Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago
Yumi's Cells S02E09 [Full Movie] [Full Episodes]Full EP - Full
Transcript
00:00:14Oh
00:00:41Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:01:05Do you see me?
00:01:06Yumi 작가님,
00:01:07웹 소설 일러스트 작업 맡아주실 분 섭외했습니다.
00:01:13아, 정말요?
00:01:15두근두근.
00:01:18수요일 미팅 때 일러스트 작가님도 오실 거예요.
00:01:22넵, 알겠습니다.
00:01:30Hello.
00:01:32Hello.
00:01:33Here is the Yumi's artwork.
00:01:37Control-Z.
00:01:39Hello. Control-Z.
00:01:44Control-Z...
00:01:46Z.
00:01:48Yes?
00:01:48Z.
00:01:54Ah...
00:01:56Z.
00:01:57Z.
00:01:59Ah...
00:02:02Ah...
00:02:02P.
00:02:03P.
00:02:03P.
00:02:03P.
00:02:03P.
00:02:03P.
00:02:04P.
00:02:04P.
00:02:05P.
00:02:06P.
00:02:07P.
00:02:25...
00:02:26...
00:02:26...
00:02:27...
00:02:27...
00:02:27No, don't I?
00:02:32No.
00:02:35I'm not going to meet you.
00:02:37What?
00:02:40No.
00:02:41I'm a little bit.
00:02:42I'm a little bit.
00:02:45It's been a series of videos that we've worked here for the film.
00:02:49Did you have a career?
00:02:50I'm a little bit.
00:02:51You went to work with a book that I was going to do with.
00:02:52Oh, sorry.
00:02:56Sorry to interrupt.
00:02:57Sorry to interrupt.
00:02:58No, no.
00:02:59Okay, I'm sorry.
00:03:09The series...
00:03:10I really liked it.
00:03:13Yes.
00:03:17It's a new one.
00:03:20Yes.
00:03:21Yes.
00:03:21Can I read it?
00:03:23Yes, yes.
00:03:25I'll give you two...
00:03:35I'll take it.
00:03:49I'll take it.
00:03:50특이하네.
00:03:51뭔가 이름도 특이하고.
00:03:54성격도 특이할 것 같지.
00:03:55맛있게 드세요.
00:04:09아이스 라떼 시키셨죠?
00:04:15어? 방금 웃었다.
00:04:17재밌는 대목이 있나?
00:04:23찾았어?
00:04:25방금 크근 어떤 의미야?
00:04:28크근...
00:04:29웃을 마음이 없음에도 나도 모르게 터져나올 때 발생하는 소리야.
00:04:34어? 그럼...
00:04:36방금 적어.
00:04:39빵 터진 거야!
00:04:44이번 수정고 재밌나 봐.
00:04:49잘 봤습니다.
00:04:52아직 좀 더 다듬어야 되긴 하는데...
00:04:55원고...
00:04:57어떠셨어요?
00:04:59음...
00:05:00뭐랄까...
00:05:03확실히 이쪽 장르는...
00:05:06제 취향은 아닌 것 같아요.
00:05:08너무 현실성 제로랄까?
00:05:11현실성 제로?
00:05:13그럼 크근 재밌어서 나온 소리가 아니잖아!
00:05:16그런가 본데...
00:05:18그럼 그 크근 뭐야?
00:05:22새 분석에 따르면...
00:05:24너무 현실성 제로라서 황당해서 나온 소리 같은데?
00:05:28아... 뭐?
00:05:30아무리 그래도 현실성 제로라면...
00:05:33어떻게 표현이 좀 그렇다?
00:05:35작가 세포야!
00:05:37나는 현실성 제로라는 말이 완전 기분 나쁜데!
00:05:40이거 내가 이상한 거야?
00:05:42아니... 네가 정상이야!
00:05:45그런 말은 작가한테 완전히 신뢰라고!
00:05:48그렇지?
00:05:49저 말 듣고 기분 나쁜 거 정상이지!
00:05:53으악!
00:05:54으악!
00:05:58근데요...
00:05:58잠깐만!
00:05:59이건 프로들의 업무 미팅이야!
00:06:02회사 생활 오래 해봐서 알잖아!
00:06:05하...
00:06:06일하다 보면 별의별 사람들이 많잖아요?
00:06:10네, 맞아요!
00:06:12쿨하게 껄껄 웃고 넘기면 되는 얘!
00:06:17니들이나 많이...
00:06:19으악!
00:06:23근데...
00:06:25어떤 부분이 현실성 제로죠?
00:06:28아...
00:06:29저는 그냥 편하게 제 의견 말씀드린 건데...
00:06:32혹시 좀 불편하셨나요?
00:06:35아니, 저건 또 무슨 말이야?
00:06:38저는 그냥 편하게 제 의견...
00:06:39혹시 좀 불편하셨나요?
00:06:41저...
00:06:43지금 예의를 차려서 말한 것처럼 보이지만
00:06:46돌려가기 했어!
00:06:48즉, 저 말 뜻은 이거지!
