Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Painting My Revenge [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Transcript
00:00:00花魁講究好了
00:00:06你不死
00:00:07少婉大小姐心不甘啊
00:00:09要怪就怪你自己
00:00:37Let's go.
00:00:52I'm sorry.
00:00:53How do you get me?
00:00:56I'll take you to my own.
00:00:57You're not.
00:00:58I'll take you to my own.
00:01:01I am the king.
00:01:03The king is the king's turn of the king's turn.
00:01:05The king will return to the king's turn.
00:01:08But you were in the war and died,
00:01:10and died from the war.
00:01:11I don't care about you.
00:01:12You will return to the king's turn.
00:01:17The king will return to the king's turn.
00:01:17Now, I will return to the king's turn.
00:01:19Who will return to the king's turn of the king.
00:01:29In three months,
00:01:30him to approximation the king's turn.
00:01:32Who will return to the king's turn?
00:01:35And
00:01:53This is the power of the court.
00:01:55Father, what is this?
00:02:04The power of the court represents the court of the court.
00:02:07Three days later.
00:02:08After 30 years, the king will finally die again.
00:02:21I will not be afraid.
00:02:24Okay.
00:02:27That's fine.
00:02:28This is the court of the court.
00:02:30I will kill you.
00:02:43This is the court of the court.
00:02:55The court is now out of the court.
00:02:59She will be sent to the court of the court.
00:03:01She has been sent to the court of the court.
00:03:03Finally, I will hold the court.
00:03:06She will have been sent to the court.
00:03:15She is cooking for the court.
00:03:16He is with me.
00:03:17Don't let him go!
00:03:18Don't let him go!
00:03:20Don't let him go!
00:03:50Don't let him go!
00:03:52What time?
00:03:53Your turn?
00:03:57Your turn?
00:04:00Your turn?
00:04:01Why don't you want to take care of me?
00:04:06Your turn?
00:04:12Your turn?
00:04:13Your turn?
00:04:14Your turn?
00:04:16Your turn?
00:04:17That's not for me!
00:04:18your turn?
00:04:19Your turn?
00:04:21My turn?
00:04:23Your turn?
00:04:24Are you attracted to me?
00:04:26Your turn?
00:04:27I am the one who is yet to come?
00:04:27Is it for me?
00:04:28Or is it for me to save me?
00:04:29Or is it for the governor of the King?
00:04:34Your turn?
00:04:35Don't let him go!
00:04:35You're with us all the員家 of the young men.
00:04:38Smao, the lady?
00:04:39Don't let him go!
00:04:42The young men that the young men were from the King
00:04:44is only one single one.
00:04:46I'm not a kid at all.
00:04:47I'm not a kid with the dogs with the dogs.
00:04:48I'm a kid.
00:04:52You're good.
00:04:53I'll give you the opportunity for you.
00:04:56You're just like to tell us what?
00:05:03My father and my mother have prepared a wedding.
00:05:05You can come back to me.
00:05:07Don't use your little self-science to deal with you.
00:05:10You're not happy.
00:05:11I'm not happy.
00:05:21That's your father and your father's mother.
00:05:24It's not my fault.
00:05:40You're tired of it.
00:05:42Let's go.
00:05:45Oh
00:05:55You can't be like this
00:05:58In the end
00:05:59You have to go today
00:06:02If you have to go, you have to go
00:06:06Don't move me, I'll go to the wrong place
00:06:41Well, well.
00:06:45千世一子,要是能得到判官大人的青睐,我们严家定会一飞冲天。父亲
00:06:55,你放心,哥哥那么优秀,定能得到判官大人青睐。爷,你看看你看看
00:07:01,咱们凶吻多懂事啊,是吧?不像那个严轻衣
00:07:10,真是一点教养都没有,还坐了三年的牢。真是丢进了咱们严家的脸呢。在后面诋毁别人。
00:07:13这就是严家的涵养吗?你个死丫头
00:07:21,胡说些什么?进去关了三年,就把严家给你的教养全丢了。
00:07:26老爷,别生气。你就穿这种衣服来给我们绣碗庆生了
00:07:40,我看你啊,就是故意让我们严家难堪。张爷,带大小姐上楼,换她喜庆一点的衣服。
00:07:46我为什么要换衣服?哎呀
00:07:52,姐姐啊,家里人都是为了你好,你就不要再闹性子了。
00:08:00在牢里过得还不错吧?都是我找的,这都没有弄死你,真是算你命大。哎
00:08:12,你怎么打人了你?姐姐
00:08:15,你是还在怪我吗?
00:08:17当然,我恨不得杀了你。我恨不得杀了你。尹青衣
00:08:27,你做什么?算了,哥哥
00:08:32,姐姐是还在受我的气。如果当年
00:08:34,是我顶替了姐姐的罪,她就不会这么生气了。如果没有绣碗
00:08:40,你觉得你们回这个家,是她好生好奇地在父亲母亲面前为你求情
00:08:45,你才能回来的。
00:08:46尹青衣,你什么时候变成这个样子了?我早就说了
00:08:51,她就是军心不良,一直存着害我们宣伙的心呢。
00:08:53你怎么会害我们宣伙的心呢?姐姐
00:09:17,这可是大将军女儿最爱的九封琉璃斩。你怎么能故意给打碎了
00:09:18?不是,不是我打碎的。
00:09:21尹青衣!哥
00:09:25,不是,不是我。不是你是谁啊
00:09:28?难道是是我吗
00:09:29?哥哥,一会大将军要是择罚下来
00:09:35,我们都要吃不了兜着走。明明就不是我打碎的。来人,把尹青衣给我关起来
00:09:38!哥,不是我哥!既然我居心不良
00:09:44,想方设法地来害你,那你叫我回来做什么?
