Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Yumi's Cells S02E12 [Full Movie] [Full Storyline]Full EP - Full
Transcript
00:00:14Oh
00:00:41Oh, my God.
00:01:08The scene is being seen in the end of the day.
00:01:09Where are you going?
00:01:17A new scene, a new scene.
00:01:19A new scene, a new scene.
00:01:20A new scene, a new scene.
00:01:25A new scene, a new scene.
00:01:36I'm not sure what happened to him, but I'm not sure what happened to him.
00:01:40Do you remember me?
00:01:43Yes, of course.
00:01:45Of course, man!
00:01:47I can't remember you!
00:01:48It was the last time I saw it.
00:01:50I'm glad.
00:01:52When he came back, what happened to him?
00:01:56I...
00:02:01How are you?
00:02:03He's already been meeting me when he was with me.
00:02:07He's...
00:02:10He's...
00:02:11Yes.
00:02:15He's been well-known.
00:02:18Yes.
00:02:20I'm so angry.
00:02:22I'm not sure what happened to him.
00:02:24I'm not sure what happened to him.
00:02:25I'm not sure what happened to him.
00:02:27I didn't know what happened to him.
00:02:30I might not know.
00:02:31I don't know.
00:02:32I'm a lord.
00:02:33I'm a lord.
00:02:35I'm not sure what happened to him.
00:02:36But then, we had no idea?
00:02:38This guy!
00:02:40Look what happened to him.
00:02:42Why am I so...
00:02:43Wungi, be honest with you, Wungi, be honest with you.
00:02:46Why are you wearing clothes?
00:02:49It's so cold.
00:02:53Wungi is wearing clothes.
00:02:54You're crazy!
00:02:55I didn't have a lot of attention.
00:02:58You're going to be honest with me.
00:02:59I'm not going to be honest with you.
00:03:01I'm not going to forget it.
00:03:04I'm going to be honest with you again.
00:03:07I'm not going to be honest with you.
00:03:13But where did you go?
00:03:15I didn't get a phone call.
00:03:19I'm not going to get a phone call.
00:03:21You're going to get a phone call?
00:03:39Yes.
00:03:40I'm not going to be the case.
00:03:43Yes!
00:03:45No.
00:03:48I don't want to take a phone call.
00:03:50Please make a phone call.
00:03:54Is it you have a phone call?
00:03:56Or does it work?
00:03:58I'm not look.
00:04:00No.
00:04:07Who is it?
00:04:13What is this?
00:04:16I put it on the gas.
00:04:23Who is it?
00:04:37What is this?
00:04:38What is this?
00:04:39There's a lot of gas.
00:04:40It's a little bit of gas.
00:04:42Wait a minute.
00:04:44Let's think about it.
00:04:45Are you going to have a gas?
00:04:48No.
00:04:49No.
00:04:49It's been a few years ago.
00:04:52That's it.
00:04:53And you've never had this before.
00:04:55I'm not sure.
00:04:57What's that?
00:04:57What do you call me?
00:04:58That's it.
00:05:00You call me on Christmas.
00:05:01The name is Fato.
00:05:03I didn't say it.
00:05:05The name is Fato.
00:05:06In fact, the name is Fato.
00:05:08You are going to talk to me.
00:05:23She can't tell you.
00:05:25Is there a lot of people who have been in here?
00:05:27No, it's not!
00:05:30You're always trying to keep up with them?
00:05:33No! You're not saying that!
00:05:36You're not saying that I'm not going to do it.
00:05:39Yes, so don't worry about you.
00:05:42Are you going to tell me what you're going to tell you?
00:05:45You're going to tell me about me.
00:05:46I'm going to tell you about you.
00:05:48I'm going to tell you about you.
00:05:50I'm a guy who is now.
00:05:53If you're listening to me,
00:05:56I can't believe it's a guy,
00:05:57a guy, a guy, a guy, a guy.
00:05:58He can't believe it.
00:05:59He can't believe it.
00:06:00But now, he's...
00:06:03What's he doing?
00:06:06He's not a thing.
00:06:13What are you doing?
00:06:16What are you doing?
00:06:18You've got a fireball!
00:06:21If you're talking about a relationship with me,
00:06:24you're saying that you're not that person.
00:06:30So, you're not that person.
00:06:33You're not that person.
00:06:34You're not that person.
00:06:34You're not that person.
00:06:35You're not that person.
00:06:39You're not that person.
00:06:43My answer is ...
00:06:47...
00:06:47...
00:06:48...
00:06:49...
00:06:59What's the point?
00:07:01I don't know who knows.
00:07:02Who is marketing?
00:07:05Who is marketing?
00:07:05It's a joke!
00:07:15I'm sorry!
00:07:16I'm right...
00:07:20I'm sorry...
00:07:21I can't get you...
00:07:23I'm sorry...
00:07:38I don't know if you're feeling bad at all, then I'll forgive you.
00:07:42I've checked the real relationship, but I don't have a bad idea.
00:07:47No, don't do it.
00:07:49Let's get out of here.
00:07:51You're here to get out of here?
00:07:54You're going to get out of here?
00:07:55You're going to get out of here?
00:07:55You're going to get out of here?
00:07:56You're okay?
00:07:59Have a great deal.
00:08:01Why are you gonna miss you?
00:08:04Why are you doing this?
00:08:06Why don't you think you're doing this?
00:08:07Why did you got out of here?
00:08:09Why did you make this car before?
00:08:12Why did you love them?
00:08:13Why don't you get out of here?
00:08:14Why don't you get out of here?
00:08:16Why don't you have to get out of here?
00:08:18There's a good level.
00:08:24What's your fault.
00:08:27We've already succeeded!
00:08:33Well, you're good to see yourself.
00:08:35I'll see you later.
00:08:41Wait a minute.
00:08:47I've met you in a long time, but I haven't met you yet.
00:08:52I'm going to be a place to go.
00:08:59I'm going to be a place to go.
