Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Tempest.2025.S01E06.540p.X265.AAC [Full Movie] [Full Version]Full EP - Full
Transcript
00:03Have yourself a merry little Christmas
00:09Let your heart be light
00:17From now on our troubles will be out of sight
00:32Make the you will die
00:33I don't know how to stand the moan
00:38I'll never see you
00:44I will have to think that the other we want
00:54We'll see you next time.
01:25If today is a normal day, we are going to meet a woman and a woman.
01:34I would like to ask you.
01:40Who are you?
01:43How are you?
01:50Why do you want me to see you in the dream of me?
02:04Why do you want me to see you in the dream of me?
02:37You want me to see you in the dream of me?
03:00I'm afraid of a person, but I'm afraid.
03:09I'm sorry.
03:26Your child would be...
03:27I'm sorry.
03:27You might be...
03:28...
03:28...
03:29...
03:30...
03:31...
03:32...
03:34So in my dreams, I was able to find you in my dreams.
03:38I have no one in the world, but in my dreams, I will be able to find you in my
03:44dreams.
03:59I will be able to find you in my dreams.
04:04I want to go to my dreams.
04:09Where are you?
04:13I want to go.
04:15I want to go.
04:32I want to go.
04:49I want to go.
05:11I want to go.
05:36I want to go.
05:47I want to go.
06:00I want to go.
06:11I want to go.
06:13I want to go.
06:27I want to go.
06:27I want to go.
06:31I want to go.
06:35I want to go.
06:41I want to go.
06:42I want to go.
06:49I want to go.
06:50I want to go.
06:53I want to go.
06:58I want to go.
06:59I woke up and I woke up and woke up.
07:11I wanted to find that hand.
07:16I failed.
07:18Why did you come to Korea?
07:22My father died, and my mother was able to go to the United States.
07:30But I felt like I was a country with all children.
07:37I felt like my country was only Korean.
07:41So I was very important to come back to Korea.
07:45I didn't believe it.
07:52I wanted to come back to Korea.
07:58I wanted to go back to Korea.
08:00I wanted to make her out for Korea, and I wanted to go back to Korea.
08:05I wanted to go back to Korea.
08:17Brimming with the hopes of this great people's republic,
08:21the newest nuclear submarine has been revealed in all its splendor
08:25in time for tomorrow's historic launching ceremony.
08:28The nuclear submarine, which for decades had been a symbol of aggression against our republic,
08:33has now come to symbolize the power of our people...
08:37That's the submarine we're trying to hit?
08:40That's the submarine we're trying to hit?
08:47Jesus Christ.
08:49It's an entirely different vessel from what we'd anticipated.
08:53This submarine is a 3,000-ton Romeo-class model, heavily modified from an old Russian design.
08:58That hull won't be able to withstand the pressure of a missile launch.
09:01They've installed the missile deck behind the bridge for no obvious reason.
09:05From a design perspective, this submarine offers no functional effectiveness.
09:30That Anderson video is spreading like wildfire.
09:33Are you really gonna start a war over that submarine?
09:35What?
09:36We'll look into the submarine, but that's not what's important right now.
09:39This war is a struggle between democracy and despotism.
09:43So if we back down now, we are surrendering our future to this string of dictatorships from
09:48China to Russia to Odisha, all the way to North Korea.
09:54I'm afraid we have a little problem, Madam President.
09:58Indeed, Mr. President.
10:01In the present situation, it would be difficult for me to persuade our people to endure the sacrifice of work.
10:09Let's set aside the recon jet incident. The timing wasn't right for us to retaliate.
10:14We'll find another way.
10:15As I've mentioned before, this is our last chance.
10:18If we lose this opportunity, the free world will be in peril.
10:23I'm gonna do everything I can from over here, but I'll also need you to do something for me.
10:29Seo Munju, your former ambassador.
10:32She has been quite a nuisance.
10:36I'd thank you to take care of her.
11:08It was quite a chaptersome in my view, if the government starts visiting me before pray.
11:10Now, the link.
11:13Just to know that we have not taken over to connect clearance historically.
11:14Our crews and oversees would make no changes for theleyecees in any situation and beaker alone.
11:23We have trouble Keigh Keigham's future in any situation too,
11:32Make that you will return to if the parliament has won't be murdered.
11:33The situation has happened to be brutal.