00:09:48青衣一直以来,是逆来顺势,今天怎么回事?哥哥
00:09:56,姐姐应该是还有委屈吧?刚刚她还说要杀了我呢。
00:09:59你说我没有教养。当初
00:10:02,九封琉璃斩被摔碎的时候,你们查过吗?明明是严秀丸打碎的琉璃斩。你才贴到我身上
00:10:09,到底是谁害谁啊?
00:10:15我警告过你,收起你那些小心思,不要再争对秀丸了。她一直在为你说话
00:10:22,你却依附这种态度。松手。
00:10:45这,这,这是怎么回事?青衣
00:10:50,你,你的手。杜军大人想知道是怎么回事。不敢问我你的好妹妹
00:11:05?哥哥,你是杜军啊。
00:11:08就算姐姐进了牢里,也没有人敢动她。除非是姐姐自己想断手
00:11:17,来博取哥哥和父母的同情。秀丸说得没错,你是严家的大小姐。整个严城
00:11:20,谁吃了雄心豹子胆了敢动你啊?谁都知道你是剑章的妹妹。你少在这儿给我撞可怜。你
00:11:33,你不死,秀丸大小姐心不甘呀。
00:11:36要怪就怪你自己!我专可
00:11:45,我的手就是你们的乖乖女儿找人打断的。够了
00:11:46!严青衣,撒谎也要有个限度。他们说得不错
00:11:50,我是都军
00:11:52,严城那些人都是我抓进去的
00:11:54,谁敢动你啊?三年,你还在用你这些小把戏针对秀文
00:12:01,就算手断了
00:12:03,也是自找的。
00:12:07我自找的。那你接我回来的时候
00:12:08,怎么没考虑到这一切
00:12:15?你!你给我起来!你刚刚诬蔑完秀文
00:12:20,还逃而皇之地坐在这儿
00:12:21!真是个有娘生没娘教的一种!
00:12:25给我的接风宴,我不做了
00:12:28,谁有资格做的
00:12:35?姐姐在牢里也没吃过什么好东西。算了
00:12:36,母亲,父亲,哥哥,我没事,我妈死得早
00:12:40,但如果没有我呢
00:12:42,哪有你们的经验?
00:12:45你说呢?父亲
00:12:47?妮女
00:12:48!你!我妈高死
00:12:52,你就带着这个小三和她的女儿回家
00:12:53?姐姐!你有什么理跟我说这些
00:12:56?你说谁小三哪?你!这三年你怎么变成了这副模样
00:13:00?你还是我认识的颜青衣吗
00:13:03?三年?
00:13:05你知道这三年我是怎么过的吗?你认识的颜青衣早就死了
00:13:10!这不是你挑的吗?独军大人!你胡说什么你
00:13:15!你想气死我不成!谁人气死你
00:13:18?我当然开心!你简直是大逆不道啊你
00:13:25!哎呀,没事没事
00:13:26!你怎么说话呢
00:13:27?他可是你父亲
00:13:29!给父亲和秀婉道歉
00:13:31!今天本来是秀婉的生日宴,
00:13:33要不是他替你求情,你根本就不配上庄
00:13:53!你根本就不配上庄
00:13:57!那就都别吃了!
00:14:09这干什么呀这是!严青衣
00:14:14!父亲母亲!姐姐也太过分了
00:14:17!简直没把你们放在眼里
00:14:18!你看呀!快找死!你看看
00:14:22!你们都看看!过了几年了
00:14:24!现在就是一个野蛮的小野村妇
00:14:27!半夜这样子传出去
00:14:29!人家不得说咱们岩江不会教孩子吗
00:14:31?难道当年的时间,
00:14:33真的不是经意的问题!哥哥
00:14:36!姐姐好凶啊
00:14:39!他是不是在怪秀婉当年没有替他顶罪
00:14:40?他不开心了!不可能!秀婉这么乖巧!绝对不可能说假话
00:14:49!秀婉是他没有德行
00:14:50!你放心
00:14:51!哥哥一定让他跟你赔礼道歉
00:14:54!哥哥!我没事的!
00:14:56就是这一桌菜!都浪费了
00:15:00!没事!哥哥带你出去吃
00:15:03!严谦医
00:15:05!你如何能抖得过我
00:15:14?张爷是这个家,唯一对我好的人
00:15:16!如果没有他,我恐怕早就死在了眼睛
00:15:23!大小姐!张爷!
00:15:25我的房间,是你打扫的
00:15:28!大小姐!三年前那件事
00:15:31,我知道不是你做的
00:15:46!大小姐!要不
00:15:48,你还是离开
00:15:49!吃个家!
00:15:51是!是
00:15:52!张爷
00:15:54,你放心吧
00:15:55!用不了多久
00:15:58,他们就会囚留在渡君府!
00:16:16判官之力,已经开始修复我身上的伤势
00:16:19!我的手,也有了一点感觉,
00:16:22明天,明天
00:16:24,应该就可以重生了!
00:16:53我可以重生了!
00:16:55想一件衣服而已,这么重要吗
00:16:57?那,我叫
00:16:59,把衣服脱了
00:17:02!把衣服脱了
00:17:06!你,你,你,你不是,
00:17:08你,你
00:17:10,你
00:17:10,你到底是谁
00:17:19?秀婉!
00:17:21我,你
00:17:22,你
00:17:26,你
00:17:28,顴清姨
00:17:30,昨天的事情你还没有跟秀婉道歉
00:17:32,今天你又这么欺负他,你还有没有把我这个哥哥放在眼里
00:17:35?这件衣服,杜秀认识吗
00:17:45?这是秀婉和世人的衣服,
00:17:50哥哥,我不知道
00:17:54,我就是看这件衣服好看我才穿的
00:17:55,不知道姐姐为什么要生这么大的气,我脱就生!
