00:01Edong, huwag na natin patagalin to.
00:03Ako ang pakay mo.
00:05Huwag ka magtagok.
00:06Ako hindi ako natatakot sa'yo.
00:08Kung ako ang gusto mo.
00:10Nandito ako.
00:12Ako ang harapin mo.
00:15I told you the editor of the magazine is signing today from Singapore just to interview me!
00:20They're going to reschedule your interview until things come down.
00:22Sinenda niya kaming apat ng video kung paano niya pinatay si Celestino.
00:26Tapos sa dulo, sinabi nga kami ng susunod.
00:29Tinabaan mo ang sarili mo ngayon.
00:31Imbes na hayaan na lang ang mga polis na mag-set up ng operasyon nila.
00:35Kung mag-work to.
00:36Kung magawa ko siyang papuntahin sa akin,
00:38mas mabilis ko siyang mag-work mo nila.
00:59Hip.
01:03Hip!
01:10Hip!
01:14Oh, my God.
01:42Oh, my God.
02:11Oh, my God.
02:21Oh, my God.
02:51Oh, my God.
03:02Oh, my God.
03:17Oh, my God.
03:31Pero hindi mo na kailangan gawin to.
03:33Kailangan mo ng backup.
03:36Halangan siya ni Santiago.
03:37Alam na natin kung anong kaya niya gawin.
03:40Pahinga ka na, ako muna mababantay.
03:44Hindi rin ako makakatulog.
03:55Kailangan siya niyo mababantay.
04:33I don't know if I'm proud of him or I'm afraid of him.
04:43because why didn't she enjoy her life like that?
04:47She's a fool.
04:50There's a lot of connections.
04:51I'm sure I'm going to protect her.
04:53So that's how she looks like.
04:57But, Nay,
04:59how did she do that?
05:01Was she so hard?
05:04Because, you know,
05:07one of my best friends is
05:10that...
05:11she's got her leg.
05:13And she's not just a friend when she died.
05:17She's a witness.
05:19So instead of
05:21she's grieving,
05:22she's crying for her friend,
05:24she's involved in the court hearing.
05:29You know, Nay, you're not afraid,
05:31Nay?
05:33You're not afraid of all of them.
05:41But, you know,
05:42you're only afraid of all of them.
05:45Because,
05:46she's not going to be able to do one another.
05:48I'm sure if you're not going to be able to do her.
05:52Is this a long time ago?
05:53I'm going to send one of my son to school.
05:56I have a big question for your son,
05:59Mrs. Melendez.
06:00Mrs. Enzo.
06:03My maiden name is Melendez.
06:05She's not the son of my husband today.
06:08You're welcome.
06:09Your life.
06:11You're welcome.
06:12Why are we going to understand?
06:13You're leaving the door.
06:15You're leaving the door.
06:17You're not going to be afraid of me.
06:32Thank you so much, Christy, for keeping up with my weird and crazy situation.
06:39No problem.
06:40Hope to see you here.
06:42I'll see you very soon, okay?
06:44In the flesh, I promise.
06:46Okay, bye.
06:47Alright, ta-ta.
06:49Oh my gosh.
06:51That just really happened.
06:53Well, kahit sa Zoom lang yan, that was a great interview.
06:58Congratulations, Mel.
07:00You're welcome.
07:02You're welcome.
07:03You're welcome.
07:03Woman of Asia!
07:05Iba yung kuda ng isang Mel Montenegro.
07:08But tingna kita yung buzzer kanina.
07:10Papunta ka ng TED Talks, be!
07:12Yung totoo, sabik sa kausap
07:14or hiyang sa online setup.
07:17Well, last na yun.
07:19Dahil bukas maka-join na ako in person.
07:21I feel better now.
07:23No need na.
07:24Nai-adjust na ang schedule ng mga tao.
07:27Yes!
07:28We've adjusted the whole setup
07:30for online grind, basically.
07:32So okay na.
07:34Guys!
07:35Salamat, ha?
07:37You're helping me convince my workaholic wife
07:39to slow down.
07:41Of course.
07:42We care for your wife.
07:44Pero mas may care kami sa'yo.
07:46Saris.
07:48Kayo talaga, ha?
07:50Well, I appreciate the concern, guys.
