01:01:15어?
01:01:16누나 부담스러우면.
01:01:18환불해도 돼요?
01:01:19환불...
01:01:19해도 돼요.
01:01:21아, 암!
01:01:24아, 아, 아, 아...
01:01:27아...
01:01:28왜...
01:01:29fading?
01:01:29아...
01:01:29I got my feelings, but I feel like it's a bit of a burden.
01:01:38If I'm not, I'll wait for you to wait.
01:01:44I'm just...
01:01:46I'm just going to get married so I don't think I'm going to get married.
01:01:53That...
01:01:56How do you trust me?
01:02:00We met for a month ago.
01:02:04If you don't have any time,
01:02:06you wouldn't have to go back.
01:02:13If you don't have any time,
01:02:16then...
01:02:17...
01:02:19...
01:02:19...
01:02:21I've looked at him.
01:02:25You have to look for...
01:02:27...
01:02:29...
01:02:29...
01:02:30Yes.
01:02:32...
01:02:33...
01:02:34...
01:02:36...
01:02:36...
01:02:36...
01:02:36I'm gonna say it's all about your life.
01:02:37I'm gonna tell you what you want.
01:02:37I'll tell you what I want.
01:02:38What do you want?
01:02:41I'm gonna tell you what I want.
01:02:42I'm gonna tell you what I want.
01:02:44My life...
01:02:47I've been so much for you.
01:03:17I've been so much for here.
01:03:26Aw...
01:03:29SAYS
01:03:46사랑이 늘 놀라운 이유는
01:03:49어떤 사랑도 같은 모양이 없기 때문이다
01:03:58그러니까 순록이는 다른 사람이다
01:04:04사랑의 가치가 전혀 다른 남자에게
01:04:08과거의 경험을 대입하는 게 무슨 의미일까
01:04:11라는 생각이 드는 순간이었다
01:04:31그럼 순록아
01:04:34너 말대로 하자
01:04:42반지는 환불하자
01:04:45나도 지금 너가 너무 좋은데
01:04:51그래도 시간이 필요한 것 같아
01:04:57그래야만 한다는 책임감이 들어
01:05:02누나 그런 걸 느낄 필요는
01:05:05그래서 그 때가 오면
01:05:09나도 말할게
01:05:13
01:05:15그렇지만 반지는
01:05:18환불을 하는 게 좋을 것 같아
01:05:20이미 샀는데 그냥 받아도 돼요
01:05:22생일 선물이니까
01:05:23생일 선물 치고는 너무 과해
01:05:25나 이거 받으면
01:05:27매일매일 마음이 불편할 것 같아
01:05:34너는 내일 새벽에 가니까
01:05:36영수증을 나한테 줘
01:05:38내가 환불할게
01:05:39아니
01:05:40대신에 우리
01:05:42여행 다시 가자
01:05:44그게 더 좋을 것 같지 않아?
01:06:06화났어?
01:06:08아뇨
01:06:08화난 거 같은데
01:06:10화난 건 아닌데
01:06:12그냥
01:06:12그냥?
01:06:14그냥
01:06:16힘이 없네
01:06:25너무 고마워
01:06:27나를 위해서 그렇게 큰 돈을 쓸 생각했다는 거 자체가 감동이야
01:06:31그치만 너무 아까워서 그래
01:06:34마음 상했다면 미안
01:06:40아 나 진짜 감동했다니까?
01:06:42진심이야
01:06:46한 번 더
01:06:47한 번 더
01:06:59이래도 힘이 안 나?
01:07:02이래도 힘이 안 나?
01:07:02날듯 말듯한데
01:07:04
01:07:06날듯 말듯한데?
01:07:06그럼 어떡하지?
01:07:08그럼 어떡하지?
01:07:12모자라?
01:07:14당연하죠
01:07:15
01:07:16
01:07:16모든 게 달라졌어
01:07:22모든 게 달라졌어
01:07:22온 세상에
01:07:24세상을
01:07:27바꿔버린 너
01:07:29근데
01:07:31시간이 얼마나 더 필요한데요?
01:07:33글쎄
01:07:34
01:07:351년?
01:07:381년?
01:07:391년?
01:07:401년 너무 긴데
01:07:506개월은 어때요?
