Skip to playerSkip to main content
  • 16 minutes ago
[Eng Sub] Arafta Episode 97 Bolum [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:34Transcription by CastingWords
00:01:43Transcription by CastingWords
00:01:45Transcription by CastingWords
00:01:47Transcription by CastingWords
00:01:48You are so close to Ateş!
00:02:00Ateş is so close to Ateş!
00:02:09Baba you did not do this?
00:02:12You did not do this when you don't leave us?
00:02:15You really didn't think you were thinking about me?
00:02:18Give me a question!
00:02:22You're a little bit more!
00:02:24You're a little bit more!
00:02:25I'm a little bit more!
00:02:26You're a little bit more!
00:02:28You're a little bit more!
00:02:30You're a little bit more!
00:02:31You're not a little bit more!
00:02:37Mercan,
00:02:38my friend,
00:02:40is he a little one?
00:02:45Kapa lan çeneni!
00:02:47Kapa!
00:02:54Baba!
00:02:55Baba lütfen teslim ol!
00:02:57Eğer cezanı çekersen
00:03:01Belki
00:03:03Belki bir şansımız olabilir, bak lütfen!
00:03:12Baba!
00:03:15Baba!
00:03:42Ne oldu Aydar?
00:03:44Duygu sallatın sen
00:03:48Peixe dönmek mümkün olsa
00:03:53Mercan sesini duyunca erkenleri suya mı indirdin Haydar
00:03:57Ateş girmeseydi hayatımıza
00:04:02Ağlayacak mısın?
00:04:09Koskoca Haydar Yıldırım'a bak be
00:04:12When I'm eating theinski
00:04:14I'm
00:04:14Utah I'm
00:04:18I'm
00:04:22I'm
00:04:23No
00:04:24I'm
00:04:24I'm
00:04:25I'm
00:04:27Yeah I'm
00:04:28No I'm
00:04:29It's
00:04:30No
00:04:31If you want to change the decision, if you want to change the decision,
00:04:37there is nothing to do with it.
00:04:41What did you say about it?
00:04:56Papam, Papam, you're not going to die.
00:04:59Do you know what the vision of it was about to die?
00:05:05What did you do?
00:05:05I think we had a desire to be here.
00:05:14I think that, say in this way.
00:05:15Why didn't you say that?
00:05:19I was going to tell you.
00:05:23It's a nice day.
00:05:25Good morning, we're going to say I didn't sign it.
00:05:30Yeah, I'm not sure.
00:05:32What could be done by it?
00:05:35He's a good actor.
00:05:43Why did Ateş do it for us?
00:05:48But the desire is...
00:05:51But the desire is to do this.
00:05:55It's not a bit, isn't it?
00:05:57It's not a bit, it's not a bit.
00:06:02It's not a bit...
00:06:05It will be...
00:06:07It's not a bit.
00:06:08It will be...
00:06:10It will be a bit...
00:06:12It will be a bit...
00:06:15I will be...
00:06:18Asla, we will not be able to die.
00:06:55Let's go.
00:07:20You can't get it.
00:07:21I'll take it.
00:07:23We'll take it.
00:07:24You can't get it?
00:07:25You can get it?
00:07:30You can get it.
00:07:32No.
00:07:35I don't know what I'm doing.
00:07:37I'm going to get it.
00:07:39I'm going to get it.
00:07:40I'm going to get it.
00:07:46Ateşin cezasını kendi ellerimle vereceğim.
00:07:50Ne bekliyoruz valide?
00:07:54Bitirelim şu herifin işi.
00:07:58Yok.
00:08:00Olmaz.
00:08:02Yavaş yavaş.
00:08:04Tadını çıkarta çıkarta.
00:08:08Bana bak.
00:08:13Benim bekleyecek halim kalmadı.
00:08:15Ateş her şeyimi aldı benden.
00:08:17Ne yapacaksak yapalım bir an evvel.
00:08:21Bekleyeceğiz.
00:08:22Dediysem bekleyeceğiz.
00:08:30Beklemekle geçti ömrüm.
00:08:34Yar yollarını.
00:08:39Gördük aman.
00:08:42Boş verelim yiyelim.
00:08:48Kendimizden geçelim.
00:08:50Kendimizden geçelim.
00:08:53Tövbe tövbe.
00:08:56İyice kafayı sıyırdılı herif.
00:09:18Ayşe hanım.
00:09:31Mali'ye sırtınızı dönmeyin.
00:09:35Siz ana oğulsunuz et tırnaktan kopmaz.
00:09:39Ne olursa olsun kavga etseniz de darılsanız da kopamazsınız.
00:09:43Malik öfkeli ama geçecektir.
00:09:48Siz de Mali'yi bırakıp gitmeyin.
00:09:50Malik çok üzülür.
00:09:52Neden bunu yapıyorsun?
00:09:57Seni istemediğimi biliyorsun.
00:10:03Oğlumla evlenmemen için her şeyi yaptım.
00:10:07Biliyorsun.
00:10:10Niye bana iyi davranıyorsun?
00:10:12Başka türlüsü olmaz çünkü.
00:10:18Siz büyüğümsünüz.
00:10:20Malik'in annesiniz.
00:10:22Onu büyüten kadınsınız.
00:10:26Size saygı duymam için bu kadarı yeterli.