00:09:08I'm going to be a place to go.
00:09:16Yes.
00:09:17After a while, you'll come to the house.
00:09:18It's in the area of the 강남역.
00:09:21You'll find the name of the group.
00:09:23You'll be able to go to 25th.
00:09:25You'll be able to come to the house.
00:09:27You'll be able to contact us.
00:09:29Yes, I do.
00:09:34But you're still there?
00:09:38The Korean War.
00:09:41Yes.
00:09:41You're a-
00:09:44You're a leader.
00:09:47You're a leader.
00:09:50What is it?
00:09:51That's what?
00:09:54That's what?
00:09:55It's a bomb!
00:09:55You're a leader!
00:09:57I'll go!
00:10:02The team...
00:10:07Okay.
00:10:11Why...
00:10:12Are you laughing?
00:10:13No, I'm not.
00:10:16I'm not...
00:10:17I'm not...
00:10:19If you think about your name,
00:10:22I'll send you an email to my email address.
00:10:24Yes?
00:10:24We have marketing team.
00:10:27Please send me an email address.
00:10:28I'll talk to you about the manager.
00:10:30Why do I send you an email address?
00:10:33I think...
00:10:34I think...
00:10:34It's better than the company.
00:10:38I'm happy with my company.
00:10:40Of course, you're right.
00:10:43But...
00:10:44You think...
00:10:55It's a complete thing.
00:10:58It's better than what you can do.
00:11:01It's nothing left!
00:11:02It's not necessary-
00:11:02You guys!
00:11:06That's right!
00:11:07It's a dubstep!
00:11:09It's a dubstep!
00:11:11Let's strike them!
00:11:22The enemy's won!
00:11:27I'm sorry.
00:11:29I'm sorry.
00:11:30I'm sorry.
00:11:32I'm sorry.
00:11:33You're so wise.
00:11:34I'm sorry.
00:11:35I want you to?
00:11:36I want you to?
00:11:37If you want to be honest, you're honest.
00:11:39You're not going to turn around and turn around.
00:11:41It's not.
00:11:43Turn around?
00:11:44Turn around.
00:11:49Turn around.
00:11:51Turn around.
00:11:52Turn around.
00:12:02Turn around.
00:12:03Turn around.
00:12:07Turn around.
00:12:08Turn around.
00:12:09Turn around.
00:12:11Turn around.
00:12:12바비야.
00:12:14바비가 왜 여기 왔어?
00:12:16둘이 표정 심각한 것 봐.
00:12:18어떡해.
00:12:20뭐야, 뭐야, 뭐야.
00:12:21둘이 뭔 얘기하는 건데?
00:12:22분위기는 싸움나기 직전인데.
00:12:28진정해.
00:12:29진정해, 얘들아.
00:12:31이럴 때 우리까지 당황하면 안 돼.
00:12:33진정하고 우선순위에 따라서 행동하면 돼.
00:12:36간단해.
00:12:37상위 순위에 있는 걸 보호하는 게 원칙이야.
00:12:40유미, 그?
00:12:41예전 같은 순위는 아니지만 바비는 우선순위 3위.
00:12:44그러니까 순위권에도 없는 웅이는.
00:12:47웅이가 순위권에 있는데?
00:12:49아, 뭐야.
00:12:52웅이가 언제 이렇게 차트 역주행을 한 거지?
00:12:55웅이를 보면 늘 짠하다니까.
00:12:58웅이가 진심은 착하거든.
00:13:02저것들이 순위를 올려놨구만.
00:13:04안 되겠다.
00:13:06일단 뛰어들어.
00:13:10어.
00:13:14어떻게 여기까지 왔어?
00:13:17어, 전화를 안 받길래 걱정돼서.
00:13:20핸드폰 깜빡 놓고 나갔다 와서.
00:13:23여기 있어.
00:13:23내가 전달을 드렸지.
00:13:27아.
00:13:28근데 어딜 갔다 온 거야?
00:13:31그게.
00:13:33너 아까 넘어질 때 옷이 찢어져서.
00:13:36당장 입을 거라도 찾아주려고 했는데.
00:13:39핸드폰을 두고 와서.
00:13:41네가 기다릴까 봐.
00:13:42그래서 다시 가려고?
00:13:46이거 입으시라고 해.
00:13:50제 거 입으시죠.
00:13:51내가 왜요?
00:13:53옆구리살 다 보이거든요.
00:13:55별걸 다 신경 쓰시네요.
00:13:57웅 씨 신경 써서 그러는 게 아니라.
00:13:59유미가 신경 쓰니까요.
00:14:01오지랖도 풍년이십니다.
00:14:02오지랖은 그쪽 전공 아니시던가요?
00:14:07유미야.
00:14:08상관 없으시다는데.
00:14:09그냥 가자.
00:14:10상관 없다고 안 했습니다.
00:14:11당신 옷이 필요 없다는 거지.
00:14:13보는 사람도 힘든데 그냥 입으시죠.
00:14:15안 돌려주셔도 됩니다.
00:14:16어.
00:14:17왜 이래요?
00:14:17왜요?
00:14:18품격이 안 맞아서요?
00:14:20이것도 나름 비싼 옷인데요.
00:14:22이봐요.
00:14:23유바비 씨는 옷 벗어주는 게 취미입니까?
00:14:27예전에도 내가 취했지만 똑똑히 기억하는데.
00:14:29내 앞에서 유미한테 옷을 막.
00:14:31응아.
00:14:34알아.
00:14:35네가 좋은 사람이라는 거.
00:14:38입장 한번 바꿔놓고 생각해 보시라고요.
00:14:41상대방 기분이 어떨지요.
00:14:42유미야.
00:14:43세희 씨가 저라면 기분 좋겠냐고요.
00:14:45유미야.
00:14:48그때는 섭섭했지만.
00:14:51이제 그때 네 마음도 이해하겠어.
00:14:54그만해.
00:14:57그만해.
00:14:57구웅.