00:06:51저는 그냥 편하게 제 의견 말씀드린 건데...
00:06:54혹시 좀...
00:06:55삐지셨어요?
00:06:58하...
00:07:01그럴리가요!
00:07:02편하게 말씀하세요!
00:07:04어떤 부분에서 현실성이 없다고 느끼셨을까요?
00:07:10음...
00:07:12우선 여기 나오는 커플들은 서로한테 너무 솔직한 것 같아요!
00:07:17에휴...
00:07:17비현실이라니까...
00:07:21그런가요?
00:07:22네...
00:07:23조금...
00:07:24완전 비현실...
00:07:27현실에선 사실 그렇지 않은데 말이죠...
00:07:30꼬맹아...
00:07:30너 연애 안 해봤지?
00:07:33웬만하면 대충 받아주고 넘어가려고 했는데...
00:07:36이건 아니지!
00:07:37우린 프로야...
00:07:39프로답게...
00:07:40돌려가자!
00:07:42하...
00:07:43글쎄요...
00:07:45제 경우에는 그렇지 않은데...
00:07:48너...
00:07:49뭘 모르는구나?
00:07:52나 연애 중이거든?
00:07:54비현실이다...
00:07:55아니다...
00:07:56라는 판단의 기준은...
00:07:58경험치의 차이 아닐까요?
00:08:01뭐...
00:08:02사람마다 경험치는 다 다를 테니까...
00:08:05그리고...
00:08:06그건 너만 그런 거거든?
00:08:12잘했어!
00:08:13차분하고 세련됐어!
00:08:15어른스러웠어!
00:08:16하...
00:08:17어...
00:08:18그렇죠!
00:08:18사람마다 다 다르겠죠!
00:08:20그럼 혹시 작가님은...
00:08:22연애하실 때...
00:08:23늘 솔직하신 편인가봐요?
00:08:26내일...
00:08:27100%?
00:08:29와...
00:08:30대단하시다...
00:08:31내일 100% 솔직한 연애가 가능하다니...
00:08:34너...
00:08:35대숭...
00:08:37아니...
00:08:38부러워서 그래요 부러워서...
00:08:41저도 일생에 그런 연애 한 번만 해봤으면 좋겠네요...
00:08:47어우...
00:08:48커피 맛있네요...
00:08:50너 대숭...
00:08:51니 원고...
00:08:52완전 비현실...
00:08:54게임 끝!
00:08:57네네...
00:08:59알겠습니다...
00:09:01아이고...
00:09:01아이고...
00:09:02죄송합니다...
00:09:04통화가 길어져서...
00:09:05얘기는 많이 나누셨어요?
00:09:08네... 뭐...
00:09:17컨트롤지 작가님 생각은 존중합니다...
00:09:21그렇지만...
00:09:22남이 겪은 것을...
00:09:23자신이 모두 겪어본 것이 아니잖아요?
00:09:26내가 겪어보지 못했다고...
00:09:29모두 비현실적이라고 단정하는 것은...
00:09:31굉장히 위험한 생각입니다...
00:09:33그걸 바로 편견이라고 하죠...
00:09:37무엇보다 제 작품을...
00:09:39현실성 제로라고 생각하시는 분께...
00:09:41일러스트를 맡기는 건...
00:09:43옳지 않은 것 같네요...
00:09:45결국 제가 드리고 싶은 말씀은...
00:09:47이겁니다...
00:09:48당신...
00:09:52아웃이야...
00:09:54뒷북 그만 치고 이제 좀 가줄래?
00:09:57유미 잘 시간이란 말이야...
00:10:06아웃이야...
00:10:06아우...
00:10:07진짜...
00:10:07그 자리에서 당신 아웃이 아웃했어야 됐는데...
00:10:11싸가지가...
00:10:12바가지가...
00:10:18어린놈이...
00:10:22얼마나 그림 잘 그리나 보자...
00:10:29재카님 오셨어요?
00:10:31안녕하세요...
00:10:33일찍 오셨네요?
00:10:35네... 조금...
00:10:37프로들의 업무 미팅은...
00:10:39아무리 싫어도 계속된다...
00:10:43저는 하와이안 커피요...
00:10:46어... 저는...
00:10:47밀크티 하나 주세요...
00:10:49그리고 카스테라도 하나 주세요...
00:10:53어라? 왜 하나만 시켜?
00:10:55우리도 입 있어!
00:10:56시켜! 우리도 시켜!
00:10:58네 알겠습니다...
00:10:59어... 잠시만요...
00:11:00뭐... 시키시게요...
00:11:02여기 카스테라가 맛있어요...
00:11:04그거 시키세요...
00:11:06아니요... 전 별로...
00:11:08저 시키가 권하는 건 절대 먹기 싫어!
00:11:11아니... 카스테라가 맛있다니까요...
00:11:15생강파이 하나 주세요...
00:11:17네 알겠습니다...
00:11:21아...
00:11:23일부러 다른 거 시키는 거 봐...
00:11:24무슨 소리예요...
