- 1 day ago
Gelin - Episode 90 (English Subtitles) - The Bride [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:17Thank you for listening.
00:49Thank you for listening.
01:08Thank you for listening.
01:27Hayırlı olsun.
01:29Teşekkür ederim.
01:33Güle güle kullanın.
01:35Teşekkür ederim.
01:42Engin, hayırdır bu saatte?
01:45Haberi gördün mü?
01:47Ne haberi?
01:51İnternet yıkılıyor.
01:52Atıyorum şimdi insanı.
02:02Develioğlu'nun kadınları kumasıyla eşi aynı evde.
02:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:45Engin, bu nasıl olabilir?
02:47Bir saat önce hiçbir yerde yoktu haber.
02:49Şimdi her yerde.
02:50Bilmiyorum Cihan.
02:52Ben de çok şaşkınım.
02:53Basın danışmanı ne yapıyor?
02:55Temizleyemedim bu saçmalığı.
03:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:02Engin, hemen çöz bu meseleyi.
03:05Hemen.
03:09Of, bak yine Halit amcan arıyor.
03:11Ben şimdi ne diyeceğim ona?
03:13Ne cevap vereceğim?
03:14Hangi yüzde?
03:16Allah'ım bize kim bu kötülüğü yaptıysa gün yüzü görmesin inşallah.
03:22Kuma yazmışlar ya benim için.
03:24Değerim beş paralık oldu.
03:26Ben Cihan'ın oğlunu taşıyorum.
03:28Sırf çocuğum sağlıkla doğsun diye.
03:30Sen, babası, siz istediniz diye ben burada kalıyorum.
03:34Kuma ne demek ya?
03:37Beyza saçmalama.
03:39Kötü niyetli bile ortalığı karıştırmış.
03:41Fırsatçılarda sinek gibi üşüşmüşler.
03:44Sana söz veriyorum.
03:45Bunun yapını bulacağım.
03:47Uzaklarda arama.
03:52Bize bu kötülüğü yapan her kimse, bu evin içinden birisi.
04:02Anne, ne demeye çalışıyorsun?
04:05Sen benim ne dediğime değil, olana bak oğlum.
04:08Bu evde yaşayanlar dışında kim biliyor bu işi?
04:11Yeni karının, eski karının bir arada yaşadığını kim biliyor?
04:15Hiç kimse.
04:17Bu haberin kaynağı, bu evden birisi.
04:28Mukader Hanım.
04:30Bunu da bizden bilmeyeceksiniz değil mi?
04:32Sen niye üzerine alındın ki şimdi?
04:35Lafın adresi belli.
04:38Bak.
04:40Orada timsah gözyaşları döküyor.
05:06Saatler olsun.
05:08Sağ olun, çok teşekkür ederim.
05:09Ben böyle su kuşuyumdur.
05:11Sabah akşam banyo yapmadan rahat edemem.
05:14Tabii, tabii.
05:15İnsanın rahatı önemli sonuçta.
05:17Ay öyle iyi geldi, öyle iyi geldi ki.
05:31Sen hayırdır kardeş bu kılıkta burada?
05:34Ben, odayı yerleştirdim de böyle terledim ve üstümü falan değiştirdim.
05:40Bir duş aldım, öyle yani.
05:42Hımm.
05:44Artık aynı evde yaşıyoruz ya.
05:47Sen bu kılıkta böyle dolaşıyorsun.
05:51Ben, hiç haz etmem böyle şeylerden.
05:55Hiç.
05:56Ne varmış canım benim kılığımda?
05:58Ev hali canım.
05:59Ne olacak insanın evinde de rahat edemeyecekse?
06:01Nerede edecek yani?
06:06Kardeş, burası senin evin değil ki.
06:08Sen sadece bu evde bir odasında kiracısın.
06:15Sadece.
06:17Yok.
06:19Ha.
06:23Ya o da demişken.
06:27Ben o odada böyle bir başıma bütün akşam, bütün gün çok sıkılıyorum böyle.
06:32Otur otur televizyon falan hiçbir şeyler de yok.
06:36Biz televizyon sevmeyiz.
06:38Öyle bir şey izleyeceksek, telefondan bakarız.
06:41Genelde deryanla muhabbet.
06:43İşte arada mısır, çay.
06:44Maksat, muhabbetin yanına öyle katık olsun.
06:47Ay vallahi sohbet, muhabbet de en iyisi.
06:53Yok.
06:55Muhabbet yok kardeş.
06:57Ben akşama kadar çok yoruldum.
07:00Artık herkes odasına.
07:01Eğer çok televizyon izlemek istiyorsan, bizim Ardiye'de bir tane olacaktı.
07:05Onu yaptırtalım.
07:07Sen odanda rahat rahat, yalnız başına izlersin.
07:13Mısır da çok güzelmiş.
07:14Çok güzel koktu.
07:16He.
07:17Sevdin mi?
07:18Kardeş.
07:22Al bu mısır'ı.
07:23Hah.
07:24Haydi.
07:28Al mısır'ı da.
07:29Haydi selametle.
07:30Haydi selametle.
07:38Anne yeter.
07:39Her seferinde bütün faturayı hançeri kesmekten vazgeç.
07:42Asıl sen vazgeç.