00:18:18顴清姨,就算是你母亲的衣服
00:18:20,你也不至于发这么大的脾气
00:18:22,秀婉又不清楚,算了哥哥
00:18:26,都是我的错,不该惹姐姐生气的
00:18:29,你看看秀婉
00:18:30,再看看你
00:18:31,什么时候能像她这么懂事?最后一次
00:18:35,再有一次,给她收尸
00:18:38,你,算了哥哥
00:18:41,不要因为这件事情影响心情,
00:18:46哦,对了哥哥
00:18:48,明天宣试宴的时候
00:18:50,我记得,家里有个很贵重的手镯
00:18:52,我们把它拿去送给判官大人
00:18:54,那个镯子,是清姨母亲的遗物
00:18:58?哎哟,哥哥,我们先把它拿去送给判官大人
00:19:02,事后再给姐姐补一个补就好了
00:19:04,这可是是关我们颜家的地位
00:19:06,行吧,按你说的去做吧
00:19:12,颜清姨
00:19:14,你越是在乎的东西,
00:19:15我就越有活动了,颜清姨
00:19:23,你在干什么啊,这是个个给判官大人准备的礼物
00:19:31,清姨,哭了就不好看
00:19:35,不哭,妈,我不要你走,清姨,
00:19:45妈妈不能看到你嫁人,妈妈也没有什么
00:19:52,能留给你的,只是我们家宗传的玉珠
00:19:58,就让她陪着你
00:20:02,找一个珍惜相爱的人,
00:20:08结婚身子,妈妈
00:20:13,妈妈
00:20:14,妈妈
00:20:17,妈妈
00:20:18,妈妈
00:20:18,妈妈
00:20:18,妈妈
00:20:18,妈,妈
00:20:18,妈
00:20:18,这镯子是我妈的遗力
00:20:20,你要把它送上来
00:20:21,你要干什么,你今儿再再而三地挑战我的底线,
00:20:26你这种事,妈妈根本就不会回事什么
00:20:32,妈妈,妈妈,妈妈,哥
00:20:34,快来救我
00:20:35,苏文
00:20:36,妈,哥
00:20:39,你救我
00:20:40,姐姐要杀我
00:20:42,你妈,你
00:20:43,你没事吧
00:20:43,怎么了
00:20:44,妈,姐姐来给我们给判官大人准备的礼物
00:20:48,她还要杀我
00:20:49,严清姨
00:20:50,你想照反吗
00:20:51,这可是要送给判官大人的礼物
00:20:54,严自已,
00:20:55你一次又一次地欺负熊官,你还有没有把我们当回事儿
00:21:03,你也觉得,是我在欺负他
00:21:17,大大,就该好好教育教育这个小畜生
00:21:20,真是要翻天了,我就不该把你给借回来,
00:21:24眼下就是判官大人的现实样子,我们全家人忙前忙后
00:21:30,现在你还因为这种鸡毛蒜皮的小事
00:21:31,在这里闹脾气,如果不是你非要让我回来
00:21:36,我也不经意看到这么恶心的一家人
00:21:41,这竹子是我妈的遗物
00:21:42,谁敢碰的,谁就是我的仇人,
00:21:50是什么?我伤害别的
00:21:53,我伤害你,那这竹子是什么
00:22:02?我伤害你
00:22:04,你怎么会了呢?
00:22:23I don't know.
00:22:38I'm going to get him out of the way.
00:22:39I'm going to get him out of the way.
00:22:41Your sister, you should be sorry for your sister.
00:22:45After all, she is very good for you.
00:22:53Sorry.
00:22:58I'm not here.
00:23:01I'm going to leave you for the last thing I have.
00:23:05I'm going to get him out of the way.
00:23:08At this time, I'm still going to help you.
00:23:11Let's see what you're doing.
00:23:14Now, let me go.
00:23:16I'm going to give you a kiss.
00:23:18I pray for her pardon.
00:23:24I pray for her pardon.
00:23:43Follow me.
00:23:44Go!
00:23:45Choose a kiss!
00:23:45The end.
00:23:47Come on.
00:23:47Hold on.
00:23:48Gun!
00:23:48You're not going to blow up!
00:23:49I'll go to the right place.
00:23:52I'll bring you up.
00:23:52Yeah, you get to it.
00:23:53The end!
00:23:55Go me.
00:23:55I'll give it to you.
00:24:18Are you ready?
00:24:25.
00:24:25.
00:24:25.
00:24:26.
00:24:38.
00:24:39Do you like it?
00:24:40I like it.
00:24:45Mei Mei, this is what I brought you to you.
00:24:47Let's try it.
00:24:49It's so delicious.
00:24:51Thank you, my brother.
00:24:52I'm your friend.
00:24:55I'm your friend.
00:24:57My sister.
00:25:16I'm your friend.
00:25:18I'm your friend.
00:25:22I'm your friend.
00:25:22I have no connection with you,
00:25:22I have no connection with you.
00:25:42She's the same.
00:25:45Theета-lapped-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la.
00:26:05The remaining characters of the-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
00:26:07-la.
00:26:10Good.
00:26:12Good.
00:26:13You think I'm looking for this one?
00:26:16Good.
00:26:17I'm sure I'm looking for the next one.
00:26:21My daughter is looking for the best.
00:26:24That's how you're looking for.
00:26:26You're looking for the next one.
00:26:28But I'm not going to take a look for the next one.
00:26:31The next one is the second one.
00:26:33How do you care about this?
00:26:35Let's go.
00:26:36I'm sorry.
00:26:37You didn't want to go to the next one.
00:26:38Let's jump in.
00:26:41Herr!
00:26:42He won't you be invited to the next one?
00:26:45You won't need to visit the next one.
00:26:46You stole youréricard at the next one.
00:26:48You also didn't want to invite us to visit the next one.