00:10:38Bu olanlara inanamıyorum Mercan.
00:10:41Cemal anlattı şimdi.
00:10:43Ya neler yaşıyoruz biz?
00:10:46Bilmiyorum Demet.
00:10:48Ne yapacağımı da bilmiyorum.
00:10:49Tek bildiğim ayakta kalmamız gerektiği.
00:10:57Babam sevdiğim adamı tehdit ederken ben de bir köşede oturup izleyemem.
00:11:05Acaba düğünü mü erteleseniz?
00:11:08Yani ne bileyim daha mı rahat edersin acaba?
00:11:14Ben de korkuyorum Mercan.
00:11:17Hayır Demet.
00:11:20Biz mutluluğumuzu yeterince erteledik başkaları için.
00:11:25Artık kimsenin engel olmasına izin vermeyeceğim.
00:11:36Ben yine de tedbiri elden bırakmamak gerek diyorum.
00:11:45Neyse benim yapacak işlerim vardı.
00:11:48Gideyim.
00:11:49Tamam.
00:11:59Mercan.
00:12:02Demet belki haklı olabilir.
00:12:04Düğünü ertelesek mi?
00:12:06Ben de birkaç gündür bunu düşünüyordum zaten.
00:12:09Olmaz.
00:12:10Düğünü ertelemek onları istediklerini vermek olur.
00:12:14Bunu yapmayacağız.
00:12:16Yani sadece erteleyeceğiz.
00:12:18Ortalık durulduktan sonra yine düğünü yaparız.
00:12:21Hem sen düğün istemiyordun.
00:12:24Ne oldu şimdi?
00:12:26Artık istiyorum.
00:12:28Sen geleceğimizi bizden çalamayacaklar dediğinde haklıydın.
00:12:33En mutlu günümüzü elimizden almalarına izin vermemeliyiz.
00:12:38O gün 187. gün.
00:12:43Bizim için çok anlamlı.
00:12:46Her şeyin biteceğini düşündüğümüz gün yap yeni başlangıçlar yapacağız.
00:12:52Hem sen baştan çıkarmıştın beni bu düğün dernek işleri için.
00:12:55Şimdi de vazgeçirmeye çalışıyorsun.
00:13:00Bu işte bir terslik yok mu sence de?
00:13:05Ben sana verdiğim hangi sözden döndüm Mercan Hanım?
00:13:11İyi bir koca böyle olmalı zaten.
00:13:19Sen nasıl bir şeysin böyle?
00:13:23Nasıl bir şeymişim ben?
00:13:31Bambaşka.
00:13:36Herkesten başka.
00:13:39Eşsiz.
00:13:44Cesaretini biliyorsun beni.
00:13:49Ve bu benim çok hoşuma gidiyor.
00:13:57Korkmamayı öğretti hayat bana.
00:14:01Yani aslında korkuyorum da.
00:14:05Sadece korkularımın beni daha da güçlendirdiğini fark ettim.
00:14:10Teslim olmayıp kafa tutmak gerektiğini.
00:14:18Korkusuz prensesin benim.
00:14:21Sen yine de tedbiri elden bırakma.
00:14:24Tek başına dışarı çıkma.
00:14:26Sonra odaları kilitlemek zorunda kalmayayım seniyle.
00:14:31Baş üstüne efendim.
00:14:39Efendim Yaşar.
00:14:44Efendim Yaşar.
00:14:45Tamam ben ona bakacaktım zaten bilgisayardan.
00:14:49E mail atmıştım zaten.
00:14:54Bekle bir saniye.
00:14:55Benim bir yukarı çıkmam gerek.
00:14:58Tamam.
00:14:59Geldim dur.
00:15:00Bakacağım.
00:15:07Buyurun komiserim.
00:15:10Dinliyorum.
00:15:19Zerra.
00:15:20Kızım bak bu Kınay'da düğündü derken iki ayağımız bir pabuca girecek.
00:15:24Ha?
00:15:24Kileri bugünden kontrol etmek lazım.
00:15:29Ya anneciğim ya.
00:15:31Sen gidince nasıl yapacağız biz buraları?
00:15:33Sen ne güzel şey yapıyorsun.
00:15:36Hıh.
00:15:37Bu çorbada oldu.
00:15:38Dur bakalım tadına nasıl oldu.
00:15:44Gel bakalım.
00:15:45Gel bak bak bak bak.
00:15:49Hani tuhaf koktu burnuma ya.
00:15:52Ne koktu kız?
00:15:56Hıh.
00:15:57Bis gibi olmuş daha.
00:15:58Daha bak hele bak.
00:16:00Yok anneciğim sağ ol.
00:16:01Allah Allah.
00:16:02Ne var ki bunda?
00:16:07Hıh.
00:16:08Bana bak sen.
00:16:09Az önce de miden bulanaydı.
00:16:13Kız Zehra.
00:16:14Sen gerçekten hamile olmayasın.
00:16:16Ay aman anne ya.
00:16:18Şimdi boş yere heyecanlanma yani.
00:16:20Miden falan üşütmüşümdür ben.
00:16:23E iyi.
00:16:24Tamam işte.
00:16:25Bir doktora falan git bakalım.
00:16:26Hem oraya gidince bir kan testi de yaptırırsın he.
00:16:30Ya da dur.