07:44Her seferinde hançeri savunmaktan.
07:47Bu kız seni zehirliyor oğlum.
07:49Bir aklı selim düşün.
07:50Kafanın içinde ölç, tart.
07:53Bu haberin çıkması kimin işine yarıyor?
07:55Ben niye yapayım böyle bir şeyim Mukadir Hanım?
07:58Ya her şey bir yana.
07:59Ben niye durduk yere kendi adımı böyle bir haberle lekeliyim?
08:02Hiç mağdur gösterme kendini.
08:04Nikahı olan sensin.
08:06Kuma diye konuşulacak olan Beyza.
08:08Bu haber çıkınca ne olacağı belli değil mi?
08:11Haberi haklı çıkarmamak için evden gönderilen Beyza olacak.
08:17Ya.
08:18Gerçekten günahımı alıyorsunuz Mukadir Hanım.
08:21Bakın Beyza'yı geçtim.
08:23Ben hiç tanımadığım bir insanı bile incitmek istemem.
08:26Ki kaldı ki Beyza hamile.
08:33Bir sahabinin günahına nasıl girerim ben?
08:36Hançer.
08:37Açıklama yapmana gerek yok.
08:39Ama gerçekten böyle suçlanmak artık çok gücüme gidiyor.
08:42Tabii.
08:43Cihan yanında yap Duygus Ömür'ünü sonuna kadar.
08:47Sonra da sütten çıkmış ak kaşık gibi geç öyle kenara otur.
08:51Anne.
08:52Yeter.
08:54Daha fazla ileri gitme.
08:55Hançerin hiçbir suçu yok.
09:15Anne.
09:16Hala mısır part takacaktın?
09:18Yok mısır falan.
09:21Deryem hakikaten keşke hepsini vermeseydin.
09:23Benim de canım çekti şimdi.
09:25Cemil.
09:27Kendini bir avuç mısırda boğdurtma bana.
09:29Bitti gitti.
09:30Yok mısır falan.
09:37Anam.
09:39Şu estetik mağduru gencecik kıza da bakınız ya.
09:42Bakayım.
09:44Tövbe bismillah.
09:45Yani vallahi geri çevir.
09:47Gözüm kanadı bu nedir?
09:48Hayır yani bir insan kendine bunu neden yapar acaba?
09:52Vah vah vah.
09:54Ama Cemil.
09:56Yani şöyle birkaç dokunuş ha şöyle güzel olmaz ha baksana.
10:03Senin ihtiyacın mı var Dalgalı Deniz'in?
10:07Ya.
10:14İyi akşamlar ben bir su alacaktım da.
10:18Tabii tabii ben vereyim.
10:22Hatta ben size sürahi doldurayım siz git gel yorulmayın Aybe'ye.
10:26Cemil.
10:29Dur oturduğun yerde canım.
10:33O zaten kendi alır.
10:47İyi akşamlar ben adama döneyim.
10:49İyi akşamlar.
10:55Derya'm niye öyle kovar gibi gönderdin ki kadını şimdi?
10:59Ayıp yani ya.
11:01Cemil.
11:03Sana ne elin kılınından?
11:05Ayrıca sen onunla konuşurken böyle ağzın yüzün farklı bir oynuyor.
11:10Ne iş?
11:12Tövbe yani Allah kuru ihtiradan saklasın.
11:15Nasıl laflar bunlar?
11:17Eve kiracı alalım diyen sen değil miydin?
11:19Biz de insaniyet namına yardımcı olalım dedik.
11:21İşittiğimiz laflara bak.
11:23O sadece bir kiracı.
11:25Bizim hayatımıza karışamaz yani.
11:30Ay sen de yeter be.
11:32Oyun da bitti.
11:33Mısır da yok.
11:33Hadi herkes yatağa.
11:34Haydi.
11:35Ama anne ya bölüm bitirseydin bari.
11:37Ay bölüm bölüm yok.
11:38Yatağa gidiyoruz.
11:39Hepimiz yatağa.
11:41Haydi.
11:41Tövbe tövbe.
11:42Yani sana bu gece bir şeyler oldu ama hadi bakalım hayırlısın inşallah.
11:45Bak bir daha söylemeyeceğim.
11:46Kalk kalk kalk.
11:48Kalk.
11:49Aa.
11:50Allah Allah.
11:50Baş edemiyorum artık ben bunlarla ya.
11:55Bak anne.
11:56Dışarıda zaten bir sürü dertle uğraşıyorum.
11:59Eve geldiğimde huzurumu kaçırma.
12:06Beyza.
12:07Yeter ağlamayı kes artık.
12:08Doldurma kendini.
12:09Nasıl ağlamayayım ya Cihan.
12:11Herkesin gareti bana baksana.
12:14Kuma yazmışlar.
12:15Sanki ben istedim burada kalmayı.
12:18Yeter artık ya.
12:19Gerçekten dayanamayacağım.
12:20Bu kadar rezillik fazla artık.
12:36Sizinle duruyorsunuz.
12:38Dağılın işinize.
12:40Hancar.
12:42Hancar.
12:49Hancar.
12:54Hancar.
12:56Hancar.
12:58Hancar.
13:01Hancar.
13:13Hancar.
13:14Hancar.
13:43Hancar.