00:11:25저 원래 좋아해요...
00:11:27생강파이...
00:11:28여기 생강파이 진짜 맛없거든요...
00:11:35흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐...
00:11:36내가 시킨 메뉴를 함부로 비하하지마!
00:11:44No two!
00:11:47You weren't a person who was like to.
00:11:48You're such a woman.
00:11:49You were like to get there.
00:11:54Why?
00:11:59No.
00:12:04No, no, no, no, no, no, no.
00:12:30아, 그리고 그 다음 장면을 보면요, 이건 주인공의 진심이 드러나야 되는 그런 상황인데, 진심이 드러나기는 커녕...
00:12:40왜 이래? 맛 됐다 없어!
00:12:45미쳤어! 쓰레기 맛이나!
00:12:47야, 조용히 안 할래? 그냥 참고 먹어! 맛있는 척해!
00:12:55유미 작가님?
00:12:59제 거 드세요.
00:13:01너 생강파이 좋아한다며?
00:13:05생강...
00:13:06제 말 맞죠? 봐라.
00:13:10내가 생강파이 더럽게 맛없다고 했냐 안 했냐?
00:13:14아니요, 괜찮은데요?
00:13:16이게 괜찮아요?
00:13:19어휴, 미각이 또 한구집하시네요.
00:13:23너, 배송.
00:13:25또 생강이 감기에 좋다고 하잖아요.
00:13:29몸도 으스러웠는데 잘 됐죠 뭐.
00:13:32감기 걸리셨어요? 감기...
00:13:34아, 왜 진작에 말씀을 안 하셨어요?
00:13:36아니요, 심한 건 아니고 그냥 몸이 살짝...
00:13:41어?
00:13:43혹시 카스테라에 포크 안 되셨죠?
00:13:45안 됐어요.
00:13:46어, 다행이다.
00:14:22퇴근하신 줄 알고 왔는데 안 계셔서 놓고 갑니다.
00:14:25저희 농장에서 딴 황금향이 잘 익었어요.
00:14:30맛있게 드세요.
00:14:32다은이는 잘하고 있다고 합니다.
00:14:34다은이 신경 써주셔서 감사합니다.
00:14:37다은이 엄마.
00:14:52유미야.
00:14:53밥이야.
00:14:54퇴근했어?
00:14:55응, 지금 들어왔어.
00:14:57근데 표정이 왜 그래?
00:14:59왜?
00:15:00엄청 피곤해 보여.
00:15:02응, 피곤해.
00:15:04지금 들어왔다니까.
00:15:06근데 너 어디야?
00:15:09회의 끝나고 버스 타려고.
00:15:12근데 표정이 왜 그래?
00:15:14왜?
00:15:15무슨...
00:15:16지옥 훈련 갔다 온 표정이야.
00:15:19나 지쳤어, 완전.
00:15:22너무 싫은 사람하고 회의하니까 진이 쭉쭉 빠지네.
00:15:26그 일러스트 작가 말하는 거야?
00:15:28응.
00:15:29백수일 때가 좋았어.
00:15:31역시 업무로 만나는 사람들은 싫다.
00:15:36바꿔달라고 하면 안 돼?
00:15:38이미 늦었어.
00:15:40그리고 그 사람 그림은 잘 그리거든.
00:15:43아...
00:15:44그럼 참아야지.
00:15:46참아야지.
00:15:47근데...
00:15:48난 너무너무너무너무 짜증나.
00:15:52아니 아까는 케이크 하나 가지고 사람을 얼마나 짜증나게 하는지 있지?
00:15:56그 사람이 카스테라를 하나 시켰어.
00:15:59나도 배고픈데 자기 혼자...
00:16:12그리고 집에 왔을 때.
00:16:16하루가 시작되고...
00:16:17이게 뭐야?
00:16:21변함없이 씩씩한 척하루를 보내고 나니 어느새 밤이 왔네.
00:16:30어?
00:16:32캄캄한 밤.
00:16:35하루 종일.
00:16:38참아왔던 슬픔은.
00:16:42여보 하세요.
00:16:43바비야.
00:16:46네가 케이크 보낸 거야?
00:16:48벌써 왔어?
00:16:50생강파이 대신 마음껏 골라 먹으라고.
00:16:54바비야.
00:16:57고마워.
00:16:59컨트롤 Z 따위가 무슨 상관이야.
00:17:01이런 선물을 받았고.
00:17:03이런 선물을 해주는 남자친구가 있고.
00:17:06잠시만.
00:17:08고마워.
00:17:11고마워.
00:17:12유미야.
00:17:13바비야.
00:17:15혼자 다 먹어.
00:17:16아무도 주지마.
00:17:18알았어.
00:17:19제은아.
00:17:20바비야.
00:17:21보고 싶어.
00:17:22나도 보고 싶지.
00:17:24이렇게 알콩달콩 연애를 하고 있고.
00:17:27응.
00:17:29이 모든 것을 합하면 자랑내면 90그레벨 이상.