00:26:52You are like,
00:26:52Let's have a look at this.
00:26:55It's the day that you've been watching.
00:26:58You made a decision for me.
00:26:59You won't be able to take care of me.
00:27:01He didn't have a decision.
00:27:03Look at this one.
00:27:05I don't want her to come out.
00:27:07Yes.
00:27:15This is your point.
00:27:16This is your point.
00:27:55This is your point.
00:27:56I thought it was a dream.
00:27:58But it was a dream.
00:28:00It was a dream.
00:28:01It was a dream.
00:28:02It was a dream.
00:28:05It was a dream.
00:28:07It was a dream.
00:28:08It was a dream.
00:28:11I was a dream.
00:28:13Now I am.
00:28:15I am the king.
00:28:23What are you doing?
00:28:24What are you doing?
00:28:37Look at that.
00:28:38Look at that.
00:28:40Look at that.
00:28:41Look at that.
00:28:41You look at that.
00:28:42You look at that.
00:28:42You look at that.
00:28:43That's right.
00:28:44Today's the dream.
00:28:46The children of the king will be in the village.
00:28:48They will be in the village.
00:28:48Only to see the king of the king.
00:28:52The king.
00:28:53You come.
00:28:55The king.
00:28:56The king.
00:28:57How did he come here?
00:28:58My father and the king.
00:29:01Counseling.
00:29:01Cav altro would've been to the king.
00:29:02Is it worth getting married?
00:29:03He's the king.πει
00:29:05b123. To
00:29:07the king. Okay.
00:29:08something to make well. No.
00:29:09the king. The king
00:29:10of ruled ruled the king. Especially all
00:29:14from the raider. That the
00:29:15policeiden is valid. Ah,
00:29:18of course. Ichion.
00:29:21Iм taught
00:29:22that the king. See you.
00:29:22You bet.
00:29:24We'll see
00:29:24the king of the king. I hope.
00:29:27See you.
00:29:31未来严城一定有我们严家的一席之地
00:29:35秀婉不愧是你们严家的大小姐
00:29:36相对于刚刚出来的那位
00:29:39机敏了不少
00:29:40谢谢姐姐夸奖
00:29:44雅小姐
00:29:45这判官大人怎么还没到
00:29:48应该快了
00:29:49判官大人到了
00:29:51我也都需妹妹的身份
00:29:53跟她好好沟通
00:29:54到那个时候
00:29:55我的地位肯定要比唐莹莲还要高
00:29:59判官大人到
00:30:02判官大人到
00:30:07判官大人到
00:30:24判官大人到
00:30:26Isn't that the woman who was in the house in the house?
00:30:28Why did she come here?
00:30:30It's so funny.
00:30:31How can't she know if it's the judge's office?
00:30:34If she comes here, that's not for us.
00:30:37My brother, you've already been looking at my sister.
00:30:40She's still not listening to her.
00:30:41She's still out there.
00:30:42This poor girl.
00:30:43She knows that it's the judge's office.
00:30:45She knows that it's the judge's office's office.
00:30:47So I'm going to go.
00:30:49Who wants you to come here?
00:30:51Today is such an important day.
00:30:53You don't want to kill me?
00:30:56What?
00:30:56I'm sorry.
00:31:02How did my brotherangle look like that?
00:31:05I can't stop him.
00:31:06You should rumors me?
00:31:10I can't stop him.
00:31:15if you're a fool of me.
00:31:18Your powers are good.
00:31:19You should still use the self on my sword.
00:31:21How am I?
00:31:22Brother,
00:31:23Oh, my sister's hands are good. Why are you saying that I'm going to kill her?
00:31:28I'm so proud of my sister. Why are you so much like this?
00:31:33I see that Yen清姨 is looking for us at the end of the show.
00:31:36That's why I'm trying to convince you to do the show.
00:31:40Yen清姨, you have to give me an explanation.
00:31:46I'm a lawyer. I'll give you an explanation.
00:31:49You're right.
00:31:53I'm a lawyer. I'll give you an explanation.
00:31:57You're right.
00:31:58What are you doing?
00:31:59He's a lawyer.
00:32:01Yen家's daughter is crazy.
00:32:02How would you think she is a lawyer?
00:32:04You're a lawyer.
00:32:08You're right.
00:32:11You're right.
00:32:12You're right.
00:32:12You're right.
00:32:13You're right.
00:32:14You're right.
00:32:15She was a girl.
00:32:15She was a girl.
00:32:16She was a girl.
00:32:16She was right.
00:32:20That's why I didn't see yourniどうick.
00:32:21I thought there was an approval.
00:32:23You were right.
00:32:25You're right.
00:32:26Yen清姨.
00:32:27You're right.
00:32:28You keep me trying to make some
00:32:34I don't need any other things to say.
00:32:37Like at the time, the琉璃盾 wasn't my broken.
00:32:41Why do you want to admit it was my broken?
00:32:45That's enough, Yen.
00:32:46When everyone saw it, it was you broken,琉璃盾.
00:32:49But now it's still not my broken.
00:32:53If you say I'm going to die, you're going to die.
00:32:54If you say you're going to die, you're going to die.
00:32:56One or two people are going to die.
00:32:59I can understand why I'm going to die.
00:33:04It's not my broken.
00:33:05It's not my broken.
00:33:08What do you think?
00:33:09You're going to die today, Yen.
00:33:11Yen thought that the red is the king of the king?
00:33:15Yen, you can tell your sister to take this shirt off.
00:33:18If you look at the king of the king, he thought that we should do this.
00:33:21That's all.
00:33:22Right.
00:33:23Let me take this shirt off.
00:33:25If you think it's the king of the king, he's going to do it.
00:33:28That's the problem.
00:33:41You're not a king.
00:33:43You're not a king, but he is a king.
00:33:46You're not a king.