13:44Hancar.
13:47Hancar.
13:48Hancar.
13:51Hancar.
13:57Hancar.
14:00Hancar.
14:03Hancar.
14:04Hancar.
14:04Hancar.
14:13Hancar.
14:15Hancar.
14:17Hancar.
14:29Hancar.
14:30Hancar.
14:32Hancar.
14:33Hancar.
14:34Hancar.
14:34Hancar.
14:35Hancar.
14:35Hancar.
14:36Hancar.
14:37Hancar.
14:37Hancar.
14:38Hancar.
14:38Hancar.
14:39Hancar.
14:39Hancar.
14:40Hancar.
14:40Hancar.
14:40Hancar.
14:41Hancar.
14:41Hancar.
14:42Hancar.
14:43Hancar.
14:43Hancar.
14:44Hancar.
14:44Hancar.
14:44Hancar.
14:47Hancar.
14:59Hancar.
15:05Alcan?
15:10What do you think?
15:12Please come here and take this.
15:15Let's move in.
15:16Please come here.
15:20Please come here.
15:20Let's do something there.
15:28Let's do some
15:30You are going to die.
15:33You are going to be being elimination of Meyza's not being in prayer.
15:36You are not going to die.
15:38You are going to be doing this while you are trying to take me.
15:40I am not going to die.
15:43You are going to die.
15:44This is the pain.
15:46You are going to get Meyza's back to me.
15:52He is going to be the case of me.
15:54I don't really know what I am.
15:56Like this?
15:58And then you will take the rest of your hand and take the rest of your hand.
16:02Because in the near future, it will not be necessary.
16:06And also in the near future.
16:35I don't know what happened to me.
16:38Sen niye uyumadın hala?
16:41Uyku mu giriyor benim gözüme?
16:43Yaptıklarını düşünüyorum kafamda.
16:47Doluya koysam almıyor, boşa koysam dolmuyor.
16:54Hiç devirme gözlerini öyle.
16:58Söyle bakalım kimmiş bu gülsüme bahsettiğin kız?
17:02Kimmiş bu kalbini çalan?
17:04Hani onun da sende gönlü varmış ya.
17:08Cevabını bildiğin soruları niye soruyorsun?
17:11Sinem deme bana.
17:13Sinem?
17:16Konuştuk, hislerimiz karşılıklı bizim.
17:20O da boş değil yani.
17:22Vay başıma gelen, vay başıma gelen hislerimiz karşılıklı diyor bir de ya.
17:27Oğlum sen deli misin?
17:29Başımıza ne işler açacaksın?
17:31Cihan Bey duyarsa bizi bu evden kovmakla kalmaz.
17:35Bu şehirde bile yaşatmaz.
17:37Şimdi sırası mıydı bunun?
17:39Ortalık yangın yeri zaten görmüyor musun?
17:42Bizi bu evde çalışalım hizmet edelim diye tutuyorlar.
17:45Evlerini bize emanet ediyorlar.
17:48İyi de anne ben ne yaptım ki ya? Ne yaptım?
17:50İhanet mi ettim?
17:51Uyanet mi ettim? Ne yaptım?
17:54Ben gönül eğlendirmiyorum.
17:56Niyetim ciddi Melih.
17:58Melih bunu zorla söyletme.
18:01Sen bekar bir adamsın.
18:02Çoluk çocuklu kadınla eşinle senin.
18:07Hadi ondan da geçtim.
18:09Mukaddar Hanım izin verir mi?
18:10Torununu sana verir mi?
18:12Sinem Hanım'ı bu evden çıkartmana izin verir mi?
18:14Anne.
18:16Kimsin ne dediği umurumda değil benim.
18:19Yeter ki Sinem.
18:20O evet desin.
18:22Ondan sonra herkesi karşıma almaya hazırım ben.
18:29Beni de mi karşıma alacaksın?
18:35Anne.
18:37Seni nasıl karşıma alayım?
18:39Sen annemsin benim.
18:40Parçamsın.
18:44Ama sen...
18:45Oğlunun yanında mı olacaksın?
18:48Karşısında mı?
18:49Ona karar ver.
19:10Al bu ilacın kalanını.
19:12İsa'la.
19:14Çünkü yakında...
19:15Beyza'ya değil.
19:16Sana lazım olacak.
19:18Hem de çok yakında.
19:23Oğlunun yanında.
19:26Oğlunun yanında.
19:28Al bu ilacı.
19:30Oğlunun yanında.
19:40Sesli aslı.
19:41Onlar yanı.
19:43Oğlunun yanı.
19:43Oğlunun yanında.mini.
19:47Pixi.
19:47You
20:18No way.
20:19You're a house with a guest.
20:21You're a house,
20:24You'll never do anything.
20:27you're a house.
20:28You're a house for me.
20:29I'm not as happy.
20:32I'll tell you something else.
20:34What are you doing?
20:36You say nothing.
20:41Ready?
20:42Let me talk to you.
20:44Let me talk to you.
20:52Hey.
20:54I'm shaking.
20:55I'm scared of you.
20:58What do you think of it?
21:09Ahi you can't see I can't be out of my life.
21:13I'm anything to say.
21:14I think everything needs better.
21:18I'll give you a lot of new tools.