01:07:51그 정도면 충분하지 않나?
01:07:53내가 생각이 많은 사람이라
01:08:01그러면
01:08:02그러면 9개월?
01:08:03지금 나랑 흥정하는 거야?
01:08:06기념일에 맞추는 건 어때요?
01:08:08크리스마스 이브나
01:08:09크리스마스 이브나
01:08:10크리스마스 이브나
01:08:11몇 달 안 남았어
01:08:12아니면 발렌타인데
01:08:13아 아니면 내 생일
01:08:15아니야 아니야 아니야
01:08:16그건 너무 멀었고
01:08:17아 아니면 우리 처음 만난 날
01:08:36그때
01:08:37누구죠?
01:08:39몰라
01:08:41유미야!
01:08:43어머
01:08:59유미야!
01:09:03유미야!
01:09:04문 좀 열어봐!
01:09:06아빠야!
01:09:08아빠도 오셨어요?
01:09:09그래!
01:09:10문 좀 열어봐!
01:09:11어 잠시만요!
01:09:12누나!
01:09:14숨어 숨어
01:09:14숨...
01:09:16숨어요?
01:09:17이 시간에
01:09:18집에서 보면
01:09:19천지탕 두개 안 돼!
01:09:21아니
01:09:22누나
01:09:23나 그래도
01:09:24아니 이거 지금 해고 안 돼?
01:09:25아니
01:09:27아니 누나
01:09:36엄마!
01:09:37엄마!
01:09:37유미야!
01:09:39왜 이렇게 문을 늦게 열어?
01:09:41나 화장실에 있다가
01:09:42아니 근데
01:09:43전화도 없이 웬일이죠?
01:09:45흔히 보내 갔다 가는 길인데
01:09:46네 아빠가
01:09:47들렸다 가자고
01:09:48하도 그래서
01:09:49이렇게 연락도 없이
01:09:51부슥부슥 오면 안 좋아한다니까
01:09:52아니
01:09:53내 딸 보고 싶은데
01:09:54내 딸 집에
01:09:55내가 마음대로도 못 와?
01:09:56아유 돼지 돼지
01:09:58아빠는 다 돼지
01:09:59돼지 돼지
01:10:00돼지
01:10:01돼지
01:10:01돼지
01:10:01이게 다 뭐야
01:10:03아빠?
01:10:03유미 좋아하는 거
01:10:05비 맞은 거 봐
01:10:06비 맞은 거 봐
01:10:07비싼 가죽인데
01:10:07이거 다 젖었네
01:10:08이거 어떡해
01:10:15유니야
01:10:16이게 뭐니?
01:10:16진짜
01:10:19고아
01:10:21
01:10:22뭐어?
01:10:24어머 이게 무슨 반지야?
01:10:28나이 같은 게?
01:10:31이거
01:10:32이거 결혼 반지 아니야?
01:10:34Well...
01:10:34It's ERIC I think.
01:10:35What's this?
01:10:35It's your dad?
01:10:40You're not going to get married.
01:10:42It's what I need.
01:10:43That's not true.
01:10:46You're married.
01:10:48You're married.
01:10:48You have married.
01:10:49you're married.
01:10:49You're married.
01:10:53You're married.
01:10:54You're married.
01:10:55No, that's not the one.
01:10:55Not the one.
01:10:57You're married.
01:10:57It's a war ofreekries.
01:10:59And it's a war of the umar.
01:11:18It's been a long time for a long time to get married.
01:11:31Oh, my God!
01:11:38Oh, my God!
01:11:39Who, who, who are you?
01:11:43Hello, I'm 처음 meeting you.
01:11:46My name is Shin-Sul-Lok.
01:11:50Huh?
01:11:53Surprise!
01:11:54Hi!
01:11:54놀랬지?
01:11:56인사해, 엄마, 아빠.
01:11:58내 남자친구, Shin-Sul-Lok.
01:12:00안녕하세요, 어머님, 아버님.
01:12:04아, 예.
01:12:06아우, 반가워요.
01:12:07나 유미 엄마예요.
01:12:09잘생겼습니다.
01:12:11엄마는 벌써 맘에 든 것 같지?
01:12:14유미 엄마 얼빠잖아.