00:33:47The king of the king of the king.
00:33:56You're not a king.
00:33:57有影不失真龙
00:33:59他还真以为自己是判官大人
00:34:01还真龙
00:34:02我看就是一条虫
00:34:04就是在牢里待久了
00:34:06脑子都坏了
00:34:07你就是冒充的
00:34:08才不是什么判官大人
00:34:10我想你也不想让哥哥难做
00:34:13逆女
00:34:14还不快一点
00:34:17你是想害死我们全家吗
00:34:18
00:34:18原家的女儿
00:34:20一个如此乖巧听话
00:34:22一个如此没有教养
00:34:24你是自己托
00:34:26还是我帮你托
00:34:28你可知道
00:34:30这身判官服
00:34:32在这个世界各大豪门
00:34:34军政伤三井
00:34:35都需要顶礼膜拜
00:34:37严建章
00:34:39你算什么东西
00:34:41判官服
00:34:42你可真敢说
00:34:44别人不敢托
00:34:46我敢
00:34:48来人
00:34:49把衣服给我扒了
00:34:51原本
00:34:53我想念个旧情放你一马
00:34:55既然你们不失好胆
00:34:57就休怪我无情
00:34:59都这个少了
00:35:01你还敢口出光严
00:35:02我看你真是不知悔改
00:35:05都把你这身衣服扒了
00:35:07我会再把你送入大楼
00:35:08看你还有什么话说
00:35:10既然这身判官服
00:35:12证明不了我的身份
00:35:13那这三样东西
00:35:15如何
00:35:34我想听到 kosten不知
00:35:36phon果大人今日顷弱
00:35:37слиmang
00:35:37咱们快去现场
00:35:42姐姐 我看你是坐牢被打赏了吧 这里什么东西都没有 我怎么什么都没看见 他说的那三样东西 应该就是判官大人的三件法器 不过那三件法器 我父亲和李家以及吴家的家主正在请来的路上 不在这儿 你要装 要装得像样一些才对
00:36:04要不是唐大小姐在这里 我们说不定都被她骗了就是
00:36:09装得还挺像的 好在判官比就在将军府里供着 要不然说不定我们都被她给骗了这个严青衣以前就脾行不断
00:36:18没想到现在更是如此 老爷 建章 如果继续让她在这儿惊风错浪 那岂不是在咱们严谨脸上抹黑啊逆女 还不赶紧过来跟唐大小姐道歉
00:36:30你现在说的话 天王老子来了都保不了你
00:36:33念在我们兄妹一场 你现在低头道歉 我还能保你 如果你还执迷不悟 那我只好只好如何
00:36:45再把我关进大楼 你也就只有这点能量
00:36:47那我就让你们好好看看 我的身体 到底是什么我我我我我我我我我我我我我我我我我我我
00:37:18我我你我我我我我我我我我我我我我我
00:37:25Oh my God!
00:37:26This...
00:37:26How did he get into this?
00:37:28It's not true.
00:37:29He is a judge.
00:37:31Now you know what I'm doing?
00:37:34No...
00:37:34It's not possible.
00:37:36He is not a judge.
00:37:37If he is a judge,
00:37:39then...
00:37:41He is not a judge.
00:37:44He is not a judge.
00:37:44I can't imagine you are a judge.
00:37:48Look,
00:37:48this big deal.
00:37:50How did you say to us?
00:37:52Yes,清姨
00:37:54.清姨...
00:37:54He is a judge.
00:37:55He is a judge.
00:37:56He is a judge.
00:37:56He is a judge.
00:37:58He is a judge.
00:38:00He is not a judge.
00:38:03He is a judge. He
00:38:06is a judge. He
00:38:07is a judge. He
00:38:12judge is to come to
00:38:13this city. It's the judge. He
00:38:15is to be right now.
00:38:16What is this with your life?
00:38:17He is a judge.
00:38:18He said he was good.
00:38:20He is the judge.
00:38:22He just wanted to kill me.
00:38:23If she is a judge.
00:38:25Why are you still alive?
00:38:27He is right.
00:38:29We are about to be someone.
00:38:31He is a judge.
00:38:33You can even find her.
00:38:34You don't want to be a person who has this position.
00:38:35You don't want to be a person.
00:38:37You are so blind.
00:38:39You're still blind.
00:38:40I'm still a guy who can take you off.
00:38:44If you don't take me off the real court,
00:38:46you will have to take me off.
00:38:47I don't get you off the court.
00:38:48You're a good boy.
00:38:51You are really a good boy.
00:38:55You've already given him the opportunity.
00:38:57You don't have to be a guy.
00:39:01You've got to call me the name.
00:39:03I'm not going to choose you.
00:39:19But now, what should I call?
00:39:27Now, what should I call?
00:39:29What should I call?
00:39:32What are you doing?
00:39:33He's a fool!
00:39:33If you want the Lord to know the Lord,
00:39:35all the people in the world will be done!
00:39:38You're so big!
00:39:39You can't even do the Lord to even do the Lord!
00:39:42You're a fool!
00:39:44You want to kill me?
00:39:46You're a fool!
00:39:47If you want the Lord to know the Lord to know the Lord,
00:39:50then the Lord will be done!
00:39:52You're a fool!
00:39:54You can't let me give you the Lord!
00:39:57If you want the Lord to call me!
00:39:58You're a fool!
00:39:59What?
00:40:00It's not even possible!
00:40:01He's not able to take the Lord to know the Lord.
00:40:03The Lord will be the Lord to know the Lord to know the Lord.
00:40:05What if the Lord will be thrown out?
00:40:07What?
00:40:18What?
00:40:19What?
00:40:22What?
00:40:22What?
00:40:25What?
00:40:39What?
00:40:41What?
00:40:47What?
00:40:48What?
00:41:15What?
00:41:16What?