00:16:31Haa Berat'ı arayalım o.
00:16:33Gitsin o.
00:16:33Eczaneden aynı şu şey var ya.
00:16:35Böyle iki çubuklu testler var ya kız.
00:16:36Ona bakarız.
00:16:37Ama öyle bekleriz başında bir mi iki mi diye.
00:16:39Anne dur şimdi.
00:16:40Berat'ı falan karıştırma.
00:16:42Diyorum ya sana bir şey yoktur yani.
00:16:44Olsa anlarım ben.
00:16:45Cık.
00:16:45Yok anlamayabilirsin.
00:16:47Yani bazen öyle oluyor.
00:16:49Ben tecrübe konuşayım burada kız.
00:16:51Sen bana güven.
00:16:52Gidelim o testten he.
00:16:53Böyle bakarız dizilerdeki gibi.
00:16:55Aile heyecanla bekleyin.
00:16:56İki tane mi oldu?
00:16:58Tek mi oldu?
00:16:58Hangisiydi he?
00:17:00Ya anneciğim hadi biz işimize devam edelim.
00:17:02Bitirelim hadi.
00:17:03Hadi.
00:17:03Aldım alalım testi.
00:17:05Aldıralım merhaba.
00:17:06Oy.
00:17:07Torun geley.
00:17:08Dur bakayım.
00:17:08Dur ben anlarım.
00:17:09Dur.
00:17:09Dur bakayım.
00:17:12Oy.
00:17:13Vallahi bebek var Zehra.
00:17:15Ben sana diyeyim.
00:17:16Ben bileyim he.
00:17:17Allah.
00:17:18Rabbim sen dualarımı kabul eyle inşallah.
00:17:21Torun geley.
00:17:22Torun.
00:17:22Oy ben onu nasıl severim.
00:17:25Oy oy oy.
00:17:28Çok şükür hadi inşallah.
00:17:32He?
00:17:33Alsın mı testi?
00:17:34Hadi arayalım beni.
00:17:35Ya anacığım dur.
00:17:37Dur anacığım.
00:17:37Hadi işimizi halledelim biz.
00:17:39Tamam tamam işimizi halledelim.
00:17:40Dur bakayım bir daha.
00:17:48Ohh.
00:17:54Tamam teşekkürler.
00:17:58Polis olabilecekleri her yere bakmış.
00:18:01Hala bir iz yok.
00:18:05Aslında Aydan'la Nezir'in yan yana olduklarını biliyorlar.
00:18:09Birini yakalsak diğeri cebimizde zaten.
00:18:12O ikisi tek başına bir şey beceremediklerini gördüler.
00:18:17Akıllarınca birlikte atacaklar son kurşunlarını.
00:18:21Allah var ben onların paket olduğunu göreceğim ha.
00:18:23Ben yazıyorum.
00:18:28Cemal.
00:18:31Gelişmelerden Mercan'ın haberi olmasın.
00:18:34Düğün öncesi gerilmesin bir de.
00:18:37Ya iyi diyorsun hoş diyorsun.
00:18:39Biliyorum.
00:18:40Rahat durmaz biliyorum.
00:18:42Ama idare edeceğiz.
00:18:45Bu iş bir an önce bitsin artık.
00:18:48Bu adamları görmeyi bırak.
00:18:52Nefes almalarına bile.
00:18:54Katlanacak takatim kalmadı artık.
00:18:57O adamların aldıklığı nefesler bile haram da.
00:19:00Gerçi bunlar aşağıdan değil.
00:19:06Elbet layık oldukları çukura düşecekler bir gün.
00:19:12Üstlerini örtüp...
00:19:15...bu falsı kapatacağım ben de.
00:19:26Tamam.
00:19:28Bunu da gönderdim.
00:19:31Bu iş de tamam.
00:19:40Bunu da gönderdim.
00:19:44Bu iş de tamam.
00:19:46Bu işlerden başladı.
00:19:47Ölümün çok yakın ateş.
00:19:49Çok.
00:19:55Mutluluğumuzu bozmalarına izin vermeyeceğim.
00:19:59Onların yüzünü güldürmeyeceğim.
00:20:03İstediklerini anlamayacaklar.
00:20:31Bir çekilir misin?
00:20:33Çekilmeyeceğim.
00:20:34O elindeki ne öyle?
00:20:40Fotoğrafları çerçevelettirdim.
00:20:42Hiç konuyu değiştirme.
00:20:43Çok güzel olmuş.
00:20:44Çok güzel olmuşlar.
00:20:46Sen benim damatlığımı görmüştün ama.
00:20:49Aynı şey değil.
00:20:51Damat gelinliği göremez.
00:20:53Nereye asalım bunu?
00:20:55Neden göremezmiş?
00:20:59Çünkü düğüne kadar beklenmen gerek damat be.
00:21:02Kusura bakmayın.
00:21:03Gel bakalım.
00:21:07Buraya güzel olur.
00:21:08Burası en uygun yer bence.
00:21:12Ben seni bilmeden bir ömür beklemişim.
00:21:15Rastabilerek beklerim.
00:21:16Solum yok.
00:21:40Çok güzel oldu.
00:21:44Bu seferki gelinlik beyaz ama değil mi?
00:21:47Geçen seferki gibi siyah değildir herhalde.
00:21:50Gerçi o da çok güzeldi.