00:17:34이 정도면 태국 여행자랑과 맞먹으면 좋겠어.
00:17:37이 정도면 잘 먹는 수치야.
00:17:38당장 SNS에 올려.
00:17:43야호.
00:17:44케이크.
00:17:45깜짝 선물.
00:17:46골라 먹는 재미.
00:17:48바비야.
00:17:49고마워.
00:17:51생강파이에 대한 충격이 크셨나?
00:17:55내년까지 먹어도 되겠네.
00:17:59케이크 너무 예뻐요.
00:18:01맛있겠다.
00:18:03부럽다 김 작가.
00:18:04나 먹으러 간다.
00:18:18What are you doing?
00:18:19Hello. Control-Z is the Z.
00:18:23Why are you here?
00:18:25What are you doing?
00:18:30It's not a funny picture.
00:18:34What is it?
00:18:37I'll explain it to you.
00:18:39It's all there.
00:18:41It's a book.
00:18:42It's a book.
00:18:45It's not a funny picture.
00:18:46It's not a funny picture.
00:18:48It's not a funny picture.
00:18:50It's not a funny picture.
00:18:56I have to look for one.
00:18:58What's that?
00:18:59Why are you talking about it?
00:19:01What's that?
00:19:02Mark-Z.
00:19:03information is brought to you in.
00:19:04Mark-Z.
00:19:14Mark-Z.
00:19:14Mark-Z.
00:19:15Mark-Z.
00:19:17Mark-Z.?
00:19:18He is so stupid.
00:19:21You are so stupid.
00:19:22He is so stupid.
00:19:24He is so stupid.
00:19:25So, we'll have to stop.
00:19:29That's it.
00:19:29You're so stupid.
00:19:30You're so stupid.
00:19:31He's so stupid.
00:19:35He is so stupid.
00:19:39What is he?
00:19:42Why are you laughing?
00:19:43That's terrible.
00:19:46What are you doing?
00:19:47I have to go somewhere.
00:19:49You can't see him.
00:19:50You're a person who you are.
00:19:52You're a guy who you are.
00:19:54You're a good guy.
00:19:55You don't have to go to the pros' work.
00:19:58You can't get to the pros' work.
00:20:00I have to go to the pros' work.
00:20:03I'm going to do it too.
00:20:12I'm going to be a spider.
00:20:13At the end of the meeting, there is no sexual abuse.
00:20:18However...
00:20:19...but...
00:20:19...that is the most serious abuse of the enemy.
00:20:25I always have to be aware of it.
00:20:29I don't have to worry about it.
00:20:30I don't have to worry about it.
00:20:31I don't have to worry about it.
00:20:35I don't have to worry about it.
00:20:44I don't have to worry about it.
00:20:44Hello, I'm the Sino Sino-Sepo.
00:20:46I care about it.
00:20:51I like this one.
00:20:54I like the skin smell.
00:20:57I don't have to worry about it.
00:21:00I don't have to worry about it.
00:21:00I don't have to worry about it.
00:21:03I spend a lot of time.
00:21:06I spend a lot of time.
00:21:07I spend a lot of time.
00:21:08I spend a lot of time.
00:21:09But...
00:21:10I have something that I like to do.
00:21:14That is the guy.
00:21:17Yes.
00:21:18What, what are you doing?
00:21:19The other type of evil people?
00:21:21I make up an damn guy.
00:21:37How late you are,
00:21:38and it's been a long time.
00:21:41I'm a genial man.
00:21:43I'm going to come back to the beginning of the year.
00:21:46In the same year?
00:21:48Yes, we will meet you again.
00:21:50I'm so proud of you.
00:21:55I'm so proud of you.
00:21:57I'm so proud of you.
00:21:57I'm so proud of you.
00:22:01I'm so proud of you.
00:22:08I'm so proud of you.
00:22:09You can't take a look at me.
00:22:11I'm so proud of you.
00:22:43I'm so proud of you.
00:22:46I'm so proud of you.
00:22:49I'm so proud of you.
00:22:52I'm so proud of you.
00:22:59I'm so proud of you.
00:23:04I'm so proud of you.
00:23:07I'm so proud of you.
00:23:10I'm so proud of you.
00:23:11You're so proud of me.
00:23:17I'm so proud of you.
00:23:18I'm so proud of you.
00:24:01It's so nice to meet you, but it's so nice to meet you.
00:24:04You can eat a lot, isn't it?
00:24:07I'm not sure, but I like my wife.
00:24:09If you're a two-year-old, that's enough.
00:24:14Who are you?
00:24:17How are you?
00:24:18It's the owner of the house.
00:24:21Hello?
00:24:23No, I'm a friend.
00:24:25Yes, we went to the house.
00:24:27The owner of the house was talking about the house.
00:24:30You can tell us about the house.
00:24:32You went to the house?
00:24:33Where did the house ever go?
00:24:34You went there?
00:24:35My wife?
00:24:36Who is the owner of the house?
00:24:38Who asked him?
00:24:54Yes, he's gone.
00:24:56Who asked him.