00:41:17What?
00:41:19What?
00:41:21What?
00:41:23What?
00:41:49What?
00:41:52What?
00:41:59What?
00:42:01What?
00:42:03What?
00:42:04What?
00:42:10What?
00:42:12What?
00:42:16Oh, my God.
00:42:19I'm sorry.
00:42:23Why did you come here?
00:42:24What could it be?
00:42:27The judge is really the judge.
00:42:33Is it really the judge?
00:42:36No, you are a judge.
00:42:39If you are a judge,
00:42:42You are not a part of the court.
00:42:43You are not a part of the court.
00:42:45Your real court will be like you.
00:42:47You are not a part of the court.
00:42:49You don't understand what you are doing.
00:42:54You have to take me to the court.
00:42:55I am a part of the court.
00:42:56The court will be taken to you.
00:43:00Your身份 will be taken to you.
00:43:03If you are not a part of the court,
00:43:04who will be taken to you?
00:43:05No.
00:43:07It's not a real
00:43:08It's a real
00:43:09It's a real
00:43:10If it's a real
00:43:10The king will be
00:43:11If he can't hold it
00:43:13Then he will be
00:43:14The king
00:43:18The king
00:43:23It's my sister
00:43:24It's not
00:43:28It's not
00:43:28The king
00:43:35He's going to be
00:43:36You all know one thing.
00:43:39It's the king of the king.
00:43:42The king of the king.
00:43:43What are you doing?
00:43:52What are you doing?
00:43:57The king of the king and the king of the king and the king of the king.
00:43:59Let's see how he looks.
00:44:08My father is here.
00:44:10I will let you see.
00:44:12How did you die?
00:44:16My father.
00:44:17You are already here.
00:44:18If you don't come here,
00:44:19you will be able to take a good job.
00:44:21This is the king of the king of the king.
00:44:27Who is the king of the king of the king?
00:44:30Who is going to come here?
00:44:31This is the king of the king.
00:44:32Oh,
00:44:33Baba,
00:44:34you may not be able to see it.
00:44:36The people who are all aware of the king of the king of the king.
00:44:40Who knows who can get her to the king?
00:44:42The whole family will all be with this.
00:44:45The king of the king.
00:44:47It doesn't matter what any of the king of the king?
00:44:48Yes,
00:44:50who will destroy the king of the king of the king?
00:44:52That I will be done with you.
00:44:55Who will you be?
00:44:56I am a man.
00:44:57You're not a bad guy.
00:44:58If we are in a mess,
00:45:00we should not be able to do this.
00:45:01It won't happen like this.
00:45:04You're a bad guy.
00:45:06You're a bad guy.
00:45:08You're a bad guy.
00:45:11You're a bad guy.
00:45:12You're not a bad guy.
00:45:13I'm a father and my brother are always in the阻挡.
00:45:16I'm a bad guy.
00:45:17He's a bad guy.
00:45:21Mr.
00:45:22Mr.
00:45:22You're a bad guy.
00:45:27No.
00:45:28The Savior is not a bad guy.
00:45:32Mr.
00:45:32Your son is not a bad guy.
00:45:33Perhaps he might have for the King of the Heavens.
00:45:34He's responsible for the King of the Heavens.
00:45:36Yes.
00:45:37The Savior is not a bad guy.
00:45:40My father is untuk tova a man.
00:45:42You're trying to hold him up the King of the Hells.
00:45:47Mr.
00:45:48My lord, my lord, my lord, I am so proud of you.
00:45:52I will ask you to ask you.
00:45:56My lord, my lord, my lord.
00:45:58My lord, my lord, my lord, he is a traitor.
00:46:02That's the three years ago.
00:46:06What are you talking about?
00:46:07It was my lord, my lord.
00:46:10So my lord, my lord, he entered the house.
00:46:13He is in there.
00:46:26Oh my god, you...
00:46:32Oh my god, you're going to kill me.
00:46:36You're so angry.
00:46:37I'm going to give you a shot.
00:46:51Underworld movies, Mr. Ollie, how are you?
00:47:00Me yawning, Mr.Roy, what are you damaging for me?
00:47:02Is that my father's brother suorstrum?
00:47:15Pear siuper gross.
00:47:17Yeah.
00:47:18In the last few years, it was just that she had been locked in the house.
00:47:20If she was the judge, why would she be the judge?
00:47:26Yes.
00:47:27Yes.
00:47:28Yes.
00:47:29Yes.
00:47:29Yes.
00:47:31Yes.
00:47:31Yes.
00:47:32Yes.
00:47:32Yes.
00:47:33Yes.
00:47:33Yes.
00:47:33Yes.
00:47:33Yes.
00:47:33Yes.
00:47:34Yes.
00:47:34Yes.
00:47:34Yes.
00:47:36You are the justice� of this Vsr, thirteen Orqu Hawk.
00:47:39Yes, osu.
00:47:40No.
00:47:41That's so funny.
00:47:43Yes.
00:47:45Yes.
00:47:45It takes XYZE's laстрasión.
00:47:46Yes.
00:47:47Yes, sweetie, you must understand this adopted.
00:47:54Yes.
00:47:55these three senes and we areetsife in its territory? Yes.
00:48:04Yes.
00:48:04
00:48:08
00:48:10大将军,
00:48:14您三位刚刚不是去请这三件法器了吗?
00:48:16
00:48:16
00:48:16
00:48:19
00:48:20大将军,
00:48:26您正好什么意思?
00:48:27
00:48:27
00:48:28
00:48:28
00:48:28
00:48:28
00:48:29
00:48:29
00:48:29
00:48:29
00:48:57
00:48:58I'm the first to judge my death.
00:48:59But look, I don't have anything else.
00:49:02I can't explain all of you.
00:49:05You are so stupid.
00:49:07The lawyer already knows.