01:12:161년보다 더 땡겨질 것 같지 않느냐?
01:12:206개월 안 걸린다에 내기할래?
01:12:24나는 크리스마스 이브 전에 한다고 보다.
01:12:28아, 반가워요.
01:12:30나 유미 아빠예요.
01:12:34아, 네. 반갑습니다, 아버님.
01:12:36어, 인사.
01:12:38아, 인사.
01:12:39아, 인사.
01:12:40아, 인사.
01:12:40아, 인사.
01:12:41아, 인사.
01:12:43아, 잠깐만.
01:12:43아, 아버님.
01:12:45아, 아버님.
01:12:46아, 아버님.
01:12:46아, 아버님.
01:12:47아, 아버님.
01:12:49아, 아버님.
01:12:51아, 아버님.
01:13:06아, 아버님.
01:13:07아, 아버님.
01:13:10아, 아버님.
01:13:11아, 아버님.
01:13:14아, 아버님.
01:13:14아, 아버님.
01:13:14아, 아버님.
01:13:14아, 아버님.
01:13:15아, 아버님.
01:13:15아, 아버님.
01:13:16아, 아버님.
01:13:17아, 아버님.
01:13:17아, 아버님.
01:13:18아, 아버님.
01:13:20아, 아버님.
01:13:21아, 아버님.
01:13:21아, 아버님.
01:13:21아, 아버님.
01:13:23아, 아버님.
01:13:26I want to see you in the morning.
01:13:28I want to see you well.
01:13:32I'm so sorry.
01:13:33I'm so sorry.
01:13:34I've been waiting for you.
01:13:36Okay, let's go.
01:13:39I'm so sorry.
01:13:53The day is a little bit more, but
01:13:59If it's been a day, it's been a bit better
01:14:02I'd say it's been a bit better
01:14:03I'd say it's been a bit better
01:14:30You know, there isn't much time for this move.
01:14:39Yes.
01:14:39It's time for everyone to take care of the child.
01:14:42I don't have to laugh.
01:14:46Come on.
01:14:49Let's go.
01:14:50I'm sorry.
01:14:51I'm sorry, I'm sorry.
01:14:52I'm sorry.
01:14:52Oh, my love.
01:14:55I'm sorry.
01:14:57Hello, my love.
01:14:58The key is going to be up to the left side.
01:15:01You can't get it.
01:15:02No, don't take your face.
01:15:03Don't take your face.
01:15:03I'm sorry.
01:15:07I'm sorry.
01:15:08Go, go, go.
01:15:08Go, go.
01:15:08Go, go, go.
01:15:10Go, go.
01:15:12Go, go, go.
01:15:14Go, go.
01:15:15Go, go.
01:15:17Go, go.
01:15:18Go, go.
01:15:30I'm sorry.
01:15:31I can't see it.
01:15:33Super fun.
01:15:36Super fun.
01:15:37Go, go, go.
01:15:41Hit me up here.
01:15:42No, don't do this for anything.
01:15:44jakby alright.
01:15:45Go.
01:15:46From here.
01:15:46divide out of bank guards.
01:15:47What are you doing?
01:15:51What are you doing?
01:15:52What are you doing?
01:15:54We're doing this!
01:15:59We're cool!
01:16:01Wow!
01:16:01That's a good idea!
01:16:03We're here!
01:16:03We're here!
01:16:04We're here!
01:16:07We're here!
01:16:13Don't worry, Matt!
01:16:15We're here!
01:16:17You can't get a chance!
01:16:20I've seen a scenario!
01:16:22I've seen a scenario!
01:16:27We're here!
01:16:30We're here!
01:16:31We're here!
01:16:33We're here!
01:16:35There's nothing to do?
01:16:36We're here!
01:16:40We're here!
01:16:41We're here!
01:16:42We're here!
01:16:54We're here!
01:16:56No!
01:16:57We're here!
01:16:58We're here!
01:17:03Love you!
01:17:09I'm a hero of the hero of the king.
01:17:20Goodbye!
01:17:21Bye!
01:17:24Bye!
01:17:25Bye!
01:17:27Bye!
01:17:30Bye!
01:17:31Bye!
01:17:32Bye!
01:17:37You
Comments

Recommended