00:12Oh
00:14It's
00:28It's
00:30And
00:31And
00:34you
00:34I
00:37I
00:38I
00:39I
00:40I
00:42I
00:42I
00:42I
00:43I
00:43I
01:12I thought I was going to eat nothing.
01:13I don't know how to bring others to this house.
01:20No, it's not just a house.
01:24It was 8 years ago.
01:43Are you okay?
01:49What?
02:07I don't know how to do it.
02:08Oh, oh, oh, oh.
02:38Oh, oh, oh, oh, oh.煙にまく君をすぐい上げ君が今僕に合図地をつくから笑っているよ
03:42会社じゃなくて個人レバンアル時代の同僚お友達ってこと
03:50?お友達っていうか知り合いっていうかえ
03:51?どんな人?どんな人?
04:15今日はちょっと気分を変えたくて秋っぽい爽やかな感じの元同僚で嫌みったらしくてまあまあ顔が良くて今は医療翻訳をやってるありがとうございます
04:30行くぞうんあとゲイ料理とセックスがうまいなんだうん?何が?さっきから見てるだろ俺はバレた
04:49あのさお前ってどんなやつ
04:52?なんだよゲイ?
05:04いや姉ちゃんがさ元同僚のとこでバイトしてるって言ったらどんな人ってでも俺はお前のことよく知らねえなと思って
05:28あれ出ていいか?うんもしもしはいはいもちろんですよじゃあマッチしてますね気をつけていらしてくだされ
05:41誰かくん?沢田さんうちに来てもらってたヘルパーさんヘルパーさん
05:49?死んだ父親のええ
05:53?今日はまずしてほしい仕事がある
06:15これでいいのか?そうそうあとその奥の2箱お前もやれよ俺腰ダメなんだよ重っ重っ
06:45やばかった助かったよお前さ何であんな奥にしまっとくんだよ自分じゃ運べないくせにまあいざとなればだったら最初からやれよほんとだよな押し込んじゃってて悪かったなこれで終わりか運ぶのあとは?
06:48あれ?あれ?
06:51あれ?あれ
06:53?あれ
06:53?あれ
07:16?彼女の子はきっときゃいけない間にどれいろとこの古くて美しい家は
07:23クジの独り住まいにしては大きすぎると思ってた まだどこかしらに残ってる
07:28かつて誰かと暮らしてた家の記憶
08:48This is what I did and I saw the flower I was going to see you right now.
08:58It's been two years now, but it's nice to have a nice house.
09:14Let's go to play again.
09:23It's hot.
09:26It's hot.
09:29Let's put an ice coffee.
09:56It's hot.
10:07It's hot.
10:08It's hot.
10:38It's hot.
10:52It's hot.
11:23It's hot.
11:52It's hot.
11:54Well, it's hot.
12:24It's hot.
12:30It's hot.
12:31It's hot.
12:42It's hot.
12:43It's hot.
12:48It's hot.
12:52It's hot.
12:54Itola Life is hot.
12:55It's hot.
13:07It's hot.
13:15I'm sorry.
13:17So...
13:20It was good.
13:27We're in the middle.
13:31We don't need to move.
14:05I don't know what to do, but I don't know what to do.
14:14I don't know.
14:54翻訳でも8年前病気が見つかってそれで会社辞めたのか一つのきっかけ
15:15MRを生涯の仕事にする気はなかったし別にこの家でできる仕事なら何でもよかったんだよ父親から翻訳を学びながらここで暮らすのも悪くないって思ってさ
15:28頑固な父親のことだからいろいろ言うかと思ったけど結構あっさり承諾してくれて
15:50とにかく英和和英国語すべての辞書を引け己の辞書など取るに足らないということを常に自覚しろ
16:11どうしてこの人からこんなに美しい日本語が湧いてくるのか
16:34トラジュトーレトラジュトーレってわかるか
16:35ええ
16:44翻訳家は裏切り者っていうイタリアのことわざだよ
16:48いや初めて聞いた
16:49嫌な言葉だよ
16:55でも同時に肝に銘じなければいけない
16:59翻訳家は原文に使えろ
17:03深く降りどこまでも潜って
17:08作家の動きをじっと追え
17:13でもちゃんと戻ってこい
17:33今思えば父親は父親で何か俺に残したかったんだろう
17:41でもだんだん病気とともに認知症の症状も出始めて
17:45それで2年前
17:52いろいろあったけど
17:56家から遅れてよかったよ
18:032年も閉じ込めてたんだな
18:13お疲れさん
18:14お疲れさん
18:16Oh, my God.
19:14Oh, it's a song of spring.
19:15Oh, my God.
19:25Oh, my God.
20:21Oh, my God.
20:25Oh, my God.
20:33Oh, my God.
20:40Oh, my God.
20:42Oh, my God.
20:47Oh, my God.
20:49Oh, my God.
20:57Oh, my God.
21:09Oh, my God.
21:13Oh, my God.
21:17Oh, my God.
21:28Oh, my God.
21:32Oh, my God.
21:38Oh, my God.
21:40Oh, my God.
21:46Oh, my God.
21:47Oh, my God.
22:18Do you know what it is?
23:04What is the difference?
23:05What is the difference?
23:09What is the difference?
23:14What is the difference?
23:14What is the difference?
23:14What is the difference?
23:15What is the difference?
Comments