11:45Mr. President, she will no longer be an issue.
12:09Mr. President, she will no longer be an issue.
12:12Mr. President, she will no longer be an issue.
12:36Mr. President, she will no longer be an issue.
12:39Mr. President, she will no longer be an issue.
12:42Mr. President, she will no longer be an issue.
12:50Mr. President, she will no longer be an issue.
12:54Mr. President, she will no longer be an issue.
12:57Mr. President, she will no longer be an issue.
13:00Mr. President, she will no longer be an issue.
13:02Mr. President, she will no longer be an issue.
13:04Mr. President, she will no longer be an issue.
13:08It's a very difficult situation.
13:10But...
13:11Is it going to take the war on the other side of the war?
13:16Do you have to wait for it?
13:19If you don't have to do it.
13:25The war started in the summer.
13:28The war has to be the first to be the first.
13:31The war has to be on the side of the war.
13:34It's been a long time since I've been looking forward to this situation.
13:39Is it long before?
13:44I'll explain the time to you.
13:49It's been 10 minutes.
14:13I'll explain the thoughts that don't take any better.
14:25It's not going to move on, but it's not going to be able to protect the people's life and safety.
14:55I was happy to see you on the phone.
14:59I think I'll see you on the phone.
15:01But...
15:06There's a few more messages.
15:09It's not the case.
15:19It's not the case.
15:25It was aaju
15:26January
15:26January
15:26Time
15:27Time
15:296
15:296
15:296
15:297
15:309
15:3010
15:3011
15:3015
15:3015
15:3015
15:4816
15:48He's been a long time for his life.
15:51He's been a long time for his life.
15:54Even though we are not able to do this,
15:58he's been a long time for the time he's been a long time.
16:01He's been a long time for this.
16:08Was that a crime?
16:11I didn't have to take a long time.
16:14So I'm going to send a message to him.
16:16Who are you?
16:17I'm the Vice President of the Vice President.
16:20He has a meaning to fight against a war.
16:24Will you meet me?
16:36If you go to the Hjolind River,
16:38you'll never see a storm.
16:42You'll wait to see the fire.
16:46We were in the 강한나 씨's house, right?
16:50The 강한나 씨's house? Who is that?
16:54My mom's house, please!
17:01I've seen my mom's house.
17:04I've seen my mom's house.
17:06I've seen my mom's house before.
17:10I've seen my mom's house.
17:11I've seen my mom's house.
17:13I've been so proud of you.
17:16I've been so proud of you.
17:18I've been so proud of you.
17:23I've never seen the dream of Junick.
17:27You've been so proud of him.
17:30You've been so proud of me.
17:32I've never seen him.
17:44Ah, mother, why did you wake up with me when I woke up when I woke up when I woke
17:49up when I woke up when I woke up when I woke up?
18:13I think that 강한나 is Stella Young's possibility.
18:21What is that?
18:22Stella Young's places recently visited.
18:33강한나도 갔었어요.
18:35I was together.
18:37In 2022, when I was 6 years old.
18:43I've been traveling a lot.
18:49Poland-Katobice, Swiss-Rosan.
18:56If you're a Stella Young,
18:58he could die.
19:04Can you know your phone number?
19:08Yes, wait a minute.
19:09No, no, no, no.
19:11번호는 010-6133-8758.
19:21신부님 성사에게 들어있었어요.
19:24김용준 하사 것과 같네요.
19:28이 번호가 적힌 명함이 사진함에 있었어요.
19:31사진.
19:45준희 씨도 그 명함을 가지고 있었어요.
19:50아이고, 우리 연성이 잘하네.
19:54옳지?
19:55옳지.
20:01옳지.
20:02정말 존경해요, 어머니.
20:08준희 씨.
20:09준희 씨.
20:10친아들도 아닌데 그렇게 정성들여 키우셨다고.
20:16저는 제가 낳은 아들 하나도 너무 힘든데.
20:23누구한테 무슨 말을 들었니?
20:31할머니가요.
20:33준희 씨도 아버님이 밖에서 낳아온 아들이라고 우리 은성이 기죽지 말라고 말씀해 주셨어요.
20:49준희 씨도 알았을까?
20:51죽기 전에?
20:55I was going to know what my parents were saying.
20:57I was going to tell you what my parents were saying.