00:24:58Yes, he's gone.
00:24:58What, what do you do?
00:25:00Where are you, and she's gone?
00:25:01Because it's the owner.
00:25:02I thought that he's gone.
00:25:03Yes, I will be in front of my house.
00:25:07I think it's going to be a good job.
00:25:10I don't know what to do with the house.
00:25:11I don't know if it's a bad house.
00:25:13I don't know exactly what to do with my house.
00:25:17I don't know what to do with my house.
00:25:17I don't know what to do with my house.
00:25:21I don't know where to drive the house.
00:25:24I don't know if it's crazy.
00:25:26It's just a week that's all this morning.
00:25:29côngCO도.
00:25:30직원 몇명이 해삽 아파트에서 지내는데 너무 좋대.
00:25:33공항도 가깝고.
00:25:36그렇구나.
00:25:38네가 편한 대로 해야지.
00:25:41근데 나 이 집 너무 좋은데, Athios.
00:25:44마당도 있고.
00:25:46그럼 저희 가보겠습니다.
00:25:48아, 네.
00:25:50나도 잠깐 쉬는 중이야.
00:25:52다시 들어가 봐야 돼.
00:25:54끝나고 통화하자.
00:25:56알았어.
00:25:57응.
00:26:05What?
00:26:06Like a good one?
00:26:10I'm going to be here at the end of the day.
00:26:14It's a shame.
00:26:15I like it.
00:26:18But you're going to be able to do it?
00:26:21I'm going to be a bit nervous.
00:26:23I'm going to be a bit late.
00:26:24What's the fact that you still have to do?
00:26:27You remember that the drive was a happy day?
00:26:30It's weird.
00:26:32How's the happy day?
00:26:34I don't know.
00:26:36I don't know.
00:26:38What's that?
00:26:40What's that?
00:26:44The next one.
00:26:48It's starting again.
00:26:51I can't wait to get you.
00:26:53I can't wait to get you.
00:27:24Oh, it's so pretty.
00:27:29You can post it on the SNS.
00:27:41If you put it on the Ctrl Z, you'll be laughing at me.
00:27:47I'll be laughing at you.
00:27:49I'll be so happy to help you.
00:27:56Ah, now I'll be fine.
00:27:58I'll be fine.
00:28:06Hello.
00:28:12Okay, let's go.
00:28:14Okay, just...
00:28:17Oh, this is pretty.
00:28:19I'm going to go to the next one.
00:28:21Yes.
00:28:22Do you need a second?
00:28:23Yes.
00:28:24Do you need a second?
00:28:27Yes.
00:28:28Oh!
00:28:31It looks like this.
00:28:32It looks like this.
00:28:34Oh, my God.
00:28:34I can't change my mind.
00:28:39I can't change my mind.
00:28:40I can't change my mind.
00:28:40It's a sense to me.
00:29:04Okay.
00:29:07She's my partner.
00:29:08Oh...
00:29:08Hi.
00:29:13Hi I'm so stooped.
00:29:18w Okay,
00:29:19I'm a gentleman.
00:29:20Yeah, on August.
00:29:22When I go home,
00:29:23I'm a maid here.
00:29:25You are friends Arduino say again.
00:29:33It's pretty, isn't it?
00:29:35I made it for you.
00:29:37Yes, it's really pretty.
00:29:40It's like Christmas.
00:29:46Is it fun?
00:29:49Yes, it's fun.
00:29:52Well done.
00:29:54What's your job?
00:29:56I'm in a business company.
00:29:58I'm in a business company.
00:30:00I've got a good job.
00:30:01That's a good job.
00:30:04That's what I need for you.
00:30:09When I'm in a business company,
00:30:13I'll show you about it.
00:30:17My business company has been made for me.
00:30:19Yes?
00:30:21Yes, it's been helped.
00:30:22What happened?
00:30:23It's been a long time ago.
00:30:25I've spent a few weeks.
00:30:27I'm going to read the week and the week and the week.
00:30:33But...
00:30:34I'm really sorry.
00:30:37It's fun.
00:30:39It's fun.
00:30:41It's okay.
00:30:43I'm not sure.
00:30:45But...
00:30:48I'm really looking for Da은.
00:30:51I'm going to go to the barbie.
00:30:54Yes?
00:30:54Me?
00:30:55Yes?
00:30:55I got a house.
00:30:56I got a house.
00:30:59So now I'm really looking for...
00:31:02Why?
00:31:03Me?
00:31:06Me?
00:31:08Me?
00:31:10Me?
00:31:13Yes?
00:31:16Da은 씨...
00:31:18Me?
00:31:20Me?
00:31:21Oh...
00:31:28Oh, sorry...
00:31:30I'm sorry...
00:31:30Since I was a kid, I had a memory of a couple years ago.
00:31:34I was a kid and I was a kid but I was a kid.
00:31:38A single kid, I made a lot of people who were really old and old.
00:31:47It's because you guys don't remember what to say.
00:31:50We had one of you.