00:49:08His身份 is wrong.
00:49:10My father.
00:49:11My father.
00:49:12My father.
00:49:12His wife is not good.
00:49:15If he is the judge,
00:49:17then why is he not just the judge?
00:49:20Why would you like to talk to him?
00:49:22The judge.
00:49:23The judge,
00:49:24the judge,
00:49:24the judge is not even though he did not establish.
00:49:28How did you meet the judge's assistant?
00:49:29What do you think?
00:49:29Given a mistake.
00:49:31But it was impossible.
00:49:33The judge was a judge.
00:49:36The judge,
00:49:36and how drunk?
00:49:38The judge was the judge.
00:49:40The judge,
00:49:42the judge was the judge.
00:49:44You are not the same.
00:49:45the judge is the one who's frightened of you.
00:49:47The judge is real.
00:49:49And it does the judge.
00:49:50These?
00:49:50Oh, these men are the only ones that we are able to take care of.
00:49:56We were supposed to invite them to come.
00:49:59But the result, they were able to take care of them.
00:50:03I don't give up to you.
00:50:05It's because you are the only one for me.
00:50:07But it's the only one for you.
00:50:08If you want to die, I will be able to get you.
00:50:25What are you doing?
00:50:28If the judge is the only one for the return, you can be a sin.
00:50:32If you are a good man, you should be a good man.
00:50:35But if you are a good man, you will be able to die.
00:50:38You will be able to die and die.
00:50:39You will be able to die.
00:50:45The Lord.
00:50:47The Lord.
00:50:48The Lord is your sister.
00:50:49What do you do now?
00:50:51What do you do?
00:50:52I do not want to die.
00:50:54You can't give up.
00:50:56This...
00:50:57What do you think we are a group?
00:50:59I am a brother.
00:51:01Let's go.
00:51:03You are so careful.
00:51:03The Lord is not so careful.
00:51:05You are the ones that you are.
00:51:08You are the ones that you are the couple.
00:51:09What do you have to take care of me?
00:51:10What do you do?
00:51:12What are you doing?
00:51:13What if she does?
00:51:14If she is a person, I will not be able to die.
00:51:17You are the one for you.
00:51:19We're wrong.
00:51:20We're wrong.
00:51:21We're wrong.
00:51:22We're wrong.
00:51:23You're wrong.
00:51:25Let's just let your sister be in love.
00:51:27My father and my mother.
00:51:29I don't have anything to do with her.
00:51:31She's not a bad thing.
00:51:33She's not a bad thing.
00:51:35I was a kid.
00:51:38She was a kid.
00:51:39She wanted to fight me.
00:51:40But my father and my brother
00:51:42is a good thing.
00:51:43She's just a嫉催.
00:51:45So I'm going to kill me.
00:51:46I lost my daughter.
00:51:47You're wrong.
00:51:50You're wrong.
00:51:50We're good at this times.
00:51:52You're good at it.
00:51:53You're okay.
00:51:55I'm not willing to fight me.
00:51:56I'm not a bitch.
00:51:58You're right.
00:51:59And now,
00:52:00you're hard to trust me.
00:52:01If you're too brave,
00:52:03you're the one who's ever seen me.
00:52:03You're wrong.
00:52:03You're right,
00:52:05can't be like such a place.
00:52:06You're a bad person.
00:52:08What are you talking about?
00:52:08What was the odds of not being able to live?
00:52:10You're wrong.
00:52:13I'm going to take care for the heroes.
00:52:15But I can't wait to die.
00:52:16The Lord is dead.
00:52:16But I can't wait to die.
00:52:20I can't wait to die.
00:52:36What are you doing?
00:52:44It was when theuriah frontier VMJ,
00:52:47How to manage you.
00:52:47All of you have gained in all words
00:52:47Everything is captured princredPor.
00:52:51I can't wait to name you.
00:52:54You are lost
00:52:54The third ranger ali.
00:52:55chauffeur Mari stuffed saith.
00:52:58In the semanas ただ,
00:52:59you have done nothing...
00:52:59I could be driven by my lane.
00:53:01It wasn't until you started that.
00:53:03because the Sen shown in the road.
00:53:05Even when you opened the pot and allety go.
00:53:10It was you體驗 now.
00:53:12Is that yourída of thousands of rivers too?
00:53:12I don't want to solve them intang-ery- Christie's...
00:53:13What is he doing till the può R.
00:53:13I was going to kill you.
00:53:14It was the one who said that he was so smart.
00:53:18He was so smart.
00:53:20He was so smart.
00:53:22You are a fool.
00:53:23You are all you have seen.
00:53:26You killed the nine-foot-lil-lil-sat.
00:53:28You can still be able to kill me?
00:53:31How would he do this?
00:53:33How would he do this?
00:53:33He would be kidding me.
00:53:36You can believe that this is what I killed.
00:53:39It's so funny.
00:53:41If it's like that, I'll let you die for a few hundred years.
00:53:45You don't care about me.
00:53:47But you've got three and four hundred years of the land.
00:53:50You're such a person.
00:53:51How could you become a judge?
00:54:16I hope the case is a good one.
00:54:16This death room, I got the chance.
00:54:19What do you mean, the boss?
00:54:25What happened?
00:54:27It's not that the non-assistants take these laws from the pons?
00:54:30How could he take these laws from the previous man?
00:54:31How could he take these laws from the previous man?
00:54:33How could he take these laws from the previous man?
00:54:35What's the possible one?
00:54:37He took some death room from the previous man,
00:54:40What's your name?
00:54:41The king, according to you,
00:54:44the king of the king is the king.
00:54:46How do you explain?
00:54:48The king of the king is the king of the king.
00:54:51But the king is not the king.
00:54:54Don't forget the king of the king is still in my house.