00:21:53Bilemem artık.
00:21:55Sürprizlere açık ol.
00:21:56Bunu öğrenmek için düğün gününe kadar beklemekten başka şansın yok.
00:22:00O güne kadar da beni kızdırma derim.
00:22:02Yoksa kaçabilirim düğünden.
00:22:03Öyle bir şey asla olmaz.
00:22:07Nereye gidersen git.
00:22:09Yollar, mesafeler, insanlar.
00:22:11Hiçbir şey beni durduramaz.
00:22:14Tabii tabii.
00:22:15Gözlerin kapalı bile bulursun sen beni.
00:22:18Bulurum tabii.
00:22:19Bağla hadi.
00:22:21Şaka yapıyorsun herhalde.
00:22:24Hayır çok ciddiyim.
00:22:25Bağla gözlerimi.
00:22:27Gel.
00:22:29Bağla.
00:22:56Bağla.
00:22:57Nereye kaçarsan kaç bulurum seni.
00:23:03Kokumun önemli.
00:23:19Altyazı M.K.
00:23:30Altyazı M.K.
00:23:33Altyazı M.K.
00:23:39Altyazı M.K.
00:23:40Dünyanın öbür ucuna da gitsen.
00:23:43Seni bulurum.
00:23:48Altyazı M.K.
00:23:49We are already two other people, we are one of them.
00:24:00So if we are apart, we are one of them.
00:24:25Mercan'a bakmıştum da ben.
00:24:28Benim de biraz işim vardı inşallah.
00:25:06Ben hallettim.
00:25:15Şey benim midem kazındı da bir şeyler almaya geldim yani yemek şeyde olur diye mutfakta olur diye.
00:25:23Tabii canım yani yemek mutfakta olur başka nerede olacak ki?
00:25:28Hem Binnaz Hanım da eminim çok güzel şeyler hazırlanmıştır.
00:25:33Sana afiyet olsun.
00:25:49Sana da bir şeyler hazırlayayım mı?
00:25:52Birlikte yeriz burada.
00:25:56Olur.
00:26:16Beğendin mi gerçekten?
00:26:19Beğendim.
00:26:20Hem de çok beğendim.
00:26:23Meri kızı gibi olacaksın diyor.
00:26:29Yaptığım yanlış iyi bir şeye vesile oldu en azından.
00:26:33Bak aşkı buldun.
00:26:36Ateş.
00:26:38Ateşi iyi bir adam.
00:26:43Ne oldu şimdi anne niye ağlıyorsun?
00:26:46Ne bileyim kızım.
00:26:48Yaşlandıkça daha duygusallaştım herhalde.
00:26:52Her şeye ağlar oldum.
00:26:57Ateşle ilk evlendiğin gün geldi aklıma.
00:27:00Ne kadar bencildim sana karşı.
00:27:11Düşündükçe çok üzülüyorum.
00:27:14Sana yaptığımız çok acımasızlıktı.
00:27:19Çok hata yaptım ben Mercan.
00:27:21Çok.
00:27:28Şimdi tek istediğim şey beni affetme.
00:27:32Ne olur beni affetme.
00:27:39Anne.
00:27:41Herkes hata yapabilir.
00:27:43Ben seni affettim zaten.
00:27:46Pişman etmeyeceğim seni.
00:27:49Eksik bıraktığım her şeyi tamamlayacağım.
00:27:54Babana da boşanma davası açacağım.
00:28:03Anne benim sana bir şey söylemem gerek.
00:28:07Ne oldu kızım?
00:28:12Babam.
00:28:15Babam hapishaneden kaçmış.
00:28:18Ne?
00:28:20Nasıl?
00:28:21Emin misin Mercan?
00:28:23Ateşi telefonda tehdit etti.
00:28:26Hemen kaçtı.
00:28:29Nasıl yapar bunu?
00:28:31Ben şimdi gidip onu bir arayayım da bir de bana anlatsın kaçmak ne demek.
00:28:35Arayamazsın telefonun yanında değil ki.
00:28:37Tabii ya.
00:28:38Akılma kaldı bende.
00:28:40Sen de böyle aradı falan deyince.
00:28:43Ama gör bak.
00:28:45Ne yapıp edip beni arayacak o.
00:28:47O zaman görecek dünyanın kaçmayacak olduğunu.
00:28:53Korkma kızım.
00:28:54Hiçbir şey yapamaz o sana.
00:28:58Korkmuyorum.
00:29:00Yetti de arttı artık yaptıkları.
00:29:02Bundan sonra yanında ben varım.
00:29:07Ben nasıl bu kadar kör, nasıl bu kadar vurdum duymaz yaşadım.
00:29:11Ben nasıl bu kadar?
00:29:39Ben nasıl bu kadar?
00:29:41Onaber o da bu kadar?
00:29:51Ben nasıl bu kadar?
00:29:53Ben nasıl yapıyor?
00:29:54Ben nasıl bu sabahtan beri başımı döndürdün bu Haydar?
00:29:57Ben nasıl bu dağıtayım.
00:29:58Ben nasıl bu kadar?
00:30:01Ben nasıl bucağıtayım bir şey yapacağız?
00:30:07I don't know what the fuck you said.
00:30:10You can't do it!
00:30:11You can't do it in a Dehade, guts, love and love, love and love?