21:21I will give you a lot of jobs over the years.
21:22I'll give you a little more.
21:31Beysa.
21:32Baba.
21:33I don't know what to do.
21:35I don't know what to do.
21:36It's an accident.
21:38You don't know what to do.
21:40You don't know what to do.
21:44You've seen it.
21:45They've seen it outside.
21:48They've come to the house of Develioğlu.
21:50But...
21:50I don't know what to do.
21:52You can pay attention to me.
21:55You've spent your time.
21:56Every place is written.
21:57I was supposed to do it.
22:01I was a sinner.
22:04If you want to save you,
22:07you want to keep it from the house.
22:08You'll have to keep it from the house.
22:09We'll be able to get back.
22:12We'll be able to get back.
22:14Now what will happen?
22:15You have to do it.
22:17You're ready.
22:19I'll be ready.
22:21I'll be able to get back.
22:24I'll be able to get back.
22:25I'll be able to get back.
22:28We'll be able to get back.
22:29I'll be able to get back.
22:47I'll be able to get back.
22:51Nothing
22:51I'm sorry I'm sorry I'm sorry.
23:33Do you know what you mean by the way?
23:54They're not the one's everания.
23:58They're not the one's ever
23:59They're not the one's ever
24:00They don't know
24:02I'm a hero of Ancer
24:12I've never been working with an character
24:14I can tell you a few times
24:17I'm a problem
24:18I'm a happy person
24:20I get out of here.
24:24But who was the one who did it, I'll kill it.
24:28I'll kill it on my knees.
24:32Just that way.
24:42You're done!
24:43I don't release it!
24:46No, don't stop, leave it!
24:50I don't want to go.
24:51Here we are, I don't want to stay at this house.
24:53Please, we will get you, we
24:56will see you.
24:56Leave there, I will give you my hand.
24:58Go away, you don't want to stay.
24:59I don't want to stay.
24:59I don't want to stay at it.
25:00I tell you my heart.
25:02I've seen you as a kid!
25:03Yeah!
25:05Listen!
25:06Look, come on!
25:08We've been here!
25:10We'll go!
25:11Get up!
25:13You don't want it!
25:17Come on!
25:18Come on!
25:23Your father comes!
25:25My father comes here!
25:42Hey, you do a glass of wine.
25:46Come on, I have a glass of wine.
25:47Hey, I got a glass of wine.
25:52I have a glass of wine.
25:52Hey, good morning.
25:57I'm a family, sitting in a room,
26:00and you've been waiting for a while.
26:01You've been waiting for a while,
26:04but I'm very lonely.
26:06Yes, everything is good.
26:09So, everything is good.
26:10If everything is good to eat,
26:12it's the best to eat.
26:14Oh my God, Cemil Bey.
26:16You're very happy.
26:18You've got a ball.
26:21We'll get some shots.
26:22You can eat it!
26:24You'll get some hot water.
26:26Your strict hot water by the way, you get some hot water.
26:27Let's go.
26:28I'll do a bit.
26:29I'm not getting none.
26:30Okay, good smoke.
26:32I'll be there.
26:35Good.
26:44Stay at home.
26:45You got some good.
26:46Her son is the only one that I would like to.
26:47Like my wife, I like my wife.
26:52I'm like my husband.
26:55You know, my son.
26:57How are you helping me?
26:59You know how he's no way to ask you?
26:59Let's talk about it.
27:01Today is our wedding.
27:04Oh, it's church.
27:06Where are you?
27:07Look at that answers.
27:11What's up for me?
27:18You can tell me.
27:19How can you tell me?
27:32What?
27:33I can tell you.
27:35I can tell you.
27:38What is that?
27:39What is your job?
27:40I can tell you.
27:41I can tell you.
27:41Why did you come to me?
27:42I was looking at you.
27:44It's a lot.
27:45You're not a job today.
27:46Come on, get out of here.
27:48I'm a little girl.
27:48I'm a little girl.
27:50I'm a little girl.
27:51I'm a little girl.
27:53Okay.
27:53Okay.
28:00What's that?
28:03What's that?
28:05What's the place for Cemil Efendi?
28:07You're the place for the place.
28:08I'm a place for you.
28:13What's that?
28:16I'm a place for you.
28:18I'm a place for you.
28:18You have a place for me.
28:20You'll have a place for me, OK?
28:21Why?
28:22Why does the policy for you?
28:24What should you do?
28:27What should you do?
28:27You need to know what to do.
28:29You need to know what to do.
28:29Okay?
28:30Okay.
28:32You can go to Cemil's house.
28:34You can tell somebody something and you'll get out of here.
28:38Okay?
28:39Okay?
28:40Okay.
28:41Aferin.
28:42Good.
28:44Let's go.
28:46Let's go.
28:50Look at that.
28:52Let's go.
28:53Let's go.
29:04What do you think?
29:06I don't know.
29:07Let's go.
29:10Hause, let's come.
29:11You got me.
29:13You got me.
29:15You got me, I got me.
29:17I got me.
29:35You can decide to play a while you play with your friends.
29:39I will be able to take a quick break with my hands.
29:45Why do you think Cemir's a nice moment?
29:48I will understand you.
29:49I will tell you once again.
29:50I will give you up to a little bit.
29:50I will be able to take one.