00:14:58그만해.
00:15:00하지만 나한테는.
00:15:02우선순위가 먼저야.
00:15:05그게 내 원칙이거든.
00:15:17대표님.
00:15:20어.
00:15:21직원 오네.
00:15:22잘됐다.
00:15:23대표님.
00:15:23대표님.
00:15:23그럼 우리는 이만 가볼게.
00:15:24바비야 가자.
00:15:26그럼 몸조리 잘해.
00:15:27갈게.
00:15:29대표님.
00:15:30괜찮으십니까?
00:15:32저 전화 받고 놀라가지고.
00:15:34많이 아프세요?
00:15:35대표님.
00:15:39regimen.
00:15:46회원님.
00:15:48옷 가르쳐.
00:15:48추워.
00:15:51응.
00:16:01I'm sorry.
00:16:02Sorry.
00:16:03I'm not waiting for you.
00:16:06No, I don't.
00:16:08I'm not getting to know you.
00:16:10I'm sorry.
00:16:14I'm sorry.
00:16:15I'll go for you.
00:16:21.
00:16:21.
00:16:21.
00:16:21.
00:16:21.
00:16:21.
00:16:21.
00:16:24.
00:16:24.
00:16:38I'm just going to go.
00:16:39Chief, the chief chief is coming.
00:16:41So, we'll go and wait.
00:16:44And we'll be going to come on tomorrow.
00:16:44And the 회의 is tomorrow morning.
00:16:48This is how much?
00:16:49Nowadays...
00:16:50folder... Where
00:16:50the started? What
00:16:50time did you win? Okay...
00:17:07What time
00:17:18did you do?
00:17:32He's so scared.
00:17:33I'm sorry.
00:17:34I'm so scared.
00:17:36I'm so scared.
00:17:37You are much of a pain?
00:17:40I'm not a pain.
00:17:42If you are a pain, I'll go to the gym.
00:17:45Who is a pain?
00:17:50I don't have any pain.
00:17:54So...
00:18:05I'm hungry.
00:18:07I'm hungry.
00:18:09I'm hungry.
00:18:10I'm hungry.
00:18:12I'm hungry.
00:18:13I'm hungry.
00:18:24I'm hungry.
00:18:32I'm hungry.
00:18:35I'm hungry.
00:18:37I'm hungry.
00:18:37I'm hungry.
00:18:38I'm hungry.
00:18:38I'm hungry.
00:18:39I'm hungry.
00:18:40I'm hungry.
00:18:41I'm hungry.
00:18:41I'm hungry.
00:18:42I'm hungry.
00:18:43I'm hungry.
00:18:43I'm hungry.
00:18:43The relationship between the two and the two and the two, there was a lot of things that were different
00:18:49from each other.
00:18:51The last few years of the relationship between the two and the two, was this one?
00:18:57I don't know what to do.
00:19:11In the near future, there are two two friends.
00:19:17Good morning.
00:19:19Good morning.
00:19:19I'm going to go back to the office.
00:19:21E-Lubi and Ctrl-Z.
00:19:27What?
00:19:29Yumi, E-Lubi.
00:19:31E-Lubi.
00:19:32E-Lubi.
00:19:33E-Lubi.
00:19:34E-Lubi.
00:19:34E-Lubi.
00:19:35E-Lubi.
00:19:36E-Lubi.
00:19:40E-Lubi.
00:19:47E-Lubi.
00:19:49E-Lubi.
00:19:55One day, we met two of our friends.
00:20:00Hello.
00:20:02I'm the one who worked with me.
00:20:03The team is the leader of the Derry, Ruby, and the marketing team of Bonnie Derry.
00:20:08And the other side is the one who worked with me.
00:20:13Hello. I'm Control Z.
00:20:16Control Z?
00:20:18Z?
00:20:19Z.
00:20:20Z.
00:20:23Control Z입니다.
00:20:27Z 말이에요.
00:20:29Control Z.
00:20:30Z.
00:20:31Z 아니고.
00:20:33Z.
00:20:36오랜만에 뉴페이스.
00:20:37스캔 시작.
00:20:41나이 30대 초반 추정.
00:20:44T 평균 이상.
00:20:45Z.
00:20:47Z.
00:20:54Z.
00:20:54Z.
00:20:55Z.
00:20:56Z.
00:20:57Z.
00:20:58Z.
00:20:58Z.
00:20:59Z.
00:20:59Z.
00:21:05Z.
00:21:06Z.
00:21:06Z.
00:21:08Z.
00:21:18Z.
00:21:19That's right.
00:21:20That's right.
00:21:22Really?
00:21:23Really?
00:21:24Really?
00:21:26I'm not a fan of the illustrator.
00:21:28I'll show you the same thing.
00:21:31Yes?
00:21:31I'll show you the same thing.
00:21:34Ruby?
00:21:34Ruby?
00:21:36Is it your name?
00:21:37I'll show you the same thing.
00:21:38I'll show you the same thing.
00:21:43Yeah.
00:21:44What?
00:21:45What?
00:21:47What?
00:21:48What?
00:21:48Why are you looking for a big picture?
00:21:55Wow.
00:21:57He's really nice.
00:21:58You're so quick.
00:22:00You're so quick.
00:22:01Really?
00:22:02I don't see it.
00:22:03I don't see it.
00:22:03It's so cool.
00:22:08Wow.
00:22:09It's cool.
00:22:11Why are you doing this?
00:22:13I don't want to start.
00:22:14I'll see you later, I'll see you later.
00:22:16Look, don't worry.
00:22:18Here, here, here.
00:22:20I'm sorry, but it's not my style.
00:22:26What are you doing?
00:22:27What are you doing?
00:22:29That's so funny.
00:22:30It's really funny.
00:22:34Oh, what are you doing?
00:22:38What are you doing?
00:22:43What are you doing?
00:22:45Looks like you're wearing a bit.
00:22:49You were looking at me again.
00:22:52You were looking at me, the future.