07:53Pero hindi ba ako lang talaga makakapagsabi?
07:56Kung okay na ako o hindi.
08:03Edo, huwag na natin patagaling to.
08:07Ako ang pakay mo.
08:10Huwag ka naman dami ng ibang tao.
08:13Huwag ka magtago.
08:15Huwag kang tuwag.
08:18Ako hindi ako natatakot sa'yo.
08:22Kung ako ang gusto mo,
08:24nandito ako.
08:26Ako ang harapin mo.
08:29Ano niyo bang sabi kayo ang target niya?
08:32Hindi niya get in touch with you?
08:34Edo Sanciago is a dangerous criminal.
08:36Hindi ka ba?
08:37Natatakot?
08:37Paano siya nakatakas ator niya?
08:39Chloe, anak.
08:40Bakit hindi ka pa natutulog?
08:42Nay, si Ator ni Erica?
08:44Di ba kaibigan niya po siya?
08:46Ang astig niya!
08:48Kalaan niyo yun, Nay?
08:50Kaya niyang i-challenge ang isang killer?
08:52Ng ganyan?
08:53On live TV?
08:55Para kung nanonood ng Netflix!
09:00Pero, Nay,
09:01bakit di po siya kasama sa paggawa ng Dream House?
09:05Di rin po siya bumibisita
09:06katulad po nila Tita Mila Tita Alice.
09:09Ah, kasi nawalan na kami ng contact sa kanya
09:12after high school.
09:13Pero,
09:14ba't po kayo nila Tita Mila Tita Alice?
09:16Close pa rin hanggang ngayon.
09:19Anak, ganun talaga.
09:21Alam mo ang magkakaibigan.
09:22Parang wifi yan eh, nadidisconnect.
09:28Pero, Nay,
09:30di ba pwede pa rin naman po mag-reconnect?
09:33Di ba po nagkakausap na po kayo
09:35si Malanong nangyari ngayon?
09:38Chloe, anak, seryoso to, ha?
09:41Hindi to basta kwento na galing sa balita o sa Netflix.
09:44Si Edong,
09:46hindi lang siya basta kriminal.
09:48Mamamatay tao siya.
09:51Pinatay niya yung kaibigan namin, si Louisa.
09:54Halos kaedad mo nga lang siya nun eh.
09:58But can you handle that killer?
10:00Yung nagbanta sa'yo na ikaw yung susunod niyang papatayin?
10:04What? Killer?
10:06Seryoso ba yan?
10:10Ito ang asawa ko guys, may hindi sinasabi sa atin.
10:14Nagpaka-superhero pala nung 16 siya.
10:17She helped put a murderer in prison.
10:20Ngayon, nakatakas yung guy from bagong bayan.
10:23At pinagbantaan niya si Mel.
10:27Makakaloka, Mel.
10:29Bakit naman di mo sinabi sa amin yun?
10:31Anton is right.
10:33Hindi lang ito patungkol sa health mo eh.
10:35This is your life and your safety we're talking about.
10:38It's a face-to-face setup ka pwedeng mamatay eh.
10:41Seriously, Mel.
10:43Listen to Anton.
10:54Pero, Nay, anong klaseng kaibigan niyo po si Luisa?
10:58Si Luisa?
11:00Ako, palaban yun. Matapang.
11:04Actually, siya nga yung pinakamatapang sa aming limay.
11:08Kaso lang, kung ano-anong maling impormasyon niyo kumalat tungkol sa kanya eh.
11:13Just like anong punay.
11:16Luisa!
11:17Gawin mo rin sa akin yun.
11:19Langbilan dapatapat mo eh.
11:21Oh!
11:25Likon!
11:27Sabi nila, malandidaw,
11:31adik, lasenga.
11:33Pero lahat yung fake news.
11:36Alam mo yun, pinagiinitan lang siya noon kasi
11:38ayaw niyang nagpapaapak o nagpapaloko ko kanikanino eh.
11:43Slay kong slay, Nay.
11:46Parang ikaw po pala, Nay.
11:48Ako?
11:49Opo, Nay.
11:50Kahit maraming naiinis, wala kayong maling pinapalusot.
11:54Kaya po pala friends kayo ni Luisa tsaka ni Atty. Erika eh.