29:53She looks like, how are you laughing at it?
29:56Rezillin bin bin para.
29:58I don't care about it.
29:59If I was a kid, I wouldn't have to take care of it.
30:06This is not like that.
30:07It's not like that.
30:08It's not like that.
30:09It's not like that.
30:11It's not like that.
30:11It's not like that.
30:12It's not like that.
30:13I don't know what you said.
30:17I don't know what you said.
30:20It's not like that.
30:21I don't know.
30:22We don't know what you said.
30:24I don't know what you said.
30:25I don't know.
30:26Just tell you.
30:29Leave me.
30:31You won't have to do this.
30:32I don't know what you said.
30:33I'm going to go home.
30:35You're welcome.
30:36Not on the plunge to the bed.
30:37Get out of here.
30:39Get out of here.
30:40Get out of here.
30:56Suç sende değil oğlum, suç sende değil, suç benim kızımdan.
31:08Dedim ona, fahil olduğunu kimseye duyurma dedim.
31:17Aldıracaktık o çocuğu, o çocuğu aldıracaktık.
31:27Benim kızım kendini bu kadar altı atmayacaktı.
31:35Aldıracaktık, böyle altı atmayacaktık kendini.
31:42Gelin olarak girdiğin bu evde adın kuva diye yazmayacaktık.
31:50Kuva diye yazmayacaktık.
32:01Babacığım, ne olursun affet beni.
32:05Çok özür dilerim.
32:08Ben çocuğuma kıyamadım.
32:12O yüzden burada kaldım.
32:15Yoksa, senin hiç gururunu ayaklar altına aldırmak ister miyim ben?
32:20Affet beni, çok özür dilerim.
32:26Dayı, gel.
32:30Gel yukarıda konuş oğlum, hadi.
32:50Ah ah, düştüğümüz hallere bak.
32:53Bize bunu yapanlar, beş veterini yaşasın.
32:58Gün yüzü görmesin ya Rabbim.
33:13İyi misin kızım?
33:15Gel biraz odaya gidelim.
33:17Siz de ne duruyorsunuz burada?
33:18Dikilmeyin, işinizin başına.
33:35Hepsi benim yüzümden oldu.
33:37Senin ne suçun var?
33:40Densizin biri bir yazı yazmış işte, herkes ona inanıyor.
33:43Birkaç gün daha yazarlar, sonra unutulur gider.
33:46Hem merak etme.
33:48Cihan halleder bu meseleyi.
34:08Otur da iş öyle.
34:21Olayım, iç.
34:36Yeter artık, ağlama yavrum.
34:40Babana da kısma.
34:41O da ne yapsın?
34:43Evladına söylenenleri kaldıramıyor işte.
34:46Ben babama kızmıyorum ki.
34:49O üzüldükçe daha da kahroluyorum.
34:52Ben ona hiçbir zaman iyi bir evlat olamadım.
34:55Hep üzdüm onu.
34:56Ama ben de çocuğum için yaptım ne yaptıysam.
35:00Ah kızım ah.
35:02Ne diyeyim ki?
35:06Çok yoruldum hala.
35:09Biraz beni yalnız bırakır mısın?
35:10Hepimiz çok yorulduk.
35:14Bittik.
35:16Ama düzelecek hepsi.
35:18Allah'tan daha bebekten bahseden yok.
35:20Bari of sabiyi saklayalım da dillerine dolamasınlar.
35:26Hadi ben gideyim de sen dinlen biraz.
35:40Dediğin gibi alacım.
35:42Bebeği saklayalım.
35:44Ama böyle bir şey nasıl saklanır ki?
36:02Dayı.
36:05Üzme kendini.
36:07Ben halledeceğim.
36:10Bundan sonra halletsen de çıkar oğlum.
36:14Yazılan yazıldı.
36:15Çizilen çizildi.
36:18Çıkıp kime ne anlatabiliriz ki?
36:23Benim yüzümden oldu biliyorum.
36:27Söz.
36:28Bu mesajı çözeceğim.
36:30Ben seni suçlamıyorum ki.
36:33Benim kızım gurursuzluk yaptı.
36:36Sen ona kapını açtın.
36:38Erkek adam ne yaparsa onu yaptın.
36:42Kızıma sahip çıktın.
36:45Daha ne yapacaksın ki?
36:48Ben Beyza'yı eve davet ettiğimde,
36:51laf olsun edavet etmedim dayım.
36:53Çocuğumun her şeyini kabul ettim.
36:55Bugün bir belirlememesi gerekiyorsa,
36:58ben ederim.
36:59Senin için rahat olsun.
37:02Beyza, torunun bu işten zerre kadar zarar görmeyecek.
37:08Sana söz veriyorum.
37:10Bunu kim yaptıysa,
37:12cezasını kendi ellerimle vereceğim.
37:17Tamam, tamam.
37:19Bak.
37:20Tamam.
37:21Bak, olan oldu.
37:23Biz bundan sonrasına bakalım artık.
37:25Yani şu dedikodular daha fazla büyümeden,
37:28önünü kesmenin bir yolunu bulalım.
37:31Çünkü daha Beyza'nın hamile olduğunu kimse bilmiyor.
37:33Hiç değilse onu saklamayı başaralım.