00:30:18You don't do it anyway.
00:30:20You have to pick this right away with the old friends.
00:30:22There is no one's inside, I can't do it.
00:30:25Oh...
00:30:28That's...
00:30:29You don't do it anymore.
00:30:32You don't get this right!
00:30:34What did you know?
00:30:35What?
00:30:40What did you do?
00:30:41If you don't want to stop you, you don't want to stop.
00:30:49You're the one who's in Europe and we're in a place.
00:30:52What did you do?
00:30:54He took it to the fire, fire, fire, fire.
00:30:58But you will be in your house with your hand.
00:31:01I will be in your house with your hand,
00:31:03Okay, let's go!
00:31:05Let's go!
00:31:06Let's go!
00:31:07Let's go!
00:31:10Let's go!
00:31:14We'll be at the fire we'll find the fire we'll find!
00:31:20Ah!
00:31:22Ah!
00:31:23Ah!
00:31:23Ah!
00:31:24Ah!
00:31:24Ah!
00:31:33Ateşin kaderi benim elimde!
00:31:36Ve geri sayım başladı!
00:31:40Tik!
00:31:41Tak!
00:31:42Tak!
00:31:44Tak!
00:31:46Tak!
00:31:48Tak!
00:31:49Tak!
00:31:51Tak!
00:31:53Tak!
00:31:55Tak!
00:31:59Tak!
00:32:01Tak!
00:32:04Tak!
00:32:06Tak!
00:32:07Tak!
00:32:11Tak!
00:32:15Tak!
00:32:15Tak!
00:32:15Tak!
00:32:30Tak!
00:32:30Tak!
00:32:31Tak!
00:32:33Look who I am named.
00:32:35He is theyz walk I ordered,
00:32:37went wanted to get there when I did it.
00:32:40Really.
00:32:46I really liked my life if I had to coexist.
00:32:53What was I thinking?
00:32:55Wayne МУЗЫКА
00:32:57You could find the house that interests Man.
00:32:58He walks away.
00:33:04Time to blame them.
00:33:09Annen haberi var mı?
00:33:15Az önce söyledi...
00:33:19Babama boşanma davası açacakmış.
00:33:23Af da diledi bana.
00:33:31Well.
00:33:41How are you?
00:33:45A little bit of a balance.
00:33:50I am the first one that I was feeling.
00:33:51I understand my love.
00:33:58I know my home is still missing, I don't see.
00:34:03It's a very nice thing.
00:34:11So I can't.
00:34:34I've been coming for the process so I can see it.
00:34:38So I can see it all right.
00:34:44I'm the one who is still in it, I want you to be the one who is the one who
00:34:45is the one who wants me.
00:34:46They will get the one who wants me, I'll let them see it here...
00:34:51You didn't take me to the poacher?
00:34:54Where are you?
00:35:21Yeah.
00:35:28I can't wait for you to put it.
00:35:30No.
00:35:32No.
00:35:32It worked well too.
00:35:34It's a bit of a little.
00:35:35But that's that's what I made to be.
00:35:36Yes.
00:35:37It's a little bit of a little bit, you should do to see.
00:35:40I'm pretty good at this.
00:35:43I didn't lie to this.
00:35:52I think that I have a lot of them.
00:36:01If they were living, all of them would be like that.
00:36:12Allah rahmet eylesin.
00:36:17Amin.
00:36:21Babam zor adamdı.
00:36:24Ama annem melek gibiydi.
00:36:339 sene falan oldu işte. O zamandan beri abimleys.
00:36:41Annemi kaybettiğimde çok korkmuştum.
00:36:47Ya abimi de kaybedersem?
00:36:51Yalnız kalırsam diye.
00:36:57İşte şimdi yalnız kaldım.
00:37:01Demet ağlama.
00:37:06Affedersin.
00:37:12Bu hafiflenecek bir şey değil ki Demet.
00:37:14Ben sen üzülme diye söyledim zaten.
00:37:18Hem bak yalnız falan da değilsin.
00:37:21Mercan var.
00:37:24Ben varım.
00:37:34Yani biz varız. Ateş var.
00:37:38Onu söylemek istedim aslında.
00:37:43Kimsesiz değil.
00:37:44Ne olduğunu biz de çok iyi biliriz.
00:37:50Sen nasıl kaybettin aileni?
00:37:56Benim hiç...
00:37:58...bir ailem olmadı ki Demet.
00:38:01Üç bilenmedin dört yaşlarındaymış.
00:38:03Mietimhaneye bırakıldım.
00:38:06Sokakta bulmuşlar beni.
00:38:08Sana da kimse sahip çıkmamış.
00:38:15Üzgünüm.
00:38:18Ya hatırlatmak istemedim.
00:38:21Üzgün olmana gerek yok.
00:38:26Hem bu zaten hatırlatılacak ya da unutulacak bir şey değil ki.
00:38:35Yani ne yapıyorsan yap.
00:38:37Hayatında nerede olursan ol.
00:38:39Bir şekilde kendini sana hatırlatıyor.
00:38:44Peki...
00:38:45...hiç merak etmedin mi?
00:38:48Hiç bulmak istemedin mi mesela?
00:38:52Hiç merak etmez olur muyum Demet.
00:38:56Çok merak ettim.
00:39:02Her yeri araştırdık.