00:22:53But I'm going to come back.
00:22:58You're all strong.
00:22:59My name is Ruby.
00:23:00I'm looking at you.
00:23:01The girl is too dangerous.
00:23:03You're going to disappear.
00:23:06You're coming up with me, but I'm going to get out here.
00:23:11I need to go now.
00:23:13Same thing.
00:23:14Okay, I'm going to go to my house.
00:23:18Go, go.
00:23:29Marketing, I'm going to go with you.
00:23:33I'm going to help you.
00:23:35I'm going to help you.
00:23:38Look, it's 100%.
00:23:40You're going to go with me.
00:23:41It's okay.
00:23:44I know where it is.
00:23:45Sorry.
00:23:47I'm going to do anything.
00:23:50I'm going to go to the top of my head.
00:23:54It's been a long-term.
00:23:57It's a long time since I've been in trouble.
00:24:01It's been a long time since I've been in trouble.
00:24:02What?
00:24:02What's wrong?
00:24:04It's not a long time.
00:24:065시 55분.
00:24:07Here's my hair and my hair in 5시 55분.
00:24:11He's not going to be able to take a look at him.
00:24:15What are you doing? Why are you like this?
00:24:19We'll go together.
00:24:24Then, we'll go together.
00:24:36I can't even see it.
00:24:38I think I'm going to see it.
00:24:39I like to see it like a movie.
00:24:43But I can't see it.
00:24:45It's so nice and it's so nice and light.
00:24:48It's so nice to see it.
00:24:56Come on.
00:24:56Yes.
00:24:58No.
00:24:59It's not me.
00:25:00It's not me.
00:25:01It's not me.
00:25:02Let's go.
00:25:06Let's go.
00:25:07Let's go.
00:25:08I don't like this girl.
00:25:09I don't like this girl.
00:25:11I have a question.
00:25:14What is it?
00:25:16Ruby is your name?
00:25:19Ruby?
00:25:20Why?
00:25:21Why?
00:25:30I want to show you.
00:25:36Look at her hair.
00:25:40she wants her hair.
00:25:42She wants her hair.
00:25:43She wants her hair.
00:25:44She has a look.
00:25:45I want her hair.
00:25:46It's nice.
00:25:47It's so nice to be a human, but it's soft.
00:26:01Yes?
00:26:04You're pretty...
00:26:06It's a step-in.
00:26:13It's the end of the process.
00:26:15All of the tools are in the process.
00:26:31I'm not sure what you're talking about.
00:26:32Mr. President, I have a question about the real food.
00:26:37Yes, why are you?
00:26:42He's a friend.
00:26:44There's a lot of friends who are there.
00:26:46That's why I'm curious.
00:26:48No.
00:26:49But why?
00:26:51I don't know.
00:26:53I don't know.
00:26:55I don't know.
00:26:55I don't know.
00:26:56I don't know.
00:27:01What happened?
00:27:02What happened?
00:27:03What happened?
00:27:05What happened?
00:27:10I don't know.
00:27:11There's a lot of friends who are there.
00:27:15I don't know.
00:27:17I don't know.
00:27:18I don't know.
00:27:20I don't know.
00:27:21I don't know.
00:27:22Why are you wondering?
00:27:28I'm worried about you.
00:27:30I don't know what happened.
00:27:31I don't let you go.
00:27:41I'm worried about your friends.
00:27:43I'm worried about your friends.
00:27:44What's your father?
00:27:45I don't like himself.
00:27:46Why are you looking for your father?
00:27:50So, what's your father?
00:27:55That's what you think.
00:27:57I'm worried about you.
00:27:59How far is he getting out of line?
00:27:59Why is he being a driver?
00:27:59Why are you so sad?
00:28:03I'll just get you to go.
00:28:05What?
00:28:06I don't like it.
00:28:09I don't like it.
00:28:11I'm so sad.
00:28:12I'm so sad.
00:28:16I'm not so sad.
00:28:18What are you talking about?
00:28:24Okay.
00:28:25Ruby, 오늘 외로운 영혼 하나 걷어주실게요.
00:28:43저기요, 제토빠.
00:28:45오늘 개타셨네요?
00:28:48어?
00:28:49너 아까 그 작가 말하는 거였어?
00:28:52어, 대박!
00:28:53그렇게 내가 좋다니까 기회 한 번 줄려고요.
00:28:56네가 좋대?
00:28:57언제 그랬어?
00:28:58좋아할 시간이 있었어?
00:29:00언니, 사람이 사람한테 반하는 건 30초면 충분하대요.
00:29:09야, 너 댓글 달라고?
00:29:12아이, 너무 과감한데.
00:29:14일단, 팔로우를 걸고 그 다음에 좋아요를 눌러.
00:29:18그 다음에...
00:29:19아니요?
00:29:21줄줄 끄는 건 루비가 아니죠.
00:29:23루비는 속전속결.
00:29:25너 그럼...
00:29:27바로 DM 갑니다.
00:29:29하...
00:29:34하...
00:29:35이 루비, 네가 나를 좋아한다.
00:29:38첫눈에 반했다 이거지?
00:29:42뭔데?
00:29:43지금 나한테 DM을 보낸 거야?
00:29:46미쳤군.
00:29:48얘 진짜 나한테 푹 빠져버렸구나.
00:29:51집에 잘 들어가셨어요?
00:29:52우연히 유미 언니 SNS 보다가 발견하고 반가워서 DM 보내요.
00:29:58근데 메시지를 읽었는데 왜 답장을 안 해?
00:30:023분이나 지났는데?
00:30:06루비야.
00:30:07너 아무래도 까인 것 같다.
00:30:13거봐.
00:30:14내가 너무 과감하다고 했잖아.
00:30:17언니 안 타요?
00:30:18언니 집 가는 버스인데?
00:30:20나 다음 거 타도 되거든.
00:30:22타지 그러세요.
00:30:23알겠어.
00:30:24나 간다.
00:30:25나 간다.