37:36Bari,
37:37şu sabi doğumadık manşetlere çıkmasın.
37:59Tamam.
38:09Cemil abi.
38:11Ben de şu televizyonu Ardiye'den çıkarmıştım,
38:13iyi oldu.
38:13Unutmadım vallahi.
38:16Hadi bakalım.
38:17Bismillah.
38:22Valla şimdi kadına söz verdik ayıp olurdu götürmesek.
38:26Annem seni kıskandı Cemil abi.
38:28Görmüyor musun?
38:29Kadını valla içe hızlı okmadı.
38:31Bari odasında izlesin garibim.
38:34Öyle mi diyorsun ya?
38:36Annen kıskandı mı beni yani?
38:38Görmedin mi kadına bakışını?
38:41Nasıl?
38:42Böyle bütün gün kötü kötü söylendi kadına.
38:45Aman canım, benim de şimdi yani neyin var kıskanılacak?
38:53Neyse, neyse.
38:54Sen boyundan büyük laflar etme.
38:57Cemil abi, bu çalışıyor mudur?
38:59Haa, doğru dedim.
39:00Bir bakalım.
39:01Haybe'ye taşımayalım, hamallık etmeyelim.
39:03Dur bakayım.
39:04Nerede bu?
39:05Taktım.
39:06Aç bakalım.
39:08Develi oğlu konağında büyük deprem.
39:11Ooo, ne oldu öyle?
39:13Develi oğlu mu dedi o?
39:14Yok yok, öyle bir şey yok.
39:15Halı reklamı.
39:17Ooo, kafam acayip oldu.
39:19Bana bak, git şuradan bir tane bez al bari de.
39:21Sil sağını solun şunun.
39:23Taşırken üstümüz başımız toz olmasın.
39:25Ooo, ben oturacağım biraz.
39:27Ay ay.
39:29Ah.
39:42Can Bey, ben sabah beni okula götürürken dışarıda kimse yoktu.
39:46Ama şimdi insan kanya, bütün gazeteciler gelmiş.
39:48Evin fotoğrafını falan çekiyorlar, yerini çıkanı kolluyorlar.
39:54Bir bu eksikti.
39:56Bunlar vazgeçmeyecek.
40:02Dışarısı gazeteci kaynıyor.
40:04Zar zor girdim içeri.
40:06Biliyorum Engin.
40:08Melih'le onu konuşuyorduk.
40:12Ben bir şey yapayım, ne yapayım?
40:13İsterseniz göndereyim hepsini.
40:15Sakın, sakın.
40:16Yani o zaman haberler doğruymuş gibi algılanır.
40:18Olmaz.
40:19Engin haklı.
40:20Bir de bunun üstüne.
40:21Bey göre yapmasınlar.
40:24Haber yapan sitelerle ilgili şikayette bulunduk.
40:26Birkaç güne kadar hepsi kaldırılmış olur.
40:28Ama bu sırada ev halkının gayet dikkatli olması lazım.
40:31Onlara malzeme verecek bir şey yapmamaları gerek.
40:34Ben konuşurum Engin.
40:35Melih herkesi sonuna topla.
40:50Al su şunu.
41:04Al su şunu.
41:31Ne konuştunuz Nusret'le?
41:33Çocuk sakat doğalsa yaşatmayacak beni değil mi?
41:36Ne konuştunuz Nusret'le?
41:37Hadi sen sür şunları.
41:46Yok.
41:47Yok ben burada böyle elim kolum bağlı duramam.
41:50Şimdi kaçtım kaçtım.
41:52Yoksa çocuğun sakat doğma ihtimali kesinleşirse Nusret'i hayatta yaşatmaz beni gebertir.
41:58En azından test sonucu çıkana kadar kendime güvenli kalacak bir yer bulmam lazım.
42:12Tamam o zaman.
42:13Benim odam kiralık.
42:14Aklınızda olsun.
42:16Aslında ben tutabilirim.
42:18İstediğimiz parayı verirseniz neden olmasın?
42:23Anlaşırız uygun bir zamanda gelip baksam olur mu?
42:26Tabii olur.
42:27Adresi yazayım.
42:28Aslında orası olur.
42:30Orada olduğum kimsenin aklına gelmez.
42:32Of.
42:35Of.
42:35Ama bu evden nasıl çıkacağım ben?
42:38Of.
42:40Of.
42:42Of.
42:43Of.
42:44Bu evden çıkmam lazım.
42:57Beyza nerede?
42:59Beyza odasında çok ağladı sarsıldı.
43:03Ben de biraz dinlensin diye dokunmadım.
43:06Sen bizi niye topladın yine oğlum?
43:08Yeni bir şey mi oldu?
43:10Ay valla kalbim dayanmayacak.
43:12Bir gün şak diye bayılacağım şuraya.
43:14Anne sakin ol.
43:20Hatta herkes sakin olsun.
43:23Gazeteciler kafamıza kadar gelmiş.
43:30Bir şey yazmak için fırsat koyuyorlar.
43:32Onlara malzeme vermemeniz lazım.
43:34Kesinlikle.
43:36Bunlar uyanık insanlardır.
43:38Bir haber yakalamak için her yol deneyebilirler.
43:41Onun için herkes dikkatli olsun tamam mı?