00:39:04Ateşle birlikte yeri göğü birbirine kattık.
00:39:07Daha bir sonuç çıkmadı.
00:39:11Acaba beni...
00:39:13...kayıp mı ettiler?
00:39:15Yoksa...
00:39:16...terk mi ettiler?
00:39:19Nasıl insanlardı?
00:39:21Hayattalar mı yoksa öldüler mi?
00:39:23Hiçbir şey bilmiyorum.
00:39:30Neyse ben galiba çok konuştum.
00:39:33Yemek için teşekkür ederim sağ ol.
00:39:55Yolunu bulup oradan çıkmış da...
00:40:03...vallahi korkulur bu adamdan ne yapacağı belli olmaz he.
00:40:06Ya, tamam anacumda sen bir sakin, merak etme.
00:40:13Biz dikkat ederiz.
00:40:16E yani onun bizimle bir meselesi yok ki zaten.
00:40:19Hani inşallah kimseye bulaşmadan yakalanır bir an önce.
00:40:22Ki zaten Ateş Beyler peşinde.
00:40:25Yani ya polisler ya bizimkiler.
00:40:28İkisinden birisi yakında bulur onu.
00:40:30E tabii canım.
00:40:32Ya orası öyle.
00:40:35I've already got a lot.
00:40:38I've only got a lot.
00:40:39I'll get a lot of money from my life.
00:40:40Inşallah it'll be a good time.
00:40:42But in the time.
00:40:45Inşallah.
00:40:46Inşallah.
00:40:47You can see that it's done.
00:40:49Look at this, that's a dangerous thing.
00:40:52He's in the police.
00:40:53You can see that he was a little bit.
00:40:54I'm sorry, I'm sorry.
00:41:02Hey, I'm sorry.
00:41:05Good morning, come on.
00:41:07Come on, come on.
00:41:08Come on, come on.
00:41:11Good morning.
00:41:12Good morning.
00:41:15Good morning.
00:41:16Gileadinez.
00:41:17Chai.
00:41:19He?
00:41:19Ha?
00:41:19Kızım bi' çay dolduralım Ayşe hanım.
00:41:24Hayır.
00:41:26Sağolun.
00:41:28Ben...
00:41:29Çay için gelmedi.
00:41:35Özür dilemek için geldi.
00:41:53I really feel sorry for you.
00:41:58I thought it was right, but...
00:42:03...I felt it.
00:42:15I will not be able to get you.
00:42:18I will not be able to get you.
00:42:23I will not be able to get you.
00:42:36What is it?
00:42:38You are a new movie?
00:42:40I really want to trust you.
00:42:45I really want to trust you.
00:42:47But it is very difficult to trust you.
00:42:50I will not be able to trust you.
00:42:58I am not sure what you are saying.
00:43:01Everyone wants me.
00:43:03I am not looking at me.
00:43:04I am not looking.
00:43:08I am not sure what i am putting over the mile.
00:43:12I won't like it anymore, I didn't dare my words.
00:43:19I am not good at it all.
00:43:22I am not sure what i am on my mind.
00:43:26I will not be able to trust you.
00:44:04Mutlaka birinin haberi olmalı.
00:44:07Tamam.
00:44:09Ne yap et haberi almaya bak.
00:44:12Eyvallah.
00:44:15Hiçbir iz yok değil mi?
00:44:18Hiçbir yere sığamıyorum.
00:44:20Dur kardeş bulacağız.
00:44:22Bak az önce bana bir telefon geldi.
00:44:24Haydar'ın eskilerinden birini bulmuşlar.
00:44:26Eli kullandıdır haber gelir yakında.
00:44:29Ha bu arada.
00:44:30Konaktaki yönelikleri arttır demiştin.
00:44:33Dediğin gibi hallettim.
00:44:37Bir bulsak.
00:44:40Telefondan bir şey çıktı mı?
00:44:42Yani ondan çok bir şey çıkmaz.
00:44:45Bence sende ümitlenme.
00:44:47Yoruldun sende.
00:44:48Kendine biraz zaman ayır.
00:44:51Ayıp ettin kardeş.
00:44:52Benim zamanla aram epeydir açık.
00:44:58Zamanla aran açık.
00:45:01Demet'le?
00:45:04Demet derken?
00:45:06Evet Demet.
00:45:09Yani denk geliyoruz Demet'le arada.
00:45:11Konuşuyoruz tabii denk gelince de olarak.
00:45:13Az önce mutfakta bir konuştuk.
00:45:16Bir şeyler yer misin falan dedi.
00:45:17O yani çok da bir şey yok.
00:45:19İnsan bu kadar güçlü bir şey yakalanınca.
00:45:24İlk başta kabullenemiyor.
00:45:29Hatırlasana.
00:45:54Hatırlasana.
00:45:57Nasıl bir şey?
00:45:59Yüreğe ne sor.
00:46:01O bilir.
00:46:02Merak etme.
00:46:04O seni bildiği yoldan götürür.
00:46:08Ya olur mu hiç öyle şey?
00:46:10Nezrin kardeşiyle ben.
00:46:12Hani bana demiştin ya.
00:46:15Duygularında savaşma diye.
00:46:19Sen de savaşma.
00:46:23Kazanamazsın o savaş.
00:46:26Aşk yıkıp geçer.