00:30:42뭐야?
00:30:43왜 답이 없어?
00:30:45너 혹시 밀당하니?
00:30:51맞다.
00:30:53뭐야?
00:30:55이게 뭐라고 이렇게 떨리고 난리야?
00:30:59아, 누군가 한참 생각했네요.
00:31:02오늘 만나서 반가웠어요.
00:31:05뭐야 내 숨은?
00:31:07자, 이제 내가 데이트할 기회를 선사해줄게.
00:31:12데이트 프로토콜 가동.
00:31:14데이트 프로토콜.
00:31:15대단한 거 있는 것처럼 상대의 호기심을 자극해서
00:31:18주말에 특별한 거 없는데요?
00:31:21라는 말을 이끌어내 주말 약속을 잡아내는 기술.
00:31:26자, 이제.
00:31:28특별한 거 없는데요?
00:31:29라고 대답해.
00:31:30그게 정답이니까.
00:31:32왜요?
00:31:34왜요?
00:31:37뭐야?
00:31:38자꾸 튕기는 척?
00:31:41하지만 네가 나를 좋아하는 걸 중지챈 이상 튕기기는 안 통하지.
00:31:47전시회 티켓이 생겨서 주말에 갈 건데 같이 가실래요?
00:31:58어?
00:32:00주말에 마감이 하나 껴 있어서 저는 좀 어렵겠네요.
00:32:06이럴 리가 없는데.
00:32:08이거 거절이야?
00:32:10아니, 이상한데 이거?
00:32:12뭐지?
00:32:19설마 착각이었어?
00:32:20나 혼자 생쇼하고 있는 거였어?
00:32:23나 혼자 생쇼하고 있는 거였어?
00:32:24아니야, 그럴리가.
00:32:26일단 수습해.
00:32:31아, 그렇구나.
00:32:33그림 그리는 분이라 좋아할 것 같아서 한번 여쭤봤어요.
00:32:39아니, 썸 탈 것도 아니면서.
00:32:41이름 이쁘다구는 XX한 거야.
00:32:55주말 말고 혹시 내일 저녁은 시간 어떠세요?
00:33:04괜찮죠?
00:33:06어...
00:33:07네.
00:33:11아, 참.
00:33:11오늘 루비 만나신다면서요?
00:33:18네.
00:33:19작가님?
00:33:21네.
00:33:22오늘 보기로 했어요.
00:33:23어제 갑자기 연락이 와서 전시회 보러 가자고 하더라고요.
00:33:28태연한 척 해, 태연한 척.
00:33:29왜 떨고 그래 너?
00:33:33되게 가고 싶어 하시더라고요.
00:33:36뭐 저도 오늘 일도 없고 해서.
00:33:40왜지?
00:33:41왜 루비라는 말 만들었는데 심쿵하는 건데?
00:33:44걔가 나를 좋아해서 그냥 받아준 거잖아.
00:33:46왜 이래?
00:33:47루비의 타이밍 기술은 상대를 여지없이 심장병에 걸리게 만든다.
00:33:53루비는 메시지를 보내면 절대로 곧바로 답하지 않고, 짧으면 3분.
00:33:59루비는 버스 타고 가니까 전시회장 앞에서 보는 거 어때요?
00:34:02아, 그래요.
00:34:05길면 20분 후에 답변을 한다.
00:34:11답변을 기다리는 동안 남자의 몸에는 애타는 마음이 생성되고,
00:34:15바쁜가?
00:34:17답장을 안 하지.
00:34:25내가 뭐 실수했나?
00:34:33답변이 오면 애타는 마음이 해소되면서 심장을 때리게 되고,
00:34:39그게 반복되면서 상대는 루비라는 말만 들어도 움찔하게 된다.
00:34:45아참, 루비 만나시면.
00:34:49이것이 바로 고수 루비의 기술.
00:34:56그러나 고수 컨트롤 지도 칠 수 없다.
00:35:03왜요?
00:35:05불편하지 않으면 말 편하게 할게, 루비야.
00:35:11컨트롤 지의 선제 공격에 약간 두근거린 정도.
00:35:16좋아요.
00:35:17하지만, 바로 결정타가 이어졌다.
00:35:21그럼 루비야.
00:35:25우리 한번 만나볼래?
00:35:32기다려.
00:35:32기다려야 돼.
00:35:351초, 2초, 3초, 4초, 5초, 6초.
00:35:43아니, 나는 부담 갖지 말고.
00:35:47나는 그냥.
00:35:491초.
00:35:50좋아요.
00:36:03만난지 이제 이틀째.
00:36:06이것이 고수들의 연애법이다.
00:36:12속은 시터 지게.
00:36:34사랑해.
00:36:35너.
00:36:36나.
00:36:38나.
00:36:38I'm going to meet you.
00:36:39I'm going to meet you.
00:36:41I'm not going to do it.
00:36:42Why?
00:36:46It's Ruby.
00:36:50Let's eat it.
00:36:51Wow.
00:36:52Let's eat it.
00:36:54Let's eat it.
00:36:55Let's eat it.
00:36:57Yeah.
00:36:58Nice and easy.'ve
00:37:04got food, I'm
00:37:05going to eat it. The rest
00:37:08is the food. It's
00:37:08a food company. So it's
00:37:12healthy. We're going
00:37:13to eat it. They're fresh.
00:37:15I love you.
00:37:17I can't eat
00:37:19it. I can't eat
00:37:21it. Why?
00:37:24What are you doing?
00:37:27How are you eating this?
00:37:28How are you eating this?
00:37:30You can't eat this.
00:37:32I don't want to eat this.
00:37:34Oh my god.
00:37:36This is really pretty.
00:37:39How are you eating this?
00:37:45But this is really pretty.
00:37:48This is something for someone who loves me.
00:38:06That's why she's eating this.
00:38:13Have you taken it my days.
00:38:16I'll eat this.
00:38:16Do it well.
00:38:18It's your body, too.