11:58Lahat kayo, gut.
11:59Tsh, tsh, tsh.
12:13Tsh, tsh.
12:14Tsh, tsh.
12:29Parang ma-extend ka dyan sa wifi.
12:32O siya, sige na.
12:32Dumis ko nag kanaan ako masunurin.
12:35Fux, Nay!
12:36Fax?
12:37Oo nga, spitting fax nga ako.
12:40F. A. X.
12:42Meaning, totonay.
12:44Naku, may bagong dagdag ka na naman sa diksyonary?
12:47Sweet dreams...
12:49Sige po, Nay, susunod na po.
12:51Good night.
12:51Pero yan po, nakatubig.
12:53Sige.
12:53Okay, I'm going to put it in place.
12:55Okay.
12:56See you, Pa.
13:23Hot shower didn't work?
13:26Okay.
13:32What did you get upset right now?
13:36You shouldn't tell me about Eddo.
13:39Why not?
13:40Because that's my story to tell.
13:41It's a story you should be proudly telling everyone.
13:44But you don't want to tell me.
13:46Why?
13:49Because I know you'll use it against me.
13:51To control me.
13:53Here we go again.
13:55I'm not trying to control you, Mel.
13:57I'm trying to protect you.
14:15Looking for your phone?
14:17I have it.
14:20Where's my phone?
14:22You know me, babe.
14:24You can't hear me.
14:25Even when I just want to protect you,
14:27you think I'm trying to sabotage you, babe?
14:30Maybe you'll get what you're doing.
14:32Like, leave the house even when I said no.
14:35Take me back my fucking phone!
14:39It's the end.
14:41Where is it?
14:43Where is it?
14:43Give it back to me!
14:44Where is it?
14:45Where is it?
14:46It's a breast.
15:09Really?
15:10Where is it?
15:11Where is it?
15:13Fuck you!
15:55Where is it?
15:57I don't know.
15:59I don't know.
16:01I don't know.
16:01I don't know.
16:04No, I don't know.
16:07But I do know what to do.
16:24I don't know.
16:24I don't know.
16:25I don't know.
16:29I don't know.
16:30What did you say?
16:33That's it?
16:34Is it not?
16:35Because I've heard your judgment.
16:38Great judgment.
16:39I'm coming to the club,
16:40I'm going to go.
16:44Do you want a coffee?
17:00PHONE RINGS
17:02PHONE RINGS
17:04Hello?
17:12It's okay.
17:13Don't forget to go.
17:43Markle.
18:23Marco.
18:28It's okay.
18:36What do you need?
18:38I'm going to go.
18:40I'm going to go.
18:40I'm going to go.
18:41I'm going to go.
18:42What do you need?
18:43I'm going to go.
18:51What do you need?
19:07I'm going to press conference.
19:09What's up?
19:12If you're going to explain...
19:14I'll help you find my brother.
19:21Do you think we believe?
19:27I don't know if my brother is a body bag
19:29when he's in the police.
19:35But if you don't worry,
19:37I'll help you.
19:39I'll help you.
19:56That's what you want, right?
19:59My brother's brother.
20:01That's what he's doing.
20:03He's doing everything he's doing to him.
20:07He's doing everything he's doing to me.
20:08He's doing everything he's doing to me.
20:10He's doing everything he's doing to me.
20:12I've told you to be a couple times
20:13that you're not going to listen to me.
20:15You're going to take care of me.
20:19I'll help you find my brother.
20:41I'll help you find my brother.
20:44I'll help you find my brother.
20:48I'll help you find my brother.
20:53I'm going to stop them.
21:01I'll take care of my brother.
21:07I'll help you all.
21:42I'm going to die.
21:43I'm going to die!
21:44I'm going to die!
21:49I'm going to die.
21:51I'm going to die.
21:52I'm going to die.
21:54I'm going to die.
21:56My heart is so good.
21:57You're so good,
21:59you're so good.
22:01He told me that he was going to see
22:03even though he was going to take me.
22:05I'm going to die!
22:07You can't!
22:12...
22:12I really don't know where I am.
22:12I don't know where I was going.
22:12I was going to die.
22:12I have been doing all the other things that I didn't do.
22:13...
22:13...
Comments