00:46:30Nezir falan dinlemez.
00:46:35Telefon arıyorlar.
00:46:39Efendim.
00:46:42Tamam elinizden sakın kaçırmayın.
00:46:44Hemen getirin buraya.
00:46:45Adam almışlar getiriyorlar.
00:46:47Yürü hadi.
00:46:49Tamam o zaman.
00:46:52Anlaştığımız gibi.
00:46:54Tamam.
00:46:55Çok teşekkür ederim.
00:46:56Haberleşirim.
00:47:00Sağ ol canım.
00:47:02Afiyet olsun.
00:47:03Nasıl gidiyor?
00:47:06Çekişlerimde hallettim.
00:47:07Her şey yavaş yavaş yoluna giriyor.
00:47:12Nasıl da yakışıyor sana böyle mutlu olmak.
00:47:16Sana da yakışıyor mutluluk.
00:47:18Gördüm sizi.
00:47:20Mutfaktaydınız Cemal'le.
00:47:24Gelseydin.
00:47:25Gelseydin.
00:47:26Zaten ateşin yanına geçecektim.
00:47:28Rahatsızlık vermeyeyim dedim.
00:47:30Ne rahatsızlığım Mercan.
00:47:33Bilmem artık.
00:47:36Aşk olsun ama.
00:47:38Ben de onu diyorum.
00:47:39Olsun artık.
00:47:41Yok canım öyle bir şey.
00:47:45Ben başka şeyler istesem de.
00:47:49Olmaz ki Mercan.
00:47:52Onca yaşanan şeyden sonra.
00:47:55Abimin yaptıklarını düşününce.
00:47:59Yok.
00:48:02Hem biz arkadaşız Cemal'le.
00:48:05Böylese daha iyi.
00:48:07Bir imada da bulunmadı.
00:48:11Yok yani.
00:48:13Mümkün değil öyle bir şey.
00:48:17Ama senin başlarda ateş için neden olmaz diyordun.
00:48:21Şimdi daha iyi anlıyorum seni.
00:48:26Sevgili arkadaşım.
00:48:28Ben ne dersem diyeyim.
00:48:30Aşktan kaçamadım.
00:48:33Sadece kaçılmaz olanı bir parça geciktirdim.
00:48:37Sen yapma bari.
00:48:39Sen geciktirme.
00:48:41Ama yani bizim sizin gibi bir şey değil.
00:48:46Yani böyle mutluluğunu erteleme.
00:48:48Bak biz yanlış ailelerde doğduk evet.
00:48:51Ama doğru adamları sevdik.
00:48:54Hayat sana böyle güzel bir hediye verdiğinde.
00:48:58Onu kaçırmaman gerek.
00:49:18Haydar.
00:49:19İnanılmasın benim çocuklar var ya bir güzel yemek yapıyor.
00:49:23Baksana şuraya.
00:49:25Lokum gibi yapmışlar yemin ediyorum.
00:49:33Ne oluyor?
00:49:37Çok bir sessizsin sen böyle değildin.
00:49:43Bir şeyler olmuş sana.
00:49:54Çok yedim.
00:49:58Çocuklar.
00:50:00Bir çay getirsene bana.
00:50:12Hadi.
00:50:17Hadi.
00:50:18Buyur paton.
00:50:26Ne bu?
00:50:28A tea.
00:50:32I have a few times, I've been getting some coffee in the bag and I'll get you some coffee in
00:50:36the bag!
00:50:39You can get it and you can get it!
00:50:49What do you do now?
00:50:51I'm going to get it for 50 minutes, I'm not going to get it for a coffee in the bag,
00:50:54but I'm going to get it for a coffee in the bag.
00:50:58They don't know what to do.
00:51:04What are you looking for?
00:51:09You were always a maniac.
00:51:12Or later, I didn't see you.
00:51:14I didn't see you.
00:51:16I didn't see you.
00:51:18I saw you.
00:51:21I saw you.
00:51:22I saw you.
00:51:23I saw you.
00:51:25You, I took Orient, you know, have consequences.
00:51:30I thought, I saw you Deped, me of course.
00:51:36But I just like that.
00:51:36It does not want you to remain against me.
00:51:42You are a soldier, right like I am.
00:51:48Isn't right to myself, you are fighting our seductions together with you.
00:51:49He got it.
00:51:54He got it.
00:51:57Where do you know this?
00:51:59I know everything I know Haydar.
00:52:02I know everything I know.
00:52:03I know everything I know.
00:52:17Yok.
00:52:18Yok bu manyakla iş yapılmaz.
00:52:20İyice sıyırmış kafaya.
00:52:33Kendi işini kendin gör Haydar efendi.
00:53:04Nerede lan?
00:53:05Patronun olacak adi herifle Haydar nerede?
00:53:19Nezil nerede?
00:53:22Bilmiyorum.
00:53:23Bir süredir yok ortalıkta.
00:53:29Bir daha düşün.
00:53:33Abi yemin ederim bilmiyorum.
00:53:34Lan yemin etme çarpılacağım.
00:53:37Çoluğumun çocuğunun üstüne yemin ederim ki bilmiyorum abi.
00:53:40Lan oğlum çoluğunu çocuğunu karıştırma bari vicdansız herif.
00:53:44Sana bir gün müddet.
