Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
Veil of Shadows - Episode 4 - ENG SUB [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:58CastingWords
01:28CastingWords
01:57CastingWords
02:07CastingWords
02:20CastingWords
02:35CastingWords
02:44Okay, let's take a look.
02:58Let's take a look.
03:07Let's take a look.
03:15Let's take a look.
03:16Let's take a look.
03:47Let's take a look.
03:49Let's take a look.
03:50Let's take a look.
04:04Let's take a look.
04:08Let's take a look.
04:09Let's take a look.
04:11Let's take a look.
04:14Let's take a look.
04:14Let's take a look.
04:14Let's take a look.
04:15Let's take a look.
04:17Let's take a look.
04:25Let's take a look.
04:34Let's take a look.
04:38Let's take a look.
04:47Let's take a look.
04:51Let's take a look.
04:55Let's take a look.
04:59Let's take a look.
05:01Let's take a look.
05:32I don't know what you're talking about, but I don't know what you're talking about.
05:40Let's go.
06:03So, it's a good thing to do with this.
06:07Once you catch up, it will become a good thing to do with this.
06:15You know?陆
06:20.陆
06:21who's the陆? My name
06:26is陆. That's
06:28good.
06:28Oh, you should have touched her.
06:39It is so simple.
06:41What happens is that light,
06:41it won't be a challenge.
06:44This is not a good result,
06:46but it won't change.
06:47It is so exciting.
07:07昨夜十五 今夜十六 那就是说
07:11十五的月亮十六月 我跟姐姐赶回来就是为了欣赏今晚的月色想必一定很美
08:05留下来 又不说话在想什么我在想你原来是在想我我在想你竟然还敢回来那我要是不回来呢不回来
08:12我就把你抓回来那你可得把我看紧些弄丢了
08:33可不好找捆起来如何捆妖锁想再试试吗你这手上是
08:50这是吴向月的印记是月下看起来像是满月但我更喜欢叫它望月希望的望
09:06是望穿秋水的望是望穿秋水的望吴向月的人都有吗除了陆无音妹妹人人都有这个印记
09:11会生生世世伴随着我们好的
09:27好好
09:46我听说吴向月的人手臂上都有一个吴向月的印记
10:02所以为何你没有啊因为我的月下是慧慧我看书上说吴向月一共有七个月下
10:11亏慧望下嫌残峨眉盛行盈没听过还有慧这个月下
10:41因为因为夜里看不见月亮的时候那个月下就是慧所以我没有印记是后悔的悔吗慧色难懂的悔但再难懂也没关系有一个人他懂我他懂我他懂我
11:11我其实我也不是很懂你我是说姐姐她知道我手臂上没有月下所以她说她送我一个这个空心的欲绝就像慧月一样所以小微也有月下吗小微也有月下吗小微自然也有
11:32我当年她为了找到恩人在对方身上落下了同自己一样的印记这样哪怕恩人生死轮回泯于人海改换容颜她也能凭着这个印记找到他还记得向伟大人求姻缘福需要做什么吗
12:02我怎会拖绩一末坦诚相见所以是为了寻找印记时光哥哥真是聪明那小微的月下是亏亏欠的亏亏欠的亏
12:04I'm going to have to take care of you.
12:42I'm looking at the flower, you're looking at what?
12:50Before I found you a lot of times, you always look at the flower.
12:54Do you like the flower?
12:57Do you like the flower?
13:08I like the flower.
13:10I like the flower.
13:14But the flower is more beautiful.
13:18It's because it's more beautiful.
13:25It's more beautiful.
13:29Isn't it?
13:32No, it's not that beautiful.
13:37We really don't know you.
13:38We...
13:40We should know you.
13:45You're full of flowers.
13:46I will ask you.
14:13Oh, my God.
14:26Oh, my God.
14:49那...那你是承认了?那个时候
14:55,你也背着这个布娃娃。这么大个人了
14:59,还玩娃娃的可不多见。想不记得你
15:01,都难。
15:08他可不是一个普通的玩偶。他是我从小到大
15:16,闲眼不离的伙伴。看来你都记得。可我对你的记忆
15:21,却一直很模糊。
15:22嗯,这是为什么呢?送你一束没有枯萎的野花
15:34,不要再难过了。
15:35我要你一束,这坏年。还想。你还爱着这个布娃娃娃。还要共有其他之类?
15:50I'm going to sing my song.
16:10What are you doing here?
16:15I'm going to take a effort to go.
16:15It seems like you have asked me to do this.
16:19It's not a matter here.