00:31:51What should you tell me when we were here with the girl,
00:31:58because she didn't let me tell you.
00:32:05She had a friend.
00:32:05I'm not even old!
00:32:07Then I will go out right now.
00:32:11The other guy is a little bit of a different person.
00:32:15But I will go out.
00:32:16Hey, hey.
00:32:18It's not a bad thing.
00:32:20I will go out right now.
00:32:24Then the other guy is a little bit better.
00:32:28He is a good guy?
00:32:31How many he is?
00:32:32He is so good.
00:32:33I'm not going to take a look at the same time.
00:32:36I'm not going to take a look at the same time.
00:32:41I'm not going to die.
00:32:44Then, I think I'm going to be cute and cute.
00:32:50I'm really sorry.
00:32:53It wasn't that long.
00:32:56I was writing a lot of times when I was 20 years old.
00:32:59I was thinking about it.
00:33:04I'm so excited.
00:33:06I'm so excited.
00:33:08It's all that made the relationship with the people.
00:33:12It's so exciting.
00:33:16What?
00:33:19What is this?
00:33:21Why suddenly the wind and wind...
00:33:23What are you doing?
00:33:30What?
00:33:31What?
00:33:32Why is the weather now?
00:33:34Today is Christmas Eve, but...
00:33:37Why are you going to find the weather?
00:33:38You're a bad guy.
00:33:40Let's find out some papers.
00:33:42What?
00:33:43You're a bad guy.
00:33:44You're a bad guy.
00:33:47You're a bad guy.
00:33:52You're a bad guy.
00:33:53It's a lot of people.
00:34:00You're a bad guy.
00:34:02You're in love.
00:34:03I'm a bad guy.
00:34:05I'm good.
00:34:12What are you doing?!
00:34:16I don't know how to live with my emotions.
00:34:22I don't know.
00:34:26I don't know.
00:34:28I don't know what to see.
00:34:31I don't know.
00:34:33I don't know.
00:34:35I really love it.
00:34:46I'm sorry.
00:34:50I'm sorry.
00:34:53I'm sorry.
00:34:54I can't believe it.
00:35:01I can't believe it.
00:35:13I can't believe it.
00:35:18I can't believe it.
00:35:22What a shame.
00:35:24It's a big deal.
00:35:28It's a big deal.
00:35:28Oh, my God.
00:35:29This is a kid.
00:35:30She is a kid.
00:35:33She is a kid.
00:35:54I'm going to meet you again.
00:35:58I'll meet you again.
00:35:59I'll meet you again soon.
00:36:08I'll meet you again soon.
00:36:11I'll meet you again soon.
00:36:13You can understand me.
00:36:15You can understand me.
00:36:15When did you like me?
00:36:18What do you think?
00:36:20I don't remember.
00:36:21I don't remember.
00:36:22How can you remember?
00:36:25I don't know.
00:36:28I don't know.
00:36:30I don't remember.
00:36:31I don't remember.
00:36:32I don't remember.
00:36:32I don't remember.
00:36:33Wait a minute.
00:36:34The secret of the future is nothing.
00:36:36Stop!
00:36:44Let's see...
00:36:45He's wearing it.
00:36:46Oh, I'm okay.
00:36:48You have to wear it.
00:36:52Okay.
00:36:53I don't remember.
00:36:54Sorry about that.
00:37:01A special way to the world.
00:37:02You can't understand.
00:37:03You can't understand that.
00:37:05It's not a good life.
00:37:09Really?
00:37:10Are they all right?
00:37:12Really?
00:37:13What are you doing now?
00:37:13You're a grown man.
00:37:15How can you be a man who lives in the world?
00:37:19I can see a man.
00:37:19I can find you...
00:37:27Do you want to have this one?
00:37:53Are you really okay?
00:37:56No, it's not!
00:37:58I'm going to make it to L.
00:38:00What?
00:38:31I'll let you know.
00:38:33K.
00:38:34K.
00:38:37K.
00:38:38K.
00:38:46K.
00:38:48K.
00:38:52.
00:38:53.
00:38:53.
00:38:53.
00:38:54.
00:38:54.
00:38:55.
00:38:57.
00:38:58.
00:38:59.
00:38:59.
00:38:59.
00:39:00.
00:39:00.
00:39:02.
00:39:02.
00:39:03.
00:39:03.
00:39:05.
00:39:09.
00:39:10.
00:39:25Oh, my God.
00:39:42I don't know.
00:39:44I don't know.
00:40:03How did it happen?
00:40:32I don't know.
00:40:35I'm here.
00:40:36Why are you doing this?
00:40:37I don't get any calls.
00:40:40Did you get your phone?
00:40:44No, it's here.
00:40:47But why didn't you get your phone?
00:40:51I was going to...
00:40:54I was going to...
00:40:56I was going to do it.
00:40:56I was going to do it.
00:41:02Why did you get your bag?
00:41:03이랑 나방을 갖고 나왔어?
00:41:08유미야.
00:41:12무슨 일 있어?
00:41:17바비야.
00:41:19나 물어볼 거 있어.