00:53:46Belki aklın başına gelir.
00:53:49Abi beni yakalasa zaten öldürecek.
00:53:54Daha iyi işte.
00:53:56Bana söyle yerini.
00:53:57Ben seni korurum.
00:53:59Hiçbir şey yapamaz.
00:54:01Bilmiyorum abi vallahi bilmiyorum.
00:54:06Bunu bir yere kapatın.
00:54:09Belki aklı başına gelir.
00:54:11Kalk lan yürü.
00:54:13Yürü.
00:54:21Ben annenin samimiyetine inanıyorum Malik.
00:54:25Vallahi bunca yaşadıklarımızdan sonra ben senin kadar iyi niyetli olamıyorum sevgilim.
00:54:31Ya mahvetmezsem biz tam mutlu olamayız ki.
00:54:35Ya bir şans daha ver.
00:54:37Benim hatırım için.
00:54:41Ne yapacağız biz senin bu iyi niyetini?
00:54:43Hayırlı işler için kullanacağız.
00:55:08Hayırlı işler için kullanacağız.
00:55:16Öyle aile arasında küslük falan olmaz da.
00:55:20Düşmanlar bile birbirini affedeyim.
00:55:23Sen de daha fazla üzme anacını.
00:55:25Öpelin hadi.
00:55:35Melik haklı.
00:55:43O sevgiyi ilk defa sizde gördü.
00:55:53Ben bozmaya kalktı.
00:56:05Bunu çok önceden yapmam gerekti ama kısmet şimdiymiş.
00:56:30Bu bizim aile yadigarı.
00:56:36Annemden bana kaldı.
00:56:50Benden de güzel kızıma.
00:56:56Kat, bak, bak.
00:57:10Yann.inctions.
00:57:21Yann.
00:57:23Yann.
00:57:24Yann.
00:57:24Lovederim.
00:57:25Got melt. Yann.
00:57:25Yann.
00:57:25wilure.
00:57:26Yann.
00:57:26Yannsen.
00:57:26I'm from the house.
00:57:27I'm from the house.
00:57:33I'm from the house,
00:58:18Today we have a good job, didn't we?
00:58:25Ateş
00:58:26Ne oldu iyi misin
00:58:29Korkma tamam
00:58:31Benim kanım değil bir yerden bulaştı herhalde
00:58:35Ne oldu yine
00:58:37Ercan
00:58:38Çok soru soruyorsun yine
00:58:42Babamla ya da Nezir'le ilgili değil mi Bukan
00:58:44Bir haber mi var
00:58:47Merak etme
00:58:48En yakın zamanla onları yakalayıp
00:58:52Adaleti teslim edeceğim
00:58:56Ben senin için korkuyorum
00:58:59İkisi de sana kinlendi
00:59:00İkisi de çok tehlikeli
00:59:06Yanımda senin gibi bir kurtarıcı meleğen varken
00:59:09Bana hiçbir şey olmaz
00:59:10Hem sen şimdi bunları düşünme
00:59:13Düğünümüzü düşün
00:59:14Ha bir de balayımızı düşün tabii
00:59:22Ben bir çalışma odasına bakayım
00:59:24Birkaç iş var da halletmem gereken
00:59:26Şey yapayım onlara bakayım
00:59:52Efendim Zayda Hanım
01:00:21Haydar nerede?
01:00:28Lan Haydar nerede?
01:00:32Nerede?
01:00:33Nerede Haydar nerede Haydar?
01:00:35Kaçtı abi
01:01:01Silah almış
01:01:02Silah almış
01:01:05Tamam işte bugün bitirelim şu herifin işini
01:01:08Sen mercen'i al istediğin gibi
01:01:10Herkes kendi yoluna
01:01:11Ya
01:01:14Kimse
01:01:15Kimse benim planımı bozamayacak
01:01:19Ne ateş ne de haydar
01:01:21Ne de sizin gibi gerizekalılar
01:01:23Anlaşıldı mı?
01:01:26Anlaşıldı mı?
01:01:28Anlaşıldı mı?
01:01:29Lan
01:01:32Lan
01:01:33Lan
01:01:33Lan
01:01:39Kimse
01:01:41Kimse benim planımı bozamayacak
01:02:01Kimse benim planımı bozamayacak
01:02:03Anlaşıldı mı?
01:02:04Anlaşıldı mı?
01:02:14Anlaşıldı mı?
01:02:25Anlaşıldı mı?
01:02:26Anlaşıldı mı?
01:02:36Anlaşıldı mı?
01:02:37Anlaşıldı mı?
01:02:41Anlaşıldı mı?
01:02:50K을
01:02:55Geldin mi?
01:02:58I don't know.
01:03:26Oh
01:03:46Baba
01:03:49Erçen
01:03:51Erçen
01:03:52Erçen
01:03:55Burak
01:03:56Ateş
01:03:58Sakın
01:03:59Kes sesini
01:04:00Kes
01:04:04Sakın
01:04:06Sakın Erçen
01:04:08Sakın
01:04:33Çeviri
01:04:34Sıra
01:04:34Bakın
01:04:34Yasin
01:04:35Buf
01:04:35Koyan
01:04:36Diz
01:04:38Buf
01:04:51Koyan
01:05:32Ateş'in yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar
01:05:42olun.
Comments

Recommended