43:43Yani bilmediğiniz numaraları falan açmayın.
43:52Herkese söylüyorum.
43:54Olur da yakalanırsanız sorularına asla cevap vermeyeceksiniz.
43:59Anlaşıldı mı?
44:01Tamam oğlum sen merak etme.
44:04Merak etmeyin Cihan Bey.
44:06Cihan.
44:07Hadi biz çıkalım.
44:09Basın danışmanıyla toplantı var geç kalmayalım.
44:12Beni de şirkete bırakırsınız değil mi?
44:14Şimdi tek başıma kolayca çıkmayayım.
44:20Bırakırız.
44:33Anne tekrardan söylüyorum.
44:36Herkes dikkat etsin.
44:38Beyza'ya bu söylediklerimi söyle.
44:40Başıma başka iş açmasın.
45:15Bırakırız.
45:16Birincisi de gitsin.
45:16Babacıkın.
45:16Birincisi de gitsin.
45:24Birincisi de gitsin.
45:26Kanının yıklamak için.
45:27Ben de bak Creoable'den yıklamak için.
45:29Ben de bakımdan departiye nasıl zamanda gitsin?
45:30Get your son, get your son, get your son, get your son, get your son, get your son, get your
45:37son I love you.
45:38Allah yardımcımız olsun.
45:40Bu iş çok zor döner buradan.
45:47Cyan Bey did you?
45:54Cyan Bey did you?
45:58Cyan Bey did you.
46:09You would have a seatbelt up the wood.
46:15No doubt like this would be in the water,
46:19you would have to sit down to the water.
46:21But no matter if we had something we would have.
46:23No, you need something to buy it.
46:24We won't even need something to eat.
46:26You might not have any food.
46:28Come on now, I'll stay with your own business.
46:38What are you going to do?
46:41I'm going to talk about this.
46:43Come on.
46:53This house is the most important part of your house.
46:59The disease is not going to be outside.
47:11Why do you say this?
47:13We're all in our own way.
47:16We're all in our own way.
47:18We're all in our own way.
47:19Don't worry about it.
47:20I'll read it.
47:23I'll put my hand on the hand.
47:26Hancer, especially you,
47:28you can tell us to your sister and your sister.
47:32If you're following them,
47:35you can see them.
47:36They can say something.
47:36You can't say anything, if you're just saying something,
47:38if you're saying something, the people who say something,
47:40the guests are going to the front of us.
47:45I can't wait, I don't know.
47:48God bless you, if you're a man of death,
47:54if you're a son of the death of the family,
47:56if your son's child is still alive,
47:58then we will to get you.
47:59...and we'll get to kill our family...
48:07...we'll get to it.
48:08Our relationship, our relationship, our relationship...
48:09...one really grows.
48:11Everything I have been there...
48:13...but we can do this.
48:16We can do it.
48:17We're in our way.
48:18It's a very good day.
48:36We didn't expect you to be in a while.
48:38No, no. We just have a lot of stuff.
48:40We have a lot of stuff on the depot.
48:41We have a lot of stuff on the other side.
48:43We will have a lot of stuff.
48:45Yes, sir.
48:52We had a lot of bread in this place.
48:54You will see the bread in this place.
48:56Thanks, you will see the bread in this place.
48:59I will not give you the bread in this place.
49:01I will not give you the bread in this place.
49:08This is a great deal for you.
49:12I can hear you.
49:12Yes, i will you?
49:13In your place.
49:17Do you have a good guest atukuksati?
49:24Do you have a good guest on прим?
49:27Lwatch!
49:28불 norte something you can close to your house The one who blocks you!
49:28You can now get to your house.
49:31A wonderful guest Tout could come in here.
49:36I'll go, go.
49:38Let's go, come on.
49:40Let's go.
49:52Hançar, come on.
49:54Come on, come on.
50:00You saw my look at your look, didn't you?
50:03Ben ne yaparsam yapayım haklayamayacağım onun gözünde kendimi.
50:07Sen ona aldırma.
50:08Ya bir şeye inandı mı onu kafasından silip atması çok zordur.
50:13Bir de böyle senin kendini suçladığını hissederse daha çok üzerine gelir.
50:16Sınırları zorlar.
50:18Buna sakın izin verme.
50:20Ama haklı belki de.
50:22Yani ben buraya gelmeseydim bütün bunlar yaşanmayacaktı sonuçta.
50:26Hançar sen neden sürekli kendini suçluyorsun anlamıyorum ki.
50:30Hem de hiçbir günahın yokken.
50:32Hiç bana teselli vermeye çalışma Sinem abla.
50:36Ben zaten buraya gelirken bütün bu yaşananları göze aldım.
50:39Ya ben kendime de değil biliyor musun?
50:41Cihan'ın bu kadar sıkışmasına üzülüyorum.
50:44Kararlıyım ben Cihan'ın hafifletecek her şeyi yapmaya hazırım artık.
50:48Ya bunun için gerekiyorsa Beyza'yla da konuşmaya varım.
50:51Beyza'yla konuşacağım uzlaşmaya varacağım.
51:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:58But he is a journalist who has a mutual relationship with anyone who has a mutual relationship with someone who
52:03is a very good friend.
52:05You are not a real person, I am a very good friend.