00:38:20I'll eat this after all.
00:38:22No, I won't do it.
00:38:23No, I won't do it.
00:38:24I'll go.
00:38:25Yeah, okay, don't do it.
00:38:27What do you want?
00:38:29I don't care about it.
00:38:30I'll do it one day.
00:38:32I'll do it.
00:38:32Oh, no.
00:38:33And I'll go.
00:38:36I'll go, girls.
00:38:39Bye-bye.
00:38:44Right, right?
00:38:46Oh, my God.
00:38:47I got a lot of water.
00:38:49I got a lot of water.
00:38:50I got a lot of water.
00:38:56What was it?
00:38:57I got a lot of water.
00:39:24It's okay.
00:39:25I don't have a lot of water.
00:39:27You've been doing well.
00:39:30You've been doing well.
00:39:31You're doing well.
00:39:32You can't eat an apple
00:39:33and go to your house.
00:39:34It's what's the meaning of the problem.
00:39:37What is it?
00:39:37We're going to eat an apple.
00:39:39I'm going to eat it.
00:39:41Wait!
00:39:43Ruby's phone call.
00:39:48And there was a one that has been in the background.
00:39:52Oh!
00:39:55Oh!
00:39:57Oh!
00:39:57Oh!
00:39:57Oh!
00:39:59Oh!
00:40:02Oh!
00:40:15예를 들어
00:40:17오늘 우리 집에 갈래?
00:40:21It's baby
00:40:24이렇게 말하면 이상하게 들릴 수도 있지만
00:40:31내가 키우는 귀여운 두더지 보러 집에 갈래?
00:40:35좋아
00:40:36시그널을 사용하면 안 이상해지지
00:40:41루비
00:40:42루비가 받은 건 바로 요즘 유행하는 농산물 시그널이다
00:40:45이 말씀을 하시다
00:40:48맞아
00:40:49그러네
00:40:52루비야
00:40:53이거 혹시 시그널 아닐까?
00:40:56무슨 시그널?
00:40:59무슨 시그널?
00:41:01오늘 우리 집에 갈래?
00:41:03라는 시그널
00:41:09루비야 커피
00:41:11
00:41:12고마워
00:41:14에이
00:41:18뜨거워
00:41:19뜨거워 조심해
00:41:21에이
00:41:26좋은 때다
00:41:38바비야
00:41:39어디야?
00:41:41집에 왔어 회의 끝나고
00:41:43이따 몇 시에 만날까?
00:41:45어 상관없어
00:41:46일곱 시?
00:41:47여덟 시?
00:41:48음 그럼
00:41:50여섯 시쯤 볼까?
00:41:52그래
00:41:53도착할 때쯤 전화할게
00:41:54응 알겠어
00:41:56아 참 유미야
00:41:57
00:41:59큰누나가
00:41:59감자를 잔뜩 보내왔는데
00:42:01너 좀 가져갈래?
00:42:03감자?
00:42:04
00:42:05너무 많이 보내서
00:42:07너 좀 가져가면 좋을 것 같은데
00:42:10루비와 방금 나눈 대화 때문일까?
00:42:13그래
00:42:15이따 갈 때 가져가면 되겠다
00:42:18오랜만에
00:42:19시그널이 감지되기 시작했다
00:42:22
00:42:23
00:42:25전화해
00:42:30자 자
00:42:32간만에 오늘 밤 기대하고
00:42:34준비들 잘 하라고
00:42:37응큼이가 돌아오자
00:42:38마을의 활력이 돌기 시작했다
00:42:41이게 얼마만의 피큰빗 하늘이야
00:42:43나 오랜만에 설레
00:42:46아 좋은 생각이 났어 감성아
00:42:49다음 주 목요일이
00:42:50밥이 생일이잖아
00:42:52생일날
00:42:53점심 도시락 만들어서 보내주면 어떨까?
00:42:56출근하는 날이니까
00:42:58점심에 회사로 도시락 보내주고
00:43:00저녁에 만나면
00:43:01바비가 좋아하지 않을까?
00:43:02그거 좋은 생각이다
00:43:03바비와 예전처럼 돌아가려면
00:43:06이런게 필요했어
00:43:07연애의 소소한 즐거움
00:43:10그거지
00:43:22자 커플링도 꼈고
00:43:25오늘부터 새롭게 시작하는 마음으로
00:43:28
00:43:46뭐야
00:43:47바비 반지 어디갔어?
00:44:09뭐 마실래?
00:44:12
00:44:13나는 카푸치노
00:44:15사올게
00:44:17뭐 마실래?
00:44:39그래
00:44:40うm야
00:44:46I feel like you're a burden of being a couple of times.
00:44:50What?
00:44:51I feel like you're a burden of being a couple of times.
00:44:58It's not.
00:45:00It's not.
00:45:02It's not.
00:45:03I'm not.
00:45:04It's not.
00:45:06It's not.
00:45:08It's not.
00:45:09I'll take it.
00:45:11It's not.
00:45:12I'll take it.
00:45:14It's not.
00:45:16It's not.
00:45:18It's not.
00:45:42It's not.
00:45:43Oh my god.
00:45:43I'm going to talk to you next week at your birthday,
00:45:45and you can't go anywhere.
00:45:47You've talked about the 남산공원...
00:45:50I'm going to talk to you next week.
00:45:54I'm going to talk to you next week.
00:45:56What about you?
00:45:57I'm going to talk to you now since 4월 a month.
00:45:58But I'm going to start the Friday.
00:46:02You're talking to me when you're a member of the United States?
00:46:06Yes.
00:46:08It was about 3 days.
00:46:08Do you have a plan to do this?
00:46:11Then, your birthday is already...
00:46:13I'm already going to go there.
00:46:17I'm planning on the schedule.
00:46:19Don't worry about it.
00:46:21You're happy to have a busy weekend.
00:46:23I'm from work to work and finish.
00:46:28That's right.
00:46:30Today is a decision.