21:04That's my goal.
21:06When I saw you, I saw you.
21:11I was going to die.
21:13I was going to die.
21:14It's my own.
21:18It's my own.
21:50The day of the day of the day of the day of the day, I wanted to tell you something.
22:00I'm waiting for you.
22:02When will I tell you?
22:05Let's talk to you in the evening.
22:07It will be a long story.
22:17What is that?
22:17I'm not going to remind you of the night of the day of the day of the day of the
22:21day, but I feel like I have to tell you something.
22:24I'm not going to tell you something, but it's not my fault.
22:30If there is a time for the day of the day of the day of the day, I think I'm
22:36going to tell you something.
22:45I think it's a good thing.
22:46I'm going to take a look at this.
22:48If the guy is a police officer,
22:50if he is a police officer,
22:51if he is a police officer,
22:52then it's the people.
22:56They're like a fool.
23:01They're going to die.
23:04At least, I know.
23:08I'm going to leave it right now.
23:20Oh, Missy.
23:22Where are you?
23:24What?
23:26I'm leaving.
23:27I'm going to take care of you.
23:36What are you doing here?
24:02However, in our research center, the government of the U.S. is North Korean.
24:07What is the end of the U.S.?
24:11What is the end of the U.S.?
24:12What is the end of the U.S.?
24:15What is the end of the U.S.?
24:18Two people are now in this moment.
24:21The U.S. and the U.S. are currently in the U.S.
24:27We are in the U.S.
24:34I want to run away from the U.S.
24:43Are they you looking forward?
24:43I want you to go that way too soon
24:59Let's go
25:00I don't know.
25:37I don't know.
26:13I don't know.
26:20I don't know.
26:50I don't know.
26:56I don't know.
27:20I don't know.
28:00I don't know.
28:03I don't know.
28:34I don't know.
28:37I don't know.
28:38I don't know.
28:38I don't know.
28:43I don't know.
28:44I don't know.
28:44I don't know.
28:45I don't know.
28:55I don't know.
28:56I don't know.
28:57I don't know.
29:36I don't know.
29:39어머니?
29:40얌전한 고양이인 줄 알았더니 암키 같은 년이었어.
29:43불쌍한 우리 주님 땅 속에서 벌떡 일어나겠네?
29:47알겠는데요, 어머니.
29:48제가 전화할 때가 있어서 내일 말씀하시겠어요?
30:00I'm going to go.
30:07I want to go.
30:10I want to go.
30:12I want to go.
30:14I want to go.
30:25I want to go.
30:52I want to go.
31:21I want to go.
31:23I want to go.
31:27I want to go.
31:30I want to go.
31:49I want to go.
31:55I want to go.
31:56I want to go.
32:09I want to go.
32:15I want to go.
32:16I want to go.
32:23I want to go.
32:34I want to go.
32:37I want to go.
32:58I want to go.
33:08I want to go.
33:20I want to go.
33:21I want to go.
33:27I want to go.
33:29I want to go.
33:32I want to go.
33:35I want to go.
33:50I want to go.
33:52I want to go.
33:58I want to go.
34:02I want to go.
34:30I want to go.
34:33I want to go.
35:05I want to go.
35:18I want to go.
35:21I want to go.
35:27I want to go.
35:27I want to go.
35:27I want to go.
35:40I want to go.
36:15We agreed on the wire.
36:25We agreed on the wire tap to monitor her.
36:47We agreed on the wire.
37:32We agreed on the wire.
37:45We agreed on the wire.
38:15We agreed on the wire.
38:34We agreed on the wire.
39:07We agreed on the wire.
39:39We agreed on the wire.
39:46We agreed on the wire.
39:49We agreed on the wire.
40:06We agreed on the wire.
40:08We agreed on the wire.
40:32We agreed on the wire.
40:59We agreed on the wire.
41:00We agreed on the wire.
41:06We agreed on the wire.
41:25I knew you were able to save me.
41:26I knew you were able to save me.
41:40Far off.
41:44I have to stop.
41:47I have to stop.
41:53I have to stop.
42:00Goodbye.
42:04We are not leaving.
42:08I don't know.
42:45I don't know.
43:16I don't know.
43:46I don't know.
44:09I don't know.
44:47I don't know.
45:08I don't know.
Comments

Recommended