00:41:23이번엔 진지하게 대답해줘.
00:41:26웃으면서 넘기지 말고.
00:41:30왜 그래?
00:41:32Why?
00:41:33You're going to go to the airport.
00:41:36You said you were going to go to the airport.
00:41:38You're going to go to the airport.
00:41:41You're going to go to the airport.
00:41:48Is it because of the reason you're going to go to the airport?
00:42:00Oh, that's how I was going to be.
00:42:00I really don't care.
00:42:01I'm just a little bit younger than other people.
00:42:04I don't know what to do with this.
00:42:06I don't can much of this.
00:42:06I can't...
00:42:08I am...
00:42:09I'm trying to get this first number of marriage.
00:42:17I am not going to get this first...
00:42:17Oh, you're out of this?
00:42:28You just got me back.
00:42:31I'm sorry, bruv.
00:42:32Hi, Thank you, team.
00:42:34Hi, I'mstellen.
00:42:35Good morning.
00:42:36Hello.
00:42:42I'm too scared to get out.
00:42:44It's funny.
00:42:48Sorry, I'm not going to get out.
00:42:56I'm a big fan of the Udaun.
00:42:59Hello.
00:43:01I'm a little bit of a joke.
00:43:03Hi.
00:43:03I'm a little bit of a joke.
00:43:03You're in the village?
00:43:04Yes.
00:43:05There's a lot of the 귤밭 is our house.
00:43:08That's right.
00:43:10Your name is Udaun.
00:43:12I'm a little bit of a village.
00:43:13My name is a 귤농집.
00:43:29This is my favorite song.
00:43:30I love the song.
00:43:32I love it.
00:43:33I love it.
00:43:34I love it.
00:43:35I love it.
00:43:38I love it.
00:43:39I'm a little bit too.
00:43:40I love it.
00:43:44I'm going to get you for a while.
00:43:47I'm going to go for it.
00:43:48I'm going to go for a while.
00:43:48I'll go to the car, I'll go.
00:43:49So I'll sit here with you.
00:43:51I'll go to the car, and keep going.
00:43:51No, I'll go.
00:43:54I'm not sure.
00:43:55You're so shy.
00:43:59Mr. Sponsor, it's a good afternoon.
00:44:13I'm so shy!
00:44:17No, you're so bad.
00:44:31I'm okay.
00:44:33What's up?
00:44:36I'm so bad.
00:44:38You're so bad.
00:44:39You're so bad.
00:44:40You're so bad.
00:44:41I'm so bad.
00:44:42You're so bad.
00:44:44I really want to see you.
00:44:46I really want to see you.
00:44:47You're so cute.
00:44:49What? You're so cute.
00:44:51I'm so cute.
00:44:52What are you talking about?
00:44:52I'm so cute.
00:44:54What are you talking about?
00:44:55What are you talking about?
00:44:56All of you are talking about the paper.
00:44:58I'm going to go to the desk.
00:45:08I'm looking at the desk.
00:45:10I'm going to take your hand.
00:45:15Now you're blind.
00:45:17I love you.
00:45:19If you're not here,
00:45:24I'm so disappointed.
00:45:27Wow.
00:45:29You really don't speak for you?
00:45:32Oh...
00:45:33I'm not...
00:45:34You're not at your love.
00:45:36I'm so surprised.
00:45:40I don't think I'm going to blame you before!
00:45:43Why are you just sitting in front of me?
00:45:45I'm not!
00:46:10.
00:46:10.
00:46:11.
00:46:11.
00:46:11.
00:46:11.
00:46:21.
00:46:21.
00:46:21.
00:46:22.
00:46:22.
00:46:22.
00:46:22You're gonna find it!
00:46:23Come on!
00:46:24Oh, that's all!
00:46:25Oh, you're going to get me!
00:46:30Oh, that's it!
00:46:32What's that?
00:46:33It's a bit of a windmill!
00:46:34Look, it's a little dirt!
00:46:36What's that?
00:46:39What's that?
00:46:40I'm going to go to school.
00:46:41What?
00:46:43I'm going to go to school.
00:46:45I'm not going to see you.
00:46:47Then there's no rain.
00:46:48You're not going to go to school.
00:46:49역시 범인은 너였어
00:46:52왜 이래
00:46:53귀여워 죽겠다는 메모
00:46:55니가 쓴 거 맞지
00:46:59그냥 순간 귀엽다고 느낀 것 뿐이야
00:47:03그냥 순간 귀엽다고 느낀 것 뿐
00:47:06너는 사랑세포잖아
00:47:07사랑세포가 귀엽다고 느낀 게 문제라고
00:47:17갑자기
00:47:18왜 이사를 가기로 한 거야
00:47:20말했잖아 아까
00:47:23출퇴근도 너무 힘들고
00:47:26공항도 멀고
00:47:28혹시 다은이 때문이야
00:47:33다은이가
00:47:34너한테 고백해서
00:47:37이거 봐
00:47:39결국 유미가 눈치챘어
00:47:41이제 어떡할 거야
00:47:43귀엽다고 느꼈지만 순간적인 감정이랬지
00:47:46지진도 별거 아니랬지
00:47:47유미한테도 그렇게 말해볼래
00:47:51그런 이야기를 굳이 왜
00:47:53왜냐고
00:47:54유미가 묻잖아
00:47:57
00:47:58유미랑 헤어지고 싶어?