52:20Don't say anything to you.
52:24I'm a very good friend.
52:25I'm a very good friend, I am a good friend, I am a good friend.
52:25I'm only a good friend of mine.
52:29There is a lot of people who will help us.
52:31He is a president.
52:33She öğrends her.
52:34They will know what they will do.
52:36There is a lot of people who will do.
52:39What is it?
52:40I have a very important thing.
52:43I am a victim.
52:47Who is it?
52:49Who is it?
52:50Who is it?
52:51Who is it?
52:51What do you think?
52:53That's not what I am.
52:54Get that done.
52:54I don't know what's going on.
52:57I don't know what's going on.
53:25Ne işin var senin burada?
53:28Hala bir cevap bekliyorum.
53:30Vermedin.
53:31Niye böyle yapıyorsun?
53:33Ya ne kadar göz önünde olduğumuzu gördün.
53:36Ya herkes duysun mu istiyorsun?
53:39Valla bence Mansur yok.
53:40Ben soran herkesi niyetimi söylemeye hazırım.
53:43Biliyorsun.
53:45Melih lütfen.
53:50Bak benim niyetim belli.
53:51O yüzden senden de net bir cevap bekliyorum.
53:53Bak bu olacak iş değil.
53:56Ya zaten evin ailenini görüyorsun.
53:58Cihan'ın üstünde de bir sürü yük var.
54:02Biraz zaman ver diyorsun yani.
54:04Melih.
54:06Valla ben söylediğinden bunu anladım.
54:09Olur.
54:09Sen yeter ki bekle de.
54:12Ben beklerim.
54:14Ya sen bu evi bizim başımıza mı yıkacaksın?
54:17Sorun beyev yani.
54:18Dışarıda bir şansın var o zaman öyle mi?
54:21Bak lütfen.
54:22Daha fazla zorlama beni.
54:26Tamam tamam.
54:30O zaman şimdi söyleyeceğim soruya cevap ver.
54:33Yeter.
54:34Sonra söz rahat bırakacağım tamam.
54:39Acaba kalbin derinliklerinde bir yerde bizim için bir umut var mı?
54:48Sinem Hanım.
54:51Sinem Hanım.
55:00Sinem Hanım.
55:04Okuldan aradılar.
55:05Cepten ulaşamamışlar size.
55:08Mine rahatsızlanmış.
55:09Erken alacakmışsınız.
55:13Tamam.
55:14Teşekkür ederim.
55:29Cihanın arabadaki halini görecektin.
55:32Böyle plajlar patladı, mikrofonlar uzandı.
55:35Ne yapacağını şaşırdı.
55:37Böyle aslan kafeste nasıl olur?
55:38İşte aynen öyleydi.
55:40İşte böyle yaparlar adamı.
55:43Baba.
55:44Lütfen.
55:45Oğlumun babası hakkında böyle konuşma.
55:49Ne diyorsun kızım sen?
55:51İyice kafayı yedin he.
55:53Kendi yalanına kendin inanıyorsun herhalde.
55:56O konak yaramıyor sana.
55:58Neyse.
56:00Şimdi son bir hamlem kaldı.
56:02Son.
56:04Ve öldürücü hamlem.
56:06Neymiş o?
56:08Sen şimdi balkona çık.
56:10İyi de niye?
56:20Zorba $6.
56:22Yen Success.
56:22Atappalık.2
56:32Dsel Office mu? 2
56:35Digest S богa! 2
56:44T
56:46Digest S bought Yen plumön du revelations. Jumel
56:52Speyza?
56:55Beysa?
56:55Beysa?
56:56How big am I'm out of here?
57:00I was a seviyor.
57:00I was about to change theiah.
57:02I have a pocket for you.
57:04I have an recommend, I have one for that.
57:05I had a對了burg haben.
57:06Any of you type of platform?
57:08Or.
57:09I was a project for you not yet.
57:10Beysa, Iarde when I believed to think,
57:13Look,
57:13Look, if we fight so much, we will fight against the war.
57:21And we will all the ideas of the world.
57:23And we will not have any idea.
57:24What do you want to do?
57:29Look, if you want to go to the end of the day, you will be waiting for the end of
57:33the day.
57:34No, I don't want to go to the end of the day.
57:36I'm not going to go to the end of the day.
57:38Look, we know each other's life.
57:39We know.
57:40It's like I don't have to marry me,
57:42or I have to marry you.
57:46You didn't have to marry me,
57:48we can't use that to help her when we do it.
57:52If we're supporting this person,
57:53and it doesn't work anymore.
57:58Because we don't want our entire family to stop our people.
58:06We want our really strength,
58:07Let's take a look at all of them.
58:09Let's take a look at all of them.
58:10Ateş-kese?
58:12There is a journalist waiting for you.
58:22He will see you.
58:24He will see you.
58:26He will see you.
58:27He will see you.
58:36Okay.
58:38Let's take a look at all of them.
58:41We are the same boat.
58:42We are the same boat.
58:44We are the same boat.
58:44We are the same boat.
58:46We are the same boat.
59:00We are the same boat.
59:03We are the same boat.
59:11We are the same boat.
59:15We are the same boat.
59:17We have the same boat.
59:28Adding dirt to eine old dump per glass,のは
Comments