00:46:42I'll go.
00:46:43You know, wait here.
00:46:44I'll take you.
00:46:45You brought me your car?
00:46:47Yes.
00:46:48I got to go to the parking lot.
00:46:50You brought me your car?
00:46:52You didn't go to the house?
00:46:54You brought me your car?
00:46:54I got to go.
00:46:55I got to go.
00:46:57I went to the house and I got to go.
00:47:00Ah.
00:47:02I'll go.
00:47:08I'll go.
00:47:11Uh-uh.
00:47:22Oh, my God.
00:47:44들어가자.
00:47:45갖다 줄게.
00:47:51시그널 좋아하네.
00:47:53바비 집으로 가자는 뜻이 아니잖아.
00:47:55농산물 시그널이라며.
00:47:57아니 뭐 유비집도 있잖아.
00:48:00바비집만 집인가?
00:48:04집안일세포야.
00:48:06집 청소 돼 있어?
00:48:08설거지는?
00:48:09돼 있을 리가 없잖아.
00:48:11이런 씨.
00:48:15바비야.
00:48:16거기에 내려놔줘.
00:48:19주방까지 갖다 줄게.
00:48:21아니야 아니야. 여기 놔줘.
00:48:23왜?
00:48:24집이 좀 지저분해.
00:48:28아.
00:48:34그럼.
00:48:36차 한잔 하고 가면 좋은데.
00:48:39너무 지저분해서.
00:48:40그럼 갈게.
00:48:43쉬어.
00:48:44응.
00:48:50같이 가.
00:48:52갈게.
00:48:54응.
00:48:54잘 가.
00:48:56아참 그.
00:48:59그 친구는 다 나왔대?
00:49:01누구?
00:49:02구웅 씨.
00:49:04어.
00:49:05글쎄.
00:49:07괜찮겠지?
00:49:08나도 그 이후로는 소식을 몰라서.
00:49:12아 그래?
00:49:12당연히 모르지.
00:49:14제트 작가 때문에 우연히 만난 거였는데.
00:49:18내일 전화할게.
00:49:21감자 잘 먹을게.
00:49:23응.
00:49:24들어가.
00:49:24얼른 추워.
00:49:25응.
00:49:37조금씩 계속 어긋나.
00:49:45예전엔 이렇지 않았는데.
00:50:00이렇게 서서히 멀어지게 되는 건가?
00:50:06헤어지고 다시 만나는 건 최상급 난이도가 맞았어.
00:50:29일어나요.
00:50:32일어나요.
00:50:36일어나요.
00:50:39일어나요.
00:50:41유미야.
00:50:42난 일찍 공항으로 출발.
00:50:43깰까봐 전화 안 했어.
00:50:45잘 다녀올게.
00:50:54전원이 꺼져 있어.
00:50:56음성 사소함으로 연결되며.
00:51:04피곤하겠다.
00:51:06조심히 다녀와.
00:51:08도착하면 연락하고.
00:51:30아직 도착 안 했나?
00:51:35아직 도착 안 했나?
00:51:36오늘도 내 하루는
00:51:49도착.
00:51:51유미야.
00:51:52지금 호텔에 도착했어.
00:51:55이제서?
00:51:57어우 피곤하겠다.
00:52:00비행기가 연착을 하고
00:52:02이래저래 늦어졌어.
00:52:04피곤해서 잠깐 자야겠어.
00:52:06I'm going to meet you.
00:52:08You're right.
00:52:10I'll go.
00:52:14I'm going to meet you.
00:52:29I'm going to meet you.
00:52:32No.
00:52:32No.
00:52:33It's not too late.
00:52:34I mean, there's a lot of images that I have in front of you in front of me.
00:52:43I can't tell you what's your name.
00:52:46Yeah.
00:52:48I can't tell you how much it is.
00:52:58I think it's a good thing, right?
00:52:59Yeah.
00:53:01The other thing is that I want to sit here at the end of the night.
00:53:04Hello?
00:53:05Hi.
00:53:07You've been doing this for a while?
00:53:10I've been doing it for a while.
00:53:13I've been doing it for a while.
00:53:15I'll send it for a while.
00:53:15But I'm just going to make a job that I just like having a job.
00:53:19I don't know how many people can take a job.
00:53:22I don't know what to do.
00:53:23I don't know.
00:53:24But now I'll send it to my daughter.
00:53:26I'll send it.
00:53:27I don't know how to get it.
00:53:29I'll send it to my daughter.
00:53:30그래, 고생하고.
00:53:32응.
00:53:33아, 그리고...
00:53:43엄청 바쁜가 보네.
00:54:00call me
00:54:02루미야 잘 있지
00:54:05생각보다 일이 많아서 짬내기가 너무 힘드네
00:54:12바비 문자가 되게 짧지 않아?
00:54:15사진도 한 장 안 보내고
00:54:16변했어
00:54:18바비 확실히 변했어
00:54:22설마 바비 후회하고 있나?
00:54:25다시 만나는 거
00:54:31That is what I can find, but...
00:54:34Well.
00:54:35I'm so angry.
00:54:37I don't know.
00:54:46What are you doing?
00:54:50A lot of things in this state.
00:54:59What happened to you?
00:55:01I've got a thing that's not a birthday.
00:55:03I can't get up for 12 minutes.
00:55:06I'm so tired.
00:55:23I have to wait to come on then.
00:55:26You're gonna have to go to the hotel room.
00:55:33And then...
00:55:35I'm gonna have to go to the hotel room.
00:55:36I'm gonna have to go.
00:55:39It's not a bad thing.
00:55:59You can't see me back in the next few days.
00:56:02Why didn't they get me back?
00:56:03What do you think?
00:56:33Happy birthday, baby.
00:57:22저기 택시 안에 바비 아니야?
00:57:26미쳤어! 바비야!
00:57:28말이 돼? 바비는 미국에 있는데!
00:57:32그치만 바비 맞잖아!
00:57:52그치만 바비야!