00:48:01그 원리가
00:48:01그럼
00:48:03그냥 모른 척 해줘
00:48:06난 여전히 유미가 좋아
00:48:08이런 감정까지 굳이 다 말할 필요 없잖아
00:48:13바비야
00:48:14다은이가 무슨 말을 어떻게 했는지 모르겠는데
00:48:16철없는 어린애잖아
00:48:18어린애가 하는 말을 귀담아 듣지마
00:48:23그래
00:48:24그래
00:48:26근데 넌
00:48:28철없는 어린애가 하는 말에
00:48:30왜 이사를 가?
00:48:32어쨌든
00:48:34불편하니까
00:48:36앞으로도 또 볼 수도 있고
00:48:38지금처럼 너가 오해할 일이 생길 수도 있고
00:48:41오로지
00:48:42그 이유야?
00:48:44그 이유야
00:48:55다은이가 그렇게 말했을 때
00:48:59흔들리지 않았어?
00:49:09다은이가 그렇게 말했을 때
00:49:12흔들리지 않았어?
00:49:131
00:49:13
00:49:14솔직히 아주 잠깐
00:49:152
00:49:16아니 전혀
00:49:17여기서는 차라리
00:49:18솔직하게 말하는 게 낫지
00:49:20정답은 1번이네
00:49:23야 이
00:49:24정신 나간 놈아
00:49:25솔직한 것도 정도가 있지
00:49:27연애 끝내려고 작정했어
00:49:29이 지경으로 만든 게 누군데?
00:49:33미안하면 솔직해지기라도 해야 할 거 아니야
00:49:36이미 유미는 다 눈치챘다고
00:49:38잠깐 귀엽다고 느낀 것 뿐이야
00:49:40잠깐 흔들렸던 것 뿐이야
00:49:42정말 잠깐이었어
00:49:43왜 그걸 유미한테 말하려는 건데
00:49:45유미가 물어보잖아
00:49:47솔직하게 대답해 달라잖아
00:49:54얘들아
00:49:56잠깐만
00:49:56어?
00:49:58이 문제
00:49:58우리 이미 틀렸어
00:50:01어?
00:50:03어?
00:50:040.1초 안에 답하시오
00:50:07시간 제한이 있는 문제잖아
00:50:09어?
00:50:10어??
00:50:11어?
00:50:12어??
00:50:13어??
00:50:14어???
00:50:28어 teachers
00:50:44It's been my life.
00:50:47I've been looking for a lot to say.
00:50:54It's been my first time than the other.
00:50:58It's our first year.
00:51:01I'm going to give you a little bit of a break.
00:51:06I had to talk to you when I was a kid.
00:51:09What was it?
00:51:12I love you.
00:51:16I love you.
00:51:19What's your name?
00:51:27I'm going to eat.
00:51:32I'm a woman.
00:51:40I'm a woman.
00:51:50That's it.
00:51:53We'll be leaving.
00:52:01I love you.
00:52:39I love you.
00:52:41I love you.
00:52:44I love you.
00:52:50I love you.
00:52:51I love you.
00:52:52I love you.
00:52:52I love you.
00:52:53I love you.
00:53:00I love you.
00:53:06I love you.
00:53:15I love you.
00:53:18I love you.
00:53:25I love you.
00:53:36I love you.
00:53:38I love you.
00:54:12I love you.
00:54:30I love you.
00:54:51I love you.
00:55:36I love you.
00:55:52I love you.
00:55:53I love you.
00:56:23I love you.
00:56:23I love you.
00:56:30I love you.
00:56:33I love you.
00:56:35I love you.
00:56:37I love you.
00:56:37I love you.
00:57:07I love you.
00:57:08I love you.
00:57:09I love you.
00:57:20I love you.
00:57:50I love you.
00:57:56I love you.
00:58:03I love you.
00:58:09I love you.
00:58:12I love you.
00:58:48I love you.
00:58:50I love you.
00:58:57I love you.
00:58:59I love you.
00:59:29I love you.
01:00:05I love you.
01:00:44I love you.
01:00:54I love you.
01:01:17I love you.
01:01:32I love you.
01:01:35I love you.
01:02:06I love you.
01:02:47I love you.
01:03:06I love you.
01:03:11I love you.
01:03:15I love you.
01:03:17I love you.
01:03:21I love you.
01:03:22I love you.
01:03:36I love you.
01:03:52I love you.
01:03:54I love you.
01:03:54I love you.
01:04:06I love you.
01:04:09I love you.
01:04:44I love you.
01:05:19I love you.
01:05:35I love you.
01:05:42I love you.
01:06:06I love you.
Comments

Recommended