16:21I'm going to do something for you.
16:24You say.
16:26This is the small Tyrion and the B-soul.
16:34You're surprised.
16:39I have no idea what you're doing.
16:40The market is going to be much more comfortable.
16:48I'm going to go to the next level.
16:48I'm going to get a little more comfortable.
16:49I'm going to go to the next level.
17:13I'm going to go to the church.
17:14If you're a whole night,
17:15we will not be able to get out of the church.
17:16Then we will not be able to get out of the church.
17:28You are going to do what we need to do.
17:34What do you want to do with you?
18:01Let's go.
18:33Let's go.
19:01Let's go.
19:09Let's go.
19:16Let's go.
19:26Let's go.
19:48Let's go.
19:55Let's go.
20:03Let's go.
20:08Let's go.
20:21Let's go.
20:50Let's go.
20:52Let's go.
20:56Let's go.
21:05Let's go.
21:14Let's go.
21:16Let's go.
21:51Let's go.
21:56Let's go.
22:09Let's go.
22:13Let's go.
22:17Let's go.
22:46Let's go.
22:53Let's go.
23:23Let's go.
23:24Let's go.
23:25Let's go.
23:26Let's go.
23:27Let's go.
23:37Let's go.
23:58Let's go.
24:28Let's go.
24:33Let's go.
24:38Let's go.
25:09Let's go.
25:23Let's go.
25:30Let's go.
25:30Let's go.
25:45Let's go.
26:03Let's go.
26:09Let's go.
26:12Let's go.
26:24Let's go.
26:29Let's go.
26:33Let's go.
26:45Let's go.
27:01Let's go.
27:11Let's go.
27:15Let's go.
27:23Let's go.
27:28Let's go.
27:46Let's go.
27:49Let's go.
27:51Let's go.
27:52Let's go.
27:59Let's go.
28:06Let's go.
28:18Let's go.
28:26Let's go.
28:30Let's go.
28:31Let's go.
28:31Let's go.
28:47Let's go.
28:48Let's go.
29:19Let's go.
29:20Let's go.
29:24Let's go.
29:29Let's go.
29:29Let's go.
29:35Let's go.
29:37Let's go.
29:38Let's go.
29:56Let's go.
29:57Let's go.
30:00Let's go.
30:39Let's go.
30:47Let's go.
30:54Let's go.
31:20Let's go.
31:26Let's go.
31:37Let's go.
32:04Let's go.
32:05Let's go.
32:34Let's go.
32:37Let's go.
33:07Let's go.
33:36Let's go.
33:38Let's go.
33:41Let's go.
33:46Let's go.
33:58Let's go.
34:08Let's go.
34:13Let's go.
34:25Let's go.
34:28Let's go.
34:38Let's go.
34:45Let's go.
34:57Let's go.
35:16Let's go.
35:24Let's go.
35:34Let's go.
35:36Let's go.
35:47Let's go.
35:49Let's go.
36:19Let's go.
36:23Let's go.
36:34Let's go.
36:47Let's go.
36:57Let's go.
36:58Let's go.
37:04Let's go.
37:06Let's go.
37:29Let's go.
37:42Let's go.
38:05Let's go.
38:08Let's go.
38:08Let's go.
38:08Let's go.
38:45Let's go.
39:16Let's go.
39:22Let's go.
39:31Let's go.
39:34Let's go.
39:34Let's go.
39:44Let's go.
39:46Let's go.
40:09Let's go.
40:18Let's go.
40:24Let's go.
40:52Let's go.
41:04Let's go.
41:07Let's go.
41:19Let's go.
41:49Let's go.
41:59Let's go.
42:01Let's go.
42:13Let's go.
42:17Let's go.
42:44Let's go.
43:12Let's go.
43:18Let's go.
43:28Let's go.
43:34Let's go.
43:37Let's go.
43:43Let's go.
43:53Let's go.
44:01Let's go.
44:12Let's go.
44:20Let's go.
44:29Let's go.
44:30Let's go.
44:45Let's go.
45:08Let's go.
45:13Let's go.
45:26Let's go.
45:27Let's go.
45:58Let's go.
46:04Let's go.
46:10Let's go.
46:19Let's go.
46:45Let's go.
46:48Let's go.
46:52Let's go.
46:55Let's go.
46:56Let's go.
47:13Let's go.
47:15Let's go.
47:33Let's go.
47:39Let's go.
48:15Let's go.
48:40Let's go.
48:55Let's go.
48:58Let's go.
49:28Let's go.
Comments

Recommended