00:54:57I see you are not willing to admit that I am the king.
00:55:01Now, the king of the king is the king.
00:55:04I can also.
00:55:05The king,
00:55:08what do you say to me?
00:55:10You are laughing?
00:55:11You know why you have the king of the king?
00:55:15The king,
00:55:16I see you are being taken away from the king,
00:55:18and you are lying here.
00:55:20If you are lying,
00:55:21the people who take the king of the king,
00:55:23must take the life of the king.
00:55:27You are the king of the king.
00:55:29And the king of the king is the king.
00:55:31and I will die.
00:55:44You will die.
00:55:47Now the king is the king of the king.
00:55:49You will die.
00:55:49And the king is the king of the king.
00:55:51So it would be like this.
00:55:55I'm sorry.
00:55:56I'm sorry.
00:55:57I'm sorry.
00:55:59This...
00:56:01You're right.
00:56:02You're right.
00:56:03Where did you get to?
00:56:06I'm going to go.
00:56:07I'm going to go back.
00:56:09You're right.
00:56:11You're right.
00:56:12You're right.
00:56:12Come on.
00:56:29Come on.妹妹
00:56:34,三剑法器也尽数回归
00:56:36.如今,你已成为判官室
00:56:38.本尊现在接你回府
00:56:40,只掌三剑,你愿意吗
00:56:42?这才是我真正的哥哥
00:56:44,地府的掌权者
00:56:46,严俊,我愿意。
00:56:52Oh
00:56:53Oh
00:56:56Oh
00:56:56Oh
00:57:54都可以是判官的话那这天下岂不是人人都可以是判官娘你糊涂年轻衣不是判官谁还能是判官大侄女这种事情怎么能不开玩笑是对判官大人不敬是要周遮祸断的我就是判官大人受什么祸断他是判官可他刚刚明明怕得要死秀婉这可不能瞎胡闹哥哥
00:58:08你好好看看清楚这生死簿和三双十都在这里而我刚刚也拿起了生死簿我现在也没有什么事我就能解释一切这怎么了
00:58:29老爷太好了我们修完是判官是啊老爷
00:58:49咱们严家呀就要起事了行了都起来吧修完他真的是判官大人大将军看来你还不认为我是判官大人他们都贵了为何你三人不贵
00:59:01那我想请问秀婉小姐判官笔在何处一定是严青一那个贱人带走我的判官笔哥哥你一定要全程把他给我找出来
00:59:27生死簿和三双十不见了不见了生死簿和三双十被我收起来了生死簿和三双十被我收起来了奇怪什么啊哥哥你现在叫人全程给我搜索严青一他竟然敢冒充我的身份我一定要好好的责罚他
00:59:56看来秀婉真的是判官大人严青一竟敢当着他的面貌充身份胆子也太大了吧大人建长我劝你不要一错再错再错下去你们严家会有灭顶之灾大将军秀婉已经是判官大人我们严家又怎么可能会有灭顶之灾您年龄大了还是回去歇着吧去把严城翻个底朝天
01:00:25也要把严青一给我找出来是既然如此老夫三位就告辞了告辞了等着吧我定了我们三家收索责罚秀婉小姐我们对严家可是重心耿耿啊对啊秀婉小姐我们对严家一片重心啊各位你们放心我的女儿秀婉
01:00:52那可是个心地善良的姑娘绝对不会轻易责罚你们的是啊严青一等找到你的那一刻就是你生死的时候八将军那严秀婉真的是判官大人吗他身上哪有判官大人的记忆只有严青一才是真正的判官对判官大人不敬者必将会受到惩罚
01:01:14那那生死不合三生石确实消失了呀判官大人离开了生死不合三生石当然也随着走了不久之后这些人一定会受到神法退下吧
01:01:23妹妹父亲和母亲等了你实施一会儿进去了好好问个安
01:01:51走吧走吧父皇母后
01:02:15妹妹回来了父亲母亲女儿啊你在人间受苦了母亲女儿不顾刀伤父亲和母亲久等了好昭告天下我女儿已经彻底归来三日后大摆宴席全地府庆祝遵御
01:02:37都军老爷夫人秀婉小姐张仪你之前叫我秀婉小姐我不挑你的脸
01:03:07但是今日之后你必须称我为判官大人听见了吗是判官大人秀婉张仪在家里二十多年没必要吧既然不同往事了哥哥我现在可是判官大人而她不过就是个下人吧秀婉
01:03:37大小姐叫她贱人听到了没秀婉小姐大小姐也是原家的一份子本判官说什么就是什么知道了吗杜君老爷夫人大小姐这些年在杜君府的日子不好过你们为什么一直为难她呀杜君老爷夫人大小姐这些年在杜君府的日子不好过你们为什么
01:04:06你们一直为难她呀我秀婉张仪在家里适逢了二十多年没有功劳有苦了你必要为了轻易的事这么针对她哎呦建章这话可不能这么说今天你也知道在现场她严轻衣差点冒充顶尽了我们秀婉的身份你可是当哥哥的那怎么还能哥不准往外拐呢夫人讲的没错现在秀婉那可是判官大人秀婉可以带我们严家一飞送去张仪
01:04:23也就是个下人打了就打了父亲母亲秀婉虽然犯了错但是她跟秀婉一样都是我的妹妹怎么能这么说话张仪秀婉和秀婉一样都是我的妹妹独军府给她们的待遇都是一样的怎么可能像你说的过得不好呢
01:04:36就是因为对秀婉太过溺爱才导致她嚣张跋扈一错再错要不是这样她怎么可能得罪大将军呢就是不不是这样的
01:04:54让她说大小姐她在杜鹃府的赤穿用度非常节约甚至给杜鹃老爷夫人的礼物都是她自己在外面做工所赚的
01:05:01这这不可能生死不会再生死
Comments

Recommended