00:57:52출장 안 갔어?
00:57:54거짓말을 한 거야? 왜?
00:57:56만나기 싫어서 그런 거 아니야?
00:57:57맘이 변해서!
00:57:59다시 헤어지고 싶은데!
00:58:00말하기 그래서!
00:58:01설마 생일도 유미랑 보내기 싫어서?
00:58:06말도 안 돼! 말도 안 된다고!
00:58:09확인해 보자!
00:58:10쫓아가 봐!
00:58:11네!
00:58:12아! 택시!
00:58:18어서 오세요!
00:58:19아저씨! 저 앞에 택시 좀 따라가 주세요!
00:58:22저 택시요?
00:58:23네! 저 앞이요! 빨리요!
00:58:24네!
00:58:26일주일 내내 쇼였어? 전부 다 거짓말?
00:58:33오늘은 생일이잖아! 생일날까지 왜 거짓말을 하는데?
00:58:37얘들아! 혹시 다은이를 만나는 거 아니야?
00:58:43말도 안 돼!
00:58:45혹시 다은이랑 생일을 보내려고?
00:58:59기사님 요 앞이 세워주세요!
00:59:01아 네!
00:59:05죄송합니다!
00:59:15얘들아! 혹시 다은이가 집에 있으면 어떡해?
00:59:21미쳤어! 그건 완전 막장 드라마잖아!
00:59:24그치만 가능성이 있어!
00:59:37초인종을 누르자!
00:59:39아니! 그냥 들어가!
00:59:41또 거짓말을 틈을 주면 안 돼!
00:59:44혹시 다은이가 집에 있으면…
00:59:48각오하자 유미야!
00:59:50이제 현실을 즉시할 때야!
00:59:53살고 있습니다!
00:59:55그치!
00:59:56PHONE RINGS
01:00:26유미야, 유미야 너 어떻게 해?
01:00:35여기가 미국이야?
01:00:39출장 간다면서 인터넷 잘 안 돼서 영상통화도 안 된다면서
01:00:47공장에만 있어서 보낼 사진도 없다면서
01:00:52서울에 있었던 거야, 너?
01:00:53계속?
01:01:00왜?
01:01:03왜 거짓말을 해?
01:01:07어떻게 이렇게 뻔뻔하게 일주일 내내 거짓말을
01:01:11나는 그래도 너를 또 믿고 다시 용서하고
01:01:19누구?
01:01:20누구?
01:01:23왜 거짓말?
01:01:49고마워
01:01:51고마워
01:01:51고마워
01:01:52고마워
01:01:56Actually, I was going to go to the airport in the airport.
01:02:08I'll go to the airport.
01:02:10I'll go back to the airport.
01:02:11I'll go back home.
01:02:12I'll go back home.
01:02:15What is it?
01:02:18What?
01:02:51I've been in the hospital.
01:02:55She's like a baby.
01:02:57She's like a baby.
01:03:01She's like a baby.
01:03:01My feelings are too much.
01:03:11You're all the way around.
01:03:13She's got to be a baby.
01:03:17You're not going to be a baby.
01:03:21I don't know.
01:03:26But I've been nervous.
01:03:28I have been nervous.
01:03:28I'm nervous.
01:03:31But I don't know.
01:03:32I'm nervous.
01:03:36I'm nervous.
01:03:37I'm nervous.
01:03:38I'm nervous.
01:03:40No, you're nervous.
01:03:43What?
01:03:51I don't know.
01:04:00I don't know.
01:04:23I don't know.
01:04:25그냥 말을 못하겠더라고 너한테.
01:04:31왜?
01:04:35글쎄.
01:04:40나를 다시 만난 게 후회돼서?
01:04:46막상 다시 만나니까.
01:04:50예전 같은 마음이 아니라서.
01:05:02나를 다시 만나는 걸 네가 후회하는 것 같아서.
01:05:22누가 후회한대?
01:05:25누가 후회한대?
01:05:27그렇게 보였어.
01:05:30네가 후회하는 건 아니고.
01:05:36나는 네가 그렇다고.
01:05:39나는 네가 그렇다고.
01:05:39휴미화.
01:06:07휴미화.
01:06:09나인 것 같아요.
01:06:11난.
01:06:14하루는 너를 품에 꼭 안고.
01:06:19우리가 원했던 곳으로 떠나.
01:06:24꽃구름에 물들여진 빛깔.
01:06:27그 찬란함 속 그대 미소가.
01:06:30영원히 지지 않는다.
01:06:35영원히 지지 않는다.
01:06:39영원히 지지 않는다.
01:06:40휴미야.
01:06:45우리.
01:06:51결혼할까?
01:06:57결혼하자
01:06:59우리
01:07:23기적처럼
01:07:24사랑을 알게 되었어
01:07:28그런 네가 올 때면
01:07:31내 모든 게 무너져
01:07:34I'll give you all my love
01:07:41난 너만을 위한 달이 돼줄게
01:07:47눈 안에서 네가 숨 쉴 수 있게
01:07:54어둠과 외로움은 또
01:07:56존재하진 않을 거야
01:07:59Cause you are my star
01:08:04어떤 밤이 와도 널 비출게
01:08:09이제 포근함을 잠들 수 있게
01:08:15그 순간
01:08:17너 빨리 슈터해
01:08:20너 좋은 일 있지?
01:08:25유미 작가님 지금 외롭습니다
01:08:27재회는 했지만 어색한 사이
01:08:29이런 관계는 오래 갈 수 없거든요
01:08:31유미야 바빠?
01:08:33내 인생에서 제일 후회되는 게 뭔지 알아?
01:08:36네가 결혼하자고 했을 때
01:08:38대답 못한 거
01:08:41어디 아파?
01:08:42어?
01:08:44우리
01:08:46잘 살 거 같다
01:08:47내 인생에
01:08:50내 인생에
01:08:51내 인생에
01:08:52내가 한 대답가
Comments

Recommended